Sun, 20 Mar 2011 17:10:35 +0100
Added support for access keys and drag & drop to the web browser.
--- a/APIs/Python3/eric5.api Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/APIs/Python3/eric5.api Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1938,7 +1938,11 @@ eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.copy?4() eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.createWindow?4(windowType) eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.documentTitle?4() +eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.dragEnterEvent?4(evt) +eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.dragMoveEvent?4(evt) +eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.dropEvent?4(evt) eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.findNextPrev?4(txt, case, backwards, wrap, highlightAll) +eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.focusOutEvent?4(evt) eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.forward?4() eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.forwardAvailable?7 eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.hasSelection?4() @@ -1950,6 +1954,8 @@ eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.keyPressEvent?4(evt) eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.keyReleaseEvent?4(evt) eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.linkedResources?4(relation="") +eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.mousePressEvent?4(evt) +eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.mouseReleaseEvent?4(evt) eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.preferencesChanged?4() eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.progress?4() eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.HelpBrowser.reload?4() @@ -2072,6 +2078,8 @@ eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.cookieJar?4() eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.currentBrowser?4() eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.downloadManager?4() +eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.eventKeyboardModifiers?4() +eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.eventMouseButtons?4() eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.getActions?4() eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.getSourceFileList?4() eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.helpClosed?7 @@ -2093,6 +2101,8 @@ eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.search?4(word) eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.searchEnginesAction?4() eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.setBackwardAvailable?4(b) +eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.setEventKeyboardModifiers?4(modifiers) +eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.setEventMouseButtons?4(buttons) eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.setForwardAvailable?4(b) eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.setLoadingActions?4(b) eric5.Helpviewer.HelpWindow.HelpWindow.setPrivateMode?4(on)
--- a/Documentation/Help/source.qhp Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/Documentation/Help/source.qhp Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -2609,11 +2609,13 @@ <keyword name="LinkedResource" id="LinkedResource" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#LinkedResource" /> <keyword name="contentSniff" id="contentSniff" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#contentSniff" /> <keyword name="HelpBrowser (Constructor)" id="HelpBrowser (Constructor)" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__init__" /> + <keyword name="HelpBrowser.__accessKeyShortcut" id="HelpBrowser.__accessKeyShortcut" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__accessKeyShortcut" /> <keyword name="HelpBrowser.__addExternalBinding" id="HelpBrowser.__addExternalBinding" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__addExternalBinding" /> <keyword name="HelpBrowser.__addSearchEngine" id="HelpBrowser.__addSearchEngine" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__addSearchEngine" /> <keyword name="HelpBrowser.__applyZoom" id="HelpBrowser.__applyZoom" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__applyZoom" /> <keyword name="HelpBrowser.__blockImage" id="HelpBrowser.__blockImage" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__blockImage" /> <keyword name="HelpBrowser.__bookmarkLink" id="HelpBrowser.__bookmarkLink" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__bookmarkLink" /> + <keyword name="HelpBrowser.__checkForAccessKey" id="HelpBrowser.__checkForAccessKey" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__checkForAccessKey" /> <keyword name="HelpBrowser.__copyImage" id="HelpBrowser.__copyImage" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__copyImage" /> <keyword name="HelpBrowser.__copyImageLocation" id="HelpBrowser.__copyImageLocation" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__copyImageLocation" /> <keyword name="HelpBrowser.__copyLink" id="HelpBrowser.__copyLink" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__copyLink" /> @@ -2623,13 +2625,16 @@ <keyword name="HelpBrowser.__downloadImage" id="HelpBrowser.__downloadImage" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__downloadImage" /> <keyword name="HelpBrowser.__downloadLink" id="HelpBrowser.__downloadLink" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__downloadLink" /> <keyword name="HelpBrowser.__downloadRequested" id="HelpBrowser.__downloadRequested" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__downloadRequested" /> + <keyword name="HelpBrowser.__hideAccessKeys" id="HelpBrowser.__hideAccessKeys" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__hideAccessKeys" /> <keyword name="HelpBrowser.__levelForZoom" id="HelpBrowser.__levelForZoom" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__levelForZoom" /> <keyword name="HelpBrowser.__linkHovered" id="HelpBrowser.__linkHovered" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__linkHovered" /> <keyword name="HelpBrowser.__loadFinished" id="HelpBrowser.__loadFinished" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__loadFinished" /> <keyword name="HelpBrowser.__loadProgress" id="HelpBrowser.__loadProgress" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__loadProgress" /> <keyword name="HelpBrowser.__loadStarted" id="HelpBrowser.__loadStarted" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__loadStarted" /> + <keyword name="HelpBrowser.__makeAccessLabel" id="HelpBrowser.__makeAccessLabel" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__makeAccessLabel" /> <keyword name="HelpBrowser.__openLinkInNewTab" id="HelpBrowser.__openLinkInNewTab" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__openLinkInNewTab" /> <keyword name="HelpBrowser.__searchRequested" id="HelpBrowser.__searchRequested" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__searchRequested" /> + <keyword name="HelpBrowser.__showAccessKeys" id="HelpBrowser.__showAccessKeys" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__showAccessKeys" /> <keyword name="HelpBrowser.__statusBarMessage" id="HelpBrowser.__statusBarMessage" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__statusBarMessage" /> <keyword name="HelpBrowser.__unsupportedContent" id="HelpBrowser.__unsupportedContent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__unsupportedContent" /> <keyword name="HelpBrowser.__urlChanged" id="HelpBrowser.__urlChanged" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.__urlChanged" /> @@ -2641,7 +2646,11 @@ <keyword name="HelpBrowser.copy" id="HelpBrowser.copy" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.copy" /> <keyword name="HelpBrowser.createWindow" id="HelpBrowser.createWindow" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.createWindow" /> <keyword name="HelpBrowser.documentTitle" id="HelpBrowser.documentTitle" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.documentTitle" /> + <keyword name="HelpBrowser.dragEnterEvent" id="HelpBrowser.dragEnterEvent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.dragEnterEvent" /> + <keyword name="HelpBrowser.dragMoveEvent" id="HelpBrowser.dragMoveEvent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.dragMoveEvent" /> + <keyword name="HelpBrowser.dropEvent" id="HelpBrowser.dropEvent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.dropEvent" /> <keyword name="HelpBrowser.findNextPrev" id="HelpBrowser.findNextPrev" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.findNextPrev" /> + <keyword name="HelpBrowser.focusOutEvent" id="HelpBrowser.focusOutEvent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.focusOutEvent" /> <keyword name="HelpBrowser.forward" id="HelpBrowser.forward" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.forward" /> <keyword name="HelpBrowser.hasSelection" id="HelpBrowser.hasSelection" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.hasSelection" /> <keyword name="HelpBrowser.home" id="HelpBrowser.home" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.home" /> @@ -2651,6 +2660,8 @@ <keyword name="HelpBrowser.keyPressEvent" id="HelpBrowser.keyPressEvent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.keyPressEvent" /> <keyword name="HelpBrowser.keyReleaseEvent" id="HelpBrowser.keyReleaseEvent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.keyReleaseEvent" /> <keyword name="HelpBrowser.linkedResources" id="HelpBrowser.linkedResources" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.linkedResources" /> + <keyword name="HelpBrowser.mousePressEvent" id="HelpBrowser.mousePressEvent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.mousePressEvent" /> + <keyword name="HelpBrowser.mouseReleaseEvent" id="HelpBrowser.mouseReleaseEvent" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.mouseReleaseEvent" /> <keyword name="HelpBrowser.preferencesChanged" id="HelpBrowser.preferencesChanged" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.preferencesChanged" /> <keyword name="HelpBrowser.progress" id="HelpBrowser.progress" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.progress" /> <keyword name="HelpBrowser.reload" id="HelpBrowser.reload" ref="eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html#HelpBrowser.reload" /> @@ -2799,6 +2810,8 @@ <keyword name="HelpWindow.cookieJar" id="HelpWindow.cookieJar" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.cookieJar" /> <keyword name="HelpWindow.currentBrowser" id="HelpWindow.currentBrowser" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.currentBrowser" /> <keyword name="HelpWindow.downloadManager" id="HelpWindow.downloadManager" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.downloadManager" /> + <keyword name="HelpWindow.eventKeyboardModifiers" id="HelpWindow.eventKeyboardModifiers" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.eventKeyboardModifiers" /> + <keyword name="HelpWindow.eventMouseButtons" id="HelpWindow.eventMouseButtons" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.eventMouseButtons" /> <keyword name="HelpWindow.getActions" id="HelpWindow.getActions" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.getActions" /> <keyword name="HelpWindow.getSourceFileList" id="HelpWindow.getSourceFileList" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.getSourceFileList" /> <keyword name="HelpWindow.helpEngine" id="HelpWindow.helpEngine" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.helpEngine" /> @@ -2816,6 +2829,8 @@ <keyword name="HelpWindow.search" id="HelpWindow.search" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.search" /> <keyword name="HelpWindow.searchEnginesAction" id="HelpWindow.searchEnginesAction" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.searchEnginesAction" /> <keyword name="HelpWindow.setBackwardAvailable" id="HelpWindow.setBackwardAvailable" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.setBackwardAvailable" /> + <keyword name="HelpWindow.setEventKeyboardModifiers" id="HelpWindow.setEventKeyboardModifiers" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.setEventKeyboardModifiers" /> + <keyword name="HelpWindow.setEventMouseButtons" id="HelpWindow.setEventMouseButtons" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.setEventMouseButtons" /> <keyword name="HelpWindow.setForwardAvailable" id="HelpWindow.setForwardAvailable" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.setForwardAvailable" /> <keyword name="HelpWindow.setLoadingActions" id="HelpWindow.setLoadingActions" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.setLoadingActions" /> <keyword name="HelpWindow.setPrivateMode" id="HelpWindow.setPrivateMode" ref="eric5.Helpviewer.HelpWindow.html#HelpWindow.setPrivateMode" />
--- a/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.HelpBrowserWV.html Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -93,6 +93,9 @@ <td><a href="#HelpBrowser.__init__">HelpBrowser</a></td> <td>Constructor</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.__accessKeyShortcut">__accessKeyShortcut</a></td> +<td>Private slot to switch the display of access keys.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.__addExternalBinding">__addExternalBinding</a></td> <td>Private slot to add javascript bindings for adding search providers.</td> </tr><tr> @@ -108,6 +111,9 @@ <td><a href="#HelpBrowser.__bookmarkLink">__bookmarkLink</a></td> <td>Private slot to bookmark a link via the context menu.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.__checkForAccessKey">__checkForAccessKey</a></td> +<td>Private method to check the existence of an access key and activate the corresponding link.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.__copyImage">__copyImage</a></td> <td>Private slot to copy an image to the clipboard.</td> </tr><tr> @@ -135,6 +141,9 @@ <td><a href="#HelpBrowser.__downloadRequested">__downloadRequested</a></td> <td>Private slot to handle a download request.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.__hideAccessKeys">__hideAccessKeys</a></td> +<td>Private slot to hide the access key labels.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.__levelForZoom">__levelForZoom</a></td> <td>Private method determining the zoom level index given a zoom factor.</td> </tr><tr> @@ -150,12 +159,18 @@ <td><a href="#HelpBrowser.__loadStarted">__loadStarted</a></td> <td>Private method to handle the loadStarted signal.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.__makeAccessLabel">__makeAccessLabel</a></td> +<td>Private method to generate the access label for an element.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.__openLinkInNewTab">__openLinkInNewTab</a></td> <td>Private method called by the context menu to open a link in a new window.</td> </tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.__searchRequested">__searchRequested</a></td> <td>Private slot to search for some text with a selected search engine.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.__showAccessKeys">__showAccessKeys</a></td> +<td>Private method to show the access key labels.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.__statusBarMessage">__statusBarMessage</a></td> <td>Private slot to handle the statusBarMessage signal.</td> </tr><tr> @@ -189,9 +204,21 @@ <td><a href="#HelpBrowser.documentTitle">documentTitle</a></td> <td>Public method to return the title of the loaded page.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.dragEnterEvent">dragEnterEvent</a></td> +<td>Protected method called by a drag enter event.</td> +</tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.dragMoveEvent">dragMoveEvent</a></td> +<td>Protected method called by a drag move event.</td> +</tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.dropEvent">dropEvent</a></td> +<td>Protected method called by a drop event.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.findNextPrev">findNextPrev</a></td> <td>Public slot to find the next occurrence of a text.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.focusOutEvent">focusOutEvent</a></td> +<td>Protected method called by a focus out event.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.forward">forward</a></td> <td>Public slot to move forward in history.</td> </tr><tr> @@ -219,6 +246,12 @@ <td><a href="#HelpBrowser.linkedResources">linkedResources</a></td> <td>Public method to extract linked resources.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.mousePressEvent">mousePressEvent</a></td> +<td>Protected method called by a mouse press event.</td> +</tr><tr> +<td><a href="#HelpBrowser.mouseReleaseEvent">mouseReleaseEvent</a></td> +<td>Protected method called by a mouse release event.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpBrowser.preferencesChanged">preferencesChanged</a></td> <td>Public method to indicate a change of the settings.</td> </tr><tr> @@ -266,7 +299,12 @@ <dd> name of this window (string) </dd> -</dl><a NAME="HelpBrowser.__addExternalBinding" ID="HelpBrowser.__addExternalBinding"></a> +</dl><a NAME="HelpBrowser.__accessKeyShortcut" ID="HelpBrowser.__accessKeyShortcut"></a> +<h4>HelpBrowser.__accessKeyShortcut</h4> +<b>__accessKeyShortcut</b>(<i></i>) +<p> + Private slot to switch the display of access keys. +</p><a NAME="HelpBrowser.__addExternalBinding" ID="HelpBrowser.__addExternalBinding"></a> <h4>HelpBrowser.__addExternalBinding</h4> <b>__addExternalBinding</b>(<i>frame=None</i>) <p> @@ -296,7 +334,23 @@ <b>__bookmarkLink</b>(<i></i>) <p> Private slot to bookmark a link via the context menu. -</p><a NAME="HelpBrowser.__copyImage" ID="HelpBrowser.__copyImage"></a> +</p><a NAME="HelpBrowser.__checkForAccessKey" ID="HelpBrowser.__checkForAccessKey"></a> +<h4>HelpBrowser.__checkForAccessKey</h4> +<b>__checkForAccessKey</b>(<i>evt</i>) +<p> + Private method to check the existence of an access key and activate the + corresponding link. +</p><dl> +<dt><i>evt</i></dt> +<dd> +reference to the key event (QKeyEvent) +</dd> +</dl><dl> +<dt>Returns:</dt> +<dd> +flag indicating, if the event was handled (boolean) +</dd> +</dl><a NAME="HelpBrowser.__copyImage" ID="HelpBrowser.__copyImage"></a> <h4>HelpBrowser.__copyImage</h4> <b>__copyImage</b>(<i></i>) <p> @@ -364,7 +418,12 @@ <dd> reference to the request object (QNetworkRequest) </dd> -</dl><a NAME="HelpBrowser.__levelForZoom" ID="HelpBrowser.__levelForZoom"></a> +</dl><a NAME="HelpBrowser.__hideAccessKeys" ID="HelpBrowser.__hideAccessKeys"></a> +<h4>HelpBrowser.__hideAccessKeys</h4> +<b>__hideAccessKeys</b>(<i></i>) +<p> + Private slot to hide the access key labels. +</p><a NAME="HelpBrowser.__levelForZoom" ID="HelpBrowser.__levelForZoom"></a> <h4>HelpBrowser.__levelForZoom</h4> <b>__levelForZoom</b>(<i>zoom</i>) <p> @@ -420,7 +479,21 @@ <b>__loadStarted</b>(<i></i>) <p> Private method to handle the loadStarted signal. -</p><a NAME="HelpBrowser.__openLinkInNewTab" ID="HelpBrowser.__openLinkInNewTab"></a> +</p><a NAME="HelpBrowser.__makeAccessLabel" ID="HelpBrowser.__makeAccessLabel"></a> +<h4>HelpBrowser.__makeAccessLabel</h4> +<b>__makeAccessLabel</b>(<i>accessKey, element</i>) +<p> + Private method to generate the access label for an element. +</p><dl> +<dt><i>accessKey</i></dt> +<dd> +access key to generate the label for (str) +</dd><dt><i>element</i></dt> +<dd> +reference to the web element to create the label for + (QWebElement) +</dd> +</dl><a NAME="HelpBrowser.__openLinkInNewTab" ID="HelpBrowser.__openLinkInNewTab"></a> <h4>HelpBrowser.__openLinkInNewTab</h4> <b>__openLinkInNewTab</b>(<i></i>) <p> @@ -435,7 +508,12 @@ <dd> reference to the action that triggered this slot (QAction) </dd> -</dl><a NAME="HelpBrowser.__statusBarMessage" ID="HelpBrowser.__statusBarMessage"></a> +</dl><a NAME="HelpBrowser.__showAccessKeys" ID="HelpBrowser.__showAccessKeys"></a> +<h4>HelpBrowser.__showAccessKeys</h4> +<b>__showAccessKeys</b>(<i></i>) +<p> + Private method to show the access key labels. +</p><a NAME="HelpBrowser.__statusBarMessage" ID="HelpBrowser.__statusBarMessage"></a> <h4>HelpBrowser.__statusBarMessage</h4> <b>__statusBarMessage</b>(<i>text</i>) <p> @@ -530,6 +608,36 @@ <dd> title (string) </dd> +</dl><a NAME="HelpBrowser.dragEnterEvent" ID="HelpBrowser.dragEnterEvent"></a> +<h4>HelpBrowser.dragEnterEvent</h4> +<b>dragEnterEvent</b>(<i>evt</i>) +<p> + Protected method called by a drag enter event. +</p><dl> +<dt><i>evt</i></dt> +<dd> +reference to the drag enter event (QDragEnterEvent) +</dd> +</dl><a NAME="HelpBrowser.dragMoveEvent" ID="HelpBrowser.dragMoveEvent"></a> +<h4>HelpBrowser.dragMoveEvent</h4> +<b>dragMoveEvent</b>(<i>evt</i>) +<p> + Protected method called by a drag move event. +</p><dl> +<dt><i>evt</i></dt> +<dd> +reference to the drag move event (QDragMoveEvent) +</dd> +</dl><a NAME="HelpBrowser.dropEvent" ID="HelpBrowser.dropEvent"></a> +<h4>HelpBrowser.dropEvent</h4> +<b>dropEvent</b>(<i>evt</i>) +<p> + Protected method called by a drop event. +</p><dl> +<dt><i>evt</i></dt> +<dd> +reference to the drop event (QDropEvent) +</dd> </dl><a NAME="HelpBrowser.findNextPrev" ID="HelpBrowser.findNextPrev"></a> <h4>HelpBrowser.findNextPrev</h4> <b>findNextPrev</b>(<i>txt, case, backwards, wrap, highlightAll</i>) @@ -552,6 +660,16 @@ <dd> flag indicating to highlight all occurrences (boolean) </dd> +</dl><a NAME="HelpBrowser.focusOutEvent" ID="HelpBrowser.focusOutEvent"></a> +<h4>HelpBrowser.focusOutEvent</h4> +<b>focusOutEvent</b>(<i>evt</i>) +<p> + Protected method called by a focus out event. +</p><dl> +<dt><i>evt</i></dt> +<dd> +reference to the focus event (QFocusEvent) +</dd> </dl><a NAME="HelpBrowser.forward" ID="HelpBrowser.forward"></a> <h4>HelpBrowser.forward</h4> <b>forward</b>(<i></i>) @@ -607,24 +725,20 @@ <b>keyPressEvent</b>(<i>evt</i>) <p> Protected method called by a key press. -</p><p> - This method is overridden from QTextBrowser. </p><dl> <dt><i>evt</i></dt> <dd> -the key event (QKeyEvent) +reference to the key event (QKeyEvent) </dd> </dl><a NAME="HelpBrowser.keyReleaseEvent" ID="HelpBrowser.keyReleaseEvent"></a> <h4>HelpBrowser.keyReleaseEvent</h4> <b>keyReleaseEvent</b>(<i>evt</i>) <p> Protected method called by a key release. -</p><p> - This method is overridden from QTextBrowser. </p><dl> <dt><i>evt</i></dt> <dd> -the key event (QKeyEvent) +reference to the key event (QKeyEvent) </dd> </dl><a NAME="HelpBrowser.linkedResources" ID="HelpBrowser.linkedResources"></a> <h4>HelpBrowser.linkedResources</h4> @@ -641,6 +755,26 @@ <dd> list of linked resources (list of LinkedResource) </dd> +</dl><a NAME="HelpBrowser.mousePressEvent" ID="HelpBrowser.mousePressEvent"></a> +<h4>HelpBrowser.mousePressEvent</h4> +<b>mousePressEvent</b>(<i>evt</i>) +<p> + Protected method called by a mouse press event. +</p><dl> +<dt><i>evt</i></dt> +<dd> +reference to the mouse event (QMouseEvent) +</dd> +</dl><a NAME="HelpBrowser.mouseReleaseEvent" ID="HelpBrowser.mouseReleaseEvent"></a> +<h4>HelpBrowser.mouseReleaseEvent</h4> +<b>mouseReleaseEvent</b>(<i>evt</i>) +<p> + Protected method called by a mouse release event. +</p><dl> +<dt><i>evt</i></dt> +<dd> +reference to the mouse event (QMouseEvent) +</dd> </dl><a NAME="HelpBrowser.preferencesChanged" ID="HelpBrowser.preferencesChanged"></a> <h4>HelpBrowser.preferencesChanged</h4> <b>preferencesChanged</b>(<i></i>)
--- a/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.HelpWindow.html Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/Documentation/Source/eric5.Helpviewer.HelpWindow.html Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -325,6 +325,12 @@ <td><a href="#HelpWindow.downloadManager">downloadManager</a></td> <td>Class method to get a reference to the download manager.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpWindow.eventKeyboardModifiers">eventKeyboardModifiers</a></td> +<td>Public method to get the last recorded keyboard modifiers.</td> +</tr><tr> +<td><a href="#HelpWindow.eventMouseButtons">eventMouseButtons</a></td> +<td>Public method to get the last recorded mouse buttons.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpWindow.getActions">getActions</a></td> <td>Public method to get a list of all actions.</td> </tr><tr> @@ -376,6 +382,12 @@ <td><a href="#HelpWindow.setBackwardAvailable">setBackwardAvailable</a></td> <td>Public slot called when backward references are available.</td> </tr><tr> +<td><a href="#HelpWindow.setEventKeyboardModifiers">setEventKeyboardModifiers</a></td> +<td>Public method to record keyboard modifiers.</td> +</tr><tr> +<td><a href="#HelpWindow.setEventMouseButtons">setEventMouseButtons</a></td> +<td>Public method to record mouse buttons.</td> +</tr><tr> <td><a href="#HelpWindow.setForwardAvailable">setForwardAvailable</a></td> <td>Public slot called when forward references are available.</td> </tr><tr> @@ -981,6 +993,26 @@ <dd> reference to the password manager (DownloadManager) </dd> +</dl><a NAME="HelpWindow.eventKeyboardModifiers" ID="HelpWindow.eventKeyboardModifiers"></a> +<h4>HelpWindow.eventKeyboardModifiers</h4> +<b>eventKeyboardModifiers</b>(<i></i>) +<p> + Public method to get the last recorded keyboard modifiers. +</p><dl> +<dt>Returns:</dt> +<dd> +keyboard modifiers (Qt.KeyboardModifiers) +</dd> +</dl><a NAME="HelpWindow.eventMouseButtons" ID="HelpWindow.eventMouseButtons"></a> +<h4>HelpWindow.eventMouseButtons</h4> +<b>eventMouseButtons</b>(<i></i>) +<p> + Public method to get the last recorded mouse buttons. +</p><dl> +<dt>Returns:</dt> +<dd> +mouse buttons (Qt.MouseButtons) +</dd> </dl><a NAME="HelpWindow.getActions" ID="HelpWindow.getActions"></a> <h4>HelpWindow.getActions</h4> <b>getActions</b>(<i></i>) @@ -1159,6 +1191,26 @@ <dd> flag indicating availability of the backwards action (boolean) </dd> +</dl><a NAME="HelpWindow.setEventKeyboardModifiers" ID="HelpWindow.setEventKeyboardModifiers"></a> +<h4>HelpWindow.setEventKeyboardModifiers</h4> +<b>setEventKeyboardModifiers</b>(<i>modifiers</i>) +<p> + Public method to record keyboard modifiers. +</p><dl> +<dt><i>modifiers</i></dt> +<dd> +keyboard modifiers to record (Qt.KeyboardModifiers) +</dd> +</dl><a NAME="HelpWindow.setEventMouseButtons" ID="HelpWindow.setEventMouseButtons"></a> +<h4>HelpWindow.setEventMouseButtons</h4> +<b>setEventMouseButtons</b>(<i>buttons</i>) +<p> + Public method to record mouse buttons. +</p><dl> +<dt><i>buttons</i></dt> +<dd> +mouse buttons to record (Qt.MouseButtons) +</dd> </dl><a NAME="HelpWindow.setForwardAvailable" ID="HelpWindow.setForwardAvailable"></a> <h4>HelpWindow.setForwardAvailable</h4> <b>setForwardAvailable</b>(<i>b</i>)
--- a/Helpviewer/HelpBrowserWV.py Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/Helpviewer/HelpBrowserWV.py Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -443,6 +443,17 @@ self.mw.openSearchManager().currentEngineChanged.connect( self.__currentEngineChanged) + + self.setAcceptDrops(True) + + if hasattr(QtWebKit, 'QWebElement'): + self.__enableAccessKeys = Preferences.getHelp("AccessKeysEnabled") + self.__accessKeysPressed = False + self.__accessKeyLabels = [] + self.__accessKeyNodes = {} + + self.page().loadStarted.connect(self.__hideAccessKeys) + self.page().scrollRequested.connect(self.__hideAccessKeys) def __addExternalBinding(self, frame=None): """ @@ -1051,14 +1062,106 @@ dlg.setTitle(self.title()) dlg.exec_() + def dragEnterEvent(self, evt): + """ + Protected method called by a drag enter event. + + @param evt reference to the drag enter event (QDragEnterEvent) + """ + evt.acceptProposedAction() + + def dragMoveEvent(self, evt): + """ + Protected method called by a drag move event. + + @param evt reference to the drag move event (QDragMoveEvent) + """ + evt.ignore() + if evt.source() != self: + if len(evt.mimeData().urls()) > 0: + evt.acceptProposedAction() + else: + url = QUrl(evt.mimeData().text()) + if url.isValid(): + evt.acceptProposedAction() + + if not evt.isAccepted(): + QWebView.dragMoveEvent(self, evt) + + def dropEvent(self, evt): + """ + Protected method called by a drop event. + + @param evt reference to the drop event (QDropEvent) + """ + QWebView.dropEvent(self, evt) + if not evt.isAccepted() and \ + evt.source() != self and \ + evt.possibleActions() & Qt.CopyAction: + url = QUrl() + if len(evt.mimeData().urls()) > 0: + url = evt.mimeData().urls()[0] + if not url.isValid(): + url = QUrl(evt.mimeData().text()) + if url.isValid(): + self.setSource(url) + evt.acceptProposedAction() + + def mousePressEvent(self, evt): + """ + Protected method called by a mouse press event. + + @param evt reference to the mouse event (QMouseEvent) + """ + self.mw.setEventMouseButtons(evt.buttons()) + self.mw.setEventKeyboardModifiers(evt.modifiers()) + + if evt.button() == Qt.XButton1: + self.pageAction(QWebPage.Back).trigger() + elif evt.button() == Qt.XButton2: + self.pageAction(QWebPage.Forward).trigger() + else: + QWebView.mousePressEvent(self, evt) + + def mouseReleaseEvent(self, evt): + """ + Protected method called by a mouse release event. + + @param evt reference to the mouse event (QMouseEvent) + """ + accepted = evt.isAccepted() + self.__page.event(evt) + if not evt.isAccepted() and \ + self.mw.eventMouseButtons() & Qt.MidButton: + url = QUrl(QApplication.clipboard().text(QClipboard.Selection)) + if not url.isEmpty() and \ + url.isValid() and \ + url.scheme() != "": + self.mw.setEventMouseButtons(Qt.NoButton) + self.mw.setEventKeyboardModifiers(Qt.NoModifier) + self.setSource(url) + evt.setAccepted(accepted) + def keyPressEvent(self, evt): """ Protected method called by a key press. - This method is overridden from QTextBrowser. + @param evt reference to the key event (QKeyEvent) + """ + if hasattr(QtWebKit, 'QWebElement'): + if self.__enableAccessKeys: + self.__accessKeysPressed = ( + evt.modifiers() == Qt.ControlModifier and \ + evt.key() == Qt.Key_Control) + if not self.__accessKeysPressed: + if self.__checkForAccessKey(evt): + self.__hideAccessKeys() + evt.accept() + return + self.__hideAccessKeys() + else: + QTimer.singleShot(300, self.__accessKeyShortcut) - @param evt the key event (QKeyEvent) - """ self.ctrlPressed = (evt.key() == Qt.Key_Control) QWebView.keyPressEvent(self, evt) @@ -1066,13 +1169,28 @@ """ Protected method called by a key release. - This method is overridden from QTextBrowser. + @param evt reference to the key event (QKeyEvent) + """ + if hasattr(QtWebKit, 'QWebElement'): + if self.__enableAccessKeys: + self.__accessKeysPressed = evt.key() == Qt.Key_Control - @param evt the key event (QKeyEvent) - """ self.ctrlPressed = False QWebView.keyReleaseEvent(self, evt) + def focusOutEvent(self, evt): + """ + Protected method called by a focus out event. + + @param evt reference to the focus event (QFocusEvent) + """ + if hasattr(QtWebKit, 'QWebElement'): + if self.__accessKeysPressed: + self.__hideAccessKeys() + self.__accessKeysPressed = False + + QWebView.focusOutEvent(self, evt) + def clearHistory(self): """ Public slot to clear the history. @@ -1296,6 +1414,163 @@ return "{0:.1f} {1}".format(size, unit) ############################################################################ + ## Access key related methods below + ############################################################################ + + def __accessKeyShortcut(self): + """ + Private slot to switch the display of access keys. + """ + if not self.hasFocus() or \ + not self.__accessKeysPressed or \ + not self.__enableAccessKeys: + return + + if self.__accessKeyLabels: + self.__hideAccessKeys() + else: + self.__showAccessKeys() + + self.__accessKeysPressed = False + + def __checkForAccessKey(self, evt): + """ + Private method to check the existence of an access key and activate the + corresponding link. + + @param evt reference to the key event (QKeyEvent) + @return flag indicating, if the event was handled (boolean) + """ + if not self.__accessKeyLabels: + return False + + text = evt.text() + if not text: + return False + + key = text[0].upper() + handled = False + if key in self.__accessKeyNodes: + element = self.__accessKeyNodes[key] + p = element.geometry().center() + frame = element.webFrame() + p -= frame.scrollPosition() + frame = frame.parentFrame() + while frame and frame != self.page().mainFrame(): + p -= frame.scrollPosition() + frame = frame.parentFrame() + pevent = QMouseEvent(QEvent.MouseButtonPress, p, Qt.LeftButton, + Qt.MouseButtons(Qt.NoButton), Qt.KeyboardModifiers(Qt.NoModifier)) + qApp.sendEvent(self, pevent) + revent = QMouseEvent(QEvent.MouseButtonRelease, p, Qt.LeftButton, + Qt.MouseButtons(Qt.NoButton), Qt.KeyboardModifiers(Qt.NoModifier)) + qApp.sendEvent(self, revent) + handled = True + + return handled + + def __hideAccessKeys(self): + """ + Private slot to hide the access key labels. + """ + if self.__accessKeyLabels: + for label in self.__accessKeyLabels: + label.hide() + label.deleteLater() + self.__accessKeyLabels = [] + self.__accessKeyNodes = {} + self.update() + + def __showAccessKeys(self): + """ + Private method to show the access key labels. + """ + supportedElements = [ + "input", "a", "area", "button", "label", "legend", "textarea", + ] + unusedKeys = "A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z" \ + " 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9".split() + + viewport = QRect(self.__page.mainFrame().scrollPosition(), + self.__page.viewportSize()) + # Priority first goes to elements with accesskey attributes + alreadyLabeled = [] + for elementType in supportedElements: + result = self.page().mainFrame().findAllElements(elementType).toList() + for element in result: + geometry = element.geometry() + if geometry.size().isEmpty() or \ + not viewport.contains(geometry.topLeft()): + continue + + accessKeyAttribute = element.attribute("accesskey").upper() + if not accessKeyAttribute: + continue + + accessKey = "" + i = 0 + while i < len(accessKeyAttribute): + if accessKeyAttribute[i] in unusedKeys: + accessKey = accessKeyAttribute[i] + break + i += 2 + if accessKey == "": + continue + unusedKeys.remove(accessKey) + self.__makeAccessLabel(accessKey, element) + alreadyLabeled.append(element) + + # Pick an access key first from the letters in the text and then from the + # list of unused access keys + for elementType in supportedElements: + result = self.page().mainFrame().findAllElements(elementType).toList() + for element in result: + geometry = element.geometry() + if not unusedKeys or \ + element in alreadyLabeled or \ + geometry.size().isEmpty() or \ + not viewport.contains(geometry.topLeft()): + continue + + accessKey = "" + text = element.toPlainText().upper() + for c in text: + if c in unusedKeys: + accessKey = c + break + if accessKey == "": + accessKey = unusedKeys[0] + unusedKeys.remove(accessKey) + self.__makeAccessLabel(accessKey, element) + + def __makeAccessLabel(self, accessKey, element): + """ + Private method to generate the access label for an element. + + @param accessKey access key to generate the label for (str) + @param element reference to the web element to create the label for + (QWebElement) + """ + label = QLabel(self) + label.setText("<qt><b>{0}</b></qt>".format(accessKey)) + + p = QToolTip.palette() + color = QColor(Qt.yellow).lighter(150) + color.setAlpha(175) + p.setColor(QPalette.Window, color) + label.setPalette(p) + label.setAutoFillBackground(True) + label.setFrameStyle(QFrame.Box | QFrame.Plain) + point = element.geometry().center() + point -= self.__page.mainFrame().scrollPosition() + label.move(point) + label.show() + point.setX(point.x() - label.width() // 2) + label.move(point) + self.__accessKeyLabels.append(label) + self.__accessKeyNodes[accessKey] = element + + ############################################################################ ## Miscellaneous methods below ############################################################################ @@ -1312,6 +1587,11 @@ """ Public method to indicate a change of the settings. """ + if hasattr(QtWebKit, 'QWebElement'): + self.__enableAccessKeys = Preferences.getHelp("AccessKeysEnabled") + if not self.__enableAccessKeys: + self.__hideAccessKeys() + self.reload()
--- a/Helpviewer/HelpWindow.py Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/Helpviewer/HelpWindow.py Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -109,6 +109,9 @@ self.mHistory = [] self.__lastConfigurationPageName = "" + self.__eventMouseButtons = Qt.NoButton + self.__eventKeyboardModifiers = Qt.NoModifier + if self.initShortcutsOnly: self.__initActions() else: @@ -2540,3 +2543,35 @@ QWebSettings.globalSettings().setDefaultTextEncoding("") else: QWebSettings.globalSettings().setDefaultTextEncoding(codec) + + def eventMouseButtons(self): + """ + Public method to get the last recorded mouse buttons. + + @return mouse buttons (Qt.MouseButtons) + """ + return self.__eventMouseButtons + + def eventKeyboardModifiers(self): + """ + Public method to get the last recorded keyboard modifiers. + + @return keyboard modifiers (Qt.KeyboardModifiers) + """ + return self.__eventKeyboardModifiers + + def setEventMouseButtons(self, buttons): + """ + Public method to record mouse buttons. + + @param buttons mouse buttons to record (Qt.MouseButtons) + """ + self.__eventMouseButtons = buttons + + def setEventKeyboardModifiers(self, modifiers): + """ + Public method to record keyboard modifiers. + + @param modifiers keyboard modifiers to record (Qt.KeyboardModifiers) + """ + self.__eventKeyboardModifiers = modifiers
--- a/Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.py Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.py Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -52,6 +52,8 @@ Preferences.getHelp("WebSearchSuggestions")) self.showTabPreviews.setChecked( Preferences.getHelp("ShowPreview")) + self.accessKeysCheckBox.setChecked( + Preferences.getHelp("AccessKeysEnabled")) self.javaCheckBox.setChecked( Preferences.getHelp("JavaEnabled")) @@ -127,6 +129,8 @@ self.webSuggestionsCheckBox.isChecked()) Preferences.setHelp("ShowPreview", self.showTabPreviews.isChecked()) + Preferences.setHelp("AccessKeysEnabled", + self.accessKeysCheckBox.isChecked()) Preferences.setHelp("JavaEnabled", self.javaCheckBox.isChecked())
--- a/Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ <x>0</x> <y>0</y> <width>613</width> - <height>904</height> + <height>982</height> </rect> </property> <layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_4"> @@ -73,6 +73,16 @@ </property> </widget> </item> + <item row="2" column="0"> + <widget class="QCheckBox" name="accessKeysCheckBox"> + <property name="toolTip"> + <string>Select to enable support for access keys</string> + </property> + <property name="text"> + <string>Enable access keys</string> + </property> + </widget> + </item> </layout> </item> <item> @@ -472,9 +482,10 @@ </widget> <tabstops> <tabstop>singleHelpWindowCheckBox</tabstop> + <tabstop>webSuggestionsCheckBox</tabstop> <tabstop>saveGeometryCheckBox</tabstop> - <tabstop>webSuggestionsCheckBox</tabstop> <tabstop>showTabPreviews</tabstop> + <tabstop>accessKeysCheckBox</tabstop> <tabstop>startupCombo</tabstop> <tabstop>homePageEdit</tabstop> <tabstop>setCurrentPageButton</tabstop>
--- a/Preferences/__init__.py Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/Preferences/__init__.py Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -629,6 +629,7 @@ "DownloadManagerSize": QtCore.QSize(400, 300), "DownloadManagerPosition": QtCore.QPoint(), "DownloadManagerDownloads": [], + "AccessKeysEnabled": True, } websettings = QWebSettings.globalSettings() @@ -1936,7 +1937,7 @@ "JavaEnabled", "JavaScriptEnabled", "JavaScriptCanOpenWindows", "JavaScriptCanAccessClipboard", "PluginsEnabled", "DnsPrefetchEnabled", "OfflineStorageDatabaseEnabled", "OfflineWebApplicationCacheEnabled", - "LocalStorageEnabled", "ShowPreview"]: + "LocalStorageEnabled", "ShowPreview", "AccessKeysEnabled"]: return toBool(prefClass.settings.value("Help/" + key, prefClass.helpDefaults[key])) elif key in ["AdBlockSubscriptions"]:
--- a/changelog Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/changelog Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -14,6 +14,7 @@ - added capability to configure the alpha channel for some colors (as of QScintilla 2.5) - added support for new lexer properties (as of QScintilla 2.5) +- added support for access keys and drag & drop to the web browser Version 5.1-snapshot-20110123: - bug fixes
--- a/i18n/eric5_cs.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_cs.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="cs_CZ"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="cs_CZ" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1576,8 +1575,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Otevřít nový &Tab </translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Otevřít nový &Tab<byte value="x9"/></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="146"/> @@ -1627,8 +1626,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="73"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Otevřít nový &Tab </translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Otevřít nový &Tab<byte value="x9"/><byte value="x9"/></translation> </message> </context> <context> @@ -1740,72 +1739,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>Prohlížeč souborů</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>Prohlížeč</b><p>Prohlížeč umožňuje jednoduše procházet strukturu adresářů a souborů ve vašem systému, rozpoznat Python programy a otevřít je do okna Zobrazení zdrojového kódu. Prohlížeč zobrazuje několik samostatných hierarchií.</p><p>První hierarchie zobrazuje pouze otevřenou aplikaci pro debugování a její kořen je adresář obsahující tuto aplikaci. Všechny Python soubory, které tvoří aplikaci, jsou obvykle ve stejném adresáři, takže tato hierarchie umožňuje rychlý přístup ke všemu, co je třeba.</p><p>Další hierarchie se používá k rychlé navigaci v adresářích, které jsou uvedeny v Python proměnné <tt>sys.path</tt>.</p><p>Zbývající hierarchie umožňují procházet operační systém jako celek. Na UNIX systémech bude hierarchie s kořenem <tt>/</tt> a další s user home adresářem. Ve Windows zde bude hierarchie pro každý disk v systému.</p><p>Python programy (mají extenzi <tt>.py</tt>) jsou v hierarchii zobrazeny s Python ikonou. Pravé tlačítko myši otevře popup menu, které umožňuje otevřít soubor do okna Zobrazení zdrojového kódu, otevřít soubor pro debugging nebo jej použít pro spuštění unittestu.</p><p>Kontextové menu s třídami, funkcemi a metodami umožňuje otevřít soubor na pozici vybrané třídy, funkci nebo metody a zajišťuje zobrazení kódu na požadovaném řádku.</p><p>Qt-Designer soubory (mají extenzi <tt>.ui</tt>) jsou zobrazeny s ikonou Designeru. Kontextové menu umožňuje otevřít tyto soubory přímo do Qt-Designeru.</p><p>Qt-Linguist soubory (mají extenzi <tt>.ts</tt>) jsou zobrazeny s Linguist ikonou. Kontextové menu umožňuje otevřít tyto soubory přímo do Qt-Linguistu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>Otevřít</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Spustit unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nový adresář toplevel...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Přidat jako toplevel adresář</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Odebrat z toplevelu</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Hledat v tomto adresáři</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nový toplevel adresář</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Najít && nahradit v tomto adresáři</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Otevřit v editoru ikon</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Obnovit složku</translation> </message> @@ -5589,6 +5588,8 @@ <source>%n Download(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -5597,6 +5598,8 @@ Do you want to quit anyway?</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -5649,6 +5652,8 @@ <source>Downloading %n file(s)</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> </context> @@ -5659,6 +5664,8 @@ <source>%n seconds remaining</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -5686,6 +5693,8 @@ <source>%n:{0:02} minutes remaining</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> </context> @@ -12206,9 +12215,9 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Otevřít odkaz v novém tab okně Ctrl+LMB</translation> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Otevřít odkaz v novém tab okně<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="399"/> @@ -12216,177 +12225,177 @@ <translation><b>Okno nápovědy</b><p>Toto okno zobrazí vybranou informaci nápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web inspektor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Zkontrolujte adresu na chyby jako je <b>ww</b>.example.org místo <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Je-li adresa vpořádku, prověřte síťové spojení.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Je-li vaše šíť chráněna firewallem nebo proxy, ujistěte se, že váš prohlížeč má na tuto síť povolen přístup.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Záložka na tuto stranu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Uložit lin&k</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Záložka na tento link</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation>Kopírovat link do schránky</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Otevřít obrázek v novém tabu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Uložit obrázek</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Kopíroavt obrázek do schránky</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation>Kopírovat link do schránky</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Otevřít obrázek v novém tabu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Uložit obrázek</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Kopíroavt obrázek do schránky</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu obrázku do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation>Web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation>Blokovat obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation>Hledat s...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{}</b> neexistuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit prohlížeč se souborem <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit aplikaci pro URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Chyba při načítání strany: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Při připojení na: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished">kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished">MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12837,6 +12846,8 @@ You have %n tab(s) open.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -13012,282 +13023,282 @@ <translation>Zobrazit našeprávač pro web vyhledávání</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation>Soukromí</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation>Vybrat prozapnutí Javy</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation>Zapnout Javu</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation>Vybrat pro zapnutí JavaScriptu</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation>Vybrat prozapnutí Javy</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation>Zapnout JavaScript</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation>Zapnout Javu</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation>Vybrat pro povolení JavaScriptu otevírat okna</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation>Vybrat pro zapnutí JavaScriptu</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation>JavaScript může otevírat okna</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation>Zapnout JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Vybrat pro povolení přístupu JavaScriptu do schránky</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation>Vybrat pro povolení JavaScriptu otevírat okna</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation>JavaScript může přistupovat do schránky</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation>JavaScript může otevírat okna</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation>Vybrat pro povolení zásuvných modulů na web stranách</translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Vybrat pro povolení přístupu JavaScriptu do schránky</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation>JavaScript může přistupovat do schránky</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation>Vybrat pro povolení zásuvných modulů na web stranách</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> <source>Enable Plugins</source> <translation>Povolit zásuvné moduly</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Procházet cache</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Zapnout disk cache</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation>Velikost cache:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Zadejte maximální velikost diskové cache</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation> MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation>Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Vybrat pro tisk barev pozadí a obrázků</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Tisknout barvy pozadí a obrázky</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation>Spuštění</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation>Při spuštění:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation>Vybrat chování při spuštění</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation>Zobrazit domovskou stranu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation>Zobrazit prázdnou stranu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation>Domovská strana:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation>Zadejte požadovanou domovskou stranu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation>Stisknout pro nastavení aktuální strany jako domovské</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> - <translation>Nastavit aktuální stranu</translation> + <source>Enter the desired home page</source> + <translation>Zadejte požadovanou domovskou stranu</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> - <translation>Stisknout pro nastavení výchozí domovské strany</translation> + <source>Press to set the current page as the home page</source> + <translation>Stisknout pro nastavení aktuální strany jako domovské</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation>Nastavit aktuální stranu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation>Stisknout pro nastavení výchozí domovské strany</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation>Nastavit výchozí domovskou stranu</translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> + <source>History</source> + <translation>Historie</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> + <source>Remove history items:</source> + <translation>Odebrat položky historie:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> + <source>Select the period for expiration of history entries</source> + <translation>Vybrat interval pro vypršení platnosti položek historie</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> + <source>After one day</source> + <translation>Po jednom dni</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> + <source>After one week</source> + <translation>Po týdnu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> + <source>After two weeks</source> + <translation>Po dvou týdnech</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> + <source>After one month</source> + <translation>Po měsíci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation>Po roce</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation>Ručně</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> + <source>On application exit</source> + <translation>Při ukončení aplikace</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> + <source>Scheme</source> + <translation>Schéma</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> + <source>Default Scheme:</source> + <translation>Výchozí schéma:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> + <source>Select the default scheme</source> + <translation>Vybrat výchozí schéma</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> + <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> + <translation><b>Výchozí schéma</b><p>Výběr výchozího schématu. Toto schéma je predřazeno před URL, které jej neobsahují.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> + <source>Security</source> + <translation>Bezpečnost</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> + <source>Select to save passwords</source> + <translation>Vybrat pro uložení hesel</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <source>Save passwords</source> + <translation>Uložit hesla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> - <source>History</source> - <translation>Historie</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> - <source>Remove history items:</source> - <translation>Odebrat položky historie:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> - <source>Select the period for expiration of history entries</source> - <translation>Vybrat interval pro vypršení platnosti položek historie</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation>Po jednom dni</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation>Po týdnu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> - <translation>Po dvou týdnech</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> - <translation>Po měsíci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> - <translation>Po roce</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> - <translation>Ručně</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> - <source>On application exit</source> - <translation>Při ukončení aplikace</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> - <source>Scheme</source> - <translation>Schéma</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> - <source>Default Scheme:</source> - <translation>Výchozí schéma:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> - <source>Select the default scheme</source> - <translation>Vybrat výchozí schéma</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> - <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> - <translation><b>Výchozí schéma</b><p>Výběr výchozího schématu. Toto schéma je predřazeno před URL, které jej neobsahují.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> - <source>Security</source> - <translation>Bezpečnost</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation>Vybrat pro uložení hesel</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation>Uložit hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> + <source>Select to prefer the network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> + <source>Keep cache in sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> + <source>Select to prefer cached data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13301,6 +13312,16 @@ <source>Show preview when hovering tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13386,360 +13407,360 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Zavřít aktuální okno nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Otevřít nový tab nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Nový tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Nový tab</b><p>Otevře nový tab v okně nápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Otevřít nové okno nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Nové okno</b><p>Otevře nové okno nápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>&Otevřít soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Otevřít soubor s nápovědou</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Otevřít soubor</b><p>Zobrazí nové okno s nápovědou. Otevře dialog pro výběr souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Otevřít soubor do nového &tabu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Otevřít nápovědu do nového tabu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Otevřít soubor do nového tabu</b><p>Zobrazí se nápověda a zobrazí se v novém tabu. Otevře dialog pro výběr souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>&Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Tisknout zobrazenou nápovědu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Tisk</b><p>Tisknout zobrazenou nápovědu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Zavřít</b><p>Zavře aktuální okno s nápovědou.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close &All</source> <translation>Z&avřít vše</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Zavřít vše</b><p>Zavřít všechna okna s nápovědou kromě prvního.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>&Konec</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>&Nazpět</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Posun o jednu obrazovku nápovědy nazpět</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Nazpět</b><p>Posun o jednu obrazovku nazpět. Pokud není taková k dispozici, je tato akce vypnuta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>&Dopředu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Posun o jednu obrazovku dopředu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Dopředu</b><p>Posun o jednu obrazovku dopředu. Pokud není taková k dispozici, je tato akce vypnuta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>&Hlavní strana</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Posun na hlavní stranu nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Hlavní strana</b><p>Posun na hlavní stranu nápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>&Obnovit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Obsah aktuální nápovědy se obnoví</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Obnovit</b><p>Znovu načte aktuální obrazovku nápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>&Hledat...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>Hledat text na stránce</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Hledat</b><p>Hledá se text na aktuální straně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>Hledat &následující</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>Hledat &předchozí</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Co je to?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu</b><p>V režimu "Co je to?" se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>O &aplikaci</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>O &aplikaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zobrazit informace a tomto software</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>O aplikaci</b><p>Zobrazí se informace o tomto software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>O &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>O &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zobrazit informace o Qt toolkitu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>A Qt</b><p>Zobrazit informace o Qt toolkitu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Př&iblížit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Zvětšovací lupa</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Přiblížit</b><p>Přiblížit text. Text bude větší.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>&Oddálit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Zmenšovací lupa</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Oddálit</b><p>Lupa na oddálení textu. Text bude menší.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopírovat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Kopírovat vybraný text</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopírovat</b><p>Kopírovat vybraný text do schránky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>S&oubor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>Poh&led</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>&Jít</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>H&istorie</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Záložky</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>&Nápověda</translation> </message> @@ -13754,42 +13775,42 @@ <translation type="obsolete">Posun doprava</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>Editovat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>Pohled</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>Hledat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>Jít</translation> </message> @@ -13799,12 +13820,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Zadání souboru s nápovědou, který se zobrazí přímo do tohoto editačního okna. Výběr předchozí zobrazené nápovědy z drop down seznamu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>Otevřít soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Help soubory (*.html *.htm);;PDF soubory (*.pdf);;CHM soubory (*.chm);;Všechny soubory (*)</translation> </message> @@ -13814,204 +13835,204 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>Nový Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>Nové okno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Otevřít soubor v novém tabu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation>Zavřít vše</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>Konec</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>Nazpět</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>Dopředu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>Obnovit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation>Hledat...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation>Najít další</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation>Najít předchozí</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Přidat záložku</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>Co je to?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>About</source> <translation>O aplikaci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>O Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>Oddálit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Hledat následující výskyt textu na straně</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Hledat následující</b><p>Vyhledá se následující výskyt textu na aktuální straně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Hledat předchozí výskyt textu na stránce</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Hledat předchozí</b><p>Vyhledá předchozí výskyt textu na aktuální straně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation>Náhled tisku</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Tisknout náhled zobrazené nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Vytisknout náhled</b><p>Tisknout náhled zobrazeného textu nápovědy.</p></translation> </message> @@ -14021,222 +14042,222 @@ <translation type="obsolete"><p>Tisk není dostupný kvůli bugu v PyQt4.Please upgrade.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation>Zobrazit následující tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Zobrazit předchozí tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Přepnout mezi taby</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Vyčistit ikony databáze</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Vyčistit databázi favicons</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Vyčistit databázi favicons</b><p>Vyčistit databázi favicons navštívených URL.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Předvolby</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Předvolby...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Předvolby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Předvolby...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Nastavit preferovanou konfiguraci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Předvolby</b><p>Upravit položky konfigurace aplikace podle vašich předvoleb.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation>Obsah</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Zavřít všechna okna s nápovědou</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Sync obsahu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Synchronizuje obsah s aktuální stranou</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Sync obsah</b><p>Synchronizuje obsah s aktuální stranou.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Obsah</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Obsah</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Zobrazit okno s obsahem</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Obsah</b><p>Zobrazit okno s obsahem.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Uspořádat dokumenty QtNápovědy</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Uspořádat dokumenty QtNápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>Uspořádat dokumenty QtNápovědy</b><p>Zobrazit dialog pro uspořádání QtNápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation>O&kno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation>Filtr</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Filtrováno: </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Asociovaný obsah nelze nalézt.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Uspořádat filtry QtNápovědy</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Uspořádat filtry QtNápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Uspořádat filtry QtNápovědy</b><p>Zobrazit dialog pro uspořádání filtrů QtNápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> - <source>Index</source> - <translation>Index</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <source>Index</source> + <translation>Index</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Zobrazit index okna</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Index</b><p>Zobrazit index okna.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> - <source>Search</source> - <translation>Hledat</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <source>Search</source> + <translation>Hledat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Zobrazit okno hledání</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Hledání</b><p>Zobrazit okno hledání.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation>Znovu indexovat dokumentaci</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation>Znovu indexovat dokumentaci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Přeindexuje dokumentaci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Znovu indexovat dokumentaci</b><p>Přeindexuje dokumentaci.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualizovat index pro hledání</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Vyhledat dokumentaci...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Nefiltrováno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> <source>Help Engine</source> <translation>Engine nápovědy</translation> </message> @@ -14246,17 +14267,17 @@ <translation type="obsolete">Zobrazit menu navigace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Mód soukromí</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Mód &soukromí</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Mód soukromí</b><p>Zapne mód soukromí. V tomto módu není zaznamenávána historie stran.</p></translation> </message> @@ -14271,330 +14292,330 @@ <translation type="obsolete">Načteno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>Full Screen</source> <translation>Celá obrazovka</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Celá obrazovka</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>F11</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Uspořádat QtHelp &dokumenty</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>Uspořádat QtHelp &filtry</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>Přeinde&xovat dokumentaci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation>Smazat soukromá data</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation>Smazat &soukromá data</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Smazat soukromá data</b><p>Smaže soukromá data jako je historie prohlížení, vyhledávání a databáze favicon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Smazat databázi &ikon</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Zobrazit monitor sítě</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Zobrazit mo&nitor sítě</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Zobrazit dialog monitoru sítě</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Zobrazit monitor sítě</b><p>Zobrazit dialog monitoru sítě.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation>Na&stavení</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation>&Nástroje</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation>Zobrazit zdroj strany</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Zobrazit zdroj strany v editoru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Zobrazit zdroj strany</b><p>Zobrazit zdroj strany v editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> - <source>&Languages...</source> - <translation>&Jazyky...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source>&Languages...</source> + <translation>&Jazyky...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Nastavit polovené jazyky pro web strany</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Jazyky</b><p>Nastavit polovené jazyky pro web strany.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>Languages</source> <translation>Jazyky</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation>C&ookies...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation>C&ookies...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Nastavit ovládání cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Nastavit ovládání cookies.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Resetovat lupu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Resetovat lupu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Resetovat lupu textu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Jen lupa textu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Jen lupa &textu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Jen lupa textu; obrázky zůstávají beze změn</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Jen lupa textu</b><p>Jen lupa textu; Obrázky zůstávají beze změn.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Reset lupy</b><p>Reset lupy pro text. Nastaví se lupa na hodnotu 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation>&Nové okno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Importovat záložky</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>&Importovat záložky...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Importovat záložky</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>&Importovat záložky...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Import záložek z jiných prohlížečů</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Import záložek</b><p>Import záložek z jiných prohlížečů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Export záložek</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>&Exportovat záložky...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>&Exportovat záložky...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Export záložek do souboru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Export záložek</b><p>Export záložek do souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Správa záložek</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Správa záložek...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Otevřít dialog pro správu záložek.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Správa záložek</b><p>Otevřít dialog pro správu záložek.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Přid&at záložku...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Otevřít dialog pro přidání záložky.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Přidat záložku</b><p>Otevřít dialog pro přidání aktuální URL jako záložky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add Folder</source> - <translation>Přidat složku</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Přidat s&ložku...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add Folder</source> + <translation>Přidat složku</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Přidat s&ložku...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Otevřít dialog pro přidání nové složky záložek.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Přidat složku...</b><p>Otevřít dialog pro přidání nové složky záložek.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs</source> - <translation>Vytvořit záložky pro všechny taby</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Vytvořit záložky pro všechny taby...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs</source> + <translation>Vytvořit záložky pro všechny taby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Vytvořit záložky pro všechny taby...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Vytvořit záložky pro všechny otevřené taby.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Vytvořit záložky pro všechny taby...</b><p>Otevřít dialog pro přidání nové složky záložek pro všechny otevřené taby.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Uložkt taby</translation> </message> @@ -14604,40 +14625,40 @@ <translation type="obsolete">Zavřít ostatní</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation>Zastavit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation>Za&stavit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation>Zastavit načítání</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Zastavit</b><p>Zastavit načítání aktuálního tabu.</p></translation> </message> @@ -14647,108 +14668,108 @@ <translation type="obsolete">Duplikovat stranu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation>Uložit jako </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation>Uložit j&ako...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Uložit aktuální stranu na disk</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Uložit jako...</b><p>Uložit aktuální stranu na disk.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Eric web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>O Eric web prohlížeči</h3><p>Eric web prohlížeč je kombinace souboru nápovědy a HTML prohlížeče.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation>Ukončit web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation><b>Ukončit</b><p>Ukončit web prohlížeč.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Konfigurovat vyhledávací enginy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Konfigurovat dostupné vyhledávací enginy</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Konfigurivat vyhledávací enginy...</b><p>Otevře dialog pro konfiguraci dostupných vyhledávacích enginů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Spravovat uložená hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Spravovat uložená hesla...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Spravovat vaše uložená hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Spravovat uložená hesla...</b><p>Otevře dialog pro spravování uložených hesel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Konfigurovat AdBlock odebírání a pravidla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Otevře dialog pro konfiguraci AdBlock odebírání a pravidel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 web prohlížeč</translation> </message> @@ -14758,52 +14779,52 @@ <translation type="obsolete">Načtení selhalo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> <source>Offline Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14813,77 +14834,77 @@ <translation type="obsolete">Výchozí</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> + <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> + <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -23885,6 +23906,8 @@ <source>%n blank line(s) inserted.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -23892,6 +23915,8 @@ <source>%n superfluous lines removed</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message> @@ -23955,6 +23980,8 @@ <source>%n issue(s) found</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -23962,6 +23989,8 @@ <source>%n file(s) checked</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -23969,6 +23998,8 @@ <source>%n file(s) with issues found</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> <message numerus="yes"> @@ -23976,6 +24007,8 @@ <source>%n issue(s) fixed</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> + <numerusform></numerusform> </translation> </message> </context> @@ -24697,17 +24730,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Předvolby exportu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Předvolby importu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26306,232 +26339,232 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>Formuláře</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Prohlížeč formulářů projektu</b><p>Umožňuje jednoduše vidět všechny formuláře aktuálního projektu. Několik akcí lze provést i přes kontextové menu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> <source>Dialog</source> <translation>Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> <source>Widget</source> <translation>Widget</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Dialog s tlačítky (dole)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> - <source>Dialog with Buttons (Right)</source> - <translation>Dialog s tlačítky (vpravo)</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Hlavní okno aplikace</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>Dialog s boxem s tlačítky (dole)</translation> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Dialog s tlačítky (dole)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> + <source>Dialog with Buttons (Right)</source> + <translation>Dialog s tlačítky (vpravo)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Hlavní okno aplikace</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>Dialog s boxem s tlačítky (dole)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> <translation>Dialog s boxem s tlačítky (vpravo)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> <translation>Dialog s tlačítky (dole uprostřed)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation>Kompilovat formulář</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation>Kompilovat všechny formuláře</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Otevřít v Qt-Designeru</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>Otevřít v editoru</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation>Náhled formuláře</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>Otevřít v editoru</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation>Náhled formuláře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> <source>Preview translations</source> <translation>Náhled překladů</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> <source>Rename file</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation>Odebrat z projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> <source>New form...</source> <translation>Nový formulář...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> <source>Add forms...</source> <translation>Přidat formuláře...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>Přidat adresář s formuláři...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>Přidat adresář s formuláři...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Složit všechny adresáře</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> + <source>Compile forms</source> + <translation>Kompilovat formuláře</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> + <source>New Form</source> + <translation>Nový formulář</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> + <source>Select a form type:</source> + <translation>Vybrat typ formuláře:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> + <source>The file already exists! Overwrite it?</source> + <translation>Soubor již existuje! Přepsat jej?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Delete forms</source> + <translation>Smazat formuláře</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> + <translation>Opravdu chcete odebrat tyto formuláře z projektu?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>Form Compilation</source> + <translation>Kompilace formuláře</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> + <source>The compilation of the form file was successful.</source> + <translation>Kompilace souboru s formulářem byla úspěšná.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>The compilation of the form file failed.</source> + <translation>Kompilace souboru s formulářem selhala.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Chyba v procesu generování</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <source>Compiling forms...</source> + <translation>Kompilovat formuláře...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <source>Abort</source> + <translation>Přerušit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <source>Determining changed forms...</source> + <translation>Určení změněných formulářů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <source>Compiling changed forms...</source> + <translation>Kompilování změněných formulářů...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> + <source>Generate Dialog Code...</source> + <translation>Generovat kód Dialog...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> + <source>Open</source> + <translation>Otevřít</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> + <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> + <translation>Qt User-Interface soubory (*.ui);;Všechny soubory (*)</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Složit všechny adresáře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> - <source>Compile forms</source> - <translation>Kompilovat formuláře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> - <source>New Form</source> - <translation>Nový formulář</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> - <source>Select a form type:</source> - <translation>Vybrat typ formuláře:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> - <source>The file already exists! Overwrite it?</source> - <translation>Soubor již existuje! Přepsat jej?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Delete forms</source> - <translation>Smazat formuláře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> - <translation>Opravdu chcete odebrat tyto formuláře z projektu?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>Form Compilation</source> - <translation>Kompilace formuláře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> - <source>The compilation of the form file was successful.</source> - <translation>Kompilace souboru s formulářem byla úspěšná.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>The compilation of the form file failed.</source> - <translation>Kompilace souboru s formulářem selhala.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Chyba v procesu generování</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Compiling forms...</source> - <translation>Kompilovat formuláře...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Abort</source> - <translation>Přerušit</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> - <source>Determining changed forms...</source> - <translation>Určení změněných formulářů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> - <source>Compiling changed forms...</source> - <translation>Kompilování změněných formulářů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> - <source>Generate Dialog Code...</source> - <translation>Generovat kód Dialog...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> - <source>Open</source> - <translation>Otevřít</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> - <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> - <translation>Qt User-Interface soubory (*.ui);;Všechny soubory (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Nový soubor s formulářem <b>{0}</b> se nepodařilo vytvořit..<br>Problém: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Kompilace formuláře se nepodařila.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Nelze spustit {0}.<br>Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> @@ -26539,127 +26572,127 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>Interfaces (IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Prohlížeč Interfaces projektu</b><p>Umožňuje jednoduše vidět všechny interface (CORBA IDL soubory) nacházející se v aktuálním projektu. Několik akcí je možné provést přes kontextové menu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>Kompilovat interface</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>Kompilovat všechny interface</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> - <source>Open</source> - <translation>Otevřít</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Přejmenovat soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Odebrat z projektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> - <source>Delete</source> - <translation>Smazat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> - <source>Add interfaces...</source> - <translation>Přidat interfaces...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> - <source>Add interfaces directory...</source> - <translation>Přidat adresář s interaces...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Složit všechny adresáře</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <source>Open</source> + <translation>Otevřít</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Přejmenovat soubor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Odebrat z projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> + <source>Delete</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> + <source>Add interfaces...</source> + <translation>Přidat interfaces...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> + <source>Add interfaces directory...</source> + <translation>Přidat adresář s interaces...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Složit všechny adresáře</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>Kompilovat interfaces</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>Smazat interfaces</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>Opravdu chcete odebrat tyto interfaces z projektu?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>Kompilace interface</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>Kompilace souboru interface byla úspěšná.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>Kompliace interface souboru selhala.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Kompilovat interfaces...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>Přerušit</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>Konfigurovat CORBA...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation><p>Nelze spustit {0}.<br>Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</p></translation> </message> @@ -26667,77 +26700,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>Ostatní</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>Prohlížeč Ostatní projektu</b><p>Umožňuje jednoduše vidět všechny adresáře nacházející se v aktuálním projektu. Několik akcí je možné provést přes kontextové menu. Položky, které jsou registrovány v projektu, jsou zobrazeny odlišnou barvou.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> <source>Rename file</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>Odebrat z projektu</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Přidat soubory...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Přidat adresář...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Obnovit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>Smazat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Přidat soubory...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Přidat adresář...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Obnovit</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Složit všechny adresáře</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Delete files/directories</source> + <translation>Smazat soubory/adresáře</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> + <translation>Opravdu chcete odebrat tyto položky z projektu?</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Složit všechny adresáře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Delete files/directories</source> - <translation>Smazat soubory/adresáře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> - <translation>Opravdu chcete odebrat tyto položky z projektu?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Otevřit v editoru ikon</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> @@ -26928,162 +26961,162 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>Resources</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Prohlížeč Resources projektu</b><p>Umožňuje jednoduše vidět všechny Resources aktuálního projektu. Několik akcí lze provést i přes kontextové menu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>Kompilovat Resource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>Kompilovat všechny Resource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>Otevřít</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>Odebrat z projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>Nový Resource...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>Přidat resources...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>Přidat resources...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>Přidat adresář se zdroji...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Složit všechny adresáře</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>Kompilovat Resource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>Nový Resource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Qt Resource soubory (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Soubor již existuje! Přepsat jej?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>Smazat Resource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>Opravdu chcete odebrat tyto Resource z projektu?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Kompilovat Resource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>Kompilace souboru Resource byla úspěšná.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>Kompliace Resource souboru selhala.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Kompilovat resources...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>Přerušit</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Určení změněných resources...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Kompilování změněných resources...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Nový soubor s resource <b>{0}</b> se nepodařilo vytvořit..<br>Problém: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Kompilace Resource se nepodařila.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Nelze spustit {0}.<br>Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> @@ -27091,197 +27124,197 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>Zdrojové kódy</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Prohlížeč zdrojových kódů projektu</b><p>Umožňuje jednoduše vidět všechny zdrojové soubory aktuálního projektu. Několik akcí lze provést i přes kontextové menu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>Zkontrolovat</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> + <source>Show</source> + <translation>Zobrazit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Metrika kódu...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> - <source>Show</source> - <translation>Zobrazit</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Metrika kódu...</translation> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Pokrytí kódu...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Pokrytí kódu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profilovat data...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagramy</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagram třídy...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagram třídy...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagram balíčku...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Diagram importů...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagram balíčku...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Diagram importů...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagram aplikace...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Spustit unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>Odebrat z projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>Smazat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>Přidat zdrojové soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>Přidat adresář se zdrojovými soubory...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Rozložit všechny adresáře</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Složit všechny adresáře</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>Smazat soubory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>Opravdu chcete odebrat tyto soubory z projektu?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Diagram třídy</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Včetně atributů třídy?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagram balíčku</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagram aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>Nový balíček...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>Přidat nový Python balíček</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importovat diagram</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>Konfigurovat...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Adresář balíčku <b>{0}</b> nelze vytvořit. Zrušeno...</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor balíčku <b>{0}</b> nelze vytvořit. Zrušeno...</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> @@ -27289,187 +27322,187 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>Překlady</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Prohlížeč jazykových překladů projektu</b><p>Umožňuje jednoduše vidět všechny překlady aktuálního projektu. Několik akcí lze provést i přes kontextové menu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>Generovat překlad</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>Generovat překlad (původní)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>Generovat všechny překlady</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Generovat všechny překlady (původní)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Otevřít v Qt-Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Otevřít v editoru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>Zveřejnit překlad</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>Zveřejnit všechny překlady</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>Náhled překladu</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> + <source>Preview all translations</source> + <translation>Náhled všech překladů</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Odebrat z projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> + <source>Delete</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> + <source>Add translation...</source> + <translation>Přidat překlad...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> + <source>Add translation files...</source> + <translation>Přidat soubory s překladem...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> + <source>Generate translations</source> + <translation>Generovat překlady</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> + <source>Generate translations (with obsolete)</source> + <translation>Generovat překlady (původní)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> + <source>Release translations</source> + <translation>Zveřejnit překlady</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> + <source>Preview translations</source> + <translation>Náhled překladů</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> + <source>Delete translation files</source> + <translation>Smazat soubory s překlady</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> + <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> + <translation>Opravdu chcete odebrat tyto soubory s překlady z projektu?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> + <source>Write temporary project file</source> + <translation>Zapsat dočasný soubor projektu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> + <source>No translation files (*.ts) selected.</source> + <translation>Nebyly vybrány žádné soubory s překlady (*.ts).</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> + <source>Translation file generation</source> + <translation>Generování souboru s překladem</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> + <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> + <translation>Generování souboru s překladem (*.ts) bylo úspěšné.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> + <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> + <translation>Generování souboru s překladem (*.ts) selhalo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Chyba v procesu generování</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> + <source>Translation file release</source> + <translation>Zveřejnění souboru s překladem</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> + <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> + <translation>Zveřejnění souboru s překladem (*.qm) bylo úspěšné.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> + <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> + <translation>Zveřejnění souboru s překladem (*.qm) selhalo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Konfigurovat...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> - <source>Preview all translations</source> - <translation>Náhled všech překladů</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Odebrat z projektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> - <source>Delete</source> - <translation>Smazat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> - <source>Add translation...</source> - <translation>Přidat překlad...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> - <source>Add translation files...</source> - <translation>Přidat soubory s překladem...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> - <source>Generate translations</source> - <translation>Generovat překlady</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> - <source>Generate translations (with obsolete)</source> - <translation>Generovat překlady (původní)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> - <source>Release translations</source> - <translation>Zveřejnit překlady</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> - <source>Preview translations</source> - <translation>Náhled překladů</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> - <source>Delete translation files</source> - <translation>Smazat soubory s překlady</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> - <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> - <translation>Opravdu chcete odebrat tyto soubory s překlady z projektu?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> - <source>Write temporary project file</source> - <translation>Zapsat dočasný soubor projektu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> - <source>No translation files (*.ts) selected.</source> - <translation>Nebyly vybrány žádné soubory s překlady (*.ts).</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> - <source>Translation file generation</source> - <translation>Generování souboru s překladem</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> - <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> - <translation>Generování souboru s překladem (*.ts) bylo úspěšné.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> - <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> - <translation>Generování souboru s překladem (*.ts) selhalo.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Chyba v procesu generování</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> - <source>Translation file release</source> - <translation>Zveřejnění souboru s překladem</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> - <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> - <translation>Zveřejnění souboru s překladem (*.qm) bylo úspěšné.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> - <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> - <translation>Zveřejnění souboru s překladem (*.qm) selhalo.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> - <source>Configure...</source> - <translation>Konfigurovat...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> <source>Extract messages</source> <translation>Extrahovat zprávy</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do dočasného souboru projektu <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Nelze spustit {0}.<br>Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nemohu spustit zveřejnění.<br>Ověřte jestli je dostupný jako <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -42253,178 +42286,178 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>Nový</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>&Nový</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Otevřít prázdné editační okno</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nový</b> <p>Bude otevřeno prázdné editační okno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>Otevřít</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>&Otevřít...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> + <source>Open a file</source> + <translation>Otevřít soubor</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> - <source>Open a file</source> - <translation>Otevřít soubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Otevřít soubor</b> <p>Budete dotázáni na jméno souboru, který se má otevřít do editačního okna.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>Zavřít aktuální okno</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Zavřít okno</b> <p>Zavřít aktuální okno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>Zavřít vše</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>Zavřít vš&e</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Zavřít všechny editační okna</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Zavřít všechna okna</b> <p>Zavřít všechna editační okna.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>Uložit aktuální soubor</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Uložit soubor</b> <p>Uložit obsah aktuálního editačního okna.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>Uložit jako</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>U&ložit jako...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Uložit aktuální soubor do nového</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Uložit soubor jako</b> <p>Uložit obsah aktuálního editačního okna do nového souboru. Název souboru bude zadán v dialogu výběru souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>Uložit vše</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>Uložit &vše...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>Uložit všechny soubory</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Uložit všechny soubory</b> <p>Uložit obsah všech editačních oken.</p></translation> @@ -42451,628 +42484,628 @@ <p>Uložit obsah aktuálního editačního okna do projektu. Po uložení bude soubor automaticky přidán do aktuálního projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>&Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>Tisk aktuálního souboru</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Tisk souboru</b> <p>Tisk obsahu aktuálního editačního okna.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>Najít soubor</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>N&ajít soubor...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>Vyhledat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Najít soubor</b> <p>Hledání souboru.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> + <source>&File</source> + <translation>S&oubor</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> - <source>&File</source> - <translation>S&oubor</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Otevřít poslední soubo&ry</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Otevřít sou&bory ze záložek</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>Undo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>&Vrátit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Vrátit poslední změnu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Undo</b> <p>Vrátit poslední změnu v aktuálním editačním okně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>Redo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>&Znovu použít</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Znovu použít poslední změnu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Redo</b> <p>Znovu použít poslení změnu, která byla provedena v aktuálním editačním okně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Vrátit se k poslednímu uloženému stavu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>Vrátit se k &poslednímu uloženému stavu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Vrátit poslwední uložený stav</b> <p>Zruší všechny změny, které byly provedeny od posledního uložení.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>Vyjmout</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>Vyjmou&t</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Vyjmout výběr</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Vyjmout</b> <p>Vyjme vybraný text z aktuálního editačního okna a vloží jej do schránky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>Kopírovat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopírovat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Kopírovat výběr</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopírovat</b> <p>Zkopíruje vybraný text v aktuálním editačním okně a uloží jej do schránky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>V&ložit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Vložit text ze schránky</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Vložit</b> <p>Vloží text, který byl uložen do schránky při předchozím kroku Vyjmout nebo Kopírovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>Vyči&stit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>Vyčistit všechen text</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Vyčistit</b> <p>Smazat všechnen text v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>Odsadit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>Odsad&it</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> + <source>Indent line</source> + <translation>Odsadit řádek</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> - <source>Indent line</source> - <translation>Odsadit řádek</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Odsadit</b> <p>Odsadí aktuální řádek nebo vybrané řádky o jednu úroveň.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>Zrušit odsazení</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>Zrušit odsaze&ní</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>Zrušit odsazení řádku</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Zrušit odsazení</b> <p>Zruší odsazení akruálního řádku nebo vybraných řádků o jednu úroveň.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>Chytré odsazení</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Chytré odsazení řádku nebo výběru</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>Chytré odsazení</b> <p>Odsadí aktuální řádek nebo výběr podle významu předchozího kódu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>Vytvořit Komentář</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>Vytvořit K&omentář</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Vytvořit z řádky nebo výběru komentář</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Komentář</b> <p>Z aktuální řádky nebo vybraných řádků vytvoří komentář.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>Zrušit komentář</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>Zrušit ko&mentář</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Zrušit komentář na řádce nebo výběru</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Zrušit komentář</b> <p>Zruší komentář na aktuálním řádku nebo výběru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Stream komentář</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>Steram komentář řádky nebo výběru</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>Stream komentář</b> <p>Stream zakomentuje aktuální řádku nebo výběr.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>Box komentář</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Box komentář řádku nebo výběru</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Box komentář</b> <p>Bok komentář vytvoří komnetář z aktuálního řádku nebo výběru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>Vybrat obsah závorek</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>Vy&brat obsah závorek</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Výběr textu, který je mezi závorkami</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>Vybrat vše</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>Vybrat vš&e</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>Vybrat všechen text</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>Zrušit celý výběr</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>Z&rušit celý výběr</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Zrušit výběr</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Konvertovat znaky konce řádků</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>Konvertovat znaky konce řá&dků</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>Konvertovet znaky konce řádků</b> <p>Konvertuje znaky konců řádků na aktuální nastavený typ.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Zkrátit prázdné řádky</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Zkrátit prázné řádky</b> <p>Zkrátí řádky, které obsabují jen prázdné znaky.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>&Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>Automaticky doplní aktuální slovo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autodoplňování</b> <p>Provádí automatické doplňování slova, na kterém je kurzor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>Autodoplňování z dokumentu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>Autodoplnit aktuální slovo z dokumentu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autodoplnit z dokumentu</b> <p>Provede automatické doplnění z dokumentu na slově, ve kterém je kurzor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>Autodopňování z API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>Autodoplňování aktuálního slova z API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autodoplňování z AIP</b> <p>Provede automatické doplnění z AIP na slově, na kterém je kurzor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>Autodopňování z dokumentu a API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>Autodoplnit aktuální slovo z dokumentu a z API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autodoplňování z dokumentu a z API</b> <p>Provede automatické doplnění z dokumentu a z API na slově, na kterém je kurzor.</p></translation> @@ -43748,17 +43781,17 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>V&yhledat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation></translation> </message> @@ -43849,726 +43882,726 @@ <p>Vyhledá va ktuálním editoru text a nahradí jej. Je zobrazeno dialogové okno, kde se zadá text, který se má nahradit, nový text a nastavení pro vyhledávání a nahrazení.<p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Rychlé hledání</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>Rychlé hl&edání</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Provést rychlé hledání</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Rychlé hledání zpět</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Rychlé hledání &zpět</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Provést rychlé hledání zpět</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Rychlé hledání rozšířit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>Rychlé hl&edání rozšířit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Rozšířit rychlé hledání na konec aktuálního slova</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Rychlé hlednání rozšířit</b> <p>Rychlé hledání se rozšíří na konec aktuálně nalezeného slova.<p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> <source>Goto Line</source> <translation>Jít na řádek</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>&Jít na řádek...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Jít na řádek</b> <p>Jít na určený řádek. Zobrazí se dialogové okno, kde se zadá číslo požadovaného řádku.<p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Jít na závorku</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Jít na závork&u</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Jít na závorku</b> <p>Jíta na závoku, která patří do páru s tou, na které se nachází kurzor.<p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>Hledat v souborech</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>&Hledat v souborech...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Hledat text v souborech</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Hledat v souborech</b> <p>Hledat text v souborech v adresářích nebo projektu. Je zobrazeno dialogové okno, do kterého se zadá hledaný text a nastavení a ve kterém se zobrazuje výsledek hledání.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>Přiblížit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Př&iblížit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Zvětšovací lupa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Přiblížit</b><p>Přiblížit text. Text bude větší.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>Oddálit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>&Oddálit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Zmenšovací lupa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Oddálit</b><p>Lupa na oddálení textu. Text bude menší.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>Lupa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Lupa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Lupa na text</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Lupa</b><p>Lupa na text. Otevře se dialogové okno kde se zadá požadovaná hodnota zvětšení/zmenšení.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Složit/rozložit všechna skládání</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>Složit/rozložit všechn&a skládání</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Složit/rozložit všechna skládání</b><p>Složí/rozloží všechna skládání v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Složit/rozložit všechna skládání (i s podsložkami)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Složit/rozložit všechna &skládání (i s podsložkami)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Složit/rozložit všechna skládání (i s podsložkami)</b><p>Složí nebo rozloží všechna skládání i s podsložkami.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Složit/rozložit aktuální složený blok</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Složit/rozložit aktuální složený &blok</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Složit/rozložit aktuální složený blok</b><p>Složí nebo rozloží aktuální složený blok v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Odebrat všechna zvýraznění</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Odebrat všechna zvýraznění</b><p>Odebrat zvýraznění ve všech editorech.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>Rozdělit pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>&Rozdělit pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Přidat další rozdělení pohledu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Rozdělit pohled</b><p>Přidá další okno na aktuální pohled.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Uspořádat horizontálně</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Uspořádat &horizontálně</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Uspořádat rozdělené pohledy horizontálně</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Uspořádat horizontálně</b><p>Uspořádat rozdělené pohledy horizontálně.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>Odebrat rozdělený pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>Odebra&t rozdělený pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Odebrat aktuální rozdělení pohledu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Odebrat rozdělený pohled</b><p>Odebrat aktuální rozdělený pohled.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>Další rozdělený pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>Další rozděle&ný pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Posun na další rozdělený pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Další rozdělený pohled</b><p>Posun na další rozdělený pohled.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>Předchozí rozdělený pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>&Předchozí rozdělený pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Posun na předchozí rozdělený pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Předchozí rozdělený pohled</b><p>Posun na předchozí rozdělený pohled.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>Poh&led</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>Pohled</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Spustit záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>Spus&tit záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Spustit záznam makra</b><p>Spustí se záznam příkazů do nového makra.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Zastavit záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>Sto&p záznamu makra</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Stop záznamu makra</b><p>Zastaví se nahrávání příkazů do makra.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>Spustit makro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>Spustit mak&ro</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>Spustit makro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>Spustit mak&ro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Spustit makro</b><p>Spustit nahrané makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Smazat makro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>Smazat makr&o</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Smazat makro</b><p>Smaže se nahrané makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>Načíst makro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>&Načíst makro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Načíst makro</b><p>Načte se makro ze souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>Uložit makro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>&Uložit makro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Uložit makro</b><p>Nahrané makro se uloží do souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>&Makra</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Přepnout záložku</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>Přepnou&t záložku</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Přepnout záložku</b><p>Vytvoří/zruší záložku na aktuálním řádku v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Následující záložka</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>&Následující záložka</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Následující záložka</b><p>Přesun na následující záložku v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Předchozí záložka</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>&Předchozí záložka</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Předchozí záložka</b><p>Přesun na předchozí záložku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Vyčistit záložky</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>Vyčistit (zr&ušit) záložky</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Vyčistit (zrušit) záložky</b><p>Zruší se všechny záložky ve všech editorech.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Jít na Syntaktickou chybu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>&Jít na Syntaktickou chybu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Jít na Syntax error</b><p>Přesun na syntaktickou chybu v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Vyčistit Syntaktické chyby</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>V&yčistit Syntaktické chyby</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Vyčistit syntaktické chyby</b><p>Smažou se záznamy o syntaktických chybách ve všech editorech.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Následují problémová řádka</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>Nás&ledující problémová řádka</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Následující problémová řádka</b><p>Jít na řádku v aktuálním editoru, která byla nalezena jako problémová.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Předchozí problémová řádka</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>Př&edchozí problémová řádka</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Předchozí problémová řádka</b><p>Jít na předchozí řádku v aktuálním editoru, která byla nalezena jako problémová.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>Následující úloha</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>Následující úlo&ha</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Následující úloha</b><p>Jít na řádek v aktuálním editoru, na kterém je následující úloha.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>Předchozí úloha</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>Předchozí úl&oha</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Předchozí úloha</b><p>Jít na řádek, na kterém se nachází předchozí úloha.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Záložky</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Záložky</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>Otevřené soubory</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>Soubor změněn</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>&Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>Přid&at</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Edit...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>Vybrat obsah závorek</b><p>Vybere se text, který se nachází mezi závorkami.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Vybrat vše</b><p>Vybere se všechen text v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Zrušit výběr</b><p>Zruší výběr textu v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>Exportovat jako</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Rychlé hledání texteditoru</translation> </message> @@ -44614,43 +44647,43 @@ <translation><b>Hledat předchozí</b><p>Hledá se předchozí výskyt hledaného textu v aktuálním editoru. Stále platí nastavení, která byla nastavena při zadání hledaného textu.<p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Rychlé hledání</b><p>Aktivuje se funkce rychlého hledání. Kurzor se přemístí do okna zadání hledaného výrazu. Je-li toto okno aktivní a obsahuje-li text, vyhledává v textu výskyt tohoto výrazu.<p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Rychlé hledání zpět</b><p>Vyhledává se předchozí výskyt výrazu v rychlém hledání.<p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Pište hledaný text přímo do okna Rychlého hledání. Při zadávání se neberou na zřetel velké/malé znaky. Pokud okno nemá fokus, aktivujte jej příkazem Rychlé hledání (defaultně Ctrl+Shift+K). Jinak se pokračuje v hledání dalšího výskytu zadaného textu. Rychlé hledání nazpět (defaultně Ctr+Shift+J) prohledává text směrem k začátku dokumentu. Rozšířené rychlé hledání (defaultně Ctrl+Shift+H) rozšíří hledaný text na celé slovo, na kterém je kurzor. Rychlé hledání je ukončeno stiskem klávesy Enter za předpokladu, že fokus se nachází v okně Rychlého hledání.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>Rychlé tipy</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>&Rychlé tipy</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>Zobrazit Rychlé tipy</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>Rychlé tipy</b><p>Zobrazit Rychlé typy založené na znacích hned vlevo vedle kurzoru.</p></translation> </message> @@ -44660,12 +44693,12 @@ <translation>Náhled tisku</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Náhled tisku aktuálního souboru</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Náhled tisku</b><p>Náhled tisku aktuálního editačního okna.</p></translation> </message> @@ -44685,160 +44718,160 @@ <translation>Shift+Enter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Nahradit v souborech</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Nahrad&it v souborech...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Hledat text v souborech a nahradit jej</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Nahradit v souborech</b><p>Hledání zadaného textu v souborech v adresářovém stromu projektu a jeho nahrazení. Je zobrazeno dialogové okno pro zadání hledaného textu, textu nahrazujícího a volby pro hledání a zobrazní výsledku.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>Kontola pravopisu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>Kontrola pravopi&su...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Spustit kontrolu pravopisu v aktuálním editoru</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Kontrola pravopisu</b><p>Spustí se kontrola pravopisu v aktuálním editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Automatická kontrola pravopisu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>&Automatická kontrola pravopisu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(De-)aktivovat akutomatickou kontrolu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Automatická kontrola pravopisu</b><p>Zapnout neobo vypnout automatickou kontrolu pravopisu ve všech editorech.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>Pravopis</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> obsahuje neuložené změny.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation>Soubor: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Řádek: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Poz: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation>Další varování</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation>Další varová&ní</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Další varování</b><p>Jít na další řádku v aktuálním editoru, která obsahuje py3flakes varovné hlášení.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Předchozí varování</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Předchozí varování</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Předchozí varování</b><p>Jít na předchozí řádku v aktuálním editoru, která obsahuje py3flakes varovné hlášení.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Vyčistit varovná hlášení</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Vyčistit varovná hlášení</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Vyčistit varovná hlášení</b><p>Vyčistí všechna py3flakes varovná hlášení ze všech editorů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_de.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="de"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1577,8 +1578,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem &Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem &Register öffnen Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="146"/> @@ -1628,7 +1629,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="73"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> </context> @@ -1741,72 +1742,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>Das Browser Fenster</b><p>Dies erlaubt es ihnen, sich leicht in der Verzeichnishierarchie ihres Systems zu bewegen, Python Programme zu identifizieren und diese in einem Quelltextfenster zu öffnen. Das Fenster stellt verschiedene Hierarchien dar.</p><p>Die erste wird nur angezeigt, wenn ein Programm zum debuggen geöffnet ist. Gewöhnlich werden alle zum Programm zugehörigen Python Dateien im selben Verzeichnis gespeichert, so dass sie über diese Hierarchie Zugriff auf das am meisten Benötigte haben.</p><p>Die nächste Hierarchie wird verwendet, um sich in den in der Python Variablen <tt>sys.path</tt> gespeicherten Verzeichnissen zu bewegen.</p><p>Die restlichen Hierachien erlauben die Navigation im gesamten System. Unter UNIX wird gewöhnlich ein Verzeichnis mit <tt>/</tt> als Wurzel und eines mit dem Home-Verzeichnis des Nutzers angezeigt. Auf einem Windows System wird eine Hierarchie pro Laufwerk angezeigt.</p><p>Python Programme (Dateien mit der Endung <tt>.py</tt>) werden mit einem Python Sinnbild dargestellt. Ein Rechtsklick bringt ein Kontextmenü, über das die Datei in einem Editor, zum Debuggen oder für einen Modultest geöffnet werden kann.</p><p>Das Kontextmenü einer Klasse, einer Funktion oder einer Methode öffnet die Datei, in der diese Klasse, Funktion oder Methode definiert ist, und stellt sicher, dass die richtige Codezeile sichtbar ist.</p><p>Qt-Designer Dateien (Dateien mit der Endung <tt>.ui</tt>) werden mit einem Designer Sinnbild dargestellt. Das Kontextmenü dieser Dateien erlaubt es, sie im Qt-Designer zu öffnen.</p><p>Qt-Linguist Dateien (Dateien mit der Endung <tt>.ts</tt>) werden mit eine Linguist Sinnbild dargestellt. Das Kontextmenü dieser Dateien erlaubt es, sie im Qt-Linguist zu öffnen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Modultest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>Datei-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Neuer übergeordneter Ordner...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Vom Anfang entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Als übergeordneten Ordner hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Neuer übergeordneter Ordner</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>In diesem Verzeichnis suchen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>In diesem Verzeichnis suchen&&ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Mit Icon Editor öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Verzeichnis aktualisieren</translation> </message> @@ -12052,17 +12053,17 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte kein Betrachter für die Datei <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht.</p></translation> </message> @@ -12072,167 +12073,167 @@ <translation><b>Hilfe Fenster</b><p>Dieses Fenster zeigt die ausgewählte Hilfe an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Inspektor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte keine Anwendung für die URL <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Lin&k speichern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Bild speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Bild speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation>Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation>Bild blockieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation>Suchen mit...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Webdatenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Das Datenbankquota von <strong>{0}</strong> wurde beim Zugriff auf die Datenbank <strong>{1}</strong> überschritten.</p><p>Soll es geändert werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Neues Datenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Gib das neue Quota in MB ein (aktuell = {0}, verbraucht = {1}; Schrittweite = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Zur Websuchleiste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation>Methode nicht unterstützt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} Methode wird nicht unterstützt.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation>Suchmaschine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Wähle die gewünschte Suchmaschine aus</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation>Suchmaschinenname</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Gib einen Namen für die Suchmaschine ein</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Wenn die Zwischenspeicher-Regelung auf Offline-Browsing steht, sind nur Seiten im lokalen Zwischenspeicher verfügbar.</translation> </message> @@ -12836,282 +12837,282 @@ <translation>Vorschläge für Web-Suche aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation>Privatsphäre</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation>Auswählen, um Java zu aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation>Java aktivieren</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation>Auswählen, um JavaScript zu aktivieren</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation>Auswählen, um Java zu aktivieren</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation>JavaScript aktivieren</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation>Java aktivieren</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation>Auswählen, um JavaScript das Öffnen von Fenstern zu erlauben</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation>Auswählen, um JavaScript zu aktivieren</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation>JavaScript darf Fenster öffnen</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation>JavaScript aktivieren</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Auswählen, um JavaScript den Zugriff auf die Zwischenablage zu erlauben</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation>Auswählen, um JavaScript das Öffnen von Fenstern zu erlauben</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation>JavaScript darf auf Zwischenablage zugreifen</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation>JavaScript darf Fenster öffnen</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation>Auswählen, um Plugins in Web-Seiten zu aktivieren</translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Auswählen, um JavaScript den Zugriff auf die Zwischenablage zu erlauben</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation>JavaScript darf auf Zwischenablage zugreifen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation>Auswählen, um Plugins in Web-Seiten zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> <source>Enable Plugins</source> <translation>Plugins aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Browser Puffer</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Offline-Speicher aktivieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation>Speichergröße:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Gib die Maximalgröße des Offline-Speichers ein</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Auswählen, um Hintergrundfarben und -bilder zu drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Hintergrundfarben und -bilder drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation>Start</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation>Beim Starten:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation>Wähle das Startverhalten</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation>Startseite anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation>Leere Seite anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation>Startseite:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation>Gib die gewünschte Startseite ein</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation>Drücken, um die aktuelle Seite als Startseite zu setzen</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> - <translation>Aktuelle Seite setzen</translation> + <source>Enter the desired home page</source> + <translation>Gib die gewünschte Startseite ein</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> - <translation>Drücken, um die Standardseite als Startseite zu setzen</translation> + <source>Press to set the current page as the home page</source> + <translation>Drücken, um die aktuelle Seite als Startseite zu setzen</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation>Aktuelle Seite setzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation>Drücken, um die Standardseite als Startseite zu setzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation>Standardseite setzen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation>Chronik</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Chronikeinträge löschen:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Wähle den Zeitraum zum löschen von Chronikeinträgen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation>Nach einem Tag</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation>Nach einer Woche</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> - <translation>Nach zwei Wochen</translation> + <source>After one day</source> + <translation>Nach einem Tag</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> - <translation>Nach einem Monat</translation> + <source>After one week</source> + <translation>Nach einer Woche</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> - <translation>Nach einem Jahr</translation> + <source>After two weeks</source> + <translation>Nach zwei Wochen</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> - <translation>Manuell</translation> + <source>After one month</source> + <translation>Nach einem Monat</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation>Nach einem Jahr</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation>Manuell</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation>Beim Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation>Schema</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation>Standardschema:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation>Wähle das Standardschema</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation><b>Standardschema</b><p>Wähle das Standardschema. Diese Schema wird URLs vorangestellt, die keines enthalten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation>Sicherheit</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation>Auswählen, um Passwörter zu speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation>Passwörter speichern</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> - <translation>Auswählen, um DNS-Vorabruf zu aktivieren</translation> + <source>Select to save passwords</source> + <translation>Auswählen, um Passwörter zu speichern</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <source>Save passwords</source> + <translation>Passwörter speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <translation>Auswählen, um DNS-Vorabruf zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation>DNS-Vorabruf zur Verbesserung der Seitenladeleistung verwenden</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation>Regelung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation>Auswählen, um zuerst im Netzwerk zu suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation>Zwischenspeicher aktuell halten</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation>Auswählen, um Daten im Zwischenspeicher zu bevorzugen</translation> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation>Auswählen, um zuerst im Netzwerk zu suchen</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation>Zwischenspeicher verwenden, wenn möglich</translation> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation>Zwischenspeicher aktuell halten</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation>Auswählen, um nur Daten aus dem Zwischenspeicher zu verwenden</translation> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation>Auswählen, um Daten im Zwischenspeicher zu bevorzugen</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation>Zwischenspeicher verwenden, wenn möglich</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation>Auswählen, um nur Daten aus dem Zwischenspeicher zu verwenden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation>Offline-Browsing Modus</translation> </message> @@ -13125,6 +13126,16 @@ <source>Show preview when hovering tab</source> <translation>Vorschau anzeigen, wenn Mauszeiger über Tab ist</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation>Auswählen, um Auswahlmarken zu aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation>Auswahlmarken aktivieren</translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13210,1444 +13221,1444 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>Datei &öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Dies öffnet eine neue Hilfedatei zur Anzeige. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Druckt die angezeigte Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>&Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Zurück</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige rückwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>&Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Eine Hilfeseite vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Vorwärts</b><p>Bewegt die Hilfeanzeige vorwärts. Falls keine Anzeige möglich ist, ist diese Aktion inaktiv.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>&Anfang</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Zur ersten Hilfeseite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Anfang</b><p>Zeigt die erste Hilfeseite an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Zeige kontextsensitive Hilfe an<b></p>Im "Was ist das?" Mode (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>&Über</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>&Über</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Zeigt Informationen zu diesem Programm an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Über &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Über &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Zeige Informationen über das Qt Toolkit an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>&Gehe zu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>&Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Eine Hilfeseite zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Über</b><p>Zeigt einige Informationen über dieses Programm an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Über Qt</b><p>Zeige informationen über das Qt Toolkit an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Text verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Kopiert den ausgewählten Text</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Kopiert den ausgewählten Text in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>B&eenden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Verkleinern</b><p>Den angezeigten Text verkleinern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>&Chronik</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>E&rneut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Die aktuelle Hilfeseite ernaut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Erneut laden</b><p>Lädt die aktuelle Hilfeseite erneut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>&Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>Text in Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Text in der angezeigten Seite suchen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>&Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>&Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>Gehe zu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Hilfedateien (*.html *.htm);;PDF Dateien (*.pdf);;CHM Dateien (*.chm);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Neues Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Neues Register</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfe Register.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Neues Fenster</b><p>Dies öffnet ein neues Hilfeanzeiger Fenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Schließen</b><p>Schließt das aktuelle Hilfefenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close &All</source> <translation>Alle &schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Alle schließen</b><p>Schließt alle Hilfefenster mit Ausnahme des ersten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Öffne ein neues Hilferegister</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Öffne ein neues Hilfeanzeiger Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Datei in neuem &Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Datei in neuem Register öffnen</b><p>Dies öffnet eine Hilfedatei zur Anzeige in einem neuen Register. Es wird zunächst ein Dateiauswahldialog angezeigt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>Neues Register</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>Neues Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Datei in neuem Register öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation>Alle schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>Beenden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>Zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>Vorwärts</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>Erneut laden</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation>Suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation>Weitersuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation>Rückwärtssuchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Lesezeichen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>Was ist das?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>About</source> <translation>Über</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>Über Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Das nächste Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Weitersuchen</b><p>Suche das nächste Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Das vorherige Vorkommen des Textes in der Seite suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Suche das vorherige Vorkommen des Textes in der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation>Seitenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Seitenansicht der angezeigten Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Seitenansicht</b><p>Zeigt eine Seitenansicht des angezeigten Hilfetextes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation>Zeige nächste Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Zeige vorherige Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Iconsdatenbank löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Löscht die Datenbank mit den Favicons</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Iconsdatenbank löschen</b><p>Löscht die Datenbank mit den Favicons besuchter URLs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Optionen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Optionen...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Optionen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Optionen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Optionen</b><p>Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach ihren Wünschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation>Inhalt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Schließt alle Hilfefenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Mit Inhalt synchronisieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Mit Inhalt synchronisieren</b><p>Synchronisiert das Inhaltsverzeichnis mit der aktuellen Seite.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Inhaltsverzeichnis</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Inhaltsverzeichnis</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Inhaltsverzeichnis</b><p>Zeigt das Fenster mit dem Inhaltsverzeichnis an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>QtHelp Dokumente verwalten</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>QtHelp Dokumente verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>QtHelp Dokumente verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Dokumente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation>&Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation>Filter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Filter: </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>QtHelp Filter verwalten</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>QtHelp Filter verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>QtHelp Filter verwalten</b><p>Zeigt einen Dialog zur Verwaltung der QtHelp Filter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> - <source>Index</source> - <translation>Index</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <source>Index</source> + <translation>Index</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Zeigt das Indexfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Index</b><p>Zeigt das Indexfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> - <source>Search</source> - <translation>Suchen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <source>Search</source> + <translation>Suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Zeigt das Suchfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Suchen</b><p>Zeigt das Suchfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Dokumentation reindizieren</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> + <source>Reindexes the documentation set</source> + <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> + <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> + <translation><b>Dokumentation reindizieren</b><p>Reindiziert die Dokumentation.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> + <source>Updating search index</source> + <translation>Aktualisiere Suchindex</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> + <source>Looking for Documentation...</source> + <translation>Suche nach Dokumentation...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Ungefiltert</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> + <source>Help Engine</source> + <translation>Hilfe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <source>Private Browsing</source> + <translation>Privates Browsen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> + <source>Private &Browsing</source> + <translation>Privates &Browsen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> + <translation><b>Privates Browsen</b><p>Schaltet das private Browsen ein. In diesem Modus wird keine Chronik mehr aufgezeichnet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>Full Screen</source> + <translation>Vollbild</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>&Full Screen</source> + <translation>&Vollbild</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation>QtHelp &Dokumente verwalten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>QtHelp &Filter verwalten</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> - <source>Reindexes the documentation set</source> - <translation>Reindiziert die Dokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> - <translation><b>Dokumentation reindizieren</b><p>Reindiziert die Dokumentation.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> - <source>Updating search index</source> - <translation>Aktualisiere Suchindex</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> - <source>Looking for Documentation...</source> - <translation>Suche nach Dokumentation...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Ungefiltert</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> - <source>Help Engine</source> - <translation>Hilfe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> - <source>Private Browsing</source> - <translation>Privates Browsen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> - <source>Private &Browsing</source> - <translation>Privates &Browsen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> - <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> - <translation><b>Privates Browsen</b><p>Schaltet das private Browsen ein. In diesem Modus wird keine Chronik mehr aufgezeichnet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>Full Screen</source> - <translation>Vollbild</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>&Full Screen</source> - <translation>&Vollbild</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>F11</source> - <translation>F11</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation>QtHelp &Dokumente verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation>QtHelp &Filter verwalten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>Dokumentation &reindizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation>Private Daten löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation>&Private Daten löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Private Daten löschen</b><p>Löscht private Daten wie die Web-Chronik, Such-Chronik oder die Icons-Datenbank.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Iconsdatenbank &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Netzwerkmonitor anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>&Netzwerkmonitor anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Netzwerkmonitor anzeigen</b><p>Zeigt den Netzwerkmonitordialog an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation>&Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation>&Werkzeuge</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation>Seitenquelltext anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Seitenquelltext anzeigen</b><p>Zeige den Seitenquelltext in einem Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Sprachen...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <source>Configure the accepted languages for web pages</source> + <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> + <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> + <translation><b>Sprachen</b><p>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> - <source>Configure the accepted languages for web pages</source> - <translation>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> - <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> - <translation><b>Sprachen</b><p>Konfigurieren der bevorzugten Sprachen für Websites.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> <source>Languages</source> <translation>Sprachen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation>C&ookies...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation>C&ookies...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Cookieverwaltung konfigurieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Cookieverwaltung konfigurieren</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Vergrößerung zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>Vergrößerung &zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Die Textgröße zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Nur Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Nur &Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Nur Text vergrößern</b><p>Nur Text vergrößern; Bilder behalten ihre Größe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Vergrößerung zurücksetzen</b><p>Setzt die Vergrößerung auf den Wert 100% zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation>Neues &Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Lesezeichen importieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>Lesezeichen &importieren...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Lesezeichen importieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>Lesezeichen &importieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Lesezeichen importieren</b><p>Importiere Lesezeichen von anderen Browsern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>Lesezeichen &exportieren...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>Lesezeichen &exportieren...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Lesezeichen exportieren</b><p>Exportiert die Lesezeichen in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>Lesezeichen &verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Lesezeichen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der Lesezeichen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Lesezeichen &hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Lesezeichen hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen von Lesezeichen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> <source>Add Folder</source> <translation>Ordner hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>&Ordner hinzufügen...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>&Ordner hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Ordner hinzufügen...</b><p>Öffnet einen Dialog zum Hinzufügen eines Lesezeichenordners.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Lesezeichen für alle Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Lesezeichen für alle Tabs...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Fügt Lesezeichen für alle offenen Tabs hinzu.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Lesezeichen für alle Tabs...</b><p>Öffnet einen Dialog, um einen neuen Lesezeichenordner für alle offenen Tabs hinzuzufügen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Gesicherte Tabs</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation>Anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation>An&halten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation>Laden anhalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Anhalten</b><p>Hält das Laden der aktuellen Seite an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation>&Speichern unter...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Speichert die aktuelle Seite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert die aktuelle Seite in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Eric Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>Über Eric Web-Browser</h3><p>Der Eric-Web-Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation>Beendet den Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation><b>Beenden</b><p>Beendet den Web-Browser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Suchmaschinen verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Verwalte die verfügbaren Suchmaschinen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Suchmaschinen verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung der verfügbaren Suchmaschinen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gespeicherte Passwörter verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Verwalten gespeicherter Passwörter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Passwörter verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Passwörter.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Konfiguriert AdBlock Abonnements und Regeln</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Als PDF drucken</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation>Druckt die angezeigte Hilfe als PDF</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Als PDF drucken</b><p>Druckt den angezeigten Hilfetext als PDF-Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation>Offline Speicher</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation>Offline &Speicher...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation>Offline Speicher</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation>Offline &Speicher...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation>Konfiguren des Offline Speicher</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation><b>Offline Speicher</b><p>Öffnet einen Dialog zum Konfigurieren des Offline Speichers.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Such&maschinen verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sind sie sicher, dass sie privates Browsen einschalten möchten?</b><p>Wenn das private Browsen eingeschaltet ist, werden keine Web Seiten mehr zur Chronik hinzugefügt und Suchanfragen, Web Site Icons und Cookies werden nicht mehr gespeichert. HTML5 Offline Speicher wird deaktiviert. Bis das Fenster geschlossen wird, können sie jedoch weiterhin die Zurück und Vorwärts Knöpfe nutzen, um zu besuchten Web Seiten zurückzukehren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Zeichenkodierung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation>ISO</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>ISO</source> + <translation>ISO</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> - <translation>Sonstige</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation>Sonstige</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Standardkodierung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation>Downloads</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Downloads</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Zeig das Downloadsfenster an</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Downloads</b><p>Zeig das Downloadsfenster an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Zertifikate verwalten</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Zertifikate verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Verwalten der gespeicherten Zertifikate</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Gespeicherte Zertifikate verwalten...</b><p>Öffnet einen Dialog zur Verwaltung gespeicherter Zertifikate.</p></translation> </message> @@ -24317,17 +24328,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Konfiguration exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Konfiguration importieren</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Properties Dateien (*.ini);;Alle Dateien (*)</translation> </message> @@ -25840,232 +25851,232 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>Formulare</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Projekt Formular Browser</b><p>Dies bietet eine Übersicht aller im Projekt enthaltenen Formulare an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation>Formular übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation>Alle Formulare übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Formular übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation>Die Übersetzung des Formulars war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Formular übersetzen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Abort</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Mit Qt-Designer öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>Formularverzeichnis hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>The compilation of the form file failed.</source> + <translation>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Dialog</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> + <source>Widget</source> + <translation>Widget</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Dialog mit Knöpfen (unten)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> + <source>Dialog with Buttons (Right)</source> + <translation>Dialog mit Knöpfen (rechts)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> + <source>New form...</source> + <translation>Neues Formular...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> + <source>New Form</source> + <translation>Neues Formular</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> + <source>Select a form type:</source> + <translation>Wähle einen Formulartyp:</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>Formularverzeichnis hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>The compilation of the form file failed.</source> - <translation>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</translation> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>Mit Editor öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Datei umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> + <source>Compile forms</source> + <translation>Formulare übersetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Delete forms</source> + <translation>Formulare löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> + <translation>Wollen Sie wirklich diese Formulare aus dem Projekt löschen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> + <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> + <translation><p>Die neue Formulardatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br>Problem: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation>Formularvorschau</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> + <source>Preview translations</source> + <translation>Übersetzungsvorschau</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> + <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</p<p>Grund: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> + <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> + <source>Add forms...</source> + <translation>Formulare hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Hauptfenster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> + <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> + <translation>Dialog mit Knöpfen (unten Mitte)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <source>Determining changed forms...</source> + <translation>Ermittle veränderte Formulare...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <source>Compiling changed forms...</source> + <translation>Übersetze veränderte Formulare...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> + <source>The file already exists! Overwrite it?</source> + <translation>Die Datei existiert bereits. Überschreiben?</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> - <source>Dialog</source> - <translation>Dialog</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>Dialog mit Knöpfebox (unten)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> - <source>Widget</source> - <translation>Widget</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Dialog mit Knöpfen (unten)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> - <source>Dialog with Buttons (Right)</source> - <translation>Dialog mit Knöpfen (rechts)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> - <source>New form...</source> - <translation>Neues Formular...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> - <source>New Form</source> - <translation>Neues Formular</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> - <source>Select a form type:</source> - <translation>Wähle einen Formulartyp:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> + <translation>Dialog mit Knöpfebox (rechts)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> + <source>Generate Dialog Code...</source> + <translation>Erzeuge Dialogcode...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> + <source>Open</source> + <translation>Öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> + <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> + <translation>Qt Formulare (*.ui);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>Mit Editor öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Datei umbenennen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> - <source>Compile forms</source> - <translation>Formulare übersetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Delete forms</source> - <translation>Formulare löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> - <translation>Wollen Sie wirklich diese Formulare aus dem Projekt löschen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> - <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> - <translation><p>Die neue Formulardatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br>Problem: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation>Formularvorschau</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> - <source>Preview translations</source> - <translation>Übersetzungsvorschau</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> - <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation><p>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</p<p>Grund: {0}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> - <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> - <source>Add forms...</source> - <translation>Formulare hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Hauptfenster</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> - <translation>Dialog mit Knöpfen (unten Mitte)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> - <source>Determining changed forms...</source> - <translation>Ermittle veränderte Formulare...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> - <source>Compiling changed forms...</source> - <translation>Übersetze veränderte Formulare...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> - <source>The file already exists! Overwrite it?</source> - <translation>Die Datei existiert bereits. Überschreiben?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>Dialog mit Knöpfebox (unten)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation>Dialog mit Knöpfebox (rechts)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> - <source>Generate Dialog Code...</source> - <translation>Erzeuge Dialogcode...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> - <source>Open</source> - <translation>Öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> - <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> - <translation>Qt Formulare (*.ui);;Alle Dateien (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> @@ -26073,127 +26084,127 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>Schnittstellen (IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Projekt Schnittstellen Browser</b><p>Dies bietet eine Übersicht aller im Projekt enthaltenen Schnittstellen (Corba IDL) an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>IDL Datei übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>Alle IDL Dateien übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> <source>Remove from project</source> <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation>IDL Verzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>IDL Datei Übersetzung</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>Die Übersetzung der IDL Datei war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>Die Übersetzung der IDL Datei ist fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Übersetze IDL Dateien...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> <source>Rename file</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>IDL Dateien übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>IDL Dateien löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>Wollen Sie wirklich diese IDL-Dateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation><p>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es über den Suchpfad verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> <source>Add interfaces...</source> <translation>IDL Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>CORBA Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> @@ -26201,77 +26212,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>Weiteres</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> + <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> + <translation><b>Projekt Weitere Browser</b><p>Dies bietet eine Übersicht aller anderen im Projekt enthaltenen Dateien und Verzeichnisse an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden. Der im Projekt registrierte Eintrag ist farblich hervorgehoben.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> - <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> - <translation><b>Projekt Weitere Browser</b><p>Dies bietet eine Übersicht aller anderen im Projekt enthaltenen Dateien und Verzeichnisse an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden. Der im Projekt registrierte Eintrag ist farblich hervorgehoben.</p></translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Datei umbenennen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Delete files/directories</source> + <translation>Dateien/Verzeichnisse löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> + <translation>Wollen Sie wirklich diese Einträge aus dem Projekt löschen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Dateien hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Erneuern</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Datei umbenennen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Delete files/directories</source> - <translation>Dateien/Verzeichnisse löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> - <translation>Wollen Sie wirklich diese Einträge aus dem Projekt löschen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Dateien hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Erneuern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Mit Icon Editor öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> @@ -26447,162 +26458,162 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>Resourcen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Projekt Resourcen Browser</b><p>Dies bietet eine Übersicht aller im Projekt enthaltenen Resourcendateien an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>Resourcendatei übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>Alle Resourcendateien übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>Neue Resource...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>Resourcen hinzufügen...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>Resourcen hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>Resourcenverzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>Resourcendateien übersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>Neue Resource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Qt Resource Dateien (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Die neue Resourcendatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.<br>Problem: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>Resourcen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>Wollen Sie wirklich diese Resourcendateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Resourcen Übersetzung</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>Die Übersetzung der Resourcendatei war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Übersetzung der Resourcend ist fehlgeschlagen.</p<p>Grund: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>Die Übersetzung der Resourcendatei ist fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Übersetze Resourcendateien...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Ermittle veränderte Resourcen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Übersetze veränderte Resourcen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Die Datei existiert bereits. Überschreiben?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> @@ -26610,197 +26621,197 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>Quellen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Projekt Quelldateien Browser</b><p>Dies bietet eine Übersicht aller im Projekt enthaltenen Quelldateien an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Quelltext Metriken...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profildaten...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> <source>Show</source> <translation>Zeige</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Alle Verzeichnisse aufklappen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Alle Verzeichnisse einklappen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Klassendiagramm...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagramme</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Imports-Diagramm...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> - <source>Application Diagram...</source> - <translation>Applikations-Diagramm...</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> + <source>Application Diagram...</source> + <translation>Applikations-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> <source>Package Diagram...</source> <translation>Package Diagramm...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>Dateien löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>Wollen Sie wirklich diese Dateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Modultest...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>Quelltextverzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Klassendiagramm</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>Quelldateien hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>Neues Package...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>Füge neues Python Package hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Package Verzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht angelegt werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Package Datei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden. Abbruch...</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>Einstellungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> @@ -26808,187 +26819,187 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>Übersetzungen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Projekt Übersetzungen Browser</b><p>Dies bietet eine Übersicht aller im Projekt enthaltenen Übersetzungen an. Verschieden Aktionen können über das Kontextmenü ausgeführt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> <source>Generate translations</source> <translation>Übersetzungen erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>Übersetzungen erzeugen (mit überholten Texten)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> <source>Release translations</source> <translation>Übersetzungen freigeben</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> <source>Remove from project</source> <translation>Aus dem Projekt entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> <source>Delete</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> <source>Add translation...</source> <translation>Übersetzung hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>Translation file generation</source> <translation>Übersetzungsdatei erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> <translation>Das Erzeugen der Übersetzungsdateien (*.ts) ist fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>Translation file release</source> <translation>Übersetzungsdatei freigeben</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>Die Freigabe der Übersetzungsdatei (*.qm) ist fehlgeschlagen.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Mit Qt-Linguist öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>Temporäre Projektdatei schreiben</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Mit Editor öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>Übersetzung erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>Übersetzung erzeugen (mit überholten Texten)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>Alle Übersetzungen erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Alle Übersetzungen erzeugen (mit überholten Texten)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>Übersetzung freigeben</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>Alle Übersetzungen freigeben</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die temporäre Projektdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>lrelease konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen Sie sicher, dass es als <b>{0}</b> verfügbar ist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>Übersetzungsvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> <source>Preview translations</source> <translation>Übersetzungsvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Delete translation files</source> <translation>Übersetzungsdateien löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>Wollen Sie wirklich diese Übersetzungsdateien aus dem Projekt löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>Keine Überstzungsdateien (*.ts) ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> + <source>Preview all translations</source> + <translation>Übersetzungsvorschau (alle)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> + <source>Add translation files...</source> + <translation>Übersetzungsdateien hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Einstellungen...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> - <source>Preview all translations</source> - <translation>Übersetzungsvorschau (alle)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> - <source>Add translation files...</source> - <translation>Übersetzungsdateien hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> - <source>Configure...</source> - <translation>Einstellungen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> <source>Extract messages</source> <translation>Texte extrahieren</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Pfad in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> @@ -41788,347 +41799,347 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation>Datei: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>Neu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>&Neu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Öffnet ein leeres Editorfenster</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Neu</b><p>Ein neues Editorfenster wird geöffnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>Öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>&Öffnen...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>Schließt das aktuelle Fenster</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fenster schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Editorfenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>Alle schließen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Schließt alle Editorfenster</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Alle Fenster schließen</b><p>Dies schließt alle Editorfenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>S&peichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>Speichert die aktuelle Datei</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Datei speichern</b><p>Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editorfensters.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Speichere die aktuelle Datei unter neuem Namen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Speichen unter</b><p>Dies speichert den Inhalt des aktuellen Editors in eine neue Datei. Die Datei kann mit einem Dateiauswahldialog eingegeben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>Alle Dateien speichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Alle Dateien speichern</b><p>Speichert den Inhalt aller Editorfenster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>&Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Datei drucken</b><p>Dies druckt den Inhalt des aktuellen Editorfensters.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Zu&letzt geöffnete Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>&Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rückgängig</b><p>Dies macht die letzte Änderung des aktuellen Editors rückgängig.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>Wieder&herstellen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Die letzte Änderung wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Wiederherstellen</b><p>Dies stellt die letzte Änderung des aktuellen Editors wieder her.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Schneidet die Auswahl aus</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Ausschneiden</b><p>Dies schneidet den ausgewählten Text des aktuellen Editors aus und legt ihn in der Zwischenablage ab.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Kopiert die Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopieren</b><p>Dies kopiert den ausgewählten Text des aktuellen Editors in die Zwischenablage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>Einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>Ein&fügen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Fügt den Inhalt der Zwischenablage ein</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Einfügen</b><p>Dies fügt den zuletzt ausgeschnittenen/kopierten Text aus der Zwischenablage in den aktuellen Editor ein.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>All&es löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>Löscht den gesamten Text</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Alles Löschen</b><p>Dies löscht den gesamten Text des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>Einrücken</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>Ei&nrücken</translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> + <source>Indent line</source> + <translation>Zeile einrücken</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> - <source>Indent line</source> - <translation>Zeile einrücken</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Einrücken</b><p>Dies erhöht die Einrückung der aktuellen Zeile oder Auswahl um eine Ebene.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>Einrücken rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>Einrücken rück&gängig</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>Einrücken der Zeile rückgängig machen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Einrücken rückgängig</b><p>Dies vermindert die Einrückung der aktuellen Zeile oder Auswahl um eine Ebene.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>K&ommentar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Kommentiert eine Zeile oder die Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Kommentar</b><p>Dies kommentiert die aktuelle Zeile oder die aktuelle Auswahl.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>Kommentar entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>Ko&mmentar entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Kommentar einer Zeile oder der Auswahl entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Kommentar entfernen</b><p>Dies entfernt den Kommentar der aktuellen Zeile oder der aktuelle Auswahl.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>Gesamten text auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Hebt die Auswahl auf</translation> </message> @@ -42173,327 +42184,327 @@ <translation><b>Ersetzen</b><p>Dies sucht nach Text im aktuellen Editor und ersetzt ihn. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem der Suchtext, der Ersetzungstext und verschieden Such- und Ersetzungsoptionen eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> <source>Goto Line</source> <translation>Gehe zu Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>Gehe zu &Zeile...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Gehe zu Zeile</b><p>Dies springt zur angegebenen Zeile im aktuellen Editor. Es wird ein Dialog eingeblendet, in dem die Zeilennummer eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Text vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Text verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>Maßstab</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Maßstab</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Den Maßstab des Textes ändern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Maßstab</b><p>dies ändert den Textmaßstab. Es wird ein dialog eingeblendet, in dem der Maßstab eingegeben werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Alle Faltungen umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>&Alle Faltungen umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Alle Faltungen umschalten</b><p>Dies schaltet alle Faltungen des aktuellen Editors um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Zeilenende Marke umwandeln</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>&Zeilenende Marke umwandeln</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>Zeilenende Marke umwandeln</b><p>Dies wandelt die Zeilenende Marke in den aktuell eingestellten Typ um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Aktuelle Faltung umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Aktuelle &Faltung umschalten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Aktuelle Faltung umschalten</b><p>Dies schaltet die Faltung der aktuellen Zeile des aktuellen Editors um.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>Alle &schließen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>Speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>Speichern &unter...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>Alles speichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>&Alles speichern...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>Alles auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>A&lles auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>Auswahl aufheben</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>Aus&wahl aufheben</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>Vergrößern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Ver&größern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>Verkleinern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Ver&kleinern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Vergrößern</b><p>Den angezeigten Text vergrößern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Verkleinern</b><p>Den angezeigten Text verkleinern.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>Zur Klammer auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>Zur Klammer ausw&ählen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Text bis zur passenden Klammer auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Gehe zu Klammer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Gehe zu &Klammer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Gehe zu Klammer</b><p>Gehe zur passenden Klammer im aktuellen Editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>Suchen in Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Suchen in &Dateien...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Nach Text im Dateien suchen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Suchen in Dateien</b><p>Sucht nach Text in den Dateien eines Verzeichnisbaumes oder des Projektes. Es wird ein Dialog angezeigt, in dem der Suchtext und die Suchoptionen eingegeben werden können und in dem das Suchresultat angezeigt wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Stream Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>Stream kommentiert eine Zeile oder die Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>Box Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Box kommentiert eine Zeile oder die Auswahl</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Box Kommentar</b><p>Dies kommentiert die aktuelle Zeile oder die Zeilen der aktuelle Auswahl mit einem Box Kommentar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>Stream Kommentar</b><p>Dies kommentiert die aktuelle Zeile oder die aktuelle Auswahl mit einem Stream Kommentar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>&Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Zurück zum letzten gesichert Zustand</b><p>Dies nimmt alle Änderungen des aktuellen Editors bis zum letzten gesicherten Zustand zurück.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>Ansicht aufteilen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>An&sicht aufteilen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Fügt eine weiter Ansicht hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Ansicht aufteilen</b><p>Fügt eine weitere Ansicht hinzu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Horizontal anordnen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>&Horizontal anordnen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Horizontal anordnen</b><p>Ordnet die geteilten Ansichten horizontal an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>Geteilte Ansicht löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>Geteilte Ansicht &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Löscht die aktuelle Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Geteilte Ansicht löschen</b><p>Löscht die aktuelle Ansicht</p></translation> </message> @@ -43028,207 +43039,207 @@ <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung s&tarten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Makroaufzeichnung starten</b><p>Startet die Aufzeichnung von Editorbefehlen in ein neues Makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung stoppen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>Makroaufzeichnung sto&ppen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Makroaufzeichnung stoppen</b><p>Stopt die Aufzeichnung von Editorbefehlen in ein neues Makro.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>Makro ausführen</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>Makro &ausführen</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>Makro ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>Makro &ausführen</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Makro ausführen</b><p>Führt ein vorher aufgezeichnetes Makro aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Makro löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>Makro &löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Makro löschen</b><p>Löscht ein vorher aufgezeichnetes Makro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>Makro laden</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>Makro la&den</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>Makro speichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>Makro &speichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Makro laden</b><p>Lädt ein Makro aus einer Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Makro speichern</b><p>Speichert ein vorher aufgezeichnetes Makro in eine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>&Lesezeichen setzen/löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Lesezeichen setzen/löschen</b><p>Setzt/löscht ein Lesezeichen in der aktuellen Zeile des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>&Nächstes Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Nächstes Lesezeichen</b><p>Gehe zum nächsten Lesezeichen des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>&Vorheriges Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Vorheriges Lesezeichen</b><p>Gehe zum vorherigen Lesezeichen des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen l&öschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Lesezeichen löschen</b><p>Lesezeichen aller Editoren löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Hervorhebungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Hervorhebungen löschen</b><p>Hervorhebungen aller Editoren löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>&Vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>Aktuelles Wort vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Vervollständigen</b><p>Führt eine Vervollständigung des Wortes, das den Cursor enthält, durch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Ge&merkte Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>&Hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Bearbeiten...</translation> </message> @@ -43338,12 +43349,12 @@ <translation>Seitenumbruch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Leere Zeilen verkürzen</b><p>Zeilen, die nur aus Leerzeichen und Tabulatoren bestehen, werden verkürzt.</p></translation> </message> @@ -43358,129 +43369,129 @@ <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>Vervollständigung vom Dokument</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>Aktuelles Wort vom Dokument vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Vervollständigung vom Dokument</b><p>Vervollständigt das Wort, das den Cursor enthält, vom Dokument.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>Vervollständigung von APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>Aktuelles Wort von APIs vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Vervollständigung von APIs</b><p>Vervollständigt das Wort, das den Cursor enthält, von APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>Zu Syntaxfehler &gehen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Zu Syntaxfehler gehen</b><p>Gehe zum nächsten Syntaxfehler des aktuellen Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Syntaxfehler löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>Synta&xfehler löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Syntaxfehler löschen</b><p>Syntaxfehler aller Editoren löschen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>Datei suchen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>Da&tei suchen...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>Nach einer Datei suchen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Datei suchen</b><p>Nach einer Datei suchen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>&Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Nächste nichtabgedeckte Zeile</b><p>Gehe zur nächsten als nicht abgedeckt markierten Zeile des aktiven Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>&Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Vorige nichtabgedeckte Zeile</b><p>Gehe zur vorigen als nicht abgedeckt markierten Zeile des aktiven Editors.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> @@ -43491,140 +43502,140 @@ <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> + <source>Open a file</source> + <translation>Datei öffnen</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> - <source>Open a file</source> - <translation>Datei öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Datei öffnen</b><p>Sie werden nach dem Namen einer Datei gefragt, die in einem Editor geöffnet werden soll.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Schnellsuche</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Führe eine Schnellsuche durch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Schnellsuche rückwärts</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Führe eine Schnellsuche rückwärts durch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>Schne&llsuche</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Schnellsuche &rückwärts</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Schnellsuche erweitern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>Schnellsuche er&weitern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Erweitere die Schnellsuche bis zum Ende des aktuellen Wortes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Schnellsuche erweitern</b><p>Dies erweitert den Schnellsuchetext bis zum Ende des aktuell gefundenen Wortes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>Überwachte Einrückung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Rückt eine Zeile oder Auswahl mit Überwachung ein</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>Überwachte Einrückung</b><p>Dies rückt die aktuelle Zeile oder die Zeilen der aktuellen Auswahl ein, wobei nur sinnvolle Einrückungstiefen erlaubt sind.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>Nächste Ansichte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>&Nächste Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Gehe zur nächsten Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Nächste Ansicht</b><p>Gehe zur nächsten Ansicht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>Vorherige Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>&Vorherige Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Gehe zur vorherigen Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Vorherige Ansicht</b><p>Gehe zur vorherigen Ansicht.</p></translation> </message> @@ -43639,38 +43650,38 @@ <translation>Eingabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>Aktuelles Wort vom Dokument und von APIs vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>Vervollständigung vom Dokument und von APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Vervollständigung vom Dokument und von APIs</b><p>Vervollständigt das Wort, das den Cursor enthält, vom Dokument und von APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Alle Faltungen umschalten (inkl. Unterfaltungen)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Alle Faltungen &umschalten (inkl. Unterfaltungen)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Alle Faltungen umschalten (inkl. Unterfaltungen)</b><p>Dies schaltet alle Faltungen des aktuellen Editors inklusive Unterfaltungen um.</p></translation> </message> @@ -43685,178 +43696,178 @@ <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> <source>&File</source> <translation>&Datei</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Einfg</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>&Bearbeiten</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation>Bearbeiten</translation> </message> @@ -43873,134 +43884,134 @@ <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>&Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>Ansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>&Makros</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Lesezeichen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>Dateien öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>&Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Nächste Aufgabe</b><p>Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>&Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Vorherige Aufgabe</b><p>Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine Aufgabe enthält.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>&Suchen</translation> </message> @@ -44037,27 +44048,27 @@ <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>Zur Klammer auswählen</b><p>Im aktuellen Editor Text bis zur passenden Klammer auswählen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Alles auswählen</b><p>Dies wählt den gesamten Text des aktuellen Editors aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Auswahl aufheben</b><p>Dies hebt die Auswahl des aktuellen Editors auf.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>Exportieren als</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Texteingabe für Schnellsuche</translation> </message> @@ -44103,43 +44114,43 @@ <translation><b>Rückwärtssuchen</b><p>Nach der vorherigen Textstelle im aktuellen Editor suchen. Der zuvor eingegebene Suchtext und die Suchoptionen werden weiterverwendet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Schnellsuche</b><p>Dies aktiviert die Schnellsuchfunktion der IDE, indem das Schnellsucheingabefeld aktiviert wird. Ist dieses Feld bereits aktiv und enthält Text, so wird das nächste Vorkommen dieses Textes gesucht.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Schnellsuche rückwärts</b><p>Dies sucht das letzte Vorkommen des Schnellsuchtextes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Gib den Suchtext direkt in dieses Feld ein. Die Suche wird unabhängig von der Schreibweise durchgeführt. Die Schnellsuchefunktion wird durch Auslösen der Schnellsuche Aktion (standard Strg+Umschalt+K) aktiviert, falls dieses Eingabefeld nicht den Fokus besitzt. Sonst wird das nächste Vorkommen des eingegebenen Textes gesucht. Die Schnellsuche rückwärts Aktion (standard Strg+Umschalt+J) sucht rückwärts. Aktivierung der 'Schnellsuche erweitern' Aktion (standard Strg+Umschalt+H) erweitert den aktuellen Suchtext bis zum Ende des aktuell gefundenen Wortes. Während das Schnellsucheeingabefeld den Fokus besitzt, kann die Schnellsuche durch Betätigung der Return-Taste beendet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>&Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>Calltips anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>Calltip</b><p>Zeige Calltips basierend auf den links vom Cursor befindlichen Zeichen an.</p></translation> </message> @@ -44149,12 +44160,12 @@ <translation>Seitenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Seitenansicht der aktuellen Datei</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Seitenansicht</b><p>Zeift eine Seitenansicht des aktuellen Editorfensters.</p></translation> </message> @@ -44174,150 +44185,150 @@ <translation>Shift+Enter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Ersetzen in Dateien</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Ersetzen in Da&teien...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Nach Text im Dateien suchen und ihn ersetzen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Ersetzen in Dateien</b><p>Sucht nach Text in den Dateien eines Verzeichnisbaumes oder des Projektes und ersetzt ihn. Es wird ein Dialog angezeigt, in dem der Suchtext, der Ersetzungstext und die Suchoptionen eingegeben werden können und in dem das Suchresultat angezeigt wird.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>&Rechtschreibprüfung...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Führe eine Rechtschreibprüfung des aktuellen Editors durch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Rechtschreibprüfung<b><p>Führe eine Rechtschreibprüfung des aktuellen Editors durch.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>&Automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(De-)Aktiviert die automatische Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Automatische Rechtschreibprüfung</b><p>Aktiviert bzw. deaktiviert die automatische Rechtschreibprüfung aller Editoren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>Rechtschreibung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Zeile: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation>Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation>&Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Nächste Warnung</b><p>Gehe zur nächsten Zeile des aktuellen Editors, die eine py3flakes Warning besitzt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Vorherige Warnung</b><p>Gehe zur vorherigen Zeile des aktuellen Editors, die eine py3flakes Warning besitzt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Warnungen löschen</b><p>Löscht die py3flakes Warnungen aller Editoren.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation>Zeilen verbinden</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation>Ctrl+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation><b>Zeilen verbinden</b><p>Verbindet die aktuelle mit der nächsten Zeile.</p></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_en.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_en.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1713,72 +1713,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -11977,182 +11977,182 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12766,285 +12766,295 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> + <source>Enter the desired home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> + <source>Press to set the current page as the home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> + <source>Select to enable Java</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> + <source>Enable Java</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <source>Select to enable JavaScript</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> + <source>Enable JavaScript</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> + <source>JavaScript can open windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> - <source>Enable Plugins</source> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <source>Enable Plugins</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <source>Select to save passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> - <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> + <source>Save passwords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> + <source>After one day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> + <source>After one week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> + <source>After two weeks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> + <source>After one month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> + <source>Select to prefer the network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> + <source>Keep cache in sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> + <source>Select to prefer cached data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> - <source>Offline browsing mode</source> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <source>Offline browsing mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13130,1444 +13140,1444 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> <source>Index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> <source>Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> - <source>Close &All</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <source>Close &All</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Private Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> <source>Private &Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>&Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>F11</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> - <source>&Languages...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source>&Languages...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>Cookies</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>Cookies</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> <source>Offline Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> + <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> + <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -24191,17 +24201,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -25714,232 +25724,232 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> + <source>Dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> + <source>Widget</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> + <source>Main Window</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> - <source>Dialog</source> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> - <source>Widget</source> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> - <source>Main Window</source> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> <source>Dialog with Buttons (Right)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> <source>Generate Dialog Code...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> <source>Preview translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> <source>Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> <source>Rename file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> <source>New form...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> <source>Add forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> <source>Expand all directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> <source>Compile forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source>New Form</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> <source>Select a form type:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Delete forms</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>Form Compilation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Compiling forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -25947,127 +25957,127 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> <source>Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> <source>Rename file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> <source>Remove from project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> + <source>Add interfaces...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> - <source>Add interfaces...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> <source>Collapse all directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26075,77 +26085,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> <source>Rename file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> + <source>Collapse all directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> <source>Delete files/directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26321,162 +26331,162 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26484,197 +26494,197 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> + <source>Show</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> - <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> - <source>Code metrics...</source> + <source>Code coverage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> - <source>Class Diagram...</source> + <source>Package Diagram...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> + <source>Imports Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Application Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26682,187 +26692,187 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> + <source>Preview all translations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> - <source>Preview all translations</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> <source>Extract messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> <source>Remove from project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> <source>Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> <source>Add translation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> <source>Add translation files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> <source>Configure...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> <source>Generate translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> <source>Release translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> <source>Preview translations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Delete translation files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source>Write temporary project file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>Translation file generation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>Translation file release</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41406,198 +41416,198 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> + <source>Open a file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> - <source>Open a file</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -41607,653 +41617,653 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> + <source>&File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> - <source>&File</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> + <source>Indent line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> - <source>Indent line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -42943,17 +42953,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43083,859 +43093,859 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> + <source>Goto Line</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> + <source>&Goto Line...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> + <source>Ctrl+G</source> + <comment>Search|Goto Line</comment> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> - <source>Goto Line</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>&Goto Line...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>Ctrl+G</source> - <comment>Search|Goto Line</comment> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_es.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1738,72 +1738,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>Explorador de archivos</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>La Ventana del Navegador</b><p>Esta ventana le permite navegar facilmente a través de la jerarquía de directorios y archivos en su sistema, identificando los programas escritos con Python, y abrirlos en un editor de Código Fuente. La ventana muestra varias jerarquías separadas.</p><p>La primera jerarquía sólamente se muestra si se ha abierto un programa para su depuración, y su raíz es el directorio que contiene dicho programa. Por lo común, todos los archivos que forman una aplicación Python son mantenidos en el mismo directorio, con lo que esta jerarquía permite acceder fácilmente a la mayor parte del material necesario para la aplicación.</p><p>La siguiente jerarquía se utiliza para navegar fácilmente los directorios que se han especificado en la variable <tt>sys.path</tt> de Python.</p><p>Las restantes jerarquías permiten navegar a través del sistema como un todo. En un sistema UNIX se mostrará una jerarquía con <tt>/</tt> en la raíz y otra con el directorio home del usuario. En un sistema windows se muestra una jerarquía para cada drive del sistema.</p><p>Los programas Python (es decir aquellos archivos con extensión <tt>.py</tt>) se identifican en las jerarquías con un icono de Python. El botón derecho del ratón invoca un menú emergente que permite abrir el fichero en una ventana de edición, abrir el fichero para su depuración, o utilizarlo para ejecutar un test unitario.</p><p>El menú de contexto de una clase, función o método permite abrir el archivo donde se define esta clase, función o método y asegurar que se muestra la línea de código adecuada.</p><p>Los archivos de Qt-Designer (es decir, aquellos con extensión <tt>.ui</tt>) se muestran con un icono de Designer. El menú de contexto de estos archivos permite ejecutar Qt-Designer asociado al archivo en cuestión.</p><p>Los archivos de Qt-Linguist (es decir aquellos con extensión <tt>.ts</tt>) se muestran con un icono de Linguist. El menú de contexto de estos archivos permite ejecutar Qt-Linguist asociado al archivo en cuestión.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Ejecutar test unitario...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nuevo directorio raíz...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Añadir como directorio raíz</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Quitar de la raíz</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Buscar en este directorio</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nuevo directorio raíz</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Buscar&&Reemplazar en este directorio</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Abrir en Editor de Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Actualizar directorio</translation> </message> @@ -12102,7 +12102,7 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> @@ -12112,177 +12112,177 @@ <translation><b>Ventana de Ayuda</b><p>Esta ventana muestra la información de ayuda seleccionada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Inspector Web...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Compruebe que la dirección no tenga errores como <b>ww</b>.ejemplo.org en lugar de <b>www</b>.ejemplo.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Si la dirección es correcta, intente comprobar la conexión de red.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Si el ordenador o la red están protegidos por un firewall o un proxy, asegúrese de que al navegador se le permite acceder a la red.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Marcador a esta Página</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Guardar &Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Marcador a este Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation>Copiar Enlace al Portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Abrir Imagen en Nueva Pestaña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Guardar imagen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation>Copiar Enlace al Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Abrir Imagen en Nueva Pestaña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Guardar imagen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation>Navegador Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation>Bloquear Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation>Buscar con...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar un visor para el archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se pudo ejecutar una aplicación para la URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Error al cargar la página: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Al conectar con: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Cuota de base de datos web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>La cuota de base de datos de <strong>{0}</strong> se ha superado mientras se accedía a la base de datos <strong>{1}</strong>.</p><p>¿Debe ser cambiada?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Nueva cuota de base de datos web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Introducir la nueva cuota en MB (actual = {0}, usados = {1}; tamaño de paso = 5MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Añadir a la barra de búsqueda web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation>Método no soportado</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>El método {0} no está soportado.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation>Motor de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Elegir el motor de búsqueda deseado</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation>Nombre de motor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Introducir el nombre para el motor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Si la política de caché está establecida a navegación offline, solamente estarán disponibles las páginas en caché local.</translation> </message> @@ -12886,282 +12886,282 @@ <translation>Mostrar sugerencias para búsquedas web</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation>Privacidad</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation>Seleccione para habilitar Java</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation>Habilitar Java</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation>Seleccione para habilitar JavaScript</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation>Seleccione para habilitar Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation>Habilitar JavaScript</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation>Habilitar Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation>Seleccione para permitir a JavaScript abrir ventanas</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation>Seleccione para habilitar JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation>JavaScript puede abrir ventanas</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation>Habilitar JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation>Seleccione para permitir a JavaScript abrir ventanas</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation>JavaScript puede acceder al portapapeles</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation>JavaScript puede abrir ventanas</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation>Seleccionar para habilitar plugins en páginas web</translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Seleccione para permitir a JavaScript el acceso al portapapeles</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation>JavaScript puede acceder al portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation>Seleccionar para habilitar plugins en páginas web</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> <source>Enable Plugins</source> <translation>Habilitar Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Caché del navegador</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Habilitar caché de disco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation>Tamaño de Caché:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Introduzca el tamaño máximo del caché de disco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation> MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation>Imprimiendo</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Seleccionar para imprimir los colores de fondo y las imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Imprimir colores de fondo e imágenes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation>Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation>Al iniciar:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation>Seleccione el comportamiento para el inicio</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation>Mostrar página de inicio</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation>Mostrar página en blanco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation>Página de Inicio:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation>Introduzca la página de inicio deseada</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation>Pulse para establecer la página actual como página de inicio</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> - <translation>Establecer a página actual</translation> + <source>Enter the desired home page</source> + <translation>Introduzca la página de inicio deseada</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> - <translation>Presione para establecer la página de inicio por defecto</translation> + <source>Press to set the current page as the home page</source> + <translation>Pulse para establecer la página actual como página de inicio</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation>Establecer a página actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation>Presione para establecer la página de inicio por defecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation>Establecer como página de inicio por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation>Historial</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Eliminar elementos de historial:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Seleccionar el período de expiración de entradas de historial</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation>Después de un día</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation>Después de una semana</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> - <translation>Después de dos semanas</translation> + <source>After one day</source> + <translation>Después de un día</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> - <translation>Después de un mes</translation> + <source>After one week</source> + <translation>Después de una semana</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> - <translation>Después de un año</translation> + <source>After two weeks</source> + <translation>Después de dos semanas</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> - <translation>Manual</translation> + <source>After one month</source> + <translation>Después de un mes</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation>Después de un año</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation>Manual</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation>A la salida de la aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation>Esquema</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation>Esquema por Defecto:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation>Seleccionar el esquema por defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation><b>Esquema por Defecto</b><p>Seleccionar el esquema por defecto. Este esquema antecederá a las URLs que no contengan uno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation>Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation>Seleccionar para almacenar contraseñas</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation>Almacenar contraseñas</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> - <translation>Seleccionar para habilitar DNS prefetch</translation> + <source>Select to save passwords</source> + <translation>Seleccionar para almacenar contraseñas</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <source>Save passwords</source> + <translation>Almacenar contraseñas</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <translation>Seleccionar para habilitar DNS prefetch</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation>Utilizar DNS prefetching (pre-búsqueda) para mejorar la carga de páginas</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation>Política</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation>Seleccionar para preferir la red</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation>Mantener la caché sincronizada</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation>Seleccionar para preferir datos de caché</translation> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation>Seleccionar para preferir la red</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation>Utilizar datos de caché siempre que sea posible</translation> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation>Mantener la caché sincronizada</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation>Seleccionar para utilizar datos en caché solamente</translation> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation>Seleccionar para preferir datos de caché</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation>Utilizar datos de caché siempre que sea posible</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation>Seleccionar para utilizar datos en caché solamente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation>Modo de navegación offline</translation> </message> @@ -13175,6 +13175,16 @@ <source>Show preview when hovering tab</source> <translation>Mostrar presentación preliminar al pasar sobre la pestaña</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13260,1444 +13270,1444 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Cierra la ventana actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Abre una nueva pestaña con la ventana de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>Nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>Nueva pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Nueva pestaña</b><p>Abre una nueva pestaña con la ventana de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>Nueva Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Abre una nueva ventana del navegador de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Nueva Ventana</b><p>Abre una nueva ventana del navegador de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>&Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Abre un archivo de ayuda para mostrar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo</b><p>Abre un nuevo archivo de ayuda para mostrar. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Abrir Archivo en Nueva Pes&taña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Abre un fichero de ayuda para mostrar en una nueva pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Abrir Archivo en Nueva Pestaña</b><p>Abre un nuevo archivo de ayuda para mostrar en una nueva pestaña. Abre un diálogo de selección de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Imprimir la ayuda que se está mostrando</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Imprimir</b><p>Imprimir el texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra la ventana actual de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation>Cerrar todo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close &All</source> <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Cerrar Todo</b><p>Cierra todas las ventanas de ayuda excepto la primera.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>Salir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>&Salir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>&Atrás</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Mover la ayuda una pantalla hacia atrás</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Retroceso</b><p>Mueve la ayuda una pantalla hacia atrás. Si no hay ninguna disponible, esta acción no tiene efecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>Adelante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>A&delante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Mover la ayuda una pantalla hacia adelante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Adelante</b><p>Mueve la ayuda una pantalla hacia adelante. Si no hay ninguna disponible, esta acción no tiene efecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>&Inicio</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Mover a la pantalla inicial de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Inicio</b><p>Mueve a la pantalla inicial de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>&Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Recarga la pantalla de ayuda actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Recargar</b><p>Recarga la ventana actual de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Copiar el texto seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation>Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>&Buscar...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>Buscar texto en página</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Buscar texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation>Buscar siguiente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>Buscar sigui&ente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation>Buscar anterior</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>Buscar a&nterior</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Añadir Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>¿Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>¿&Qué es esto?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Ayuda sensible al contexto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostrar ayuda sensible al contexto</b><p>En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>About</source> <translation>Acerca de</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>&Acerca de</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>&Acerca de</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Muestra información acerca de este software</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Acerca de</b><p>Muestra información acerca de este software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>Acerca de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>Acerca de &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>Acerca de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Muestra información sobre las herramientas Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Acerca de Qt</b><p>Muestra información sobre las herramientas Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>Aumentar zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>A&umentar Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Aumentar zoom en el texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar Zoom</b><p>Aumenta el zoom sobre el texto. Esto provoca que el texto sea mayor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Disminuir zoom en el texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Disminuir Zoom</b><p>Disminuir el zoom en el texto. Esto provoca que el texto sea menor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>&Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edición</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>&Ir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>&Historial</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>A&yuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>Edición</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>Ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>Ir a</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Archivos de Ayuda (*.html *.htm);;Archivos PDF (*.pdf);;Archivos CHM (*.chm);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Busca la próxima aparición del texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar siguiente</b><p>Buscar la siguiente aparición del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Busca la anterior aparición del texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior aparición del texto en la página actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Presentación preliminar de la ayuda mostrada</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation>Mostrar siguiente pestaña</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Mostrar pestaña anterior</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Alternar entre pestañas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de iconos</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Limpiar base de datos de favicons</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Limpiar base de datos de iconos</b><p>Limpia la base de datos de favicons de URLs previamente visitadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Preferencias</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Preferencias...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Preferencias</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Preferencias...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Establecer la configuración preferida</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferencias</b><p>Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation>Contenido</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Cerrar todas las ventanas de ayuda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Sincronizar con la Tabla de Contenidos</b>Sincroniza la tabla de contenidos con la página actual<p></p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Tabla de Contenidos</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Tabla de Contenidos</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Muestra la ventana de la tabla de contenidos</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Tabla de Contenidos</b><p>Muestra la ventana de la tabla de contenidos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Gestionar Documentos de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>Gestionar Documentos de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar el conjunto de documentación de QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation>&Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation>Filtro</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Filtrado por:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Gestionar Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Muestra un diálogo para gestionar los filtros deQtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Gestionar Filtros de QtHelp</b><p>Muestra un diálogo para gestionar los filtros de QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> - <source>Index</source> - <translation>Índice</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <source>Index</source> + <translation>Índice</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Muestra la ventana del índice</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Índice</b><p>Muestra la ventana del índice.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> - <source>Search</source> - <translation>Buscar</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <source>Search</source> + <translation>Buscar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Muestra la ventana de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Buscar</b><p>Muestra la ventana de búsqueda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Reindexar Documentación</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> + <source>Reindexes the documentation set</source> + <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> + <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> + <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> + <source>Updating search index</source> + <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> + <source>Looking for Documentation...</source> + <translation>Buscando Documentación...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Sin filtrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> + <source>Help Engine</source> + <translation>Motor de Ayuda</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <source>Private Browsing</source> + <translation>Navegación Privada</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> + <source>Private &Browsing</source> + <translation>&Navegación Privada</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> + <translation><b>Navegación Privada</b><p>Habilita navegación privada. En este modo, el historial no queda registrado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>Full Screen</source> + <translation>Pantalla Completa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>&Full Screen</source> + <translation>&Pantalla Completa</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation>Gestionar &Documentos de QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> - <source>Reindexes the documentation set</source> - <translation>Reindexa el conjunto de documentación</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> - <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> - <source>Updating search index</source> - <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> - <source>Looking for Documentation...</source> - <translation>Buscando Documentación...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Sin filtrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> - <source>Help Engine</source> - <translation>Motor de Ayuda</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> - <source>Private Browsing</source> - <translation>Navegación Privada</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> - <source>Private &Browsing</source> - <translation>&Navegación Privada</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> - <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> - <translation><b>Navegación Privada</b><p>Habilita navegación privada. En este modo, el historial no queda registrado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>Full Screen</source> - <translation>Pantalla Completa</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>&Full Screen</source> - <translation>&Pantalla Completa</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>F11</source> - <translation>F11</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation>Gestionar &Documentos de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation>Gestionar &Filtros de QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Reindexar Documentación</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation>Limpiar Datos Privados</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation>Li&mpiar Datos Privados</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Limpiar datos privados</b><p>Limpia los datos privados como historial de navegación, de búsqueda o base de datos de favicons.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Limpiar base de datos de &iconos</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Mostrar monitor de red</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Mostrar mo&nitor de red</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Muestra el diálogo de monitor de red</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Mostrar Monitor de Red</b><p>Muestra el diálogo de monitor de red.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation>Con&figuración</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation>&Herramientas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation>Mostrar código fuente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Muestra el código fuente en un editor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Mostrar codigo fuente</b><p>Muestra el código fuente en un editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Lenguajes...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <source>Configure the accepted languages for web pages</source> + <translation>Configurar los lenguajes aceptados para páginas web</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> + <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> + <translation><b>Lenguagjes</b><p>Configurar los lenguajes aceptados para páginas web..</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> - <source>Configure the accepted languages for web pages</source> - <translation>Configurar los lenguajes aceptados para páginas web</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> - <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> - <translation><b>Lenguagjes</b><p>Configurar los lenguajes aceptados para páginas web..</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation>C&ookies...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation>C&ookies...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Configurar manejo de cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Configurar manejo de cookies.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation>Configuración</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Restablecer zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Restablecer el zoom aplicado al texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Aplicar zoom al texto solamente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Aplicar zoom al &texto solamente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>El zoom se aplica al texto solamente; las imágenes permanecen constantes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Aplicar zoom al texto solamente</b><p>El zoom se aplica al texto solamente; las imágenes permanecen constantes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Restablecer zoom</b><p>Restablece el zoom aplicado al texto. Establece el factor de zoom a 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation>Nueva &Ventana</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Importar Marcadores</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>&Importar Marcadores...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Importar Marcadores</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>&Importar Marcadores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Importar marcadores desde otros navegadores</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Importar Marcadores</b><p>Importar marcadores desde otros navegadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Exportar Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>&Exportar Marcadores...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>&Exportar Marcadores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Exportar marcadores a un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Exportar Marcadores</b><p>Exportar los marcadores a un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Gestionar marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Gestionar marcadores...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Gestionar Bookmarks...</b><p>Abrir un diálogo para gestionar los marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Añadir &Marcador...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Abrir un diálogo para añadir un marcador.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Añadir Marcador</b><p>Abre un diálogo para añadir la URL actual como un marcador.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> <source>Add Folder</source> <translation>Añadir Carpeta</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Añadir &Carpeta...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Añadir &Carpeta...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Abre un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Añadir Carpeta...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Todas las Pestañas a Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Todas las Pestañas a Marcadores...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Todas las pestañas abiertas a marcadores.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Todas las Pestañas a Marcadores...</b><p>Abrir un diálogo para añadir una nueva carpeta de marcadores para todas las pestañas abiertas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Pestañas Guardadas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation>Detener</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation>&Detener</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation>Detener carga</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Detener</b><p>Detiene la carga de la pestaña actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Guardar página actual en disco</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Guardar Como...</b><p>Guarda la página actual en disco.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Navegador Web de Eric</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>Acerca del Navegador Web de Eric</h3><p>El Navegador Web de Eric es una combinación de navegador Web y navegador de archivos de ayuda.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation>Salir del navegador web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation><b>Salir</b><p>Salir del navegador web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Configurar Motores de Búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Configurar los motores de búsqueda disponibles</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Configurar Motores de Búsqueda...</b><p>Abre un diálogo para configurar los motores de búsqueda disponibles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gestionar Contraseñas Almacenadas...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Gestionar las contraseñas almacenadas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Gestionar Contraseñas Almacenadas</b><p>Abre un diálogo para gestionar las contraseñas almacenadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Imprimir como PDF</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation>Imprimir la ayuda mostrada como PDF</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Imprimir como PDF</b><p>Imprimir la ayuda mostrada como un archivo PDF.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation>Almacenamiento Offline</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation>Almacenamiento &Offline...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation>Almacenamiento Offline</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation>Almacenamiento &Offline...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation>Configurar el almacenamiento offline</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation><b>Almacenamiento Offline</b><p>Abre un diálogo para configurar el almacenamiento offline (sin conexión).</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>¿Está seguro de que desea activar la navegación privada?</b><p>Cuando la navegación privada ha sido activada, las páginas web no se añaden al historial, las búsquedas no se añaden a la lista de búsquedas recientes, y los iconos de website y las cookies no son almacenados. El almacenamiento offline de HTML5 tambien es desactivado. Hasta que la ventana sea cerrada, todavía se pueden utilizar los botones de Atrás y Adelante para retornar a las páginas web que hayan sido navegadas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Codificación de Texto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation>Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation>ISO</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>ISO</source> + <translation>ISO</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> - <translation>Otro</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation>Otro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Codificación por Defecto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation>Descargas</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Descargas</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Muestra la ventana de descargas</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Descargas</b><p>Muestra la ventana de descargas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Gestionar Certificados</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Gestionar Certificados...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Gestionar los certificados almacenados</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Gestionar Certificados Almacenados</b><p>Abre un diálogo para gestionar los certificados almacenados.</p></translation> </message> @@ -24370,17 +24380,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Exportar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importar Preferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation> </message> @@ -25903,232 +25913,232 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>Formularios</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navegador de Formularios del Proyecto</b><p>Permite visualizar facilmente todos los formularios que contiene el proyecto actual. A través del menú de contexto se pueden ejecutar varias acciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> <source>Dialog</source> <translation>Diálogo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> <source>Widget</source> <translation>Widget</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Diálogo con botones (abajo)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> - <source>Dialog with Buttons (Right)</source> - <translation>Diálogo con botones (Derecha)</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Ventana principal</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>Diálogo con caja de botones (abajo)</translation> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Diálogo con botones (abajo)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> + <source>Dialog with Buttons (Right)</source> + <translation>Diálogo con botones (Derecha)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Ventana principal</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>Diálogo con caja de botones (abajo)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> <translation>Diálogo con caja de botones (Derecha)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> <translation>Diálogo con botones (Abajo-Centro)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation>Compilar formulario</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation>Compilar todos los formularios</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> <source>Generate Dialog Code...</source> <translation>Generar código de Diálogo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Abrir en Qt-Designer</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>Abrir en Editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation>Previsualizar form</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>Abrir en Editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation>Previsualizar form</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> <source>Preview translations</source> <translation>Previsualizar traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> <source>Rename file</source> <translation>Renombrar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation>Quitar del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> <source>New form...</source> <translation>Formulario nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> <source>Add forms...</source> <translation>Agregar formularios...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>Agregar directorio de formularios...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>Agregar directorio de formularios...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Expandir todos los directorios</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Contraer todos los directorios</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> + <source>Compile forms</source> + <translation>Compilar formularios</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> + <source>New Form</source> + <translation>Formulario nuevo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> + <source>Select a form type:</source> + <translation>Seleccione un tipo de formulario:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> + <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> + <translation>Archivos de Interfaz de Usuario (*.ui);;Todos los Archivos(*)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> + <source>The file already exists! Overwrite it?</source> + <translation>¿El archivo ya existe! ¿Sobreescribirlo?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Delete forms</source> + <translation>Borrar formularios</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> + <translation>¿Realmente quiere borrar estos formularios del proyecto?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>Form Compilation</source> + <translation>Compilación del Formulario</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> + <source>The compilation of the form file was successful.</source> + <translation>Se ha compilado satisfactoriamente el archivo de formulario.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>The compilation of the form file failed.</source> + <translation>La compilación del archivo de formulario ha fallado.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Error de Generación de Proceso</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <source>Compiling forms...</source> + <translation>Compilando formularios...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <source>Abort</source> + <translation>Abortar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <source>Determining changed forms...</source> + <translation>Determinando que formularios han cambiado...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <source>Compiling changed forms...</source> + <translation>Compilando formularios que han cambiado...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Contraer todos los directorios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> - <source>Compile forms</source> - <translation>Compilar formularios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> - <source>New Form</source> - <translation>Formulario nuevo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> - <source>Select a form type:</source> - <translation>Seleccione un tipo de formulario:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> - <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> - <translation>Archivos de Interfaz de Usuario (*.ui);;Todos los Archivos(*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> - <source>The file already exists! Overwrite it?</source> - <translation>¿El archivo ya existe! ¿Sobreescribirlo?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Delete forms</source> - <translation>Borrar formularios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> - <translation>¿Realmente quiere borrar estos formularios del proyecto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>Form Compilation</source> - <translation>Compilación del Formulario</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> - <source>The compilation of the form file was successful.</source> - <translation>Se ha compilado satisfactoriamente el archivo de formulario.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>The compilation of the form file failed.</source> - <translation>La compilación del archivo de formulario ha fallado.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Error de Generación de Proceso</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Compiling forms...</source> - <translation>Compilando formularios...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Abort</source> - <translation>Abortar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> - <source>Determining changed forms...</source> - <translation>Determinando que formularios han cambiado...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> - <source>Compiling changed forms...</source> - <translation>Compilando formularios que han cambiado...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>El nuevo archivo de formulario <b>{0}</b> no ha podido ser creado.<br>Problema: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>La compilación del archivo de formulario ha fallado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>No se ha podido ejecutar {0}.<br>Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -26136,127 +26146,127 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>Interfaces (IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navegador de Interfaces del Proyecto</b><p>Permite visualizar facilmente todas las interfaces (archivos CORBA IDL) que contiene el proyecto actual. A través del menú de contexto se pueden ejecutar varias acciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>Compilar interfaz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>Compilar todas las interfaces</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> - <source>Open</source> - <translation>Abrir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Renombrar archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Quitar del proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> - <source>Add interfaces...</source> - <translation>Añadir interfaces...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> - <source>Add interfaces directory...</source> - <translation>Agregar directorio de interfaces...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Expandir todos los directorios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Contraer todos los directorios</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <source>Open</source> + <translation>Abrir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Renombrar archivo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Quitar del proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> + <source>Add interfaces...</source> + <translation>Añadir interfaces...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> + <source>Add interfaces directory...</source> + <translation>Agregar directorio de interfaces...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Expandir todos los directorios</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Contraer todos los directorios</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>Compilar interfaces</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>Borrar interfaces</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>¿Realmente quiere borrar estas interfaces del proyecto?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>Compilación de Interfaz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>Se ha compilado satisfactoriamente el archivo de interfaz.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>La compilación del archivo de interfaz ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Compilando interfaces...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>Configurar CORBA...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar {0}.<br>Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</p></translation> </message> @@ -26264,77 +26274,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>Otros</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>Navegador Otros del Proyecto</b><p>Permite visualizar facilmente todas las otros archivos y directorios que contiene el proyecto actual. A través del menú de contexto se pueden ejecutar varias acciones. La entrada que está registrada en el proyecto se muestra de otro color.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> <source>Rename file</source> <translation>Renombrar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>Quitar del proyecto</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Añadir archivos...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Agregar directorio...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Recargar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Expandir todos los directorios</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Añadir archivos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Agregar directorio...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Recargar</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Contraer todos los directorios</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Delete files/directories</source> + <translation>Borrar archivos/directorios</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> + <translation>¿Realmente quiere borrar estas entradas del proyecto?</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Expandir todos los directorios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Contraer todos los directorios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Delete files/directories</source> - <translation>Borrar archivos/directorios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> - <translation>¿Realmente quiere borrar estas entradas del proyecto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Abrir en Editor de Iconos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> @@ -26510,162 +26520,162 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navegador de Recursos del Proyecto</b><p>Permite visualizar facilmente todos los recursos que contiene el proyecto actual. A través del menú de contexto se pueden ejecutar varias acciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>Compilar recurso</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>Compilar todos los recursos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>Renombrar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>Quitar del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>Nuevo recurso...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>Añadir recursos...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>Añadir recursos...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>Agregar directorio de recursos...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Expandir todos los directorios</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Expandir todos los directorios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Contraer todos los directorios</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>Compilar recursos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>Nuevo recurso</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Archivos de Recursos Qt (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>¿El archivo ya existe! ¿Sobreescribirlo?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>Borrar recursos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>¿Realmente quiere borrar estas recursos del proyecto?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Compilación de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>Se ha compilado satisfactoriamente el archivo de recursos.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>La compilación del archivo de recursos ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Compilando recursos...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Determinando que recursos han cambiado...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Compilando recursos que han cambiado...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>El nuevo archivo de recursos <b>{0}</b> no ha podido ser creado.<br>Problema: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>La compilación del archivo de recursos ha fallado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>No se ha podido ejecutar {0}.<br>Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -26673,197 +26683,197 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>Fuentes</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navegador de Fuentes del Proyecto</b><p>Permite visualizar facilmente todos los fuentes que contiene el proyecto actual. A través del menú de contexto se pueden ejecutar varias acciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>Verificar</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> + <source>Show</source> + <translation>Mostrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Métricas de código...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> - <source>Show</source> - <translation>Mostrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Métricas de código...</translation> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Cobertura de código...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Cobertura de código...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>Datos de profiling...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagramas</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagrama de clases...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagrama de clases...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagrama de paquetes...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Diagrama de imports...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagrama de paquetes...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Diagrama de imports...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Ejecutar test unitario...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>Renombrar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>Quitar del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>Nuevo paquete...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>Añadir archivos de códigos fuente...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>Agregar directorio de fuentes...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Expandir todos los directorios</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Expandir todos los directorios</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Contraer todos los directorios</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>Añadir un nuevo paquete Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>Borrar archivos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>¿Realmente quiere borrar estos archivos del proyecto?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Diagrama de clases</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>Configurar...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El directorio de paquetes <b>{0}</b> no ha podido ser creado. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de paquete <b>{0}</b> no ha podido ser creado. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> @@ -26871,187 +26881,187 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>Traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navegador de Traducciones del Proyecto</b><p>Permite visualizar facilmente todos los traducciones que contiene el proyecto actual. A través del menú de contexto se pueden ejecutar varias acciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>Generar traducción</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>Generar traducción (con obsoleto)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>Generar todas las traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Generar todas las traducciones (con obsoleto)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Abrir en Qt-Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Abrir en Editor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>Crear versión release de la traducción</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>Crear versión release de todas las traducciones</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>Previsualizar traducción</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> + <source>Preview all translations</source> + <translation>Previsualizar todas las traducciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Quitar del proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> + <source>Delete</source> + <translation>Borrar</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> + <source>Add translation...</source> + <translation>Añadir traducción...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> + <source>Add translation files...</source> + <translation>Añadir archivos de traducción...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> + <source>Generate translations</source> + <translation>Generar traducciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> + <source>Generate translations (with obsolete)</source> + <translation>Generar traduccines (con obsoleto)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> + <source>Release translations</source> + <translation>Crear versión release de las traducciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> + <source>Preview translations</source> + <translation>Previsualizar traducciones</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> + <source>Delete translation files</source> + <translation>Borrar archivos de traducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> + <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> + <translation>¿Realmente quiere borrar estas archivos de traducción del proyecto?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> + <source>Write temporary project file</source> + <translation>Guardar archivo de proyecto temporal</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> + <source>No translation files (*.ts) selected.</source> + <translation>No se han seleccionado archivos de traducción (*.ts).</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> + <source>Translation file generation</source> + <translation>Generación de archivo de traducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> + <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> + <translation>La generación de archivos de traducción (*.ts) ha sido satisfactoria.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> + <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> + <translation>La generación de archivos de traducción (*.ts) ha fallado.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Error de Generación de Proceso</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> + <source>Translation file release</source> + <translation>Crear versión release del archivo de traducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> + <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> + <translation>La versión release de los archivos de traducción (*.qm) ha sido satisfactoria.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> + <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> + <translation>La versión release de los archivos de traducción (*.qm) ha fallado.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Configurar...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> - <source>Preview all translations</source> - <translation>Previsualizar todas las traducciones</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Quitar del proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> - <source>Delete</source> - <translation>Borrar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> - <source>Add translation...</source> - <translation>Añadir traducción...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> - <source>Add translation files...</source> - <translation>Añadir archivos de traducción...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> - <source>Generate translations</source> - <translation>Generar traducciones</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> - <source>Generate translations (with obsolete)</source> - <translation>Generar traduccines (con obsoleto)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> - <source>Release translations</source> - <translation>Crear versión release de las traducciones</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> - <source>Preview translations</source> - <translation>Previsualizar traducciones</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> - <source>Delete translation files</source> - <translation>Borrar archivos de traducción</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> - <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> - <translation>¿Realmente quiere borrar estas archivos de traducción del proyecto?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> - <source>Write temporary project file</source> - <translation>Guardar archivo de proyecto temporal</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> - <source>No translation files (*.ts) selected.</source> - <translation>No se han seleccionado archivos de traducción (*.ts).</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> - <source>Translation file generation</source> - <translation>Generación de archivo de traducción</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> - <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> - <translation>La generación de archivos de traducción (*.ts) ha sido satisfactoria.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> - <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> - <translation>La generación de archivos de traducción (*.ts) ha fallado.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Error de Generación de Proceso</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> - <source>Translation file release</source> - <translation>Crear versión release del archivo de traducción</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> - <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> - <translation>La versión release de los archivos de traducción (*.qm) ha sido satisfactoria.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> - <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> - <translation>La versión release de los archivos de traducción (*.qm) ha fallado.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> - <source>Configure...</source> - <translation>Configurar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> <source>Extract messages</source> <translation>Extraer mensajes</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copiar Ruta al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo temporal de proyecto <b>{0}</b> no ha podido guardarse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>No se ha podido ejecutar {0}.<br>Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar lrelease.<br>Asegúrese de que esta disponible como <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -41807,797 +41817,797 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>&Nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Abre una ventana vacia en el editor</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nuevo</b><p>Se creará una ventana vacia en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>Abrir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> <source>Open a file</source> <translation>Abrir un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Abrir un archivo</b><p>Le preguntará el nombre del archivo para ser abierto en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>Cierra la ventana actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Cierra la ventana</b><p>Cierra la ventana actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>Cerrar todo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>Cerrar &Todo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Cerrar todas las ventanas del editor</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Cerrar todas las ventanas</b><p>Cierra todas las ventanas del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>Guarda el archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Guardar archivo</b><p>Almacena el contenido de la ventana de edición actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>Guardar como</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar &como...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Guarda el archivo actual en uno nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Guardar archivo como</b><p>Guarda el contenido del archivo actual en uno nuevo. El archivo puede ser introducido en el cuadro de selección de archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>Guardar todo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>Guardar &Todo...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>Guardar todos los archivos</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Guardar todos los archivos</b><p>Guarda el contenido de todas las ventanas del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>Im&primir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>Imprime el archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Imprimir Archivo</b><p>Imprime el contenido del archivo en edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>Buscar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>B&uscar Archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>Buscar un archivo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Buscar archivo</b><p>Buscar un archivo.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> + <source>&File</source> + <translation>&Archivo</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> - <source>&File</source> - <translation>&Archivo</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Abrir Archivos &Recientes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Abrir Archvos &Marcados</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>&Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Revierte el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Deshacer</b><p>Deshace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Rehace el último cambio</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rehacer</b><p>Rehace el último cambio hecho en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Volver al último estado grabado</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>&Volver al último estado grabado</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Volver al último estado grabado</b><p>Deshace todos los cambios desde la útlima grabación del archivo en edición.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cor&tar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Corta lo seleccionado</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Cortar</b><p>Cortar el texto seleccionado y lo envia al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copiar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia lo seleccionao</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copiar</b><p>Copiar el texto seleccionado al portapapeles.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>&Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Pega el último texto copiado/cortado</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Pegar</b><p>Pegar el contenido del portapapeles en el editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>Borra todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Borrar</b><p>Borra todo el texto del editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>Sangrar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>&Sangrar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> + <source>Indent line</source> + <translation>Sangrar línea</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> - <source>Indent line</source> - <translation>Sangrar línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Sangrar</b><p>Aumenta el sangrado de la línea actual o de la selección de a un nivel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>Quitar sangrado</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>&Quitar sangrado</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>Quitar sangrado de línea</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Quitar sangrado</b><p>Quita el sangrado de la línea actual o de la selección de a un nivel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>Sangrado inteligente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Sangrado inteligente de Linea o Selección</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>Sangrado Inteligente</b><p>Sangra inteligentemente la línea actual o las lineas de la selección.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>Comentario</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>Co&mentario</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Comentar línea o selección</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Comentario</b><p>Pasa a comentario la línea actual o las lineas de la selección.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>Descomentar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>Desc&omentar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Descomentar Línea o Selección</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Descomentar</b><p>Descomentar la linea actual o la selección.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Bloque de comentarios</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>Pasar a bloque de comentarios la Línea o la Selección</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>Comentario Simple</b><p>Convierte la línea actual o selección actual en un comentario simple.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>Caja de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Línea o Selección a Caja de Comentario</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Caja de Comentario</b><p>Lleva la línea actual o líneas en la selección actual a una caja de comentario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>Seleccionar hasta la &llave ( '{' o '}' )</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Seleccionar texto hasta la llave ( '{' o '}' ) correspondiente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b> Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</b><p>Selecciona el texto del editor actual hasta la llave correspondiente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>Seleccionar &todo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>Seleccionar todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Seleccionar todo</b><p>Selecciona todo el texto del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>&Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Deseleccionar todo el texto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Deseleccionar todo</b><p>Deselecciona todo el texto del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Convertir caracteres de Fin de Línea</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>Convertir caracteres de &Fin de Línea</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>Convertir Caracteres de fin de Línea</b><p>Convierte los caracteres de fin de línea al tipo establecido actualmente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Convertir lineas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Convertir lineas vacías</b><p>Convierte líneas que contienen solamente espacios a un caracter de salto de línea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>&Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>Autocompletar la palabra actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocompletar</b><p>Lleva a cabo un autocompletado de la palabra que contiene el cursor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>Autocompletar desde documento</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>Autocompletar palabra actual desde documento</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocompletar desde Documento</b><p>Lleva a cabo un autocompletado de la palabra que contiene el cursor a partir del documento.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>Autocompletar desde APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>Autocompletar palabra actual desde APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocompletar desde APIs</b><p>Lleva a cabo un autocompletado de la palabra que contiene el cursor a partir de las APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>Autocompletar desde Documento y de APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>Autocompletar palabra actual desde Documento y APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocompletar desde Documento y APIs</b><p>Lleva a cabo un autocompletado de la palabra que contiene el cursor a partir del documento y de las APIs.</p></translation> </message> @@ -43272,17 +43282,17 @@ <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>&Buscar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>&Editar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation>Editar</translation> </message> @@ -43371,702 +43381,702 @@ <translation><b>Reemplazar</b><p>Buscar un texto en el editor actual y reemplazarlo. Se muestra un diálogo para introducir el texto de búsqueda, el texto de reemplazo y las opciones para buscar y reemplazar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Búsqueda rápida</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>Búsqueda &rápida</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Llevar a cabo búsqueda rápida</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Búsqueda rápida hacia atras</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Búsqueda rápida hacia &atras</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Llevar a cabo búsqueda rápida hacia atrás</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Extender Búsqueda Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>E&xtender Búsqueda Rápida</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Extender la búsqueda rápida al final de la palabra actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Extender búsqueda rápida</b><p>Extiende la búsqueda rápida al final de la palabra actual.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> + <source>Goto Line</source> + <translation>Ir a línea</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> + <source>&Goto Line...</source> + <translation>&Ir a Linea...</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> + <source>Ctrl+G</source> + <comment>Search|Goto Line</comment> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> - <source>Goto Line</source> - <translation>Ir a línea</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>&Goto Line...</source> - <translation>&Ir a Linea...</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>Ctrl+G</source> - <comment>Search|Goto Line</comment> - <translation>Ctrl+G</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Ir la la línea</b><p>Ir a una línea específica del texto en el editor actual. Se muestra un diálogo para introducir el número de línea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Ir a paréntesis</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Ir al Parén&tesis</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Ir a llave ('{' o '}')</b><p>Ir a la llave correspondiente en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>Buscar en archivos</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Buscar en arc&hivos...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Buscar texto en archivos</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Buscar en Archivos</b><p>Buscar un texto en los archivos de un árbol de directorios o en el proyecto. Se muestra un diálogo para introducir el texto de búsqueda y opciones para búsqueda y visualización del resultado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>Aumentar zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>A&umentar Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Zoom sobre el texto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Aumentar zoom</b><p>Aumentar zoom sobre el texto. Hace que el texto sea de mayor tamaño.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Dismi&nuir Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Disminuir zoom en el texto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Disminuir zoom</b><p>Disminuir zoom sobre el texto. Hace que el texto sea de menor tamaño.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Zoom sobre el texto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Zoom</b><p>Zoom sobre el texto. Abre un diálogo donde se puede introducir el tamaño deseado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Recoger/Desplegar los anidamientos</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>Recoger/Desplegar los &anidamientos</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Recoger/desplegar todos los anidamientos</b><p>Recoge/despliega todos los anidamientos en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Recoger/Desplegar todos los anidamientos (inc. hijos)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Recoger/Desplegar todos los a&nidamientos (inc. hijos)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Recoger/desplegar todos los anidamientos (incluyendo hijos)</b><p>Recoge/despliega todos los anidamientos en el editor actual, incluyendo todos los hijos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Recoger/Desplegar el anidamiento actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Recoger/Desplega&r el anidamiento actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Recoger/desplegar anidamiento actual</b><p>Recoge/despliega el anidamiento de la línea actual en el editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Quitar todos los resaltes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Eliminar todos los resaltes de texto</b><p>Elimina todos los resaltes de texto en todos los editories.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>Dividir vista</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>&Dividir vista</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Agregar una división a la vista</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Dividir vista</b><p>Añade una nueva división a la vista.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Organizar horizontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Or&ganizar horizontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Organizar las vistas divididas horizontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Organizar horizontalmente</b><p>Organiza las vistas divididas horizontalmente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>Quitar división</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>&Quitar división</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Eliminar división actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Eliminar división</b><p>Elimina la división actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>Próxima división</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>Pró&xima división</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Mover a la siguiente división</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Siguiente división</b><p>Mover a la siguiente división.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>División anterior</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>Divi&sión anterior</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Mover a la división anterior</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>División anterior</b><p>Mover a la división anterior.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>&Ver</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>Ver</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>Comenzar &grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Comenzar Grabación de Macro</b><p>Comenzar grabación de comandos de editor como una nueva macro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Detener Grabación de Macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>Detene&r grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Detener Grabación de Macro</b><p>Detener grabación de comandos de editor a una nueva macro.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>Ejecutar macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>Ejecuta&r macro</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>Ejecutar macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>Ejecuta&r macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Ejecutar Macro</b><p>Ejecutar una macro de editor grabada anteriormente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Borrar macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>&Borrar macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Eliminar Macro</b><p>Eliminar una macro de editor grabada anteriormente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>Cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>&Cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Cargar Macro</b><p>Cargar desde archivo una macro de editor grabada anteriormente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>&Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Guardar Macro</b><p>Guarda en un archivo una macro de editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>&Macros</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Alternar Marcador</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>Al&ternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Alternar Marcador</b><p>Alterna un marcador en la línea actual del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Siguiente marcador</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>Siguie&nte marcador</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Siguiente Marcador</b><p>Avanzar al siguiente marcador del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Marcador anterior</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>Marcador an&terior</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Anterior Marcador</b><p>Retroceder al anterior marcador del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Borrar todos los marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>Borrar todos los mar&cadores</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Borrar todos los marcadores</b><p>Borra todos los marcadores de todos los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Ir al error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>&Ir al error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Ir al Error de Sintaxis</b><p>Ir al siguiente error de sintaxis del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Borrar Errores de Sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>Borrar Errores de &Sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Borrar Errores de Sintaxis</b><p>Borra los errores de sintaxis de todos los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>Siguie&nte línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Siguiente línea sin cobertura</b><p>Ir a la siguiente línea del editor actual marcada como sin cobertura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>Anteri&or línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Anterior línea sin cobertura</b><p>Ir a la anterior línea del editor actual marcada como sin cobertura.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>Siguiente Tarea</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>Siguie&nte Tarea</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Siguiente Tarea</b><p>Ir a la siguiente línea en el editor actual que tiene una tarea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>Tarea anterior</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>Tarea anteri&or</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Tarea Anterior</b><p>Ir a la línea anterior en el editor actual que tiene una tarea.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>Abrir Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo Modificado</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>&Limpiar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>&Agregar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Editar...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Editor de texto de Búsqueda Rápida</translation> </message> @@ -44112,43 +44122,43 @@ <translation><b>Buscar anterior</b><p>Buscar la anterior ocurrencia de un texto en el editor actual. Se reutilizan el texto de búsqueda introducido anteriormente y sus opciones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Búsqueda Rápida</b><p>Activa la función de busqueda rápida de la IDE, dando el foco al campo de entrada de búsqueda rápida. Si este campo ya está activo y contiene texto, busca la siguiente ocurerncia de este texto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Búsqueda rápida hacia atras</b><p>Busca la ocurrencia anterior del texto de búsqueda rapida.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Introduzca el texto de búsqueda directamente en este campo. La búsqueda se llevará a cabo sin tener en cuenta mayúsculas/minúsculas. La búsqueda rápida se activa a partir de la acción de siguiente búsqueda rapida (tecla por defecto Ctrl+Shift+K), si este campo de entrada no tiene el foco de input. En cualquier otro caso, busca la siguiente ocurrencia del texto introducido. La acción de búsqueda rápida hacia atrás (tecla por defecto Ctrl+Shift+J) busca hacia atrás. Activando la opción 'extender búsqueda rápida' (tecla por defecto Ctrl+Shift+H) extiende la busqueda de texto actual hasta el final de la palabra actual. La búsqueda rápida se puede finalizar pulsando la tecla de retorno mientras la entrada de búsqueda rápida tiene el foco de input.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>Consejo de llamada (calltip)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>&Consejo de llamada (calltip)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>Mostrar Consejos de llamada (calltips)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>Consejo de llamada (calltip)</b><p>Muestra consejos de llamada basándose en los caracteres inmediatamente a la izquierda del cursor.</p></translation> </message> @@ -44158,12 +44168,12 @@ <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Presentación preliminar del archivo actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Presentación Preliminar</b><p>Presentación preliminar de la ventana del editor actual.</p></translation> </message> @@ -44183,160 +44193,160 @@ <translation>Shift+Entrar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Reemplazar en Archivos</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Reemplazar en Arch&ivos...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Buscar un texto en archivos y reemplazarlo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Reemplazar en Archivos</b><p>Buscar un texto en los archivos de un árbol de directorios o en el proyecto y reemplazarlo. Se muestra un diálogo para introducir el texto de búsqueda, el texto de reemplazo y opciones para búsqueda y visualización del resultado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>Corrección ortográfica</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>Co&rrección ortográfica...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Lleva a cabo la corrección ortográfica del editor actual</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Corrección ortográfica</b><p>Lleva a cabo la corrección ortográfica del editor actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Corrección ortográfica automática</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>Corrección ortográfica &automática</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(Des-)Activar la corrección ortográfica automática</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Corrección ortografica automática</b><p>Activar o desactivar la corrección ortográfica automática en todos los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>Corrección ortográfica</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation>Archivo: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Línea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation>Siguiente mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation>Siguie&nte mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Siguiente mensaje de advertencia</b><p>Ir a la siguiente línea en el editor actual que contiene una advertencia de py3flakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Mensaje de advertencia anterior</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Mensaje de advertencia anterior</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Mensaje de advertencia anterior</b><p>Ir a la línea anterior en el editor actual que contiene una advertencia de py3flakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Limpiar Mensajes de Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Limpiar Mensajes de Advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Limpiar Mensajes de Advertencia</b><p>Limpiar mensajes de advertencia de py3flakes en todos los editores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation>Unir Líneas</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation>Ctrl+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation><b>Unir Lineas</b><p>Unir las líneas actual y siguiente.</p></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_fr.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_fr.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1927,72 +1927,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>Le Navigateur</b><p>Il permet de naviguer facilement dans l'arborescence des répertoires et des fichiers, d'identifier les programmes Python et des les ouvrir dans l'éditeur. La fenêtre comporte plusieurs noeuds d'arborescence.</p><p> Le premier noeud n'est montré que si vous avez ouvert un programme pour le déboguer, et l'arborescence commence au niveau du répertoire ou se trouve le fichier. D'habitude, tous les fichiers distincts qui constituent une application Python sont regroupés dans un même répertoire, donc cette arborescence permet de naviguer facilement entre les fichiers dont vous avez besoin couramment.</p><p>L'arborescence suivante est utilisée pour naviguer dans les répertoires spécifiés par la variable d'environnement Python <tt>sys.path</tt>.</p><p>Les autres arborescences permettent de naviguer sur l'ensemble de votre système. Sur les systèmes UNIX, il y aura une arborescence partant de la racine <tt>/</tt> et une autre au niveau du 'home' de l'utilisateur. Sous Windows, il y aura un noeud d'arborescence pour chaque lecteur du système.</p><p>Les programmes Python (i.e. les fichiers ayant une extension <tt>.py</tt>) sont repérés avec une icône Python. Un clic droit sur le nom de fichier ouvre un menu qui permet soit d'ouvrir le fichier dans le éditeur, soit de le lancer en en mode débogage ou en mode test.</p><p>Le menu contextuel d'une classe, d'une fonction ou d'une méthode permet d'ouvir le fichier source correspondant et de se placer directement sur la bonne ligne de code.</p><p>Les fichiers Qt-Designer (i.e. ceux ayant l'extension <tt>.ui</tt> ) ont une icône Designer. Le menu contextuel de ces fichiers permet de lancer Qt-Designer à partir du fichier.</p><p>Il en est de même avec les fichiers Qt-Linguist (extension <tt>.ts</tt>) affiché avec l'icône Linguist. Le menu contextuel permet de lancer directement Qt-Linguist.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>Ouvrir</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Lancer un run test...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>Navigateur de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nouveau répertoire racine...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Supprimer du niveau racine</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Ajouter en tant que répertoire racine</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nouveau répertoire racine</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Trouver dans ce répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Rechercher&&Rempacer dans ce répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13176,7 +13176,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Le fichier d'aide <b>%1</b> n'existe pas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> @@ -13186,7 +13186,7 @@ <translation><b>Fenêtre d'aide</b><p>Cette fenêtre affiche l'aide sélectionnée</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Inspecteur Web...</translation> </message> @@ -13196,172 +13196,172 @@ <translation type="obsolete"><html><head><title>Fenêtre d'aide</title></head><body><p>Impossible de charger l'URL demandée <b>%1</b></p><p>Raison: %2</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer l'image</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer l'image</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation type="unfinished">Navigateur Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished">octets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished">kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished">MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14151,282 +14151,282 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation type="unfinished">Confidentialité</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer Java</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation type="unfinished">Activer Java</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour activer JavaScript</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour activer Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">Activer JavaScript</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation type="unfinished">Activer Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour autoriser JavaScript à ouvrir les fenêtres</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour activer JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation type="unfinished">JavaScript peut ouvrir les fenêtres</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation type="unfinished">Activer JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour autoriser JavaScript à accéder au presse-papier</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour autoriser JavaScript à ouvrir les fenêtres</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation type="unfinished">JavaScript peut accéder au presse-papier</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation type="unfinished">JavaScript peut ouvrir les fenêtres</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour autoriser JavaScript à accéder au presse-papier</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation type="unfinished">JavaScript peut accéder au presse-papier</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> <source>Enable Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> + <source>Enter the desired home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> + <source>Press to set the current page as the home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation type="unfinished">Historique</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> + <source>After one day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> + <source>After one week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> + <source>After two weeks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> + <source>After one month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <source>Select to save passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <source>Save passwords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> + <source>Select to prefer the network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> + <source>Keep cache in sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> + <source>Select to prefer cached data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14440,6 +14440,16 @@ <source>Show preview when hovering tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -14525,152 +14535,152 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>Nouvelle fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>Ouvrir Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>&Ouvrir Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Ouvrir un fichier d'aide à afficher</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Ouvrir Fichier</b><p>Ouvre une nouvelle fenêtre d'aide.Affiche une boite de sélection pour choisir un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>&Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Imprimer le fichier d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Imprimer</b><p>Imprime le fichier d'aide affiché.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Ferme la fenêtre d'aide en cours</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>&Quitter</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>Précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>&Précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Retourne à la page d'aide précédente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Précédent</b><p>Retourne à la page d'aide précédente. S'il n'y en a pas, le bouton est désactivé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>Suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>&Suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Avance à la page d'aide suivante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Suivant</b><p>Avance à la page d'aide suivante. S'il n'y en a pas, le bouton est désactivé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation>URL de démarrage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>&URL de démarrage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Va à la page d'aide de démarrage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>URL de démarrage</b><p>Va à la page d'aide initiale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>Recharger</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>&Recharger</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Recharge la page d'aide courante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Recharger</b><p>Recharge la page d'aide courante.</p></translation> </message> @@ -14690,7 +14700,7 @@ <translation type="obsolete"><b>Effacer l'historique</b><p>Efface l'historique des pages parcourues.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Ajouter un signet</translation> </message> @@ -14725,157 +14735,157 @@ <translation type="obsolete"><b>Modifier les signets</b><p>Cette action ouvre une fenêtre où vous pourrez changer le nom des signets ainsi que leur ordre d'apparition dans le menu Signets.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>Qu'est-ce que c'est ?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Qu'est-ce que c'est?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Aide contextuelle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Affiche l'aide contextuelle</b><p>Dans le mode "Qu'est-ce que c'est?", la souris est affichée avec un point d'interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de l'interface pour obtenir une courte description de l'élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d'aide contextuelle de la barre principale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>About</source> - <translation>À propos de</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>&À propos de </translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>About</source> + <translation>À propos de</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>&À propos de </translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Affiche les informations concernant le logiciel</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>À propos de</b><p>Affiche certaines informations concernant le logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>À propos de Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>À propos de &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>À propos de &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Affiche les informations concernant Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>À propos de Qt</b><p>Affiche les informations concernant Qt</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>Zoom avant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Zoom a&vant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Zoom sur le texte</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Zoom avant</b><p>Zoom sur le texte. Affiche le texte en plus gros.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>Zoom arrière</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Zoom a&rrière</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Zoom arrière du texte</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Zoom arrière</b><p>Zoom arrière du texte. Affiche le texte en plus petit.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>Copier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Copie le texte sélectionné</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copier</b><p>Copie le texte sélectionné dans le presse-papier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edition</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>&Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>A&ller</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>&Historique</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Signets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>A&ide</translation> </message> @@ -14895,83 +14905,83 @@ <translation type="obsolete"><h3> À propos du Visionneur d'aide </h3><p>Le visualiseur d'aide est un petit navigateur permettant d'afficher des fichiers HTML d'aide comme la documentation de Qt</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>&Rechercher...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>Trouver le texte dans la page</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Chercher</b><p>Recherche le texte dans la page courante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>Chercher &suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>Chercher &précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>Édition</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>Recherche</translation> </message> @@ -14981,17 +14991,17 @@ <translation type="obsolete">Signets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>Aller à</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Fichiers d'aide (*.html *.htm);;Fichiers PDF (*.pdf);;Fichiers CHM (*.chm);;Tous les fichiers (*)</translation> </message> @@ -15001,23 +15011,23 @@ <translation type="obsolete">Visionneurs d'aide eric4</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Ouvrir un nouvel onglet d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Nouvel onglet</b><p>Ouvre un nouvel onglet d'aide.</p></translation> </message> @@ -15027,22 +15037,22 @@ <translation type="obsolete">Nouvelle &fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Ouvre une nouvelle fenêtre d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Nouvelle fenêtre</b><p>Ouvre une nouvelle fenêtre d'aide.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre d'aide courante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close &All</source> <translation>&Tout fermer</translation> </message> @@ -15052,7 +15062,7 @@ <translation type="obsolete">Ferme toutes les fenêtres d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Tout fermer</b><p>Ferme toutes les fenêtres d'aide sauf la première.</p></translation> </message> @@ -15082,106 +15092,106 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Ouvrir unfichier dans un nouvel &onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Ouvre un fichier d'aide dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Ouvrir un fichier dans un nouvel onglet</b><p>Ouvre un nouveau fichier d'aide avec une boite de dialogue.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>Nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Ouvrir le fichier dans un nouvel onglet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation>Tout fermer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Gauche</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>RetArr (BackSpace)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Droite</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Orig</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation>Rechercher...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation>Chercher suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation>Chercher précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> @@ -15197,55 +15207,55 @@ <translation type="obsolete">Éditer les signets...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Recherche de la prochaine occurence du texte dans la page</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Chercher suivant</b><p>Recherche la prochaine occurence du texte dans la page.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Recherche de l' occurence précédente dans la page</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Chercher précédent</b><p>Recherche l'occurence précédente dans la page.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation>Aperçu avant impression</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Affiche un aperçu de l'aide avant impression</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Aperçu avant impression</b><p>Aperçu avant impression de l'aide affichée.</p></translation> </message> @@ -15280,37 +15290,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Erreurs SSL:</p><p>%1</p><p>Voulez-vous ignorer ces erreurs ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation>Afficher la tabulation suivante</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Afficher la tabulation précédente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Intervertir les onglets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Effacer la base d'icônes</translation> </message> @@ -15320,12 +15330,12 @@ <translation type="obsolete">&Effacer la base d'icônes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Effacer la base d'icônes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Effacer la base d'icônes</b><p>Efface la base d'icônes de l'URL visitée précédemment.</p></translation> </message> @@ -15335,714 +15345,714 @@ <translation type="obsolete">&Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Préférences...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Préférences...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Édition des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Préférences</b><p>Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished">&Fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> - <source>Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <source>Index</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> - <source>Search</source> - <translation type="unfinished">Rechercher</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <source>Search</source> + <translation type="unfinished">Rechercher</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Private Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> <source>Private &Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>&Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>F11</source> <translation type="unfinished">F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished">&Outils</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> - <source>&Languages...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source>&Languages...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished">Langages</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished">Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished">F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished">&Arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished">Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16052,77 +16062,77 @@ <translation type="obsolete">Défaut</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> + <source>ISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Autre</translation> + <source>Windows</source> + <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished">Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Autre</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26507,17 +26517,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Export des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Import des préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28435,17 +28445,17 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>Feuilles du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navigateur de feuilles du projet</b><p>Permet de voir rapidement toutes les feuilles du projet. Plusieurs actions peuvent être effectuées via le menu contextuel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> <source>Dialog</source> <translation>Boite de Dialogue</translation> </message> @@ -28455,7 +28465,7 @@ <translation type="obsolete">Assistant</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> <source>Widget</source> <translation>Widget</translation> </message> @@ -28465,12 +28475,12 @@ <translation type="obsolete">Configuration</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> <translation>Boite de dialogue avec Boutons (en bas)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> <source>Dialog with Buttons (Right)</source> <translation>Boite de dialogue avec Boutons (à droite)</translation> </message> @@ -28480,12 +28490,12 @@ <translation type="obsolete">Tab Dialog</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation>Compiler la feuille</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation>Compiler toutes les feuilles</translation> </message> @@ -28495,62 +28505,62 @@ <translation type="obsolete">Générer un sous-classe</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Ouvrir dans Qt-Designer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation>Supprimer du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> <source>New form...</source> <translation>Nouvelle feuille...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>Ajouter un répertoire de feuilles...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>Ajouter un répertoire de feuilles...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Déployer tous les répertoires</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Contracter tous les répertoires</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source>New Form</source> <translation>Nouvelle feuille</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> <source>Select a form type:</source> <translation>Sélectionner un type de feuille:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Compilation</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation>La compilation de la feuille a réussi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>La compilation de la feuille a échoué.</translation> </message> @@ -28570,42 +28580,42 @@ <translation type="obsolete">Entrer le nom de la sous-classe:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Compilation des feuilles...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Abort</source> <translation>Abandon</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Ouvrir dans l'éditeur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> <source>Rename file</source> <translation>Renommer le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> <source>Compile forms</source> <translation>Compiler les feuilles</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Delete forms</source> <translation>Supprimer les feuilles</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces feuilles du projet?</translation> </message> @@ -28625,12 +28635,12 @@ <translation type="obsolete"><p>La feuille <b>%1</b> ne contient pas de définition de classe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> <source>Preview form</source> <translation>Apercu feuille</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> <source>Preview translations</source> <translation>Apercu des traductions</translation> </message> @@ -28645,17 +28655,17 @@ <translation type="obsolete">Impossible de démarrer %1.<br>Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> <source>Add forms...</source> <translation>Ajouter des feuilles...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> <source>Main Window</source> <translation>Fenêtre principale</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> <translation>Boite de dialogue avec boutons (Bas-Centre)</translation> </message> @@ -28665,67 +28675,67 @@ <translation type="obsolete"><p>La génération de sous-classes n'est pas supportée par Qt4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Détermination des feuilles modifiées...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Compilation des feuilles modifiées...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Le fichier existe déjà! Ecraser ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> <translation>Boite de dialogue avec Boutons (en bas)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> <translation>Boite de dialogue avec Boutons (à droite)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> <source>Generate Dialog Code...</source> <translation>Générateur de code...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> <source>Open</source> <translation>Ouvrir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation>Fichiers Qt User-Interface (*.ui);;Tous fichiers(*)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28733,102 +28743,102 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>Interfaces (IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navigateur d'interfaces projet</b><p>Permet de voir facilement toutes les interfaces (fichiers CORBA IDL) présentes dans le projet. Plusieurs actions peuvent être effectuées via le menu contextuel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>Compiler l'interface</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>Compiler toutes les interfaces</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> <source>Open</source> <translation>Ouvrir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> <source>Remove from project</source> <translation>Supprimer du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> <source>Delete</source> <translation>Effacer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation>Ajouter un répertoire d'interfaces...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Déployer tous les répertoires</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Déployer tous les répertoires</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Contracter tous les répertoires</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>Compilation d'interface</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>La compilation de l'interface a réussi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>La compilation de l'interface a échoué.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Compilation des interfaces...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>Abandon</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> <source>Rename file</source> <translation>Renommer le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>Compiler les interfaces</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>Supprimer les interfaces</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ces fichiers d'interface du projet?</translation> </message> @@ -28838,27 +28848,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de démarrer %1.<br>Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> <source>Add interfaces...</source> <translation>Ajouter des interfaces...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>Configuration de CORBA...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28866,77 +28876,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>Autres</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>Navigateur de fichiers autres</b><p>Permet de voir rapidement tous les autres fichiers et répertoires du projet. Plusieurs actions peuvent être effectuées via le menu contextuel. Une entrée qui est enregistrée dans le projet est affichée avec une couleur différente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>Supprimer du projet</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>Effacer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Ajouter un répertoire...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Déployer tous les répertoires</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>Effacer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Ajouter un répertoire...</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Contracter tous les répertoires</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Renommer le fichier</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Delete files/directories</source> + <translation>Supprimer fichiers/répertoires</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> + <translation>Voulez-vous réellement supprimer ces entrées du projet?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Ajouter des fichiers...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Rafraichir</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Déployer tous les répertoires</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Contracter tous les répertoires</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Renommer le fichier</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Delete files/directories</source> - <translation>Supprimer fichiers/répertoires</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> - <translation>Voulez-vous réellement supprimer ces entrées du projet?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Ajouter des fichiers...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Rafraichir</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29127,82 +29137,82 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>Ressources</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navigateur de fichiers ressources</b><p>Permet de voir facilement tous les fichiers ressources présents dans le projet. Plusieurs actions peuvent être effectuées via le menu contextuel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>Compiler le fichier ressource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>Compiler tous les fichiers ressources</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>Ouvrir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>Renommer le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>Supprimer du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>Nouveau fichier ressource...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>Ajouter des fichiers ressources...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>Ajouter des fichiers ressources...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>Ajouter un répertoire de fichiers ressources...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Déployer tous les répertoires</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Déployer tous les répertoires</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Replier tous les répertoires</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>Compile les fichiers ressources</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>Nouveau fichier ressource</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Fichiers Qt Resource (*.qrc)</translation> </message> @@ -29212,22 +29222,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de créer le nouveau fichier ressource <b>%1</b>.<br>Problème: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>Suppression des fichiers ressources</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>Voulez-vous réellement supprimer ces fichiers ressources du projet?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Compilation des fichiers ressources</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>La compilation des fichiers ressources a réussi.</translation> </message> @@ -29237,12 +29247,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de compiler le fichier ressource.</p><p>Raison: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>La compilation du fichier ressource a échoué.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> @@ -29252,52 +29262,52 @@ <translation type="obsolete">Impossible de démarrer %1.<br>Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Compilation des ressources...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>Abandonner</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Détermination des fichiers ressource modifiés...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Compilation des fichiers ressource modifiés...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Le fichier existe déjà! Ecraser ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29305,27 +29315,27 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>Sources</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navigateur de fichiers sources</b><p>Permet de voir facilement toutes les sources présentes dans le projet. Plusieurs actions peuvent être effectuées via le menu contextuel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Statistiques du code...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Code coverage...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Code coverage...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profiler les données...</translation> </message> @@ -29340,57 +29350,57 @@ <translation type="obsolete">Supprimer le rapport Cyclops</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Diagramme des classes...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagramme des packages...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Diagramme des modules...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagramme des packages...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Diagramme des modules...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagramme de l'application...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>Supprimer du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagrammes</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>Vérification</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> <source>Show</source> <translation>Afficher</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Déployer tous les répertoires</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Déployer tous les répertoires</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Contracter tous les répertoires</translation> </message> @@ -29400,27 +29410,27 @@ <translation type="obsolete">Rapport Cyclops</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>Renommer le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profiling des données</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Sélectionner un fichier profile</translation> </message> @@ -29440,62 +29450,62 @@ <translation type="obsolete">Sélectionner un rapport Cyclops à supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>Supprimer les fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>Voulez-vous réellement supprimer ces fichiers du projet?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Lancer un run test...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>Ajouter un répertoire de sources...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Diagramme des classes</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Inclure les attributs de classes ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagramme des Packages</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagramme de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>Inclure les noms de modules ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>Ajouter des fichiers sources...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>Nouveau package...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>Ajoute un nouveau package Python</translation> </message> @@ -29510,32 +29520,32 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de créer le fichier de package <b>%1</b>. Abandon...</p><p>Raison: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagramme des modules</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Inclure l'importation de modules externes?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29543,122 +29553,122 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>Traductions</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Navigateur de traductions</b><p>Permet de voir facilement toutes les traductions présentes dans le projet. Plusieurs actions peuvent être effectuées via le menu contextuel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> <source>Generate translations</source> <translation>Générer des traductions</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>Générer des traductions (avec la version obsolete)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Ouvrir avec Qt-Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> <source>Release translations</source> <translation>Compiler les traductions</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> <source>Remove from project</source> <translation>Supprimer du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> <source>Delete</source> <translation>Supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> <source>Add translation...</source> <translation>Ajouter une traduction...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>Ecrire un fichier projet temporaire</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>Translation file generation</source> <translation>Génération d'un fichier de traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>La génération des fichiers de traduction (*.ts) a réussi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> <translation>La génération des fichiers de traduction (*.ts) a échoué.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>Translation file release</source> <translation>Validation du fichier de traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>La validation des fichiers de traduction (*.qm) a réussi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>La validation des fichiers de traduction (*.qm) a échoué.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Ouvrir dans l'éditeur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>Générer un fichier de traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>Générer un fichier de traduction (à partir d'un obsolète)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>Générer tous les fichiers de traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Générer les traductions (à partir des fichiers obsoletes)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>Compiler la traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>Compiler toutes les traductions</translation> </message> @@ -29673,27 +29683,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de démarrer la version.<br>Assurez-vous qu'il est bien disponible <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>Apercu de la traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> <source>Preview translations</source> <translation>Apercu des traductions</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Delete translation files</source> <translation>Supprimer les fichiers de traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>Voulez-vous réellement supprimer ces traductions du projet?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>Aucun fichier de traduction (*.ts) sélectionné.</translation> </message> @@ -29703,42 +29713,42 @@ <translation type="obsolete">Impossible de démarrer %1.<br>Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> <source>Preview all translations</source> <translation>Visualiser toutes les traductions</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> <source>Add translation files...</source> <translation>Ajouter des fichiers de traduction...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> <source>Configure...</source> <translation>Configuration...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> <source>Extract messages</source> <translation>Extraction des messages</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46189,132 +46199,132 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>Nouveau</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>&Nouveau</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Ouvre une nouvelle page vide</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nouveau</b><p>Ouverture d'une nouvelle fenêtre d'édition.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>Ouvrir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>&Ouvrir...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>Ferme la fenêtre courante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Fermer</b><p>Ferme la fenêtre en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>Tout fermer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>Tout f&ermer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Ferme toutes les fenêtres de l'éditeur</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Tout fermer</b><p>Ferme toutes les fenêtres de l'éditeur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>&Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>Enregistre le fichier courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Enregistrer</b><p>Enregistre le fichier en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>Enregistrer sous</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>&Enregistrer sous...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Enregistre dans un nouveau fichier</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Enregistrer sous</b><p>Enregistre le buffer dans un nouveau fichier. Le nom du fichier est choisi via une boite de sélection de fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>Tout enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>&Tout enregistrer...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>Enregistre tous les fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Tout enregistrer</b><p>Enregistre toutes les fenêtres ouvertes dans l'éditeur.</p></translation> </message> @@ -46339,262 +46349,262 @@ <translation type="obsolete"><b>Enregistrer dans le projet</b><p>Enregistre la fenêtre courante dans le projet en cours. Après avoir été enregistré, le fichier est automatiquement ajouté au projet en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>&Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>Imprime le fichier courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Imprimer le fichier</b><p>Imprime la fenêtre d'édition courante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Ouvrir un fichier &récent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Ouvrir un fichier &étiqueté</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>Défaire</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>&Défaire</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Annule la dernière modification</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Défaire</b><p>Annule la dernière modification effectuée dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>Refaire</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>&Refaire</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Recharge la dernière modification</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Refaire</b><p>Réeffectue la dernière modification dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Ecraser avec le dernier état enregistré</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>Ec&raser avec le dernier état enregistré</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Ecraser avec le dernier état enregistré</b><p>Annule toutes les modifications faites depuis le dernier enregistrement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>Couper</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>Cou&per</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Coupe la sélection</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Couper</b><p>Coupe le texte sélectionné vers le presse-papier</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>Copier</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copier</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copie la sélection</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copier</b><p>Copie le texte sélectionné vers le presse-papier</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>Coller</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>Col&ler</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Colle le dernier texte copié/coupé</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Coller</b><p>Colle le dernier texte copié/coupé dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>Effacer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>Ef&facer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>Efface tout le texte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Effacer</b><p>Supprime tout le texte de l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>Indenter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>&Indenter</translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> + <source>Indent line</source> + <translation>Indente la ligne</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> - <source>Indent line</source> - <translation>Indente la ligne</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Indenter</b><p>Indente la ligne courante ou les lignes sélectionnées d'un niveau.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>Désindenter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>&Désindenter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>Désindenter la ligne</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Désindenter</b><p>Désindente la ligne courante ou les lignes sélectionnées d'un niveau.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>Commenter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>C&ommenter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Commenter la ligne ou la sélection</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Commenter</b><p>Commente la ligne courante ou les lignes sélectionnées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>Décommenter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>Déco&mmenter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Décommenter la ligne ou la sélection</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Décommenter</b><p>Décommente la ligne courante ou les lignes sélectionnées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Commentaire type "Strream"</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>Commenter la ligne ou la sélection (type Stream)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>Commentaire type Stream</b><p>Commente la ligne courante ou les lignes sélectionnées avec un commentaire de type Stream. @@ -46604,17 +46614,17 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>Commentaire type "Bloc"</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Commenter la ligne ou la sélection (type Box)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Commentaire type Box</b><p>Commente la ligne courante ou les lignes sélectionnées avec un commentaire de type Box. @@ -46625,92 +46635,92 @@ */</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>Sélection parenthèses</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>Sélection parent&hèses</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Sélectionne le texte jusqu'à la parenthèse correspondante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>Tout sélectionner</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>Tout &sélectionner</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>Sélectionne tout le texte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>Tout déselectionner</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>Tout &déselectionner</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Désélectionne tout le texte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Conversion des caractères de fin de lignes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>Conversion des caractères de fin de &lignes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>Conversion des caractères de fin de lignes</b><p>Convertit les caractères de fin de lignes dans le type courant défini.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Raccourcir les lignes vides</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Raccourcir les lignes vides</b><p>Raccourcit les lignes vides ne comportant que des espaces.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocomplétion</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>&Autocomplétion</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>Complète automatiquement le mot courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocompletion</b><p>Applique l'autocomplétion au mot sur lequel se trouve le curseur.</p></translation> </message> @@ -47400,372 +47410,372 @@ <translation><b>Remplacer</b><p>Recherche du texte dans l'éditeur courant et le remplace par un autre. Un fenêtre est affichée pour saisir le texte initial, le texte de remplacement et les options de remplacement.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> <source>Goto Line</source> <translation>Aller à la ligne</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>Aller à la &ligne...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Aller à la ligne</b><p>Déplacement vers la ligne indiquée. Un fenêtre permet de saisir le numéro de ligne.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Aller à la parenthèse</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Aller à la &parenthèse</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Aller à la parenthèse correspondante</b><p>A partir d'une parenthèse ouvrante ou fermante, déplace le curseur jusqu'à l'autre parenthèse.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>Rechercher dans les fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Rechercher dans les &Fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Rechercher un texte dans les fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Rechercher un texte dans les fichiers</b><p>Recherche un texte dans les fichiers d'un répertoire ou du projet. Une fenêtre permet de saisir les options de recherche et d'afficher les résultats.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>Zoom avant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Zoom a&vant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Zoom sur le texte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Zoom avant</b><p>Zoom sur le texte. Affiche le texte en plus gros.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>Zoom arrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Zoom a&rrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Zoom arrière du texte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Zoom arrière</b><p>Zoom arrière du texte. Affiche le texte en plus petit.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Zoom du texte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Zoom</b><p>Zoom du texte. Ouvre une fenêtre pour entrer la taille souhaitée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Contracte/Déploie tout le code</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>Contracte/Déploie &tout le code</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Contracte/Déploie tout le code</b><p>Contracte ou déploie tout le code de la page en cours.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Contracte/Déploie le paragraphe courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Contracte/Déploie le paragraphe &courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Contracte/Déploie le paragraphe courant</b><p>Applique la contraction de code au paragraphe courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Suppression de tous les surlignages</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Suppression de tous les surlignages</b><p>Supprime tous les surlignage présents dans la page.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>Diviser la fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>&Diviser la fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Ajoute une division de fenêtre</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Diviser la fenêtre</b><p>Ajoute un division supplémentaire à la fenêtre courante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Division horizontale/verticale</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Division &horizontale/verticale</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Bascule la division horizontalement ou verticalement</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Division horizontale/verticale</b><p>Bascule la division horizontalement ou verticalement, selon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>Suppression du découpage</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>&Suppression du découpage</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Supprime le découpage de fenêtre courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Suppression du découpage</b><p>Supprime le découpage de fenêtre courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>&Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Démarrer l'enregistrement de la macro</b><p>Démarre l'enregistrement des commandes de l'éditeur dans une nouvelle macro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Arrêter l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>&Arrêter l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Arrêter l'enregistrement de la macro</b><p>Arrête l'enregistrement des commandes de l'éditeur dans la nouvelle macro..</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>Lancer une macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>&Lancer une macro</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>Lancer une macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>&Lancer une macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Lancer une macro</b><p>Lance une macro déjà enregistrée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Supprimer une macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>&Supprimer une macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Supprimer une macro</b><p>Supprime une macro déjà enregistrée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>Charger une macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>&Charger une macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Charger une macro</b><p>Charger une macro déjà enregistrée à partir d'un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>Enregistrer une macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>&Enregistrer la macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Enregistrer une macro</b><p>Enregistrer une macro dans un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Placer/Supprimer un signet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>&Placer/Supprimer un signet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Placer/Supprimer un signet</b><p>Place ou enlève un signet sur la ligne courante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Signet suivant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>Signet suiva&nt</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Signet suivant</b><p>Avance jusqu'au signet suivant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Signet précédent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>Signet &précédent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Signet précédent</b><p>Remonte au signet précédent.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Supprimer les signets</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>S&upprimer les signets</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Supprimer les signets</b><p>Supprime tous les signets de tous les éditeurs ouverts.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Signets</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>Fichier Modifié</translation> </message> @@ -47785,114 +47795,114 @@ <translation type="obsolete">Pos: %1</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>&Effacer</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>&Ajouter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Editer...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>Rechercher un fichier</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>Rechercher un &fichier...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>Recherche d'un fichier</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Recherche d'un fichier</b><p>Ouvre une fenêtre pour rechercher d'un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>Autocomplétion à partir du Document</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>Autocomplétion du mot courant à partir du document</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocomplétion à partir du document</b><p>Complète le mot courant à partir de la liste des mots du document courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>Autocompletion à partir des APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>Autocomplétion du mot courant à partir d'un fichier API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocomplétion à partir des API</b><p>Complète le mot courant à partir de la liste des mots des fichiers API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Aller à l'erreur de syntaxe suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>Aller à l'erreur de s&yntaxe suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Aller à l'erreur de syntaxe suivante</b><p>Avance jusqu'à l'erreur de syntaxe suivante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Effacer les erreurs de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>E&ffacer les erreurs de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Effacer les erreurs de syntaxe</b><p>Supprime tous les flags d'erreurs de syntaxe de tous les éditeurs ouverts.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> @@ -47903,32 +47913,32 @@ <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Ligne non executée suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>Ligne non executée &suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Ligne non executée suivante</b><p>Avance jusqu'à la prochaine ligne de l'éditeur marquée comme "jamais executée" par le code coverage.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Ligne non executée précédente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>Ligne non executée &précédente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Ligne non executée précédente</b><p>Retourne à la dernière ligne de l'éditeur marquée comme "jamais executée" par le code coverage.</p></translation> </message> @@ -47938,135 +47948,135 @@ <translation type="obsolete"><p>Le fichier <b>%1</b> comporte des modifications non enregistrées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> <source>Open a file</source> <translation>Ouvrir un Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Ouvrir un fichier</b><p>Le nom d'un fichier à ouvrir dans un éditeur vous est demandé.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Recherche rapide</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Lancer une recherche rapide</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Recherche rapide en arrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Effectue une recherche rapide en arrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>&Recherche rapide</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Recherche &rapide en arrière</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Etendre au mot complet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>&Etendre au mot complet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Etend la recherche rapide à la fin du mot courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Extension de la sélection au mot complet</b><p>Pour la recherche rapide, cette fonction permet d'étendre la sélection au mot courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>Indentation intelligente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Indentation intelligente de la ligne ou de la sélection</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>Indentation intelligente</b><p>Indente intelligemment la ou les lignes sélectionnées.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>Onglet suivant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>O&nglet suivant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Basculer vers l'onglet suivant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Onglet suivant</b><p>Basculer vers l'onglet suivant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>Onglet précédent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>Onglet &précédent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Basculer vers l'onglet précédent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Onglet précédent</b><p>Basculer vers l'onglet précédent.</p></translation> </message> @@ -48081,38 +48091,38 @@ <translation>Enter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>Autocomplétion du mot courant à partir du document et des APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>Autocomplétion à partir du document et des fichiers APIs</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocomplétion à partir du document et de APIs</b><p>Complète le mot courant à partir de la liste des mots du document courant et des fichiers APIs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Contracte/Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Contracte/&Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Contracte/Déploie tout le code (sous-niveaux inclus)</b><p>Contracte/Déploie tout le code de l'éditeur courant en incluant tous les sous-niveaux d'indentation</p></translation> </message> @@ -48127,178 +48137,178 @@ <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> <source>&File</source> <translation>&Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edition</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation>Édition</translation> </message> @@ -48315,134 +48325,134 @@ <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>&Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>&Macros</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Signets</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>Ouvrir Fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>Tâche suivante</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>Tâche suiva&nte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Tâche suivante</b><p>Avance jusqu'à la prochaine ligne ayant une tâche dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>Tâche précédente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>Tâche &précédente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Tâche précédente</b><p>Remonte jusqu'à la tâche précédente dans l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>Re&chercher</translation> </message> @@ -48479,53 +48489,53 @@ <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>Sélection jusqu'à la parenthèse fermante</b><p>Sélectionne le texte jusqu'à la parenthèse fermante.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Tout sélectionner</b><p>Sélectionne tout le texte de l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Tout déselectionner</b><p>Désélectionne tout le texte de l'éditeur courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>Exporter en tant que</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Edition de la recherche rapide</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>&Calltip (ou suggestion d'arguments)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>Affiche les calltips</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>Calltip</b><p>Affiche les calltips (suggestions d'arguments) trouvés à partir des caractères à gauche du curseur.</p></translation> </message> @@ -48571,17 +48581,17 @@ <translation><b>Effacer tous les marqueurs de recherche</b><p>Efface tous les marqueurs de recherche affichés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Recherche rapide</b><p>Ceci active la fonction de recherche rapide. Si le champ est déjà actif et contient du texte, la fonction recherche l'occurence suivante du texte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Recherche rapide en arrière</b><p>Permet de rechercher l'ocurrence précédente du texte recherché.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Saisir le texte à rechercher dans ce champ. La recherche tiendra compte de la casse. Si le champ de saisie n'a pas le focus, la fonction de recherche rapide s'active automatiquement quand on lance la recherche d'occurence suivante (raccourci Ctrl+Shift+K par défaut). Sinon, c'est la recherche de l'occurence suivante qui est effectuée. La recherche rapide arrière (raccourci Ctrl+Shift+J par défaut) permet de rechercher en arrière dans le texte. En activant "l'extension de recherche rapide" (Ctrl+Shift+H par défaut), on étend le texte de recherche au mot courant trouvé. On quitte la recherche rapide en appuyant sur 'Enter' lorsque le champ de saisie a le focus.</p></translation> </message> @@ -48591,12 +48601,12 @@ <translation>Aperçu avant impression</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Aperçu avant impression du fichier courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Aperçu avant impression</b><p>Aperçu avant impression de l'éditeur courant.</p></translation> </message> @@ -48616,160 +48626,160 @@ <translation>Shift+Enter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Remplacer dans les fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Remplacer dans les f&ichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Recherche puis remplace un texte dans des fichiers.</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Remplacer un texte dans les fichiers</b><p>Recherche un texte dans les fichiers d'un répertoire ou du projet. Une fenêtre permet de saisir les options de recherche et de remplacement, et d'afficher les résultats.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>Vérification orthographique</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>&Vérification orthographique...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Effectue la vérification orthographique dans l'éditeur courant</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Vérification orthographique</b><p>Effectue la vérification orthographique dans le document courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Vérification orthographique automatique</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>Vérification orthographique &automatique</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>Active/Désactive la vérification orthographique automatique</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Vérification orthographique</b><p>Active ou désactive la vérification orthographique automatique dans tous les éditeurs.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>Orthographe</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_it.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_it.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1740,72 +1740,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>La finestra di navigazione</b>Questa ti permette di navigare facilmente nella struttura delle directory e dei file sul tuo sistema, identificare i programmi python e aprirli nella finestra di visualizzazione dei sorgenti. La finestra mostra diverse strutture separate.</p><p>La prima struttura è mostrata solo se hai aperto un programma da debuggare e la sua radice è la directory che contiene il programma. Normalmente tutti i file che compongono un'applicazione Python sono contenuti nella stessa directory, così questa vista permette un accesso veloce a molto di quello che ti serve.</p><p>La vista successiva è usata per navigare facilmente nelle directory specificate nella variabile Python <tt>sys.path</tt>.</p><p>La vista rimanente permette di navigare in tutto il sistema. Su un sistema UNIX c'è una struttura con <tt>/</tt> come radice e un'altra con la home dell'utente. Su un sistema Windows c'è una struttura per ogni disco del sistema.</p><p>I programmi Python (es. quelli con l'estensione <tt>.py</tt> sono identificati nella vista con l'icone di Python. Il pulsante destro del mouse fa apparire un menù che consente di aprire il file nel visualizzatore dei sorgenti, aprire il file per il debug o usarlo per uno unittest.</p><p>Il menù contestuale di una classe, funzione o metodo consente di aprire il file che la definisce e di posizionarsi sulla linea corretta.</p><p>I file di Qt-Designer (es quelli con estensione <tt>.ui</tt> sono mostrati con l'icona del Designer. Il menù contestuale di questi file consente di avviare Qt-Designer per quel file.</p><p>I file di Qt-Linguist (es. quelli con estensione <tt>.ts</tt>) sono mostrati con l'icone di Linguist. Il menù contestuale di questi file consente di avviare Qt-Linguist per quel file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Esegui unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>Browser dei file</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Nuova directory principale...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Rimuovi dal principale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Aggiungi come directory principale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Nuova directory principale</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Trova in questa directory</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Trova&&Sostituisci in questa directory</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Apri nell'editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Rileggi directory</translation> </message> @@ -12105,7 +12105,7 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Apri link in una Nuova Scheda<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> @@ -12115,177 +12115,177 @@ <translation><b>Finestra di help</b><p>Questa finestra mostra le informazioni di aiuto selezionate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Inspector...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Controlla l'indirizzo per errori tipo <b>ww</b>.example.org invece di <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Se l'indirizzo è corretto, prova a controllare la connessione di rete.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Se il tuo computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy, assicurati che il browser possa accedere alla rete.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Inserisci nei segnalibri questa pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Salva lin&k</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Insersci nei bookmark questo link</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation>Copia il link nella Clipboard</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Apri immagine in una nuova linguetta</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Salva immagine</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Copia immagine nella Clipboard</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation>Copia il link nella Clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Apri immagine in una nuova linguetta</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Salva immagine</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Copia immagine nella Clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Copia la posizione dell'immagine nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation>Browser Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation>Blocca immagine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation>Cerca con...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non esiste.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare un visualizzatore per il file <b>{0}</b>.<p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso lanciare un'applicazione per l'URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Errore nel caricamento della pagina: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Nella connessione a: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Quota Web Database</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>La quota per il database <strong>{0}</strong> è stata superata durante l'accesso al database <strong>{1}</strong>.</p><p>Deve essere cambiata?</P></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Nuova quota Web Database</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Inserisci la nuova quota in MB (corrente = {0}, usata = {1}; incremento = 5MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Aggiungi alla toolbar delle ricerche web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation>Metodo non supportato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>il metodo {0} non è supportato.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation>Motore di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Scegli il motore di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation>Nome motore</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Inserisci un nome per il motore</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Se la tua politica di chaching è impostata su navigazione offline, saranno disponibili solo le pagine nella cache locale.</translation> </message> @@ -12889,282 +12889,282 @@ <translation>Mostra suggerimenti per le ricerche web</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation>Privacy</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation>Seleziona per abilitare Java</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation>Abilita Java</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation>Selezione per abilitare Javascript</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation>Seleziona per abilitare Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation>Abilita Javascript</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation>Abilita Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation>Selezine per consentire a Javascript di aprire finestre</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation>Selezione per abilitare Javascript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation>Javascript può aprire finestre</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation>Abilita Javascript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Seleziona per consentire a Javascript di accedere alla clipboard</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation>Selezine per consentire a Javascript di aprire finestre</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation>Javascript può accedere alla clipboard</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation>Javascript può aprire finestre</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation>Seleziona per abilitare plugin nelle pagine web</translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Seleziona per consentire a Javascript di accedere alla clipboard</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation>Javascript può accedere alla clipboard</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation>Seleziona per abilitare plugin nelle pagine web</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> <source>Enable Plugins</source> <translation>Abilita Plugins</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Cache del Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Abilita cache su disco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation>Dimensione cache:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Inserisci la dimensione massima della cache su disco</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation>Stampa in corso</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Seleziona per stampare i colori di background e le immagini</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Stampa colori di background e le immagini</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation>Avvio</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation>All'avvio:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation>Seleziona il comportamento all'avvio</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation>Mostra home page</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation>Mostra un pagina vuota</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation>Home Page:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation>Inserisci la home page desiderata</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation>Premi per impostare la pagina corrente come home page</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> - <translation>Imposta alla pagina attuale</translation> + <source>Enter the desired home page</source> + <translation>Inserisci la home page desiderata</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> - <translation>Premi per impostare la home page di default</translation> + <source>Press to set the current page as the home page</source> + <translation>Premi per impostare la pagina corrente come home page</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation>Imposta alla pagina attuale</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation>Premi per impostare la home page di default</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation>Imposta come home page di default</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation>Cronologia</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Rimuovi elementi della cronologia:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Seleziona la scadenza degli elementi della cronologia</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation>Dopo un giorno</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation>Dopo una settimana</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> - <translation>Dopo due settimane</translation> + <source>After one day</source> + <translation>Dopo un giorno</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> - <translation>Dopo un mese</translation> + <source>After one week</source> + <translation>Dopo una settimana</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> - <translation>Dopo un anno</translation> + <source>After two weeks</source> + <translation>Dopo due settimane</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> - <translation>Manuale</translation> + <source>After one month</source> + <translation>Dopo un mese</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation>Dopo un anno</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation>Manuale</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation>All'uscita dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation>Schema</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation>Schema predefinito:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation>Seleziona schema predefinito</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation><b>Schema predefinito</b><p>Seleziona lo schema predefinito. Questo schema è anteposto all'URL quando non ne è contenuto uno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation>Sicurezza</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation>Seleziona per salvare le password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation>Salva password</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> - <translation>Seleziona per abilitare il prescarico del DNS</translation> + <source>Select to save passwords</source> + <translation>Seleziona per salvare le password</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <source>Save passwords</source> + <translation>Salva password</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <translation>Seleziona per abilitare il prescarico del DNS</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation>Usa il prescarico del DNS per migliorare il caricamento della pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation>Policy</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation>Seleziona per preferire la rete</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation>Mantieni sincronizzata la cache</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation>Seleziona per preferire i dati in cache</translation> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation>Seleziona per preferire la rete</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation>Usa la cache quando possibile</translation> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation>Mantieni sincronizzata la cache</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation>Seleziona per usare solo i dati della cache</translation> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation>Seleziona per preferire i dati in cache</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation>Usa la cache quando possibile</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation>Seleziona per usare solo i dati della cache</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation>Modalità navigazione offline</translation> </message> @@ -13178,6 +13178,16 @@ <source>Show preview when hovering tab</source> <translation>Mostra anteprima passando il mouse sulla scheda</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13263,1444 +13273,1444 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>Nuova finestra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>Apri File</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>&Apri File</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Apri un file di help per la visualizzazione</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Apri file</b><p>Questo apre un nuovo file di help per la visualizzazione. Fa apparire un dialogo sdi selezione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>Stam&pa</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Stampa l'help mostrato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Stampa</b><p>Stampa il testo di help visualizzato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Chiudi l'attuale finestra di help</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>Esci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>&Esci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>Indietro</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>&Indietro</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>vai alla schermata di help precedente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Indietro</b><p>Muove allo schermo di help precedente. Se non è disponibile, questa azione è disabilitata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>Avanti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>A&vanti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Vai alla schermata di help successiva</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Avanti</b><p>Muove allo schermo di help successivo. Se non è disponibile, questa azione è disabilitata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>&Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Vai alla schermata di help iniziale</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Inizio</b><p>Va allo schemo iniziale di help.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>Ricarica</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>&Ricarica</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Ricarica la schermata di help attuale</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Ricarica</b><p>Ricarica la schermata di help corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Aggiungi segnalibro</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>Cos'è questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>C&os'è Questo ?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Help sensibile al contesto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Mostra helo sensibile al contesto</b><p>Nella modalità Cos'è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell'interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>About</source> - <translation>About</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>&About</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>About</source> + <translation>About</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>&About</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Mostra informazioni su questo software</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>About</b><p>Mostra alcune informazioni su questo software.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>About Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>About &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>About &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Mostra informazioni sulle librerie Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>About Qt</b><p>Mostra delle informazioni sulle librerie Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>Ingrandisci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Ingrand&isci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Ingrandisci nel testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Ingrandisci</b><p>Ingrandisci nel testo. Questo aumenta le dimensioni del testo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>Riduci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>&Riduci</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Riduci il testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Riduci</b><p>Riduci nel testo. Questo diminuisce le dimensioni del testo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copia</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Copia il testo selezionato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copia</b><p>Copia il testo selezionato nella clipboard.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edita</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>&Visualizza</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>&Vai</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>Cronolog&ia</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>Segnali&bri</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>&Help</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>&Trova...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>Trova testo nella pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Trova</b><p>Trova il testo nella pagina corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>Trova &successivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>Trova &precedente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>Visualizza</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>Trova</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>Vai</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>File di help (*.html *.htm);;File PDF (*.pdf);;File CHM (*.chm);;Tutti i file (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Nuova scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Apri una nuova scheda di help</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Nuova scheda</b><p>Apre una nuova scheda di help.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Apre una nuova finestra del browser per l'help</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Nuova finestra</b><p>Apre una nuova finestra di help.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale finestra di help.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close &All</source> <translation>Chiudi &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Chiudi tutti</b><p>Chiude tutte le finestre di help.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Apri file in una nuova &scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Ctrl+Shift+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Apri il file di help per mostrarlo in una nuova scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Apri file in una nuova scheda</b><p>Apre un nuovo file di help per visualizzarlo in una nuova scheda. Mostra un dialogo di selezione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>Nuova scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Apri il file in una nuova scheda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation>Chiudi tutti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Sinistra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Destra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation>Trova...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation>Trova successivo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation>Trova precedente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Trova la prossima ricorrenza del testo nella pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Trova prossimo</b><p>Trova la prossima ricorrenza del testo nella pagina corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Trova la precedente ricorrenza del testo nella pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Trova precedente</b><p>Trova la precedente ricorrenza del testo nella pagina corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Stampa il preview dell'help mostrato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Stampa Preview</b><p>Stampa la preview del testo di help mostrato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation>Mostra linguetta successiva</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Mostra la linguetta precedente</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Cicla tra le linguette</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation>Pulisci il database delle icone</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>Pulisci il database delle favicone</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>Pulisci il database delle icone</b><p>Pulisci il databse delle favicons dei siti visitati precedentemente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Preferenze</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Preferenze...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Preferenze</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Preferenze...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>Imposta la configurazione preferita</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Preferenze</b><p>Imposta i valori di configurazione dell'applicazione ai valori preferiti</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation>Contenuti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> <source>Index</source> <translation>Indice</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> <source>Search</source> <translation>Ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Chiudi tutte le finestre di help</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Sincronizza con l'indice</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Sincronizza l'indice con il contenuto della pagina attuale</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Sincronizza con l'indice</b><p>Sincronizza l'indice con il contenuto della pagina attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Indice dei contenuti</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Indice dei contenuti</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Mostra la finestra dell'indice dei contenuti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Indice dei contenuti</b><p>Mostra la finestra dell'indice dei contenuti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Mostra la finestra dell'indice</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Indice</b><p>Mostra la finestra dell'indice.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Mostra la finestra di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Cerca</b><p>Mostra la finestra di ricerca</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Gestisci i documenti QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Gestisci i documenti QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Mostra un dialogo per gestire i documenti QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>Gestisci i documenti QtHelp</b><p>Mostra un dialogo per gestire i documenti QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Gestisci i filtri QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Gestisci i filtri QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Mostra un dialogo per gestire i filtri QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Gestisci i filtri QtHelp</b><p>Mostra un dialogo per gestire i filtri QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Reindicizza la documentazione</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> + <source>Reindexes the documentation set</source> + <translation>Reindicizza l'insieme della documentazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> + <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> + <translation><b>Reindicizza la documentazione</b><p>Reindicizza l'insieme della documentazione</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> + <source>&Window</source> + <translation>&Finestra</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> + <source>Filter</source> + <translation>Filtro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> + <source>Filtered by: </source> + <translation>Filtrato per:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> + <source>Could not find an associated content.</source> + <translation>Non posso trovare un contenuto associato.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> + <source>Updating search index</source> + <translation>Aggiornamento indice di ricerca</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> + <source>Looking for Documentation...</source> + <translation>Ricerca documentazione...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> + <source>Unfiltered</source> + <translation>Non filtrato</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> + <source>Help Engine</source> + <translation>Motore di help</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> + <source>Private Browsing</source> + <translation>Navigazione anonima</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> + <source>Private &Browsing</source> + <translation>Navigazione &Anonima</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> + <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> + <translation><b>Navigazione anonima</b><p>Attiva la navigazione anonima. In questa modalità la cronologia non è più registrata.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>Full Screen</source> + <translation>Tutto schermo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>&Full Screen</source> + <translation>&Tutto schermo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> + <source>F11</source> + <translation>F11</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation>Gestisci i &Documenti QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>Gestisci &Filtri QtHelp</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> - <source>Reindexes the documentation set</source> - <translation>Reindicizza l'insieme della documentazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> - <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> - <translation><b>Reindicizza la documentazione</b><p>Reindicizza l'insieme della documentazione</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> - <source>&Window</source> - <translation>&Finestra</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> - <source>Filter</source> - <translation>Filtro</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> - <source>Filtered by: </source> - <translation>Filtrato per:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> - <source>Could not find an associated content.</source> - <translation>Non posso trovare un contenuto associato.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> - <source>Updating search index</source> - <translation>Aggiornamento indice di ricerca</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> - <source>Looking for Documentation...</source> - <translation>Ricerca documentazione...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> - <source>Unfiltered</source> - <translation>Non filtrato</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> - <source>Help Engine</source> - <translation>Motore di help</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> - <source>Private Browsing</source> - <translation>Navigazione anonima</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> - <source>Private &Browsing</source> - <translation>Navigazione &Anonima</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> - <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> - <translation><b>Navigazione anonima</b><p>Attiva la navigazione anonima. In questa modalità la cronologia non è più registrata.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>Full Screen</source> - <translation>Tutto schermo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>&Full Screen</source> - <translation>&Tutto schermo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> - <source>F11</source> - <translation>F11</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation>Gestisci i &Documenti QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation>Gestisci &Filtri QtHelp</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Reindicizza la documentazione</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation>Pulisci dati privati</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation>Pulis&ci dati privati</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Pulisci dati privati</b><p>Pulische i dati privati come la cronologia di navigazione, cronologia ricerche o il database delle favicon.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Pulisci database delle &icone</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Mostra il Network Monitor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Mostra il &Network Monitor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Mostra il dialogo del network monitor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Mostra il Network Monitor</b><p>Mostra il dialogo del network monitor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation>Impo&stazioni</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation>&Tools</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation>Mostra sorgente pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Mostra il sorgente della pagina in un editor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Mostra sorgente pagina</b><p>Mostra il sorgente della pagina nell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>&Languages...</source> <translation>&Lingue...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> + <source>Configure the accepted languages for web pages</source> + <translation>Configura le lingue accettare per le pagine web</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> + <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> + <translation><b>Lingue</b><p>Configura le lingue accettare per le pagine web.</p></translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> - <source>Configure the accepted languages for web pages</source> - <translation>Configura le lingue accettare per le pagine web</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> - <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> - <translation><b>Lingue</b><p>Configura le lingue accettare per le pagine web.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> <source>Languages</source> <translation>Lingue</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation>C&ookie...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation>C&ookie...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Configura la gestione dei cookie</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Configura la gestione dei cookie.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation>Impostazioni</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Reset dello zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Reset zoom</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Resetta lo zoom del testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Zoom solo del testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Zoom solo del &testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Zoom solo del testo; le immagini rimangono costanti</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Zoom solo testo</b><p>Zoom solo del testo; le immagini rimangono costanti.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Reset zoom</b><p>Reset dello zoom del testo. Imposta il fattore di zoom al 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation>Nuova &Finestra</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>Import Bookmarks</source> - <translation>Importa Segnalibri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>&Importa Segnalibri...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>Import Bookmarks</source> + <translation>Importa Segnalibri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>&Importa Segnalibri...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Importa segnalibri da altri browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Importa segnalibri</b><p>Importa segnalibri da un altro browser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Esporta segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>&Esporta Segnalibri...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>&Esporta Segnalibri...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Esporta i segnalibri in un file</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Esporta segnalibri</b><p>Esporta segnalibri in un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Gestisci segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Gestisci segnalibri...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Apri un dialogo per gestire i segnalibri.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Gestisci segnalibri...</b><p>Apri un dialogo per gestire i segnalibri.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>&Aggiungi segnalibro...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Apri un dialogo per aggiungere un segnalibro.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Aggiungi segnalibro</b><p>Apri un dialogo per aggiungere l'URL corrente come segnalibro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> <source>Add Folder</source> <translation>Aggiungi cartella</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Aggiungi &Cartella...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Aggiungi &Cartella...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Apri un dialogo per aggiungere una nuova cartella di segnalibri.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Aggiungi cartella...</b><p>Apri un dialogo per aggiungere una nuova cartella di segnalibri.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Aggiungi ai segnalibri tutte lelinguette aperte.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Aggiungi ai segnalibri tutte le linguette...</b><p>Apri un dialogo per aggiungere ai segnalibri tutte le linguette aperte.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Salva Linguette</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation>Ferma</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation>&Stop</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation>Ferma caricamento</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Stop</b><p>Ferma il caricamento della linguetta corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation>Salva come</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation>&Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Salva la pagina corrente su disco</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Salva come...</b><p>Salva la pagina corrente su disco.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Eric Web Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>Informazioni sul Browser Web di Eric</h3><p>Il Browser Web di Eric è un misto di pagine di help e un browser HTML.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation>Esci dal browser web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation><b>Esci</b><p>Esci dal browser web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Configura motori di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Configura i motori di ricerca disponibili</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Configura motori di ricerca...</b><p>Apri un dialogo per configurare i motori di ricerca disponibi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Gestisci password salvate</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Gestisci password salvate...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Gestisci le password salvate</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Gestisci password salvate...</b><p>Apre un dialogo per gestire le password salvate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Configura le regole di sottoscrizione di AdBlock</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Apre un dialogo per configurare le regole di sottoscrizione di AdBlock.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Web Browser di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Stampa come pdf</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation>Stampa l'help visualizzato come PDF</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Stampa come PDF</b><p>Stampa il testo di aiuto visualizzato come file PDF.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation>Offline Storage</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation>Offline &Storage...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation>Offline Storage</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation>Offline &Storage...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation>Configura offline storage</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation><b>Offline Storage</b><p>Apre un dialogo per configurare lo storage offline.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Configura motori di &ricerca...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sei sicuro di voler attivare la navigazione riservata?</b><p>Quando la navigazione riservata è attivata, le pagine web non sono aggiunte alla cronologia, le ricerche non sono aggiunte alla lista delle ultime ricerche e le icone dei siti e i cookie non sono salvati, l'offline storage di HTML5 viene disattivato. Fino alla chiusura della finestra, puoi premere sui pulsanti Precedente e Successivo per tornare alle pagine web che hai visitato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Codifica testo</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation>ISO</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>ISO</source> + <translation>ISO</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> - <translation>Altro</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation>Altro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Encoding di default</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation>Downloads</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Downloads</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Mostra la finestra dei download</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Download</b><p>Mostra la finestra dei download.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Gestisci certificati</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Gestisci certificati...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Gestisci i certificati salvati</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Gestisci i certificati salvati...</b><p>Apre un dialogo per gestire i certificati salvati.</p></translation> </message> @@ -24374,17 +24384,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Esporta Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Importa Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>File proprietà (*.ini);;Tutti i file(*)</translation> </message> @@ -25907,232 +25917,232 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>Forms</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Browser per le form del progetto</b><p>Consente di vedere facilmente tutte le form contenute nel progetto corrente. Diverse azioni possono essere eseguite con il menù contestuale.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Dialoghi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> + <source>Widget</source> + <translation>Widget</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Dialogo con pulsanti (in basso)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> + <source>Dialog with Buttons (Right)</source> + <translation>Dialogo con pulsanti (a destra)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> + <source>Compile form</source> + <translation>Compila la form</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> + <source>Compile all forms</source> + <translation>Compila tutte le form</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> + <source>Open in Qt-Designer</source> + <translation>Apri con Qt-Designer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> + <source>Remove from project</source> + <translation>Rimuovi dal progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> + <source>Delete</source> + <translation>Cancella</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> + <source>New form...</source> + <translation>Nuova form...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>Affiungi directory delle forms...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Espandi tutte le directory</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Riduci tutte le directory</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> + <source>New Form</source> + <translation>Nuova form</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> + <source>Select a form type:</source> + <translation>Seleziona tipo form:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>Form Compilation</source> + <translation>Compilazione form</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> + <source>The compilation of the form file was successful.</source> + <translation>La compilazione della form è avvenuta con successo.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>The compilation of the form file failed.</source> + <translation>La compilazione della form è fallita.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Errore Generazione Processo</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <source>Compiling forms...</source> + <translation>Compilazione form in corso...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <source>Abort</source> + <translation>Termina</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>Apri con l'editor</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Rinomina file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> + <source>Compile forms</source> + <translation>Compila le form</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Delete forms</source> + <translation>Cancella le form</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> + <translation>Vuoi veramente cancellare queste form dal progetto ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation>Anteprima form</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> + <source>Preview translations</source> + <translation>Anteprima traduzioni</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> + <source>Add forms...</source> + <translation>Aggiungi form...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Main Window</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> + <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> + <translation>Dialogo con pulsanti (centrati in basso)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <source>Determining changed forms...</source> + <translation>Determina form modificate...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <source>Compiling changed forms...</source> + <translation>Compila le form modificate...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> + <source>The file already exists! Overwrite it?</source> + <translation>Il file esiste già! Sovrascriverlo ?</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> - <source>Dialog</source> - <translation>Dialoghi</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>Dialogo con un Buttonbox (in basso)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> - <source>Widget</source> - <translation>Widget</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Dialogo con pulsanti (in basso)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> - <source>Dialog with Buttons (Right)</source> - <translation>Dialogo con pulsanti (a destra)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> - <source>Compile form</source> - <translation>Compila la form</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> - <source>Compile all forms</source> - <translation>Compila tutte le form</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> - <source>Open in Qt-Designer</source> - <translation>Apri con Qt-Designer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> - <source>Remove from project</source> - <translation>Rimuovi dal progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> - <source>Delete</source> - <translation>Cancella</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> - <source>New form...</source> - <translation>Nuova form...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>Affiungi directory delle forms...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Espandi tutte le directory</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> + <translation>Dialogo con un Buttonbox (a destra)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> + <source>Generate Dialog Code...</source> + <translation>Genera codice del dialogo...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> + <source>Open</source> + <translation>Apri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> + <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> + <translation>File interfaccia Qt (*.ui);;Tutti i file (*)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Riduci tutte le directory</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> - <source>New Form</source> - <translation>Nuova form</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> - <source>Select a form type:</source> - <translation>Seleziona tipo form:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>Form Compilation</source> - <translation>Compilazione form</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> - <source>The compilation of the form file was successful.</source> - <translation>La compilazione della form è avvenuta con successo.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>The compilation of the form file failed.</source> - <translation>La compilazione della form è fallita.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Errore Generazione Processo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Compiling forms...</source> - <translation>Compilazione form in corso...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Abort</source> - <translation>Termina</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>Apri con l'editor</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Rinomina file</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> - <source>Compile forms</source> - <translation>Compila le form</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Delete forms</source> - <translation>Cancella le form</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> - <translation>Vuoi veramente cancellare queste form dal progetto ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation>Anteprima form</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> - <source>Preview translations</source> - <translation>Anteprima traduzioni</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> - <source>Add forms...</source> - <translation>Aggiungi form...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Main Window</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> - <translation>Dialogo con pulsanti (centrati in basso)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> - <source>Determining changed forms...</source> - <translation>Determina form modificate...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> - <source>Compiling changed forms...</source> - <translation>Compila le form modificate...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> - <source>The file already exists! Overwrite it?</source> - <translation>Il file esiste già! Sovrascriverlo ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>Dialogo con un Buttonbox (in basso)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation>Dialogo con un Buttonbox (a destra)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> - <source>Generate Dialog Code...</source> - <translation>Genera codice del dialogo...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> - <source>Open</source> - <translation>Apri</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> - <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> - <translation>File interfaccia Qt (*.ui);;Tutti i file (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Il nuovo file della form <b>{0}</b> non può essere creato.<br>Problema: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>La compilazione del file form è fallita.</p><p>Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Non posso avviare {0}.<br>Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> @@ -26140,127 +26150,127 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>Interfacce (IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Browser interfacce del progetto</b><p>Consente di vedere facilmente tutte le interfacce (file CORBA e IDL) conenuti nel progetto corrente. Diverse azioni possono essere eseguite con il menù contestuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>Compila interfaccia</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>Compila tutte le interfacce</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> <source>Remove from project</source> <translation>Rimuovi dal progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation>Aggiungi directory delle interfacce...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Espandi tutte le directory</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Espandi tutte le directory</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Riduci tutte le directory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>Compilazione interfacce</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>La compilazione delle interfacce è avvenuta con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>La compilazione delle interfacce è fallita.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Compilazione interfacce in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>Termina</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> <source>Rename file</source> <translation>Rinomina file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>Compila interfacce</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>Cancella interfacce</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>Vuoi veramente cancellare queste interfacce dal progetto ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> <source>Add interfaces...</source> <translation>Aggiungi interfacce...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>Configura CORBA...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation>Non posso avviare {0}.<br>Assicurarsi che sia nel path.</p></translation> </message> @@ -26268,77 +26278,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>Altri</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>Browser per altri file nel progetto<b><p>Consente di vedere facilmente tutti gli altri file e directory contenuti nel progetto corrente. Diverse azioni posso essere eseguite con il menù contestuale. Gli elementi che sono registrati nel progetto sono mostrati con un colore diverso.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>Rimuovi dal progetto</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>Cancella</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Aggiungi directory...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Espandi tutte le directory</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>Cancella</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Aggiungi directory...</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Riduci tutte le directory</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Rinomina file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Delete files/directories</source> + <translation>Cancella file/directory</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> + <translation>Vuoi veramente cancellare questi elementi dal progetto ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Aggiungi files...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Rileggi</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Espandi tutte le directory</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Riduci tutte le directory</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Rinomina file</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Delete files/directories</source> - <translation>Cancella file/directory</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> - <translation>Vuoi veramente cancellare questi elementi dal progetto ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Aggiungi files...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Rileggi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Apri nell'editor di icone</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> @@ -26514,162 +26524,162 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>Risorse</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Browser delle risorse del progetto</b><p>Consente di vedere facilmente tutte le risorse contenute nel progetto corrente. Diverse azioni posso essere eseguite dal menù contestuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>Compila risorse</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>Compila tutte le risorse</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>Rinomina file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>Rimuovi dal progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>Nuova risorsa...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>Aggiungi risorsa...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>Aggiungi risorsa...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>Aggiungi directory delle risorse...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Espandi tutte le directory</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Espandi tutte le directory</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Riduci tutte le directory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>Compila le risorse</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>Nuova risorsa</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>File Risorse Qt (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>Cancella risorse</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>Vuoi veramente cancellare queste risorse dal progetto ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Compilazione risorse</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>La compilazione del file risorse è avvenuta con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>La compilazione del file risorse è fallita.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Compilazione risorse in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>Termina</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Determinazione risorse modificate...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Compilazione risorse modificate in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Il file esiste già. Sovrascriverlo ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Il nuovo file risorse <b>{0}</b> non può essere creato. <br>Problema: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>La compilazione del file risorse è fallita.</p><p>Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Non posso avviare {0}.<br>Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> @@ -26677,197 +26687,197 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>Sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><p>Browser sorgenti del progetto</b><p>Consente di vedere facilmente tutti i sorgenti contenuti nel progetto corrente. Diverse azioni possono essere eseguite dal menù contestuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Statistiche codice...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Analisi codice...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Analisi codice...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profilazione dati...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagrammi di classe...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagrammi di classe...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagrammi del package...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Importa diagrammi...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagrammi del package...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Importa diagrammi...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>Rimuovi dal progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> <source>Show</source> <translation>Mostra</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Espandi tutte le directory</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Espandi tutte le directory</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Riduci tutte le directory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>Rinomina file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Analisi codice</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>Cancella file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>Vuoi veramente cancellare queste file dal progetto ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Esegui unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>Aggiungi directory dei sorgenti...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Diagramma della classe</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>Aggiungi file sorgente...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>Nuovo package...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>Aggiungi un nuovo package Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importa diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>Configura...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>La directory del package <b>{0}</b> non può essere creata. Esco...</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file del package <b>{0}</b> non può essere creato. Esco...</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> @@ -26875,187 +26885,187 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>Traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Browser delle traduzioni del progetto</b><p>Consente di vedere facilmente tutte le traduzioni contenute nel progetto corrente. Diverse azioni posso essere eseguite dal menù contestuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> <source>Generate translations</source> <translation>Genera traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>Genera traduzioni (con deprecati)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Apri in Qt-Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> <source>Release translations</source> <translation>Rilascia traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> <source>Remove from project</source> <translation>Rimuovi dal progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> <source>Delete</source> <translation>Cancella</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> <source>Add translation...</source> <translation>Aggiungi traduzione...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>Scrivi un file progetto temporaneo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>Translation file generation</source> <translation>Generazione file traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>La generazione dei file di traduzione (*.ts) è avvenuta con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> <translation>La generazione dei file di traduzione (*.ts) è fallita.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>Translation file release</source> <translation>Rilascia file traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>Il rilascio dei file traduzione (*.qm) è avvenuta con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>La generazione dei file di traduzione (*.qm) è fallita.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Apri con l'editor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>Genera traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>Genera traduzioni (con deprecati)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>Genera tutte le traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Genera tutte le traduzioni (con deprecati)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>Rilascia traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>Rilascia tutte le traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>Anteprima traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> <source>Preview translations</source> <translation>Anteprima traduzioni</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Delete translation files</source> <translation>Cancella file della traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>Vuoi veramente cancellare questi file traduzione del progetto ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>Nessun file traduzione (*.ts) selezionato.</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> + <source>Preview all translations</source> + <translation>Anteprima tutte le traduzioni</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> + <source>Add translation files...</source> + <translation>Aggiungi file traduzione...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Configura...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> - <source>Preview all translations</source> - <translation>Anteprima tutte le traduzioni</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> - <source>Add translation files...</source> - <translation>Aggiungi file traduzione...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> - <source>Configure...</source> - <translation>Configura...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> <source>Extract messages</source> <translation>Estrai messaggi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Copia il path nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file temporaneo <b>{0}</b> del progetto non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Non posso avviare {0}.<br>Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare lrelease.<br>Assicurarsi che sia disponibile come <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -41829,497 +41839,497 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>Nuovo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>&Nuova</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Apri una finestra vuota</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Nuova</b><p>Verrà creata una nuova finestra vuota.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>Apri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>&Apri...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>Chiudi la finestra attuale</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Chiudi finestra</b><p>Chiudi la finestra attuale.</b></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>Chiudi tutti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>Chiudi &tutti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Chiudi tutte le finestre dell'editor</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Chiudi tutte le finestre</b><p>Chiudi tutte le finestre dell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>Salva</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>Salva il file corrente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Salva fle</b><p>Salva il contenuto della finestra attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>Salva come</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Salva il file attuale come uno nuovo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Salva file come</b><p>Salva il contenuto della finestra attuale come un file nuovo. Il nome può essere inserito nel dialogo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>Salva tutto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>Salv&a tutto...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>Salva tutti i file</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Salva tutti i file</b><p>Salva il contenuto di tutte le finestre dell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>Stam&pa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>Stampa il file attuale</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Stampa fle</b><p>Stampa il contenuto della finestra attuale.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Apri file &recenti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Apri file presenti nel &Bookmark</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>Undo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>&Undo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Annulla l'ultima modifica</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Annulla</b><p>Annula l'ultima modifica nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>&Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Rifai ultima modifica</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Rifai</b><p>Rifai l'ultima modifica nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Ritorna all'ultimo stato salvato</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>Ritorna all'ultimo stato sal&vato</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Torna all'ultimo stato salvato</b><p>Annulla tutte le modifiche fino all'ultimo salvataggio dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>&Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Taglia la selezione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Taglia</b><p>Taglia il testo selezionato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>Copia</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>&Copia</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Copia la selezione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Copia</b><p>Copia il testo selezionato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>&Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Incolla l'ultimo testo tagliato/copiato</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Incolla</b><p>Incolla l'ultimo testo tagliato/copiato nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>Pulisci</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>Pu&lisci</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>Pulisci tutto il testo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Pulisci</b><p>Cancellal tutto il testo dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>Identa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>&Identa</translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> + <source>Indent line</source> + <translation>Identa riga</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> - <source>Indent line</source> - <translation>Identa riga</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Indenta</b><p>Indenta la riga attuale o le righe selezionate di un livello.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>Annulla identazione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>A&nnulla identazione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>Annulla identazione riga</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Annulla indentazione</b><p>Annulla l'indentazioe della riga attuale o delle righe selezionate di un livello.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>Commenta</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>C&ommenta</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Commenta Riga o Selezione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Commenta</b><p>Commenta la riga attuale o le righe selezionate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>Annulla commenta</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>Annulla co&mmenta</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Annulla commenta Riga o Selezione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Annulla Commenta</b><p>Annula Commenta per la riga attuale o per le righe selezionate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Streaml commento</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>Stream commento per la Riga o la Selezione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>Stream commento</b><p>Stream commento per la riga attuale o le righe selezionate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>Box Comment</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Box Comment Riga o Selezione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Box commento</b><p>Box commento per la riga attuale o le righe selezionate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>Seleziona fino alla parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>Seleziona fino alla &parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Seleziona il testo fino alla parentesi corrispondente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>Seleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>&Seleziona tutto</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>Seleziona tutto il testo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>&Deseleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Deseleziona tutto il testo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Converti il carattere di Line End</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>Converti il carattere di &Line End</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>Converti caratteri di Line End</b><p>Converte i caratteri di line end al tipo selezionato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Abbrevia righe vuote</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Accorcia righe vuote</b><p>Accorcia le righe contenenti solo spazi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>&Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>Completa automanticamente la parola corrente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocompletamenteo</b><p>Effettual il completamento automatio della parola che contiene il cursore.</p></translation> </message> @@ -43009,484 +43019,484 @@ <translation><b>Sostituisci</b><p>Cerca per del testo nell'editor corrente e lo sostituisce. Viene mostrato in dialogo per inserire il testo cercato, il testo sostituto e le opzioni per la ricerca e la sostituzione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> <source>Goto Line</source> <translation>Vai a riga</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>Vai a ri&ga...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Vai a Riga</b><p>Va ad una specifica riga di testo nell'editor corrente. Viene mostrato un dialogo per inserire il numero di riga</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Vai alla parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Vai alla &parentesi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Vai alla parentesi</b><p>Va alla parentesi corrispondete nell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>Cerca nei file</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Cerca nei &file...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Cerca un testo nei file</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Cerca nei file</b><p>Cerca per del testo nei file di un albero di directory o del progetto. Un dialogo viene mostrato per inserire il testo cercato e le opzioni per la ricerca e la visualizzazione del risultato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>Ingrandisci</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Ingrand&isci</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Ingrandisci nel testo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Ingrandisci</b><p>Ingrandisci nel testo. Questo aumenta le dimensioni del testo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>Riduci</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Rid&uci</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Riduci il testo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Riduci</b><p>Riduci nel testo. Questo diminuisce le dimensioni del testo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>&Zoom</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Ingrandisci il testo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Zoom</b><o>Zoom del testo. Apre un dialogo dove inserire la dimensione voluta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>Abilita/Disabilita tutti i r&aggruppamenti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti</b><p>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Abilita/Disabilita il raggruppamento corrente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Abilita/Disabilita il raggruppamento &corrente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita il raggruppamento corrente</b><p>Abilita/Disabilita il raggruppamento alla riga corrente dell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Rimuovi tutti gli highlight</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Rimuovi tutti gli highlight</b><p>Rimuovi tutti gli highlight da tutti gli editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>Dividi vista</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>Dividi vi&sta</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Aggiungi un divisione alla vista</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Dividi vista</b><p>Aggiungi un divisione alla vista.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Sistema orizzontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Sistema o&rizzontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Sistema le finestre divise orizzontalmente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Sistema orizzontalmente</b><p>Sistema le finestre divise orizzontalmente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>Rimuovi divisione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>&Rimuovi divisione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Rimuovi la divisione corrente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Rimuovi divisione</b><p>Rimuovi la divisione corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Avvia registrazione della macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>Avvia regis&trazione della macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Avvia registrazione della macro</b><p>Avvia la registrazione dei comandi dell'editor in una nuova macro.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Interrompi registrazione macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>Interrom&pi registrazione macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Interrompi registrazione macro</b><p>Interrompi la registrazione dei comandi dell'editor in una nuova macro.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>Esegui Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>Esegui Mac&ro</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>Esegui Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>Esegui Mac&ro</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Esegui Macro</b><p>Esegui una macro precedentemente registrata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Cancella Macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>Canc&ella Macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Cancella Macro</b><p>Cancella una macro precedentemente registrata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>Carica Macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>C&arica Macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Carica Macro</b><p>Carica una macro da un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>Salva Macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>&Salva Macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Salva Macro</b><p>Salva una macro precedentemente registrata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Inverti bookmark</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>Inver&ti bookmark</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Toggle bookmark</b><p>Attiva un bookmark sulla linea corrente dell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Prossimo segnalibro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>Prossimo seg&nalibro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Prossimo segnalibro</b><p>Vai al segnalibro seguente dell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Segnalibro precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>Segnalibro &precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Segnalibro precedente</b><p>Va al segnalibro precedente dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Pulisci segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>Pulis&ci segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Pulisci Segnalibri</b><p>Pulisci i segnalibri di tutti gli editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>Segnali&bri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>File modificato</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>Pulis&ci</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>&Aggiungi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Modifica...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>Cerca File</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>Cerca &File...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>Cerca un file</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Cerca file</b><p>Cerca un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>Autocompletamento dal Documento</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>Completa automanticamente la parola corrente dal Documento</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocompletamento dal Documento</b><p>Esegue il completamento automatico dal documento della parola che contiene il cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>Autocompletamento dalle API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>Completa automanticamente la parola corrente dalle API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocompletamento dalle API</b><p>Esegue il completamento automatico dalle API della parola che contiene il cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Vai all'errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>&Vai all'errore di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Vai all'errore di sintassi</b><p>Vai all'errore di sintassi successivo dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Pulisci errori di sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>Pulisci errori di &sintassi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Pulisci errori di sintassi</b><p>Pulisci gli errori di sintassi da tutti gli editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> @@ -43497,165 +43507,165 @@ <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Prossima linea non analizzata</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>Prossima linea &non analizzata</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Prossima linea non analizzata</b><p>Vai alla prossima riga dell'editor corrente marcato come non analizzata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Linea non analizzata precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>Linea non analizzata &precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Linea non analizzata precedente</b><p>Vai alla prossima riga dell'editor corrente marcato come non analizzata.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> + <source>Open a file</source> + <translation>Apri un file</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> - <source>Open a file</source> - <translation>Apri un file</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Apri un file</b><p>Verrà richiesto il nome del file da aprire in una finestra dell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Quicksearch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Esegui un quicksearch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Quicksearch all'indietro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Esegui una quicksearch all'indietro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>&Quicksearch</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Quicksearch &all'indietro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Quicksearch estesa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>Quicksearch es&tesa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Estenti la quicksearch alla fine della parola corrente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Quicksearch estesa</b><p>Estende il testo della quicksearch alla fine della parola trovata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>Smart indent</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Smart indent di una Linea o Selezione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>Smart indent</b><p>Indenta la riga attuale o le righe selezionate in maniera furba.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>Prossima divisione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>Prossima divisio&ne</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Vai alla prossima divisione</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Prossima divisione</b><p>Vai alla prossima divisione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>Divisione precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>Divisione &precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Vai alla divisione precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Divisione precedente</b><p>Vai alla divisione precedente.</p></translation> </message> @@ -43670,38 +43680,38 @@ <translation>Invio</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>Completa automanticamente la parola corrente dal Documento e dalle API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>Autocompletamento dal Documento e dalle API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Autocomapletamento da Documenti e API</b><p>Esegue l'autocompletamento da documento e API della parola contenente il cursore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti (inclusi i figli)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti (inclusi i &figli)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti (inclusi i figli)</b><p>Abilita/Disabilita tutti i raggruppamenti dell'edito inclusi i figli.</p></translation> </message> @@ -43716,178 +43726,178 @@ <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Ctrl+Shift+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> <source>&File</source> <translation>&File</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>&Edita</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation>Modifica</translation> </message> @@ -43904,134 +43914,134 @@ <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>&Visualizza</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>Visualizza</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>&Macro</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Segnalibri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>Apri Files</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>Task seguente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>Task segue&nte</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Task seguente</b><p>Vai alla prossima riga dell'editor che ha un task.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>Task Precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>Task &Precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Task Precedente</b><p>Vai alla precedente riga dell'editor che ha un task.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>&Ricerca</translation> </message> @@ -44068,53 +44078,53 @@ <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>Seleziona fino alla parentesi</b><p>Seleziona il testo dell'editor fino alla parentesi corrispondente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Seleziona tutto</b><p>Seleziona tutto il testo dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Deseleziona tutto</b><p>Deseleziona tutto il testo dell'editor corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>Esporta come</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Quicksearch Textedit</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>&Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>Mostra Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>Calltip</b><p>Mostra calltip basati sul carattere immediatamente a sinistra del cursore.</p></translation> </message> @@ -44160,17 +44170,17 @@ <translation><b>Pulisci marcatori di ricerca</b><p>Pulisci tutti i marcatori di ricerca mostrati.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Quicksearch</b><p>Attiva la ricerca veloce dell'IDE attivando il focus del campo ricerca veloce. Se il campo è già attivo e contiene del testo, viene cercata la successiva occorrenza del testo.</P></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Quicksearch all'indietro</b><p>Cerca la precedente occorrenza del testo della ricerca veloce.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Inserisci il testo da cercare direttamente in questo campo. La ricerca verrà effettuata ignorando le maiuscole/minuscole. La funzione quicksearch è attivata dall'azione di ricerca della successiva (tasto default Ctrl+Shift+K), se questo campo non ha il focus. Altrimenti cerca per la successiva occorrenza del testo inserito. La quicksearch all'indietro (tasto default Ctrl+Shift+J) cerca la precedente occorrenza. Attivando la 'quicksearch estesa' (tasto default Ctrl+Shift+H) estende la ricerca alla fine della parola trovata. La ricerca veloce può essere conclusa premento Return mentre il campo di input ha il focus.</p></translation> </message> @@ -44180,12 +44190,12 @@ <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Antreprima del file corrente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Anteprima di stampa</b><p>Anteprima di stampa del file corrente.</p></translation> </message> @@ -44205,160 +44215,160 @@ <translation>Shift+Enter</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Sostituisci nei file</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Sostituisci nei f&ile...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Cerca e sostituisci un testo nei file</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Sostituisci nei File</b><p>Cerca per del testo nei file di una direcotry o del progetto e lo sostituisce. Un dialogo viene mostrato per inserire il testo da cercare, il testo da inserire e le opzioni per la ricerca e la visualizzazione del risultato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>Correzione automatica</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>&Correzione automatica...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Esegui la correzione automatica nella finestra corrente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Correzione automatica</b><p>Esegui la correzione automatica nella finestra corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Controllo sintassi automatico</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>Controllo sintassi &automatico</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(Dis-)Attiva il controllo sintassi automatico</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Controllo sintassi automatico</b><p>Attiva o disattiva la funzione di controllo sintassi automatico per tutti gli editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>Spelling</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> contiene modifiche non salvate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation>File: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Linea: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation>Warning successivo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation>Warni&ng successivo</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Messaggio di warning successivo</b><p>Vai alla linea seguente dell'editor che ha un warning di py3flakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Messaggio di warning precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>Messaggio di warning &precedente</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Messaggio di warning precedente</b><p>Vai alla linea precedente dell'editor che ha un warning di py3flakes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Pulisci messaggi di warning</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>Pulisci messaggi di &warning</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Pulisci messaggi di warning</b><p>Elimina i warning di py3flakes di tutte le finestre.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation>Unisci linee</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation>Ctrl+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation><b>Unisci linee</b><p>Unisci la linea corrente e la successiva.</p></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_ru.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1737,7 +1737,7 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>Окно обозревателя</b> <p>Помогает легко перемещаться по дереву каталогов и файлов вашей системы, находить программы на Python и открывать их в окне исходных текстов. Окно показывает несколько разных деревьев</p> @@ -1750,67 +1750,67 @@ <p>Файлы перевода (<tt>.ts</tt>, отмеченные пиктограммой Лингвиста) могут быть отредактированы с помощью Лингвиста</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Запустить unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>Просмотрщик файлов</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Новый каталог верхнего уровня...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Удалить из верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Добавить как каталог верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Новый каталог верхнего уровня</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Найти в этом каталоге</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Найти и изменить в этом каталоге</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Обновить каталог</translation> </message> @@ -12143,17 +12143,17 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик для файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Открыть ссылку в новой закладке<byte value="x9"/>Shift+Левая кнопка мыши</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> не существует.</p></translation> </message> @@ -12163,167 +12163,167 @@ <translation><b>Окно помощи</b><p>В этом окне отображается имеющаяся помощь.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>WEB проводник...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Ошибка при загрузке страницы: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>При соединении с {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Проверьте адрес на ошибки типа <b>ww</b>.example.org вместо <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Если адрес правильный, проверьте сетевое соединение.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Если ваш компьютер или локальная сеть находятся за firewall или proxy, убедитесь что браузеру разрешено подсоединяться к сети.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить приложение для URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Создать закладку для этой страницы</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Сохранить &ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Сохранить ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation>Скопировать ссылку</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Открыть изображение в новой закладке</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Сохранить изображение</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Скопировать изображение</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation>Скопировать ссылку</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Открыть изображение в новой закладке</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Сохранить изображение</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Скопировать изображение</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Скопировать адрес изображения</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation>Просмотрщик Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation>Заблокировать изображение</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation>Искать с...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Квота Web базы данных</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Квота Web базы данных <strong>{0}</strong> была превышена при доступе к базе <strong>{1}</strong>.</p><p>Изменить квоту?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Новая квота Web базы данных</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation>байт</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Введите новую квоту в MB (текущая = {0}, использовано = {1}; шаг изменения = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Добавить к панели инструментов Web поиска</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation>Метод не поддерживается</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} метод не поддерживается.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation>Поисковик</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Выберите поисковик</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation>Имя поисковика</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Введите имя поисковика</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Если режим кэша установлен в offline, то доступны только страницы из локального кзша.</translation> </message> @@ -12929,282 +12929,282 @@ <translation>Показывать автоматические предложения при поиске</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation>Конфиденциальность</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation>Разрешить Java</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation>Разрешить Java</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation>Разрешить JavaScript</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation>Разрешить Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation>Разрешить JavaScript</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation>Разрешить Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation>Разрешить JavaScript открывать новые окна</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation>Разрешить JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation>Разрешить JavaScript открывать новые окна</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation>Разрешить JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Разрешить JavaScript использовать буфер обмена</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation>Разрешить JavaScript открывать новые окна</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation>Разрешить JavaScript использовать буфер обмена</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation>Разрешить JavaScript открывать новые окна</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation>Разрешить плагины на WEB страницах</translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Разрешить JavaScript использовать буфер обмена</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation>Разрешить JavaScript использовать буфер обмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation>Разрешить плагины на WEB страницах</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> <source>Enable Plugins</source> <translation>Разрешить плагины</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Кэш просмотрщика</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Запретить кэш на диске</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation>Размер кэша:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Максимальный размер кэша на диске</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Печатать фон и изображения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Печатать фон и изображения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation>Старт</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation>При старте:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation>Что делать после старта</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation>Показать домашнюю страницу</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation>Показать пустую страницу</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation>Домашняя страница:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation>Задайте домашнюю страницу</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation>Сделайте текущую страницу домашней</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> - <translation>Сделать текущую</translation> + <source>Enter the desired home page</source> + <translation>Задайте домашнюю страницу</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> - <translation>Сделать страницу домашней по умолчанию</translation> + <source>Press to set the current page as the home page</source> + <translation>Сделайте текущую страницу домашней</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation>Сделать текущую</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation>Сделать страницу домашней по умолчанию</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation>По умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation>История</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Удалить историю:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Задайте срок хранения для истории</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation>Через день</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation>Через неделю</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> - <translation>Через две недели</translation> + <source>After one day</source> + <translation>Через день</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> - <translation>Через месяц</translation> + <source>After one week</source> + <translation>Через неделю</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> - <translation>Через год</translation> + <source>After two weeks</source> + <translation>Через две недели</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> - <translation>Вручную</translation> + <source>After one month</source> + <translation>Через месяц</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation>Через год</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation>Вручную</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation>При выходе из приложения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation>Схема</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation>Схема по умолчанию:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation>Задайте схему по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation><b>Схема по умолчанию</b><p>Задайте схему по умолчанию. Эта схема будет допавляться к страницам у которых нет своей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation>Безопасность</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation>Сохранять пароли</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation>Сохранять пароли</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> - <translation>Разрешить предзагрузку DNS</translation> + <source>Select to save passwords</source> + <translation>Сохранять пароли</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <source>Save passwords</source> + <translation>Сохранять пароли</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <translation>Разрешить предзагрузку DNS</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation>Использовать прелзагрузку DNS для улучшения загрузки страниц</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation>Правила</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation>Предпочитать сеть</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation>Держать кэш синхронизированным</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> - <translation>Предпочитать данные из кэша</translation> + <source>Select to prefer the network</source> + <translation>Предпочитать сеть</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> - <translation>По возможности использовать данные из кэша</translation> + <source>Keep cache in sync</source> + <translation>Держать кэш синхронизированным</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> - <translation>Использовать данные только из кэша</translation> + <source>Select to prefer cached data</source> + <translation>Предпочитать данные из кэша</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation>По возможности использовать данные из кэша</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation>Использовать данные только из кэша</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation>Offline режим</translation> </message> @@ -13218,6 +13218,16 @@ <source>Show preview when hovering tab</source> <translation>Показывать содержимое страницы когда мышь находиться на закладке</translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13303,1451 +13313,1451 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>&Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Открыть файл помощи для дисплея</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b><p>Открыть новый файл помощи. Вызывает файловый диалог</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Печатать текущий раздел помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Печать</b><p>Печатать текущий раздел помощи</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Закрыть это окно помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>Выход</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>&Выход</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>Назад</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>&Назад</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Назад на один экран</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Назад</b><p>Сместиться на один экран назад. Если это возможно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>&Вперёд</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Вперёд на один экран</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Вперёд</b><p>Сместиться на один экран вперёд, если это возможно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation>Домой</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>&Домой</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>Вернуться на первоначальную страницу</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Домой</b><p>Вернуться на первоначальную страницу.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Добавить закладку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>&Что это?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Контекстная помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Показать контекстную помощь</b> <p>В режиме контекстной помощи курсор мыши выглядит как стрелка со знаком вопроса, и, щёлкнув по элементу интерфейса, Вы можете просмотреть краткую помощь о его роли и его использовании. В диалогах можно воспользоваться кнопкой контекстной помощи в заголовке окна.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>About</source> <translation>О</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>&О</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>&О</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Информация о ПО</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>О...</b><p>Информация об этом программном продукте.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>О Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>О &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>О &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Информация о библиотеке Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>О Qt</b><p>Информация о библиотеке Qt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Увеличить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>У&меньшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Уменьшить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Копировать выбранный текст</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b><p>Копировать выбранный текст в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>&Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>И&стория</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>&Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>Переоткрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>П&ереоткрыть</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Переоткрыть это окно помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Переоткрыть</b><p>Переоткрыть это окно помощи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>&Найти...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>Найти далее</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Искать текст на текущей странице.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>Найти &далее</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>Найти п&редыдущее</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>Найти</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>Перейти</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Файлы помощи (*.html *.htm);;Файлы PDF (*.pdf);;Файлы CHM (*.chm);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>&Новая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Новая закладка</b> <p>Открывает новую закладку с помощью.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Новое окно</b> <p>Открывает новое окно просмотрщика.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Закрыть</b> <p>Закрывает текущее окно просмотрщика помощи.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close &All</source> <translation>Закрыть &всё</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Закрыть все</b> <p>Закрывает все окна просмотрщиков помощи, кроме первого.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Открыть новую закладку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Открыть новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Открыть файл в новой &закладке</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Открыть файл для отображения в новой закладке</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Открыть файл в новой закладке</b> <p>Открывает файл в новой закладке. Запускает диалог выбора файла</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>Новая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Открыть файл в новой закладке</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> - <source>Close All</source> - <translation>Закрыть всё</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> - <source>Alt+Left</source> - <comment>Go|Backward</comment> - <translation>Alt+Left</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> - <source>Backspace</source> - <comment>Go|Backward</comment> - <translation>Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> - <source>Alt+Right</source> - <comment>Go|Forward</comment> - <translation>Alt+Right</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> - <source>Shift+Backspace</source> - <comment>Go|Forward</comment> - <translation>Shift+Backspace</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> - <source>Ctrl+Home</source> - <comment>Go|Home</comment> - <translation>Ctrl+Home</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> - <source>Ctrl+R</source> - <comment>Go|Reload</comment> - <translation>Ctrl+R</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> - <source>Find...</source> - <translation>Найти...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> - <source>Ctrl+F</source> - <comment>Edit|Find</comment> - <translation>Ctrl+F</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> - <source>Find next</source> - <translation>Найти далее</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> - <source>F3</source> - <comment>Edit|Find next</comment> - <translation>F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> - <source>Find previous</source> - <translation>Найти предыдущее</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> - <source>Shift+F3</source> - <comment>Edit|Find previous</comment> - <translation>Shift+F3</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> - <source>Shift+F1</source> - <comment>Help|What's This?'</comment> - <translation>Shift+F1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> - <source>Ctrl++</source> - <comment>View|Zoom in</comment> - <translation>Ctrl++</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> - <source>Ctrl+-</source> - <comment>View|Zoom out</comment> - <translation>Ctrl+-</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> - <source>Find next occurrence of text in page</source> - <translation>Искать далее на странице</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> - <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> - <translation><b>Искать далее</b><p>Искать далее на текущей странице.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> - <source>Find previous occurrence of text in page</source> - <translation>Искать на странице назад</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> - <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> - <translation><b>Искать назад</b><p>Искать назад на текущей странице.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Предварительный просмотр печати</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> - <source>Print preview of the displayed help</source> - <translation>Предварительный просмотр печати помощи</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> - <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> - <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати помощи.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> - <source>Show next tab</source> - <translation>Показать следующую закладку</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> - <source>Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> - <source>Show previous tab</source> - <translation>Показать предыдущую закладку</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> - <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> - <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> - <source>Switch between tabs</source> - <translation>Переключиться между закладками</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> - <source>Ctrl+1</source> - <translation>Ctrl+1</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> - <source>Clear icons database</source> - <translation>Очистить базу данных иконок</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> - <source>Clear the database of favicons</source> - <translation>Очистить базу данных иконок</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> - <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> - <translation><b>Очистить базу данных иконок</b><p>Очистить базу данных иконок ранее посещённых WEB сайтов.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Предпочтения</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Предпочтения...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> - <source>Set the prefered configuration</source> - <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> - <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> - <translation><b>Предпочтения</b> -<p>Настройте Eric по своему вкусу.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> - <source>Contents</source> - <translation>Содержимое</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <source>Close All</source> + <translation>Закрыть всё</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> + <source>Alt+Left</source> + <comment>Go|Backward</comment> + <translation>Alt+Left</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> + <source>Backspace</source> + <comment>Go|Backward</comment> + <translation>Backspace</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> + <source>Alt+Right</source> + <comment>Go|Forward</comment> + <translation>Alt+Right</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> + <source>Shift+Backspace</source> + <comment>Go|Forward</comment> + <translation>Shift+Backspace</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> + <source>Ctrl+Home</source> + <comment>Go|Home</comment> + <translation>Ctrl+Home</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> + <source>Ctrl+R</source> + <comment>Go|Reload</comment> + <translation>Ctrl+R</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> + <source>Find...</source> + <translation>Найти...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> + <source>Ctrl+F</source> + <comment>Edit|Find</comment> + <translation>Ctrl+F</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> + <source>Find next</source> + <translation>Найти далее</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> + <source>F3</source> + <comment>Edit|Find next</comment> + <translation>F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> + <source>Find previous</source> + <translation>Найти предыдущее</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> + <source>Shift+F3</source> + <comment>Edit|Find previous</comment> + <translation>Shift+F3</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> + <source>Shift+F1</source> + <comment>Help|What's This?'</comment> + <translation>Shift+F1</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> + <source>Ctrl++</source> + <comment>View|Zoom in</comment> + <translation>Ctrl++</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> + <source>Ctrl+-</source> + <comment>View|Zoom out</comment> + <translation>Ctrl+-</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> + <source>Find next occurrence of text in page</source> + <translation>Искать далее на странице</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> + <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> + <translation><b>Искать далее</b><p>Искать далее на текущей странице.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> + <source>Find previous occurrence of text in page</source> + <translation>Искать на странице назад</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> + <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> + <translation><b>Искать назад</b><p>Искать назад на текущей странице.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Предварительный просмотр печати</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> + <source>Print preview of the displayed help</source> + <translation>Предварительный просмотр печати помощи</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> + <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> + <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати помощи.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> + <source>Show next tab</source> + <translation>Показать следующую закладку</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> + <source>Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> + <source>Show previous tab</source> + <translation>Показать предыдущую закладку</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> + <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> + <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> + <source>Switch between tabs</source> + <translation>Переключиться между закладками</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> + <source>Ctrl+1</source> + <translation>Ctrl+1</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> + <source>Clear icons database</source> + <translation>Очистить базу данных иконок</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> + <source>Clear the database of favicons</source> + <translation>Очистить базу данных иконок</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> + <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> + <translation><b>Очистить базу данных иконок</b><p>Очистить базу данных иконок ранее посещённых WEB сайтов.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Предпочтения</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Предпочтения...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> + <source>Set the prefered configuration</source> + <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> + <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> + <translation><b>Предпочтения</b> +<p>Настройте Eric по своему вкусу.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> + <source>Contents</source> + <translation>Содержимое</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Закрыть все окна просмотрщиков помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>Синхронизировать с содержанием</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation>Синхронизировать содержание с текущей страницей</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation><b>Синхронизировать с содержанием</b><p>Синхронизировать содержание с текущей страницей.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>Содержание</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>Содержание</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation>Показывает окно с содержанием</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation><b>Содержание</b><p>Показывает окно с содержанием.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation>Управлять документацией Qt4</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation>Управлять документацией Qt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation>Показывает диалог управления документацией Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation><b>Управлять документацией Qt4</b><p>Показывает диалог управления документацией Qt4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation>&Окно</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation>Фильтр</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Фильтровать по:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>Управлять фильтрами документации QtHelp</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>Управлять фильтрами документации QtHelp</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation><b>Управлять фильтрами документации QtHelp</b><p>Показывает диалог управления фильтрами документации QtHelp.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> - <source>Index</source> - <translation>Индекс</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <source>Index</source> + <translation>Индекс</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Показать окно индексов</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Индекс</b><p>Показать окно индексов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> - <source>Search</source> - <translation>Поиск</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <source>Search</source> + <translation>Поиск</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Показать окно поиска</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Поиск</b><p>Показать окно поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation>Переиндексировать документацию</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation>Переиндексировать документацию</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation>Переиндексировать документацию</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation><b>Переиндексировать документацию</b><p>Переиндексировать документацию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление поискового индекса</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Идёт поиск помощи...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Нефильтрованное</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> <source>Help Engine</source> <translation>Просмотрщик помощи</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Личный просмотр</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Личный &просмотр</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation><b>Личный просмотр</b><p>Разрешает режим личного просмотра. В этом режиме история не сохраняется.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>Full Screen</source> <translation>Полный экран</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>&Full Screen</source> <translation>Полный &экран</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation>Управлять &документацией QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation>Управлять &фильтрами документации QtHelp</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation>&Переиндексировать документацию</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation>Очистить личные данные</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation>&Очистить личные данные</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation><b>Очистить личные данные</b><p>Очистить личные данные: удалить историю просмотров, историю поиска или базу данных иконок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>Очистить базу данных &иконок</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Показать монитор сети</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Показать монитор &сети</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Показать диалог монитора сети</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Показать монитор сети</b><p>Показать диалог монитора сети.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation>&Настройка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation>&Инструменты</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation>Показать исходный текст страницы</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Показать исходный текст страницы в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Показать исходный текст страницы</b><p>Показать исходный текст страницы в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> - <source>&Languages...</source> - <translation>&Языки...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source>&Languages...</source> + <translation>&Языки...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation>Настроить допустимые языки для WEB страниц</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation><b>Языки</b><p>Настроить допустимые языки для WEB страниц.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation>Cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation>C&ookies...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation>C&ookies...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation>Настройка cookies</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation><b>Cookies</b><p>Настройка cookies.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation>Настройка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>&Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Сбросить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Масштаб &текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Масштаб текста; Изображения остаются неизменными</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Масштаб текста</b><p>Масштаб текста; Изображения остаются неизменными.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Сбросить масштаб</b><p>Сбросить масштаб текста, т.е. установить масштаб в 100%.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation>&Новое окно</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Импортировать закладки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>&Импортировать закладки...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>&Импортировать закладки...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation>Импортировать закладки из других браузеров</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation><b>Импортировать закладки</b><p>Импортировать закладки из других браузеров.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Экспорт закладок</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>&Экспорт закладок...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>&Экспорт закладок...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation>Экспортировать закладки в файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation><b>Экспорт закладок</b><p>Экспортировать закладки в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Управлять закладками</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>&Управлять закладками...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Показать диалог управления закладками.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Управлять закладками...</b><p>Показать диалог управления закладками.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>Добавить &закладку...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Показать диалог добавления закладки.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Добавить закладку</b><p>Показать диалог добавления текущей страницы в закладки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> <source>Add Folder</source> <translation>Добавить папку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Добавить &папку...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Добавить &папку...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Показать диалог добавления новой папки закладок.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Добавить папку</b><p>Показать диалог добавления новой папки закладок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Создать закладки для всех открытых страниц</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Создать закладки для всех открытых страниц...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Создать закладки для всех открытых страниц...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Создать закладки для всех открытых страниц.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation><b>Создать закладки для всех открытых страниц...</b><p>Показать диалог добавления папки для закладок.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Сохраненные закладки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation>Стоп</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation>Ст&оп</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation>Остановить загрузку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation><b>Стоп</b><p>Остановить загрузку.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Сохранить текущую страницу в файл</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Сохранить как...</b><p>Сохранить текущую страницу в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>О WEB просмотрщике встроенном в Eric</h3><p>WEB просмотрщик встроенный в Eric это комбинированный просмотрщик файлов помощи и HTML файлов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation>Закрыть просмотрщик Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation><b>Выход</b><p>Закрыть просмотрщик Web.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Настройка поисковиков</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Настроить все поисковики</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Настроить все поисковики...</b><p>Открыть диалог для настройки поисковиков.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Менеджировать сохранённые пароли</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Менеджировать сохранённые пароли...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Менеджировать сохранённые пароли</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Менеджировать сохранённые пароли...</b>Открыть диалог для менеджирования сохранённых паролей<p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation>Ad Block</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Ad Block...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation>Настроить AdBlock подписки и правила</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation><b>Ad Block...</b><p>Показать диалог для настройки AdBlock подписок и правил.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation>Печать как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation>Печатать текущий раздел помощи как PDF</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation><b>Печать как PDF</b><p>Печатать текущий раздел помощи как PDF</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation>Автономное хранилище</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation>Автономное &хранилище...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation>Автономное хранилище</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation>Автономное &хранилище...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation>Настройка автономного хранилища</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation>Offline Storage<b></b><p>Настройка автономного хранилища.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation>Настройка &поисковиков...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Подтвердите включение закрытого режима.</b><p>В закрытом режиме посещённые WEB страницы не сохраняются в истории, поиски не сохраняються в списке последних поисков, иконки сайтов и cookies так же не сохраняются. HTML5 автономное хранилище будет выключено. Пока текущее окно не закрыто, переход вперёд и назад на просмотренные уже страницы всё же будет работать.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation>Кодировка текста</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Юникод</translation> + <source>ISO</source> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> - <translation>Другое</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation>Юникод</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation>Другое</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Кодировка по умолчанию</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation>Загрузки</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation>Загрузки</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation>Показать окно загрузки</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation><b>Загрузки</b><p>Показать окно загрузки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation>Управлять сертификатами</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation>Управлять сертификатами...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation>Управлять сохранёнными сертификатами</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation><b>Управлять сохранёнными сертификатами</b><p>Показывает диалог управления сохранёнными сертификатами.</p></translation> </message> @@ -24444,17 +24454,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Экспорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Импорт предпочтений</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation>Файлы свойств (*.ini);;Все файлы (*)</translation> </message> @@ -25998,232 +26008,232 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>Формы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Обозреватель форм</b><p>Позволяет легко обозревать формы, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation>Компилировать форму</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation>Компилировать все формы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Открыть в Дизайнере Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>Добавить каталог с формами...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>Form Compilation</source> + <translation>Компиляция форм</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> + <source>The compilation of the form file was successful.</source> + <translation>Компиляция формы прошла успешно.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> + <source>The compilation of the form file failed.</source> + <translation>Компиляция формы не удалась.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <source>Process Generation Error</source> + <translation>Ошибка процесса генерации</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <source>Compiling forms...</source> + <translation>Компилирую формы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <source>Abort</source> + <translation>Отмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Диалог</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> + <source>Widget</source> + <translation>Элемент интерфейса</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Дталог с кнопками (снизу)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> + <source>Dialog with Buttons (Right)</source> + <translation>Дталог с кнопками (справа)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> + <source>New form...</source> + <translation>Новая форма...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>Добавить каталог с формами...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>Form Compilation</source> - <translation>Компиляция форм</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> - <source>The compilation of the form file was successful.</source> - <translation>Компиляция формы прошла успешно.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> - <source>The compilation of the form file failed.</source> - <translation>Компиляция формы не удалась.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> - <source>Process Generation Error</source> - <translation>Ошибка процесса генерации</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Compiling forms...</source> - <translation>Компилирую формы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> - <source>Abort</source> - <translation>Отмена</translation> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Скрыть все подкаталоги</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> + <source>New Form</source> + <translation>Новая форма</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> + <source>Select a form type:</source> + <translation>Выберите тип формы:</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>Открыть в редакторе</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Переименовать файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> + <source>Compile forms</source> + <translation>Компилировать формы</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Delete forms</source> + <translation>Удалить формы</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> + <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> + <translation>Вы правда хотите удалить выбранные формы из проекта?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> + <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> + <translation><p>Файл с формой <b>{0}</b> не может быть создан из-за следующей проблемы: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation>Предпросмотр формы</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> + <source>Preview translations</source> + <translation>Предпросмотр переводов</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> + <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> + <translation><p>Компиляция формы не удалась по причине: {0}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> + <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> + <source>Add forms...</source> + <translation>Добавить формы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Главное окно</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> + <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> + <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <source>Determining changed forms...</source> + <translation>Определяю изменённые формы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <source>Compiling changed forms...</source> + <translation>Компилирую изменённые формы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> + <source>The file already exists! Overwrite it?</source> + <translation>Файл уже существует! Перезаписать?</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> - <source>Dialog</source> - <translation>Диалог</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> - <source>Widget</source> - <translation>Элемент интерфейса</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Дталог с кнопками (снизу)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> - <source>Dialog with Buttons (Right)</source> - <translation>Дталог с кнопками (справа)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> - <source>New form...</source> - <translation>Новая форма...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> + <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> + <source>Generate Dialog Code...</source> + <translation>Создать код для диалога...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> + <source>Open</source> + <translation>Открыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> + <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> + <translation>Файлы описания интерфейса Qt (*.ui);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Скрыть все подкаталоги</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> - <source>New Form</source> - <translation>Новая форма</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> - <source>Select a form type:</source> - <translation>Выберите тип формы:</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>Открыть в редакторе</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Переименовать файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> - <source>Compile forms</source> - <translation>Компилировать формы</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Delete forms</source> - <translation>Удалить формы</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> - <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> - <translation>Вы правда хотите удалить выбранные формы из проекта?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> - <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> - <translation><p>Файл с формой <b>{0}</b> не может быть создан из-за следующей проблемы: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation>Предпросмотр формы</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> - <source>Preview translations</source> - <translation>Предпросмотр переводов</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> - <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> - <translation><p>Компиляция формы не удалась по причине: {0}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> - <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> - <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> - <source>Add forms...</source> - <translation>Добавить формы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Главное окно</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> - <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> - <source>Determining changed forms...</source> - <translation>Определяю изменённые формы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> - <source>Compiling changed forms...</source> - <translation>Компилирую изменённые формы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> - <source>The file already exists! Overwrite it?</source> - <translation>Файл уже существует! Перезаписать?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>Диалог с кнопками (снизу)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation>Диалог с кнопками (справа)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> - <source>Generate Dialog Code...</source> - <translation>Создать код для диалога...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> - <source>Open</source> - <translation>Открыть</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> - <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> - <translation>Файлы описания интерфейса Qt (*.ui);;Все файлы (*)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> @@ -26231,128 +26241,128 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>Интерфейсы (IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Обозреватель интерфейсов</b> <p>Позволяет легко просматривать файлы описания интерфейсов (CORBA IDL), которые содержатся в текущем проекте. Некоторые действия доступны из контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>Компилировать интерфейс</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>Компилировать все интерфейсы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation>Добавить в проект каталог с описаниями интерфейсов...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Скрыть все подкаталоги</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>Компилиляция интерфейса</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>Компиляция интерфейса прошла успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>Компиляция интерфейса не удалась.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Компилиляция интерфейсов...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>Компилировать интерфейсы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>Удалить интерфейсы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>Вы правда хотите удалить эти интерфейсы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в пути поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> <source>Add interfaces...</source> <translation>Добавить интерфейсы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>Настроить CORBA...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> @@ -26360,77 +26370,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>Другие</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>Просмотр всего остального</b><p>Позволяет увидеть все файлы и каталоги, содержащиеся в данном проекте. Из контекстного меню доступны некоторые действия над ними. Элементы, являющиеся частью проекта, выделены цветом.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Добавить каталог...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Добавить каталог...</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Скрыть все подкаталоги</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Переименовать файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Delete files/directories</source> + <translation>Удаление файлов/каталогов</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> + <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> + <translation>Вы правда хотите удалить эти элементы из проекта?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Добавить файлы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Обновить</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Скрыть все подкаталоги</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Переименовать файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Delete files/directories</source> - <translation>Удаление файлов/каталогов</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> - <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> - <translation>Вы правда хотите удалить эти элементы из проекта?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Добавить файлы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Обновить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>Открыть в редакторе иконок</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> @@ -26606,162 +26616,162 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Обозреватель ресурсов</b><p>Позволяет легко обозревать ресурсы, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>Компилировать ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>Компилировать все ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>Добавить ресурс...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>Добавить ресурсы...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>Добавить ресурсы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>Добавить каталог с ресурсами...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Скрыть все подкаталоги</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>Компилировать ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>Добавить ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Файлы ресурсов Qt (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation><p>Файл с ресурсом <b>{0}</b> не может быть создан из-за следующей проблемы: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>Удалить ресурс</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>Вы правда хотите удалить эти ресурсы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Компилиляция ресурса</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>Компиляция ресурса прошла успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Компиляция ресурса не удалась по причине: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>Компиляция ресурса не удалась.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Компилиляция ресурсов...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>Определяю изменённые ресурсы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Компилирую изменённые ресурсы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Файл уже существует! Перезаписать?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> @@ -26769,197 +26779,197 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>Исходники</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Обозреватель исходников</b><p>Позволяет легко обозревать исходники, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Статистика кода...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Заключения охвата по коду...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Заключения охвата по коду...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>Проверить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Раскрыть все подкаталоги</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Скрыть все подкаталоги</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> <source>Class Diagram...</source> <translation>Диаграмма классов...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>Диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Диаграмма импортирования...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> - <source>Application Diagram...</source> - <translation>Диаграмма приложения...</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> + <source>Application Diagram...</source> + <translation>Диаграмма приложения...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> <source>Package Diagram...</source> <translation>Диаграмма пакетов...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Заключения охвата по коду</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>Удаление файлов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>Вы правда хотите удалить эти файлы из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Запустить unittest...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>Добавить каталог с исходниками...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Диаграмма классов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Включать атрибуты класса?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>Добавить исходники...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>Новый пакет...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>Добавить новый пакет Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать каталог <b>{0}</b> для пакета. Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>{0}</b> для пакета. Отмена...</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>Настроить...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> @@ -26967,187 +26977,187 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>Переводы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Обозреватель переводов</b><p>Позволяет легко обозревать файлы переводов, содержащиеся в текущем проекте. Некоторые действия над ними доступны посредством контекстного меню.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> <source>Generate translations</source> <translation>Создать переводы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>Создать переводы (включая устаревшие)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Открыть в Qt-Linguist</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> <source>Release translations</source> <translation>Создать двоичные переводы (release)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> <source>Remove from project</source> <translation>Удалить из проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> <source>Delete</source> <translation>Удалить</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> <source>Add translation...</source> <translation>Добавить перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>Запись временного файла проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>Translation file generation</source> <translation>Создание файлов перевода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>Создание файлов перевода (*.ts) прошло успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> <translation>Создание файлов перевода (*.ts) не удалось.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>Translation file release</source> <translation>Релиз файлов перевода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) прошёл успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>Релиз файлов перевода (*.ts) не удался.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Открыть в редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>Создать перевод</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>Создать перевод (включая устаревшие)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>Создать все переводы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Создать все переводы (включая устаревшие)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>Создать двоичный перевод (release)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>Создать все двоичные переводы (release)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить временный файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить lrelease.<br>Убедитесь, что он находится в <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>Предпросмотр перевода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> <source>Preview translations</source> <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Delete translation files</source> <translation>Удалить файлы переводов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>Вы правда хотите удалить эти файлы переводов из проекта?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>Не выбрано ни одного файла переводов (*.ts).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> + <source>Preview all translations</source> + <translation>Предпросмотр всех переводов</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> + <source>Add translation files...</source> + <translation>Добавить файлы переводов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> + <source>Configure...</source> + <translation>Настроить...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> - <source>Preview all translations</source> - <translation>Предпросмотр всех переводов</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> - <source>Add translation files...</source> - <translation>Добавить файлы переводов...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> - <source>Configure...</source> - <translation>Настроить...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> <source>Extract messages</source> <translation>Выделить сообщения</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Сопировать путь в буфер обмена</translation> </message> @@ -41955,463 +41965,463 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>Новый</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>&Новый</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Открыть пустое окно редактора</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Новый документ</b> <p>Будет создано пустое окно редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>Открыть</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>&Открыть...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>&Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>Закрыть текущее окно</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Закрыть окно</b> <p>Закрыть текущее окно.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>Закрыть всё</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>Закрыть &всё</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Закрыть все окна редакторов</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Закрыть все окна</b> <p>Закрыть все окна редакторов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>&Сохранить</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>Сохранить текущий файл</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Сохранить файл</b> <p>Сохранить содержимое текущего окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>Сохранить как</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Сохранить текущий файл в новый</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b> <p>Сохранить содержимое текущего редактора в новый файл. Имя файла я спрошу с помощью файлового диалога.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>Сохранить всё</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>Сох&ранить всё...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>Сохранить все файлы</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Сохранить все файлы</b> <p>Сохранить содержимое всех редакторов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>&Печать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>Распечатать текущий файл</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Печать</b> <p>Распечатать содержимое текущего окна редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Открыть &недавние файлы</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>&Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Отменить последнее изменение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Отмена</b> <p>Отменить последнее изменение в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>Повтор</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>&Повтор</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Восстановить последнее отменённое изменение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Повтор</b> <p>Восстановить последнее отменённое изменение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>В&ырезать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Вырезать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Вырезать</b> <p>Вырезать выделение и поместить его в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>&Копировать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Копировать выделение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Копировать</b> <p>Копировать выделение и поместить его в буфер обмена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>Вс&тавить</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>Вставить вырезанный/скопированный текст</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Вставить</b> <p>Вставить текст из буфера обмена в текущую позицию редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>О&чистить</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>Убрать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Очистить</b> <p>Удалить весь текст из текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>Увеличить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>У&величить отступ</translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> + <source>Indent line</source> + <translation>Увеличить отступ строки</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> - <source>Indent line</source> - <translation>Увеличить отступ строки</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Увеличить отступ</b> <p>Увеличить отступ текущей строки на один уровень.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>Уменьшить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>У&меньшить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>Уменьшить отступ строки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Уменьшить отступ</b> <p>Уменьшить отступ текущей строки на один уровень.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>Закомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>&Закомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Закомментировать строку или выделение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Закомментировать</b><p>Закомментировать строку или выделение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>Раскомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>&Раскомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Раскомментировать строку или выделение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Раскомментировать</b><p>Раскомментировать строку или выделение.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Поточный комментарий</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>Закомментировать строку или выделение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>Закомментировать</b><p>Закомментировать строку или выделение поточным комментарием.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>Прямоугольный комментарий</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Закомментировать</b><p>Закомментировать строку или выделение прямоугольным комментарием.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>Выбрать до скобки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>В&ыбрать до скобки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>Выбрать до соответствующей скобки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>Выбрать всё</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>В&ыбрать всё</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>Выбрать весь текст</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>&Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Снять выделение со всего текста</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Сконвертировать окончания строк</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>С&конвертировать окончания строк</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>Сконвертировать окончания строк</b> <p>Сконвертировать окончания строк к выбранному способу</p></translation> @@ -42459,173 +42469,173 @@ <p>Искать в текущем редакторе текст и заменить его. Будет показан диалог с такстом для поиска, заменой и опциями</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> <source>Goto Line</source> <translation>Перейти на строку</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>&Перейти на строку...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Перейти на строку</b> <p>Перейти на указанную строку в текущем редакторе. Будет показан диалог для ввода строки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Перейти к скобке</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Перейти к &скобке</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>Перейти к скобке</b> <p>Перейти к соответствующей скобке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>Поиск в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Поиск в &файлах...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Искать текст в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Поиск в файлах</b> <p>Искать текст в файлах каталога проекта. Будет показан диалог для ввода строки поиска и опций и отображения результатов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>Увеличить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>У&величить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>Увеличить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Увеличить масштаб</b><p>Увеличить масштаб. Размер букв увеличится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>Уменьшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>У&меньшить масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Уменьшить масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Уменьшить масштаб</b><p>Уменьшить масштаб. Размер букв уменьшится.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>Масштаб</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>Мас&штаб</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Масштаб текста</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>Масштаб</b> <p>Масштаб текста. Открыть диалог для выбора желаемого масштаба текста.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Свернуть/развернуть все ветви</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>&Свернуть/развернуть все ветви</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Ветви</b> <p>Изменить скрытые ветви на развёрнутые и наоборот.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Свернуть/развернуть текущую ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Свернуть/развернуть &текущую ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Свернуть/развернуть текущую ветвь</b> <p>Свернуть/развернуть текущую ветвь текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation>Файл: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>&Вернуть к последнему записанному состоянию</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>Вернуть к последнему записанному состоянию</b> <p>Отменить все изменения текущего редактора, сделанные с момента последнего сохранения.</p></translation> @@ -43161,275 +43171,275 @@ <translation>Ctrl+Shift+U</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>Разделить вид</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>&Разделить вид</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Добавить разделитель к виду</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>Разделить вид</b><p>Добавить разделитель к виду.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Расположить горизонтально</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Расположить &горизонтально</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Расположить разделённые виды горизонтально</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Расположить горизонтально</b> <p>Расположить разделённые виды горизонтально.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>Удалить разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>&Удалить разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Удалить текущий разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>Удалить разделитель</b><p>Удалить текущий разделитель.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Начать запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>&Начать запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Начать запись макроса</b> <p>Начать запись комнд редактора в новый макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Закончить запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>&Закончить запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>Закончить запись макроса</b> <p>Закончить запись комнд редактора в новый макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> <source>Run Macro</source> <translation>Выполнить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> <source>&Run Macro</source> <translation>&Выполнить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Выполнить макрос</b> <p>Запустить записанный макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Удалить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>&Удалить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Удалить макрос</b><p>Удалить записанный макрос.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>&Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>Загрузить макрос</b> <p>Загрузить из файла макрос для редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>&Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Сохранить макрос</b><p>Сохранить записанный макрос в файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Поставить/убрать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>&Поставить/убрать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>Поставить/убрать закладку</b> <p>Поставить/убрать закладку на текущей строчке текущего редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>&Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Следующая закладка</b> <p>Перейти к следующей закладке в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>&Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>Предыдущая закладка</b> <p>Перейти к предыдущей закладке в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Стереть закладки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>&Стереть закладки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Стереть закладки</b><p>Убрать закладки из всех редакторов.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Снять все выделения</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>Снять все выделения</b><p>Снять выделения во всех редакторах.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>&Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>Автозавершение текущего слова</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Автозавершение</b><p>Автоматически завершает слово, на котором находится слово.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Открыть &закладки на файлы</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>&Очистить</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>&Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>&Правка...</translation> </message> @@ -43539,12 +43549,12 @@ <translation>Formfeed</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Укоротить пустые строки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>Укоротить пустые строки</b> <p>Сделать пустыми строки, состоящие только из пробелльных символов.</p></translation> @@ -43560,130 +43570,130 @@ <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>Автозавершение из документа</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>Автозавершение слова из документа</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Автозавершение из документа</b><p>Автоматически дополнить слово, содержащее курсор, из документа.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>Автозавершение из API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>Автозавершение слова из API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Автозавершение из API</b><p>Автоматически дополнить слово, содержащее курсор, из API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>&Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>Перейти к синтаксической ошибке</b> <p>Перейти к следующей синтаксической ошибке в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Очистить синтаксические ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>Очистить синтаксические &ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Очистить синтаксические ошибки</b><p>Убрать сообщения об синтаксических ошибках во всех редакторах.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>Искать файл</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>Искать &файл...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>Искать файл</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Искать файл</b><p>Искать файл по имени.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>&Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Следующая неохваченная строка</b><p>Перейти к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Предыдущая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>&Предыдущая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>Следующая неохваченная строка</b><p>Перейти предыдущей к строке в текущем редакторе, помеченной как неохваченная.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> @@ -43694,142 +43704,142 @@ <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> + <source>Open a file</source> + <translation>Открыть файл</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> - <source>Open a file</source> - <translation>Открыть файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Открыть файл</b> <p>eric3 запросит у Вас имя файла, чтобы открыть его в окне редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Выполнить быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Быстрый поиск назад</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Выполнить быстрый поиск назад</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>&Быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Быстрый поиск &назад</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Расширить быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>Рас&ширить быстрый поиск</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Расширить быстрый поиск до конца текущего слова</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>Расширить быстрый поиск</b> <p>Расширить быстрый поиск до конца найденного слова.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>Умные отступы</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Форматировать строку или выделение умными отступами</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>Умные отступы</b><p>Расставить отступы для выбранной строки (строк) с помощью умного алгоритма.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>Следующий разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>&Следующий разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Переместиться на следующий разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Следующий разделитель</b><p>Переместиться на следующий разделитель.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>Предыдущий разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>&Предыдущий разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Переместиться на предыдущий разделитель</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>Предыдущий разделитель</b><p>Переместиться на предыдущий разделитель.</p></translation> </message> @@ -43844,38 +43854,38 @@ <translation>Ввод</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>Автозавершение слова из документа и API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>Автозавершение из документа и файлов API</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>Автозавершение из документа и файлов API</b><p>Автоматически дополнить слово, содержащее курсор, из документа и файлов API.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Переключить все свёртки кода (включая дочерние)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Переключить все &свёртки кода (включая дочерние)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Переключить все свёртки кода (включая дочерние)</b><p>Переключить все свёртки кода в текущем редакторе, включая все дочерние.</p></translation> </message> @@ -43890,178 +43900,178 @@ <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> <source>&File</source> <translation>&Файл</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>&Правка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation>Редактировать</translation> </message> @@ -44078,135 +44088,135 @@ <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>&Вид</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>Вид</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>&Макросы</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Закладки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>Открыть файлы</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>&Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Следующая задача</b> <p>Перейти к следующей строчке редактора, где определена задача.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>&Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Предыдущая задача</b><p>Перейти к предыдущей строчке редактора, где определена задача.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>&Поиск</translation> </message> @@ -44243,27 +44253,27 @@ <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>Выбрать до скобки</b><p>Выбрать текст в текущем редакторе до соответствующей скобки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Выбрать всё</b><p>Выбрать весь текст в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Снять выделение</b><p>Снять выделение со всего текста в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>Экспортировать как</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Быстрый поиск</translation> </message> @@ -44309,43 +44319,43 @@ <translation><b>Искать назад</b><p>Искать назад в текущем редакторе.Использовать предыдущий шаблон поиска и настройки.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>Быстрый поиск</b><p>Активизировать быстрый поиск переместив фокус на входное поле быстрого поиска. Если это поле уже активно и содержит какой-нибудь текст, то произвести поиск этого текста.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>Быстрый поиск назад</b><p>Искать назад текст из входного поля быстрого поиска.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>Введите текст для поиска. Поиск будет проводиться без учёта регистра. Если входное поле быстрого поиска не активно, то начать поиск можно используя клавиши Ctrl+Shift+K. Если активно, то производится поиск текста вводимого в это поле. Поиск назад можно активировать с помощью клавиш Ctrl+Shift+J. Если нажать Ctrl+Shift+H (расширить быстрый поиск), то текущий шаблон поиска расширяется до конца найденного слова. Если входное поле быстрого поиска активно, то выйти из режима поиска можно просто нажав клавишу "Ввод".</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>Подсказка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>&Подсказка</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>Показать подсказки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>Подсказки</b><p>Показать подсказки соответствующие символам слева от курсора.</p></translation> </message> @@ -44355,12 +44365,12 @@ <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Предварительный просмотр печати текущего файла</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Предварительный просмотр печати</b><p>Предварительный просмотр печати текущего файла.</p></translation> </message> @@ -44380,150 +44390,150 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Заменить в файлах</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Заменить в ф&айлах...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>Искать текст в файлах и заменить его</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>Заменить в файлах</b><p>Искать текст в файлах проекта и заменить его. Окно диалога позволит ввести текст для поиска и текст замены, а так же покажет результат.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>Проверка &орфографии...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Проверить орфографию в текущем редакторе</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Проверка орфографии</b><p>Проверить орфографию в текущем редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Автоматическая проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>&Автоматическая проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>Запретить автоматическую проверку орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Автоматическая проверка орфографии</b><p>Запретить или разрешить автоматическую проверку орфографии.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Строка: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Позиция: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation>Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation>&Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Следующее предупреждение</b><p>Перейти к следующему предупреждению</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation><b>Предыдущее предупреждение</b><p>Перейти к предыдущему предупреждению</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation>&Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation><b>Очистить предупреждения</b><p>Очистить предупреждения во всех окнах редактора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation>Соединить строки</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation><b>Соединить строки</b><p>Соединить текущую и следующую строки.</p></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_tr.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_tr.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1738,72 +1738,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>Gösterim Penceresi</b><p>Bu pencere Python programlarını tanımak ve onları bir kaynak gösterici penceresinde açmak için dosya sisteminizde dizinleri hiyerarşik bir şekilde kolayca bulmanızı sağlar.Gösterilen Pencereler çeşitli hiyerarşik bölümlere ayrılmıştır. </p><p>Eğer debug etmek için bir proğram açtıysanızve bu programın olduğu yeri proje ana dizini yaptıysanız ilk sırada onu gösterir. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>Aç</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Test Arabirimini çalıştır...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>İcon Düzenleyicide Aç</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>Yeni enüstseviye dizini...</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>Dizinin en üst seviyesi olarak ekle</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>Enüst seviyeyi kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation>Dizini tazele</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>Bu dizin içinde bul</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>Bul&&Değiştir bu dizin içinde</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>Yeni enüstseviye dizini</translation> </message> @@ -12232,182 +12232,182 @@ <translation><b>Yardım Penceresi</b><p>Bu pencere seçilen yardım bilgilerini gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation>Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> dosyası yok.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyası için görüntüleyici çalışmıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p> URL <b>{0}</b>adresindeki uygulama başlatılamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Yeni sekmede bir bağlantı açar<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Bağlantıyı &Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Bu linki yerimine ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation>Bağlantıyı Panoya Kopyala</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Görüntüyü yeni sekmede aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Görüntüyü Kaydet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Görüntüyü Panoya kopyala</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation>Bağlantıyı Panoya Kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Görüntüyü yeni sekmede aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Görüntüyü Kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Görüntüyü Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Görüntünün Yerini Panoya kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation>Görüntüleri Engelle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Bu sayfayı yerimine ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation>Bununla Ara...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Denetleyicisi...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Sayfa yüklenirken hata: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Bağlantı:{0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Adresi kontrol ediniz Örneğin <b>www</b>.example.org yerine <b>ww</b>.example.org yazmış olabilirsiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Eğer adres doğru ise, ağ bağlantınızı kontrol ediniz.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Eğer bilgisayarınız veya ağınız bir güvenlik duvarı yada proxy ile korunuyorsa, gözatıcınıza ağa giriş izni veriniz.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation>bitler</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> @@ -13029,237 +13029,237 @@ <translation>Web aramaları için önerileri göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation>Başlanğıç</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation>Başlangıçta:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation>Başlangıçta yapılacakları seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation>Anasayfayı göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation>Boş sayfa göster</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation>Ana Sayfa:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation>İstediğiniz başlangıç sayfasını giriniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation>Geçerli sayfayı başlangç sayfası olarak ayarlamak için basınız</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> - <translation>Geçerli sayfayı kullan</translation> + <source>Enter the desired home page</source> + <translation>İstediğiniz başlangıç sayfasını giriniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> - <translation>Varsayılan başlangıç sayfasını ayarlamak için basınız</translation> + <source>Press to set the current page as the home page</source> + <translation>Geçerli sayfayı başlangç sayfası olarak ayarlamak için basınız</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation>Geçerli sayfayı kullan</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation>Varsayılan başlangıç sayfasını ayarlamak için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation>Varsayılan giriş sayfası olarak kullan</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation>Şema</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation>Varsayılan Şema:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation>Öntanımlı şemayı seç</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation><b>Varsayılan Şema</b><p>Varsayılan şemayı seçiniz.Bu şema URLlerin başına eklenir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation>Gizlilik</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation>Javayı çalışır duruma getirmek için seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation>Javayı etkinleştir</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation>Javabetiklerini çalışır duruma getirmek için seç</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation>Javayı çalışır duruma getirmek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation>Javabetiğini etkinleştir</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation>Javayı etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation>Javabetiklerinin pencereleri açmasına müsade etmek için seç</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation>Javabetiklerini çalışır duruma getirmek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation>Javabetikleri pencereleri açabilir</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation>Javabetiğini etkinleştir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation>Javabetiklerinin panoya erişmesine müsade etmek için seç</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation>Javabetiklerinin pencereleri açmasına müsade etmek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation>Javabetikleri panoya erişebilir</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation>Javabetikleri pencereleri açabilir</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation>Websayfalarında etkinliştirilecek eklentileri seçiniz</translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation>Javabetiklerinin panoya erişmesine müsade etmek için seç</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> - <source>Enable Plugins</source> - <translation>Eklentileri Etkinleştir</translation> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation>Javabetikleri panoya erişebilir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation>Websayfalarında etkinliştirilecek eklentileri seçiniz</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <source>Enable Plugins</source> + <translation>Eklentileri Etkinleştir</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation>Güvenlik</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> <source>Select to save passwords</source> <translation>Parolaları kaydetmek için seç</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> <source>Save passwords</source> <translation>Parolaları kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation>Geçmiş</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation>Kaldırılacak geçmiş bilgilerini:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation>Tarih girişlerinin sonlanma periyodlarını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation>Bir gün sonra</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation>Bir hafta sonra</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> - <translation>İki hafta sonra</translation> + <source>After one day</source> + <translation>Bir gün sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> - <translation>Bir ay sonra</translation> + <source>After one week</source> + <translation>Bir hafta sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> - <translation>Bir yıl sonra</translation> + <source>After two weeks</source> + <translation>İki hafta sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> - <translation>El ile</translation> + <source>After one month</source> + <translation>Bir ay sonra</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation>Bir yıl sonra</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation>El ile</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation>Uygulamadan çık</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation>Gözatıcı Önbelleği</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation>Disk belleğini etkinleştir</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation>Önbellek boyutu:</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation>Disk önbelleğinin maksimum boyutunu giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation>Yazılıyor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation>Arkaalan rengini ve görüntülerini yazdırmak için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation>Arkaalan rengini ve görüntülerini yazdır</translation> </message> @@ -13274,50 +13274,60 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> <source>Select to enable DNS prefetch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> + <source>Select to prefer the network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> + <source>Keep cache in sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> + <source>Select to prefer cached data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -13403,22 +13413,22 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Eric5 Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation>İçerik</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> <source>Index</source> <translation>Dizin</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> <source>Search</source> <translation>Ara</translation> </message> @@ -13428,1089 +13438,1089 @@ <translation type="obsolete">Yönlendirme Menüsünü Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>Geçerli yardım penceresini kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>Yeni bir yardım penceresi sekmesi aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>Yeni Sekme</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>Ye&ni Sekme</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>Yeni Sekme</b><p>Bu yeni bin yardım penceresi sekmesi açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>Yeni Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation>Yeni &Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>Yeni bir yardım gözatıcı penceresi aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>Yeni Pencere</b><p>Bu yeni bir yardım gözatıcı penceresi açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>D&osya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>Göstermek için bir yardım dosyası aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Dosya Aç</b><p>Bu göstermek için yeni bir yardım dosyası açar. Dosya seçme diyaloğu görünür.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>Yeni Sekmede Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>Yeni Sek&mede Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>Yeni bir sekmede göstermek için bir yardım dosyası aç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation>Farklı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation>Farklı K&aydet...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation>Geçerli sayfayı harddiske kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation><b>Farklı Kaydet...</b><p>Geçerli sayfayı harddiske kaydet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation>Yerimlerini İçeaktar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation>Yerimlerini &İçeaktar...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation>Yerimlerini &İçeaktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation>Yerimlerini Dışaaktar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation>Y&erimlerini Dışaaktar...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation>Y&erimlerini Dışaaktar...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>&Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>Görüntülenen yardımı yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>Yazdır</b><p>Görüntülenen yardım metnini yazdır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>Görüntülenen yardımının baskıöngörünümünü göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>Yazıcı Öngörünümü</b><p>Görüntülenen yardım metninin yazıcı öngörünümü.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>&Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>Kapat</b><p>Geçerli yardım penceresini kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation>Hepsini Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> - <source>Close &All</source> - <translation>Hepsini K&apat</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <source>Close &All</source> + <translation>Hepsini K&apat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation>Tüm yardım pencerelerini kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>Hepisini Kapat</b><p>İlk açılan hariç tüm yardım pencerelerini kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Private Browsing</source> <translation>Özel Gözatım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> <source>Private &Browsing</source> <translation>Özel &Gözatım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>Çık</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>&Çıkış</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation>Web Gözatıcısından Çık</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation><b>Çık</b><p>Web gözatıcısından çık.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>Geriye Doğru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>Geriye &Doğru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>Önceki yardım ekranına götür</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>Geriye Doğru</b><p>Bir yardım ekranın geriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>İleriye</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>İleri&ye</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>Bir yardım görüntüsü ileri taşı</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>İleriye Doğru</b><p>Yardım ekranın bir ileriye taşı. Eğer hazırda bir tane yoksa ,bu işlem iptal edilir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>&Ev</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>İlk yardım sayfasına taşı</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>Giriş</b><p>Yardım ekranını ilk baştakine taşı.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>Yeniden Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>&Yeniden Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>Geçerli yardım ekranını yeniden yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>Yeniden Yükle</b><p>Geçerli yardım görüntüsünü yeniden yükle.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation>Dur</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation>D&ur</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Ctrl+.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation>Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation>Yüklemeyi durdur</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>Seçilen metni kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopya</b><p>Seçilen metni clipboard kopyala.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation>Bul...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>&Bul...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>Metni sayfa içinde bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>BUl</b><p>Metni geçerli sayfada bul.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation>Sonrakini bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>So&nrakini Bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Bir sonrakini bul</b><p>Geçerli sayfadaki metinde bir sonrakini bul.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation>Öncekini bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>Öncekini b&ul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>Bir öncekini bul</b><p>Geçerli sayfadaki metinde bir öncekini bul.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation>Yerimleri Yönetimi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation>Yerimleri Yöneti&mi...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation>Ctrl+Shift+B</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation>Yerimlerini yönetmek için diyalog aç.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation><b>Yerimlerini Yönet...</b><p>Yerimlerini düzenlemek için bir diyalog açılır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>Yerimi Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation>&Yerimi Ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation>Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation>Yerimlerine eklemek için bir diyalog aç.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation><b>Yerimi Ekle</b><p>Geçerli URL yi yerimi olarak eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> <source>Add Folder</source> <translation>,Dizin Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation>Dizin &Ekle...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation>Dizin &Ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation>Yeni yerimi dizini eklemek için bir diyalog açar.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation><b>Kalsör Ekle...</b><p>Yeni yerimi klasörü eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation>Tüm Sekmeleri Yerimi yap...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation>Tüm Açık Sekmeleri Yerimi yap.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>Bu nedir?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>Bu &Nedir?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>Duyarlı yardım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>Duyarlı yardım içeriğini görüntüle</b><p>Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>About</source> <translation>Hakkında</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>H&akkında</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>H&akkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>Bu yazılım hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>Hakkında</b><p>Bu yazılım hakkındaki çeşitli bilgileri gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>Qt Hakkında</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>&Qt Hakkında</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>&Qt Hakkında</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>Qt araçkiti hakkında bilgi göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>Qt Hakkında</b><p>Qt Araçkiti hakkında bazı bilgiler gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>Büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Bü&yült</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>MEtni Büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Büyüt</b><p>Metin içinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>Küçült</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Küçü&lt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Metin üzerinde küçült</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Küçült</b><p>Metin üzerinde küçült. Bu metni daha küçük yapar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation>Büyütmeyi sıfırla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation>Büyütmeyi sıfı&rla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation>Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation>Metin büyütme durumunu sıfırla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation><b>Büyütmeyi başa döndür</b><p>Metin büyütmesini sıfırla. Bu büyütme katsayısını 100% e ayarlar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation>Yalnızca metni büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation>Yalnızca me&tni büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation>Yalnıza metni yaklaştır; resimler sabit kalsın</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation><b>Yanız metni yaklaştır</b><p>Yalnızca metni yaklaştır; resimler sabit kalsın.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation>Sayfa kaynağını göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation>Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation>Sayfa kaynağını bir düzenleyici sayfasinda göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation><b>Sayfa kaynağını göster</b><p>Sayfa kaynağını bir düzenleyicide göster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>Full Screen</source> <translation>Tam Ekran</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>&Full Screen</source> <translation>&Tam Ekran</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>F11</source> <translation>F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation>Sonraki sekmeyi göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation>Önceki sekmeyi göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation>Seçenekler</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>&Seçenekler...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation>Seçenekler</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>&Seçenekler...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>Tercihler</b><p>Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> - <source>Languages</source> - <translation>Diller</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> - <source>&Languages...</source> - <translation>Di&ller...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source>Languages</source> + <translation>Diller</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source>&Languages...</source> + <translation>Di&ller...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation>Çerezler</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation>&Çerezler...</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation>&Çerezler...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation>İçindekiler Tablosu ile senkronize et</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation>İçindekiler Tablosu</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation>İçindekiler Tablosu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation>Dizin penceresini göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation><b>Dizin</b><p>Dizin penceresini gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation>Arama pencerelerini göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation><b>Arama</b><p>Arama penceresini gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> <source>Manage QtHelp Documents</source> <translation>OtHelp Dökümanlları Yönetimi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp &Documents</source> - <translation>OtHelp &Dökümanlları Yönetimi</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp &Documents</source> + <translation>OtHelp &Dökümanlları Yönetimi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation>QtHelp Süzgeçlerini Yönet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp &Filters</source> - <translation>QtHelp &Filtre Yöneticisi</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation>QtHelp Süzgeçlerini Yönet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp &Filters</source> + <translation>QtHelp &Filtre Yöneticisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation>QtHelp filtrelerini yönetmek için bir diyalog gösterir</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>Reindex Documentation</source> <translation>Belgeyi Yeniden İindexle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> - <source>&Reindex Documentation</source> - <translation>&Belgeyi Yeniden İindexle</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <source>&Reindex Documentation</source> + <translation>&Belgeyi Yeniden İindexle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation>Özel verileri temizle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation>&Özel verileri temizle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation>İkon veritabanını temizle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation>İkon ver&itabanını temizle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation>Arama Motoru Ayarları</translation> </message> @@ -14520,122 +14530,122 @@ <translation type="obsolete">Arama Motoru Ayarlanı&yor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation>Ulaşılabilen Arama motorunu ayarla</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation><b>Arama Motoru Ayarlanıyor...</b><p>Ulaşılabilen arama motorunu ayarlamak için bir diyalog açılır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation>Kaydedilmiş Parolaları Yönet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation>Kaydedilmiş Parolaları Yönet...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation>Kaydedilmiş parolaları yönet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation><b>Kaydadilmiş Parolaların Yönetimi...</b><p>Kaydedilmiş parolalları yönetmek için bir diyalog açılır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation>Engel ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation>&Engel Ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation>Ağ Gözleyicisini Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation>Ağ Gözleyicisi&ni Göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation>Ağ Gözleyicisi diyaloğunu göster</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation><b>Ağ Gözleyicisini Göster</b><p>Ağ gözleyicisi diyaloğunu göster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>&Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>Düz&en</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>&Görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>&Git</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>Geçmi&ş</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Yerimleri</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation>Ayar&lar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation>&Araçlar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation>&Pencere</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>&Yardım</translation> </message> @@ -14660,47 +14670,47 @@ <translation type="obsolete">Diğerlerini Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>Düzen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>Görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>Bul</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation>Süzgeç</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation>Süzülen: </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation>Ayarlar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>Git</translation> </message> @@ -14710,12 +14720,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Görüntülenen bu düzenleme alanından direkt yardım dosyasını gir. Aşağı kayan listededen öncelikle görünmesini istediğiniz yardım dosyasını seçiniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>Yardım Dosyaları (*.html *.htm);;PDF Dosyaları (*.pdf);;CHM Dosyaları (*.chm);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation>Eric Web Gözatıcısı</translation> </message> @@ -14725,12 +14735,12 @@ <translation type="obsolete"><p>PyQt4 te hatyı yazdırmak tam olarak mümkün değil. Lütfen güncelleyiniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation><h3>Eric Web Gözatıcısı Hakkındar</h3><p>Eric Web Gözatıcısı Yardım dosyası ve HTML gözatıcısının birleştirilmiş halidir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation>Sekmeleri Kaydet</translation> </message> @@ -14750,152 +14760,152 @@ <translation type="obsolete">Yükleme bitirildi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Birleştirilmiş bir içerek bulunamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> <source>Updating search index</source> <translation>Arama index yenileniyor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Dökümanlara bakılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Süzülmemiş</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> <source>Help Engine</source> <translation>Yardım Motoru</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> <source>Offline Storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Evrensel kod</translation> + <source>ISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> - <translation>Diğer</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation>Evrensel kod</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation>Diğer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Varsayılan Kodlama</translation> </message> @@ -24689,17 +24699,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26257,232 +26267,232 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>Formlar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> + <source>Dialog</source> + <translation>Diyalog</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> + <source>Widget</source> + <translation>Parçacık</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> + <source>Main Window</source> + <translation>Ana Pencere</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> - <source>Dialog</source> - <translation>Diyalog</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>Düğmekutulu Diyalog (Altta)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> - <source>Widget</source> - <translation>Parçacık</translation> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> + <translation>Düğmekutulu Diyalog (Sağda)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> - <source>Main Window</source> - <translation>Ana Pencere</translation> + <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> + <translation>Düğmeli Diyalog (Altta)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>Düğmekutulu Diyalog (Altta)</translation> + <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> + <translation>Düğmekutulu Diyalog (Altta-Ortalı)</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation>Düğmekutulu Diyalog (Sağda)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> - <translation>Düğmeli Diyalog (Altta)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> - <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> - <translation>Düğmekutulu Diyalog (Altta-Ortalı)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> <source>Dialog with Buttons (Right)</source> <translation>Düğme Diyalog (Sağda)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation>Formu derle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation>Tüm formları derle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> <source>Generate Dialog Code...</source> <translation>Diyalog kodunu Üret...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>Qt-Designer'da Aç</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>Düzenleyicide Aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation>Form öngörünümü</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>Düzenleyicide Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation>Form öngörünümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> <source>Preview translations</source> <translation>Çeviri öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> <source>Open</source> <translation>Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> <source>Rename file</source> <translation>Dosya adını değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation>Projeden çıkar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation>Sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> <source>New form...</source> <translation>Yeni Kalıp...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> <source>Add forms...</source> <translation>Form ekli...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>Form dizini ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>Form dizini ekle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> <source>Expand all directories</source> <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Tüm dizinleri daralt</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Tüm dizinleri daralt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> <source>Compile forms</source> <translation>Formları derle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source>New Form</source> <translation>Yeni Form</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> <source>Select a form type:</source> <translation>Form tipini seç:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation>Qt Kullanıcı-Arayüz Dosyaları (*.ui);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Bu dosya halihazırda var! Üzerine yazılsın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Delete forms</source> <translation>Formları sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Form Derleme</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Formlar derleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Abort</source> <translation>Vazgeç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Değişen formlar derleniyor...</translation> </message> @@ -26490,127 +26500,127 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>Arayüzler (IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Proje Erayüzü Gözatıcısı</b><p>Geçerli projede tüm arayüz leri kolayca görebilirsiniz (CORBA IDL files) .Çeşitli işlemler için açılır menülerden yararlanabilirsiniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>Arayüzü derle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>Tüm arayüzleri bil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> <source>Open</source> <translation>Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> <source>Rename file</source> <translation>Dosya adını değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> <source>Remove from project</source> <translation>Projeden çıkar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> <source>Delete</source> <translation>Sil</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> + <source>Add interfaces...</source> + <translation>Arayüz ekleniyor...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> - <source>Add interfaces...</source> - <translation>Arayüz ekleniyor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation>Arayüz dizini ekleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Tüm dizinleri daralt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>CORBA ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>Arayüzleri derle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>Arayüzü Sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>Bu arayüzü projeden silmek istediğinizden gerçekten emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>Arayüz Derlemesi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>Arayüz derlemesi tam olarak gerçekleştirildi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>Arayüz derlemesi hata verdi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation><p>{0} başlatılamadı.<br> Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>Arayüzler derleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>Vazgeç</translation> </message> @@ -26618,77 +26628,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>Diğerleri</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>Diğer Proje Gözatıcıları</b><p>Bu kolayca geçerli projedeki diğer diğer dosya ve dizinlere gözatmayı sağlar.Açılan menü aracılığı ile pekçok işlemi gerçekleştirebilirsiniz.Hangi projeyi onayladıysanız farklı renklerde gösterilecektir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation>İcon Düzenleyicide Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> <source>Rename file</source> <translation>Dosya adını değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>Projeden çıkar</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>Sil</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>Dosyaları ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Dizin ekle...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>Tazele</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> + <source>Copy Path to Clipboard</source> + <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>Sil</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>Dosyaları ekle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Dizin ekle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>Tazele</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> - <source>Copy Path to Clipboard</source> - <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>Tüm dizinleri daralt</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>Tüm dizinleri daralt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> <source>Delete files/directories</source> <translation>Dosyaları/Dizinleri Sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> <translation>Bu girişi projeden silmek istediğinizden gerçekten emin misiniz?</translation> </message> @@ -26874,162 +26884,162 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>Kaynaklar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>Kaynağı derle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>Tüm kaynakları derle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>Dosya adını değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>Projeden çıkar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>Sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>Yeni kaynaklar...</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>Kaynak ekle...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>Kaynak ekle...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>Kaynak dizini ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Tüm dizinleri daralt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>Kaynakları derle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>Yeni Kaynak</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Qt Kaynak Dosyaları (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>Bu dosya halihazırda var! Üzerine yazılsın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>Kaynakları sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>Kaynak Derleme</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>Kaynağın derlenmesinde hata.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>Kaynaklar derleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>Vazgeç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>Değişen kaynaklar derleniyor...</translation> </message> @@ -27037,197 +27047,197 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>Kaynaklar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Proje Kaynak Gözatıcısı</b><p>Bu geçerli projedeki tüm kaynaklara kolayca göz atmayı sağlar.Çeşitli işlemler için açılır menüyü kullanabilirsiniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>Kontrol</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> + <source>Show</source> + <translation>Göster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Metrik Kod...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> - <source>Show</source> - <translation>Göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Metrik Kod...</translation> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Kod koruyucu...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Kod koruyucu...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>Veri kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>Şema</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Sınıf Şeması...</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Sınıf Şeması...</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Paket Şeması...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>Şemayı İçe aktar...</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Paket Şeması...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>Şemayı İçe aktar...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Uygulama Şeması...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>Test Arabirimini çalıştır...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>Dosya adını değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>Projeden çıkar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>Sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>Yeni paket...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>Kaynak dosyalarını ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>Kaynak dizini ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>Tüm dizinleri genişlet</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>Tüm dizinleri daralt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>Yeni Python paketini ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p><b>{0}</b> Paket dizini oluşturulamadı. İptal edildi...</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p><b>{0}</b> Paket dosyası oluşturulamadı. İptal ediliyor...</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>Dosyaları sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>Bu dosyayı projeden silmek istediğinizden gerçekten emin misiniz?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Kod Koruyucu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>Veri Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>Sınıf Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Şemayı İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Paket Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Uygulama Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> </message> @@ -27235,187 +27245,187 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>Çeviriler</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>Proje Çevirileri Gözatıcısı</b><p>Bu geçerli projedeki tüm çevirileri kolayca bir arada görmek için biriktirir . Pekçok işlem için açılır menüyü kullanabilirsiniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>Çeviriyii üret</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>Çeviriyi üret (eskileri ile beraber)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>Tüm çevirileri üret</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>Tüm çevirileri üret (eskileri ile beraber)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>Qt-Linguist'te Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>Düzenleyicide Aç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>Çeviriyi yayımla</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>Tüm çevirileri yayımla</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>Çeviri öngörünümü</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> + <source>Preview all translations</source> + <translation>Tüm çevirilerin öngörünümü</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> - <source>Preview all translations</source> - <translation>Tüm çevirilerin öngörünümü</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> <source>Extract messages</source> <translation>Masajı Genişlet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> <source>Remove from project</source> <translation>Projeden çıkar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> <source>Delete</source> <translation>Sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> <source>Add translation...</source> <translation>Çeviri ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> <source>Add translation files...</source> <translation>Çeviri dosyası ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation>Yolu Panoya kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> <source>Configure...</source> <translation>Ayarlanıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> <source>Generate translations</source> <translation>Çevirileri üret</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>Çevirileri üret (eskileri ile beraber)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> <source>Release translations</source> <translation>Çevirileri yayımla</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> <source>Preview translations</source> <translation>Çeviri öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Delete translation files</source> <translation>Çeviri dosyalarını sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>Bu çeviri dosyalarını gerçekten projeden silmek mi istiyorsunuz?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>Geçici proje dosyasını yaz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>Hiç çeviri dosyası (*.ts) seçilmedi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>Translation file generation</source> <translation>Çeviri dosyası üreteci</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>Çeviri dosyaları (*.ts) tam olarak üretildi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> <translation>Çeviri dosyalarının (*.ts) üretimi başarısız oldu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>Translation file release</source> <translation>Yayımlanmış çeviri dosyası</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>Çeviri dosyaları (*.qm) tam olarak yayımlandı.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>Çeviri dosyalarının (*qm) yayımı başarısız oldu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -42093,172 +42103,172 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>Yeni</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>Ye&ni</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>Boş bir düzenleyici penceresi aç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>Yeni</b><p>Boş bir düzenleme penceresi oluşturulacak.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>Aç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>&Aç...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> <source>Open a file</source> <translation>Bir dosya aç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>Bir dosya aç</b><p>Düzenleyici penceresinde açmak istediğiniz dosyanın adı sorulmaktadır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>&Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>Geçerli pencereyi kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>Pencereyi kapat</b><p>Geçerli pencereyi kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>Hepsini Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>H&epsini Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>Tüm düzenleme pencerelerini kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>Tüm Pencereleri Kapat</b><p>Tüm düzenleme pencerelerini kapat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>&Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>Geçerli dosyayı kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Dosya Kaydet</b><p>Geçerli düzenleyici penceresinin içeriğini kaydet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>Farklı kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>Farklı k&aydet...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>Geçerli dosyayı yeni bir tane olarak kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>Dosyayı Farklı Kaydet</b><p>Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yeni bir dosyaya kaydeder. Dosya seçme diyaloğu ile bu dosyaya girilebilir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>Hepsini kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>Hepsini ka&ydet...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>Tüm dosyaları kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>Tüm Dosyaları Kaydet</b><p>Tüm düzenleyici pencerelerindeki içerikleri kaydet.</p></translation> </message> @@ -42278,28 +42288,28 @@ <translation type="obsolete">Geçerli dosyayı geçerli projeye kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>&Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>Geçerli dosyayı yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>Dosya Yazdır</b><p>Geçerli düzenleyici penceresindeki içeriği yazdır.</p></translation> </message> @@ -42309,637 +42319,637 @@ <translation>Baskı Öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>Geçerli dosyanın baskı öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>Yazıcı Öngörünümü</b><p>Geçerli düzenleyici penceresinin yazıcı öngörünümü.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>Dosya Ara</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>Dosya A&ra...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>Bir dosya için ara</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>Dosya Arama</b><p>Bir dosya için arama.</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> + <source>&File</source> + <translation>&Dosya</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> - <source>&File</source> - <translation>&Dosya</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>Geçmiş Dosyala&rı Aç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>Yerimi D&osyalarını Aç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>Farklı Dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>Geri Al</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>&Geri al</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>Enson değişikliği geri al</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>Geri Al</b><p>Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği geri al.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>İleri al</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>&İleri al</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>Son değişikliği ileri al</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>İleri Al</b><p>Geçerli düzenleyicide yapılan son değişikliği ileri alır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>En son kaydedileni eski haline getir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>En son kaydedileni e&ski haline getir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>Kes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>Ke&s</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>Seçimi kes</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kes</b><p>Geçerli düzenleyicide seçilen metni panoya keser.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>&Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>Seçimi kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>Kopya</b><p>Geçerli düzenleyicideki seçilen metni clipboarda kopyala.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>Yapıştır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>Ya&pıştır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>En son kesilen/kopyalanan metni yapıştır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>Yapıştır</b><p>En son kesilen/kopyalanan metni panodan geçerli düzenleyiciye yapıştırır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>Temizle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>T&emizle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>Tüm metni temizle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>Temizle</b><p>Geçerli düzenleyicideki tüm metinleri sil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>Girinti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>G&irintili</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> <source>Indent line</source> <translation>Girinti satırı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>Girinti</b><p>Geçerli satır yada satırların girintissini seçilen bir önceki seviyeye ayarlar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>Girintisiz</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>Giri&ntisiz</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>Girintisiz satır (hat)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>Akıllı Girinti</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>Akıllı Satır Girintisi yada Seçim</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>Yorumlayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>Y&orumlayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>Satır Yorumlayıcı yada Seçim</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>Yorumlayıcı</b><p>Geçerli satırın yada geçerli seçimdeki satırların yorumlanması.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>Yorumlanamaz</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>Yoru&mlanamaz</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>Yorumlanamaz Satır yada Seçim</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Yorumlayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>Kutu Yorumlayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>Kutu yorumlayıcı Satırı yada Seçimi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>Köşeli ayracı seç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>Köşeli ayracı &seç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>Hepsini seç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>Hep&sini seç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>Tüm metni seç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>Tüm seçimi iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>&Tüm seçimi iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>Seçilen tüm metni iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>Satırsonu Karakterlerini Dönüştür</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>Satırsonu Karakter&lerini Dönüştür</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Boş satırları kısalt</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>Otom&atik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>Geçerli kelimeyi otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>Belgeden otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>Geçerli kelimeyi belgeden otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>API den otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>Geçerli kelimeyi APIden otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>Belge ve API den otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>Geçerli kelimeyi belgeden ve APIden otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>İpucu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>İpu&cu</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>İpuçlarını Göster</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43629,17 +43639,17 @@ <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>A&ra</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>Düz&en</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation>Düzen</translation> </message> @@ -43769,875 +43779,875 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>Hızlı arama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>&Hızlı arama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>Hızlı arama gerçekleştir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>Geriye doğru hızlı arama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>Geriye &doğru hızlı arama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>Geriye doğru hızlı arama gerçekleştir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>Gelişmiş hızlıarama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>Gelişmi&ş hızlıarama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>Hızlıaramayı geçerli kelimenin sonuna genişlet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> <source>Goto Line</source> <translation>Satıra Git</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>&Goto Line...</source> <translation>Satıra &Git...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> <source>Ctrl+G</source> <comment>Search|Goto Line</comment> <translation>Ctrl+G</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>Satıra Git</b><p>Geçerli düzenleyicide metnin seçilen bir satırına gitr. Bir diyalog seçilebilecek satır numaralarını gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>Köşeli Ayraça Git</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>Köşeli &Ayraça Git</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>Dosyalarda Ara</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>Dosyalar&da Ara...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>Metni dosyada ara</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>Dosyalarda yer değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>Dosya İ&çinde Değiştir...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>Metindüzenleyicide Hızlı Arama</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>Büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>Bü&yült</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>MEtni Büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>Büyüt</b><p>Metin içinde büyüt. Bu metni daha büyük yapar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>Küçült</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>Küçü&lt</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>Metin üzerinde küçült</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>Küçült</b><p>Metin üzerinde küçült. Bu metni daha küçük yapar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>Büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>Büyü&t</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>Metni büyüt</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>Tüm Açkapaları Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>Tüm açk&apaları kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>Tüm Açkapalar</b><p>Geçerli düzenleyicideki tüm açkapaları diğer duruma alırr.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>Tüm açkapalar (iç içe olanlar dahil)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>Tüm a&çkapalar (iç içe olanlar dahil)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>Tüm açkapalar (içiçe olanlar dahil)</b><p>Tüm açkapaları iç içe olanlar da dahil diğer duruma al.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>Geçerli açkapayı kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>Geçerli a&çkapayı kapat</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>Bütün parlatılmış alanları kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>Bölünmüş görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>Bölünmü&ş görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>Görünüme yeni bir ayrım ekle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>Yatay düzenleme</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>Yatay &düzenleme</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>Bölünmüş görünümleri yatay olarak düzenle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>Yatay ayarlama</b><p>Bölünmüş görünümler yatay olarak düzenlenir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>Bölümlemeyi kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>Bölümlemeyi kaldı&r</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>Geçerli ayrımı kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>Sonraki ayrım</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>So&nraki ayrım</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>Sonraki ayrıma taşı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>Sonraki ayrım</b><p>Sonraki ayrıma götürür.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>Önceki ayrım</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>Önceki a&yrım</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>Önceki ayrıma taşı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>&Görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>Görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydı Başladı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydını Başla&t</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydetmeyi Durdur</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydetmeyi D&urdur</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>Makroyu çalıştır</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>Mak&royu çalıştır</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>Makroyu çalıştır</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>Mak&royu çalıştır</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Makroyu Çalıştır</b><p>Daha önceden kaydedilmiş düzenleyici makrosu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>Makroyu Sil</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>Makroy&u Sil</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>Makroyu Sil</b><p>Birönce kaydedilen düzenleyici makrosunu sil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>Makroyu Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>Makroyu Yük&le</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>Makroyu Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>Ma&kroyu Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>Makro Kaydet</b><p>Önceden kayıt edilen makroyu bir dosyada sakla.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>&Makrolar</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>Yerimi Açkapa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>Yerimi A&çkapa</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>Sonraki Yerimi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>So&nraki Yerimi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>Önceki Yerimi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>Önceki Yeri&mi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>Yerimlerini Temizle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>Yerimlerini &Temizle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>Yerimlerini Temizle</b><p>Tüm düzenleyicilerin yerimlerini temizle</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>Sözdizimi Hatasına Git</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>Sözdizimi Hatasına &Git</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>Sözdizimi Hatalarını Temizle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>&Sözdizimi Hatalarını Temizli</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>Sözdizimi Hatalarını Temizle</b><p>Tüm düsenleyicilerdeki sözdizimi hatalarını temizle.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation>Sonraki uyarı mesajı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation>So&nraki uyarı mesajı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation>Önceki uyarı mesajı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation>&Önceki uyarı mesajı</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>So&nraki kapanmamış satır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Önceki kaplanmamış satır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>&Önceki kaplanmamış satır</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>Sonraki Görev</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>So&nraki Görev</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>Sonraki Görev </b><p>Geçerli düzenleyicideki bir sonraki satıra görev almak için git.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>Önceki Görev</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>Ön&ceki Görev</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>&Yerimleri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>Yerimleri</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>Yazım kontrolü</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>&Yazım kontrolü...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>Geçerli düzenleyicide yazım denetimini gerçekleştir</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>Metin Konrolü</b><p>Geçerli düzenleyicide yazım denetimini gerçekleştir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>Otomatik yazım kontrolü</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>Otom&atik yazım kontrolü</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>Otomatik metin kontrolü</b><p>Tüm düzenleyicilerdeki otomatik metin kontrolünü aktifleştir yada etkinliğini kaldır.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>Yazım kontolü yapılıyor</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>Dosyaları aç</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>Dosya Değiştirildi</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyasında kaydedilmemiş değişiklikler var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation>Dosya: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation>Satır: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation>Pos: {0:5}</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>T&emizle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>&Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>Düz&en...</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Sat Mar 19 14:30:58 2011 +0100 +++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Sun Mar 20 17:10:35 2011 +0100 @@ -1920,72 +1920,72 @@ <context> <name>Browser</name> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="67"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="68"/> <source>File-Browser</source> <translation>文件浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="85"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="86"/> <source><b>The Browser Window</b><p>This allows you to easily navigate the hierachy of directories and files on your system, identify the Python programs and open them up in a Source Viewer window. The window displays several separate hierachies.</p><p>The first hierachy is only shown if you have opened a program for debugging and it's root is the directory containing that program. Usually all of the separate files that make up a Python application are held in the same directory, so this hierachy gives you easy access to most of what you will need.</p><p>The next hierachy is used to easily navigate the directories that are specified in the Python <tt>sys.path</tt> variable.</p><p>The remaining hierachies allow you navigate your system as a whole. On a UNIX system there will be a hierachy with <tt>/</tt> at its root and another with the user home directory. On a Windows system there will be a hierachy for each drive on the system.</p><p>Python programs (i.e. those with a <tt>.py</tt> file name suffix) are identified in the hierachies with a Python icon. The right mouse button will popup a menu which lets you open the file in a Source Viewer window, open the file for debugging or use it for a unittest run.</p><p>The context menu of a class, function or method allows you to open the file defining this class, function or method and will ensure, that the correct source line is visible.</p><p>Qt-Designer files (i.e. those with a <tt>.ui</tt> file name suffix) are shown with a Designer icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Designer with that file.</p><p>Qt-Linguist files (i.e. those with a <tt>.ts</tt> file name suffix) are shown with a Linguist icon. The context menu of these files allows you to start Qt-Linguist with that file.</p></source> <translation><b>浏览器窗口</b><p>使您可以很方便地操纵文件夹和文件的层次,在源文件观察窗口中识别并打开Python程序。窗口以多层级方式显示。</p><p>第一个层级只显示您是否已经打开了一个程序用于调试,并且该程序位于包含该程序的文件夹中。构成Python应用程序的单独文件通常应保证在同一个文件夹中。所以该层级使您可以很方便地按您的需要进行访问。</p><p>下一个层级用来很方便地操纵在Python <tt>sys.path</tt> 变量中指定的文件夹。</p><p>其余层级允许您从整体上操纵系统。在UNIX操作系统中最前面是 <tt>/</tt> 表示层级,后面是用户主文件夹。在Windows操作系统中每个驱动器都是一个层级。</p><p>Python程序(如: 扩展名为 <tt>.py</tt> 的文件)在层级中用Python图标标识出来。鼠标右键能弹出菜单,使你可以在源文件观察窗口中打开文件、打开文件进行调试或对其进行单元测试。</p><p>类、函数或方法的上下文弹出菜单允许你打开定义这些类、函数或方法的文件,并将光标移动到相应的源代码行处。</p><p>Qt-Designer文件(如:扩展名为<tt>.ui</tt> 的文件) 显示为Designer图标。相应文件的上下文菜单允许你在Qt-Designer中打开该文件。</p><p>Qt-Linguist文件(如:扩展名为 <tt>.ts</tt> 的文件)显示为Linguist图标。相应文件的上下文菜单允许你在Qt-Linguist中打开该文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="201"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="202"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="179"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="180"/> <source>Run unittest...</source> <translation>运行单元测试……</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="245"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="246"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="240"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="241"/> <source>New toplevel directory...</source> <translation>新顶层文件夹……</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="213"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="214"/> <source>Add as toplevel directory</source> <translation>添加为顶层文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="216"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="217"/> <source>Remove from toplevel</source> <translation>从顶层移除</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="224"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="225"/> <source>Find in this directory</source> <translation>在该文件夹中查找</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="227"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="228"/> <source>Find&&Replace in this directory</source> <translation>在该文件夹中查找和替换(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="417"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="418"/> <source>New toplevel directory</source> <translation>新建顶层文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="189"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="190"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="230"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="231"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/Browser.py" line="220"/> + <location filename="UI/Browser.py" line="221"/> <source>Refresh directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13138,7 +13138,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法为文件 <b>%1</b> 开启浏览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="787"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="798"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>在新选项卡中打开链接<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> @@ -13148,7 +13148,7 @@ <translation><b>帮助窗口</b><p>该窗口显示已选的帮助信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="856"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="867"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>网络检查器……</translation> </message> @@ -13158,172 +13158,172 @@ <translation type="obsolete"><html><head><title>帮助窗口</title></head><body><p>请求的 URL <b>%1</b> 无法载入。</p><p>原因: %2</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="820"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="831"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="791"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="802"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Copy Link to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> - <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished">保存图像</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <source>Copy Link to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="815"/> + <source>Save Image</source> + <translation type="unfinished">保存图像</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="816"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source>Web Browser</source> <translation type="unfinished">网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="810"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="821"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="834"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="845"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="566"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="577"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="603"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="614"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="586"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="597"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1212"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1330"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1261"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1379"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1289"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1407"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished">字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1292"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1410"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished">千字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1295"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1413"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished">兆字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1269"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1387"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="851"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="862"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="963"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="974"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1016"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1022"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1033"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1221"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1339"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14117,282 +14117,282 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="196"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="206"/> <source>Privacy</source> <translation type="unfinished">隐私</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="202"/> - <source>Select to enable Java</source> - <translation type="unfinished">选择允许 Java</translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="205"/> - <source>Enable Java</source> - <translation type="unfinished">允许 Java</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="212"/> - <source>Select to enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript</translation> + <source>Select to enable Java</source> + <translation type="unfinished">选择允许 Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="215"/> - <source>Enable JavaScript</source> - <translation type="unfinished">允许 JavaScript</translation> + <source>Enable Java</source> + <translation type="unfinished">允许 Java</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="222"/> - <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> - <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 打开窗口</translation> + <source>Select to enable JavaScript</source> + <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="225"/> - <source>JavaScript can open windows</source> - <translation type="unfinished">JavaScript 可以打开窗口</translation> + <source>Enable JavaScript</source> + <translation type="unfinished">允许 JavaScript</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="232"/> - <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> - <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 访问剪贴板</translation> + <source>Select to allow JavaScript to open windows</source> + <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 打开窗口</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="235"/> - <source>JavaScript can access clipboard</source> - <translation type="unfinished">JavaScript 可以访问剪贴板</translation> + <source>JavaScript can open windows</source> + <translation type="unfinished">JavaScript 可以打开窗口</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="242"/> - <source>Select to enable plugins in web pages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Select to allow JavaScript to access the clipboard</source> + <translation type="unfinished">选择允许 JavaScript 访问剪贴板</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="245"/> + <source>JavaScript can access clipboard</source> + <translation type="unfinished">JavaScript 可以访问剪贴板</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="252"/> + <source>Select to enable plugins in web pages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> <source>Enable Plugins</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="348"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="358"/> <source>Browser Cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="354"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="364"/> <source>Enable disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="410"/> <source>Cache size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="407"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="417"/> <source>Enter the maximum size of the disk cache</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="413"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="423"/> <source> MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="442"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="452"/> <source>Printing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="448"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="458"/> <source>Select to print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="451"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="461"/> <source>Print background colours and images</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="81"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="91"/> <source>Startup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="87"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="97"/> <source>On startup:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="94"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="104"/> <source>Select the startup behavior</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="98"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="108"/> <source>Show home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="103"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="113"/> <source>Show empty page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="111"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="121"/> <source>Home Page:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="118"/> - <source>Enter the desired home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="125"/> - <source>Press to set the current page as the home page</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="128"/> - <source>Set to current page</source> + <source>Enter the desired home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="135"/> - <source>Press to set the default home page</source> + <source>Press to set the current page as the home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="138"/> + <source>Set to current page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="145"/> + <source>Press to set the default home page</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="148"/> <source>Set to default home page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="294"/> <source>History</source> <translation type="unfinished">历史</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="290"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="300"/> <source>Remove history items:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="303"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="313"/> <source>Select the period for expiration of history entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="307"/> - <source>After one day</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="312"/> - <source>After one week</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="317"/> - <source>After two weeks</source> + <source>After one day</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/> - <source>After one month</source> + <source>After one week</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="327"/> - <source>After one year</source> + <source>After two weeks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="332"/> - <source>Manually</source> + <source>After one month</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="337"/> + <source>After one year</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="342"/> + <source>Manually</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="347"/> <source>On application exit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="161"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="171"/> <source>Scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="167"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="177"/> <source>Default Scheme:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="180"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="190"/> <source>Select the default scheme</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="183"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="193"/> <source><b>Default Scheme</b><p>Select the default scheme. This scheme is prepended to URLs, that don't contain one.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="255"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="265"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="261"/> - <source>Select to save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="264"/> - <source>Save passwords</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="271"/> - <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <source>Select to save passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="274"/> + <source>Save passwords</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="281"/> + <source>Select to enable DNS prefetch</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="284"/> <source>Use DNS prefetching to improve page loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="361"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="371"/> <source>Policy</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="367"/> - <source>Select to prefer the network</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="370"/> - <source>Keep cache in sync</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="377"/> - <source>Select to prefer cached data</source> + <source>Select to prefer the network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="380"/> - <source>Use cache whenever possible</source> + <source>Keep cache in sync</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="387"/> - <source>Select to use cached data only</source> + <source>Select to prefer cached data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="390"/> + <source>Use cache whenever possible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="397"/> + <source>Select to use cached data only</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="400"/> <source>Offline browsing mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14406,6 +14406,16 @@ <source>Show preview when hovering tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/> + <source>Select to enable support for access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="82"/> + <source>Enable access keys</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HelpWebPage</name> @@ -14496,38 +14506,38 @@ <translation type="obsolete">Eric4 帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="459"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="462"/> <source>Close the current help window</source> <translation>关闭当前帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="315"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="318"/> <source>Open a new help window tab</source> <translation>打开新帮助窗口选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>New Tab</source> <translation>新建选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>&New Tab</source> <translation>新建选项卡(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="310"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="313"/> <source>Ctrl+T</source> <comment>File|New Tab</comment> <translation>Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="319"/> <source><b>New Tab</b><p>This opens a new help window tab.</p></source> <translation><b>新建选项卡</b><p>打开新帮助窗口选项卡。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New Window</source> <translation>新建窗口</translation> </message> @@ -14537,142 +14547,142 @@ <translation type="obsolete">新建窗口(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New Window</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="329"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="332"/> <source>Open a new help browser window</source> <translation>打开一个新的帮助浏览器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="330"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="333"/> <source><b>New Window</b><p>This opens a new help browser window.</p></source> <translation><b>新建窗口</b><p>打开一个新的帮助浏览窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>&Open File</source> <translation>打开文件(&O)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="338"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="341"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="343"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="346"/> <source>Open a help file for display</source> <translation>打开显示一个帮助文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="344"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="347"/> <source><b>Open File</b><p>This opens a new help file for display. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>打开文件</b><p>打开显示一个新帮助文件。将会弹出一个文件选择对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New Tab</source> <translation>在新选项卡中打开文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Open File in New &Tab</source> <translation>在新选项卡中打开文件(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="353"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="356"/> <source>Shift+Ctrl+O</source> <comment>File|Open in new tab</comment> <translation>Shift+Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="358"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="361"/> <source>Open a help file for display in a new tab</source> <translation>在新选项卡中打开显示帮助文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="360"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="363"/> <source><b>Open File in New Tab</b><p>This opens a new help file for display in a new tab. It pops up a file selection dialog.</p></source> <translation><b>在新选项卡中打开文件</b><p>在新选项卡中打开显示一个新帮助文件。将会弹出一个文件选择对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>&Print</source> <translation>打印(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="413"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="416"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="418"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="421"/> <source>Print the displayed help</source> <translation>打印显示的帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="419"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="422"/> <source><b>Print</b><p>Print the displayed help text.</p></source> <translation><b>打印</b><p>打印显示的帮助文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="440"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="443"/> <source>Print Preview</source> <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="444"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="447"/> <source>Print preview of the displayed help</source> <translation>显示的帮助的打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="449"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the displayed help text.</p></source> <translation><b>打印预览</b><p>显示的帮助文件的打印预览。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Close</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="457"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="460"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="463"/> <source><b>Close</b><p>Closes the current help window.</p></source> <translation><b>关闭</b><p>关闭当前帮助窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close All</source> <translation>全部关闭</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="468"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> <source>Close &All</source> <translation>全部关闭(&A)</translation> </message> @@ -14682,22 +14692,22 @@ <translation type="obsolete">关闭所有帮助窗口</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="472"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="475"/> <source><b>Close All</b><p>Closes all help windows except the first one.</p></source> <translation><b>全部关闭</b><p>关闭所有帮助窗口除了第一个。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Quit</source> <translation>退出</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>&Quit</source> <translation>退出(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="495"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="498"/> <source>Ctrl+Q</source> <comment>File|Quit</comment> <translation>Ctrl+Q</translation> @@ -14713,222 +14723,222 @@ <translation type="obsolete"><b>退出</b><p>退出帮助浏览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backward</source> <translation>后退</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>&Backward</source> <translation>后退(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Alt+Left</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Alt+Left</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="512"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="515"/> <source>Backspace</source> <comment>Go|Backward</comment> <translation>Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="518"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="521"/> <source>Move one help screen backward</source> <translation>向后移动一个帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="519"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="522"/> <source><b>Backward</b><p>Moves one help screen backward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>后移</b><p>向后移动一个帮助屏幕。如果没有有效的帮助屏幕,则该行为被禁用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Forward</source> <translation>前移</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>&Forward</source> <translation>前移(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Alt+Right</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Alt+Right</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="528"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="531"/> <source>Shift+Backspace</source> <comment>Go|Forward</comment> <translation>Shift+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="534"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="537"/> <source>Move one help screen forward</source> <translation>向前移动一个帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="535"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="538"/> <source><b>Forward</b><p>Moves one help screen forward. If none is available, this action is disabled.</p></source> <translation><b>前移</b><p>向前移动一个帮助屏幕。如果没有有效的帮助屏幕,则该行为被禁用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Home</source> <translation>Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>&Home</source> <translation>首页(&H)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="544"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="547"/> <source>Ctrl+Home</source> <comment>Go|Home</comment> <translation>Ctrl+Home</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="549"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="552"/> <source>Move to the initial help screen</source> <translation>移动到初始帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="550"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="553"/> <source><b>Home</b><p>Moves to the initial help screen.</p></source> <translation><b>返回</b><p>移动到初始帮助屏幕。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Reload</source> <translation>重新载入</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>&Reload</source> <translation>重新载入(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>Ctrl+R</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation>Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="564"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="567"/> <source>Reload the current help screen</source> <translation>重新载入当前帮助屏幕</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="565"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="568"/> <source><b>Reload</b><p>Reloads the current help screen.</p></source> <translation><b>重新载入</b><p>重新载入当前帮助屏幕。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="588"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="591"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="593"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="596"/> <source>Copy the selected text</source> <translation>复制已选文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="594"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="597"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text to the clipboard.</p></source> <translation><b>复制</b><p>将已选文件复制到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Find...</source> <translation>查找……</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>&Find...</source> <translation>查找(&F)……</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="602"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="605"/> <source>Ctrl+F</source> <comment>Edit|Find</comment> <translation>Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="607"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="610"/> <source>Find text in page</source> <translation>在页面中查找文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="608"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="611"/> <source><b>Find</b><p>Find text in the current page.</p></source> <translation><b>查找</b><p>在页面中查找文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find next</source> <translation>查找下一个</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>Find &next</source> <translation>查找下一个(&n)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="616"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="619"/> <source>F3</source> <comment>Edit|Find next</comment> <translation>F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="621"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="624"/> <source>Find next occurrence of text in page</source> <translation>在页面中查找文本的下一个出现位置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="622"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="625"/> <source><b>Find next</b><p>Find the next occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>查找下一个</b><p>在页面中查找文本的下一个出现位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find previous</source> <translation>查找上一个</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Find &previous</source> <translation>查找上一个(&p)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="630"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="633"/> <source>Shift+F3</source> <comment>Edit|Find previous</comment> <translation>Shift+F3</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="635"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="638"/> <source>Find previous occurrence of text in page</source> <translation>在页面中查找文本的上一个出现位置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="637"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="640"/> <source><b>Find previous</b><p>Find the previous occurrence of text in the current page.</p></source> <translation><b>查找上一个</b><p>在页面中查找文本的上一个出现位置。</p></translation> </message> @@ -14953,7 +14963,7 @@ <translation type="obsolete"><b>清除历史</b><p>清除历史信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add Bookmark</source> <translation>添加书签</translation> </message> @@ -14993,175 +15003,175 @@ <translation type="obsolete"><b>编辑书签</b><p>该行为显示一个对话框,可以改变书签的名称和文件以及在菜单中书签的顺序。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>What's This?</source> <translation>这是什么?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>&What's This?</source> <translation>这是什么(&W)?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="701"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="704"/> <source>Shift+F1</source> <comment>Help|What's This?'</comment> <translation>Shift+F1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="706"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="709"/> <source>Context sensitive help</source> <translation>背景帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="707"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="710"/> <source><b>Display context sensitive help</b><p>In What's This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.</p></source> <translation><b>显示背景帮助</b><p>在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> <source>About</source> <translation>关于</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="719"/> - <source>&About</source> - <translation>关于(&A)</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="722"/> + <source>&About</source> + <translation>关于(&A)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="725"/> <source>Display information about this software</source> <translation>显示软件信息</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="723"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="726"/> <source><b>About</b><p>Display some information about this software.</p></source> <translation><b>关于</b><p>显示与本软件有关的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> <source>About Qt</source> <translation>关于 Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="731"/> - <source>About &Qt</source> - <translation>关于 &Qt</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="734"/> + <source>About &Qt</source> + <translation>关于 &Qt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="737"/> <source>Display information about the Qt toolkit</source> <translation>显示Qt工具包信息</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="736"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="739"/> <source><b>About Qt</b><p>Display some information about the Qt toolkit.</p></source> <translation><b>关于 Qt</b><p>显示Qt工具包的部分相关信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom in</source> <translation>放大</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Zoom &in</source> <translation>放大(&i)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="744"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="747"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="749"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="752"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>放大显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="750"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="753"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>放大</b><p>放大显示文本。将使文本变大。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom out</source> <translation>缩小</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Zoom &out</source> <translation>缩小(&o)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="758"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="761"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="766"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>缩小显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="764"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="767"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>缩小</b><p>缩小显示文本。将使文本变小。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Show next tab</source> <translation>显示下一个选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="828"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="831"/> <source>Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Show previous tab</source> <translation>显示上一个选项卡</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="837"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="840"/> <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source> <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Switch between tabs</source> <translation>在选项卡间切换</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="846"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="849"/> <source>Ctrl+1</source> <translation>Ctrl+1</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>Preferences</source> - <translation>参数选择</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="855"/> - <source>&Preferences...</source> - <translation>参数选择(&P)……</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>Preferences</source> + <translation>参数选择</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="858"/> + <source>&Preferences...</source> + <translation>参数选择(&P)……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="861"/> <source>Set the prefered configuration</source> <translation>设定偏好配置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="859"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="862"/> <source><b>Preferences</b><p>Set the configuration items of the application with your prefered values.</p></source> <translation><b>参数选择</b><p>将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear icons database</source> <translation>清除图标数据库</translation> </message> @@ -15171,42 +15181,42 @@ <translation type="obsolete">清除图标数据库(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1018"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1021"/> <source>Clear the database of favicons</source> <translation>清除喜好图标数据库</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1019"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1022"/> <source><b>Clear icons database</b><p>Clears the database of favicons of previously visited URLs.</p></source> <translation><b>清除图标数据库</b><p>清除以前访问过的 URL 的喜好图标的数据库。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1130"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1133"/> <source>&File</source> <translation>文件(&F)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1153"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1156"/> <source>&Edit</source> <translation>编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1161"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1164"/> <source>&View</source> <translation>视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1177"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1180"/> <source>&Go</source> <translation>跳转(&G)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1190"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1193"/> <source>H&istory</source> <translation>历史(&i)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1197"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1200"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>书签(&B)</translation> </message> @@ -15216,7 +15226,7 @@ <translation type="obsolete">设置(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1248"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1251"/> <source>&Help</source> <translation>帮助(&H)</translation> </message> @@ -15231,22 +15241,22 @@ <translation type="obsolete">右移</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1259"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1262"/> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1276"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1279"/> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1281"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1284"/> <source>View</source> <translation>视图</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1290"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1293"/> <source>Find</source> <translation>查找</translation> </message> @@ -15256,12 +15266,12 @@ <translation type="obsolete">书签</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1316"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1319"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1323"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1326"/> <source>Go</source> <translation>跳转</translation> </message> @@ -15271,7 +15281,7 @@ <translation type="obsolete"><p>输入要直接显示到该编辑区域的帮助文件。从下拉列表中选择一个以前显示过的帮助文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1483"/> <source>Help Files (*.html *.htm);;PDF Files (*.pdf);;CHM Files (*.chm);;All Files (*)</source> <translation>帮助文件 (*.html *.htm);;PDF 文件 (*.pdf);;CHM 文件 (*.chm);;所有文件 (*)</translation> </message> @@ -15321,694 +15331,694 @@ <translation type="obsolete"><p>SSL 错误为 <br /><b>%1</b></p><p>%2</p><p>要忽略这些错误吗?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="140"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="143"/> <source>Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="471"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="474"/> <source>Close all help windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="907"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="910"/> <source>Sync with Table of Contents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="911"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="914"/> <source>Synchronizes the table of contents with current page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="913"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="916"/> <source><b>Sync with Table of Contents</b><p>Synchronizes the table of contents with current page.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="921"/> - <source>Table of Contents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="924"/> + <source>Table of Contents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="927"/> <source>Shows the table of contents window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="926"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="929"/> <source><b>Table of Contents</b><p>Shows the table of contents window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> - <source>Manage QtHelp Documents</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> + <source>Manage QtHelp Documents</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="966"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="965"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="968"/> <source><b>Manage QtHelp Documents</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1238"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1241"/> <source>&Window</source> <translation type="unfinished">窗口(&W)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1297"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1300"/> <source>Filter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1302"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1305"/> <source>Filtered by: </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1968"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1971"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> - <source>Manage QtHelp Filters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> + <source>Manage QtHelp Filters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="979"/> <source>Shows a dialog to manage the QtHelp filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="978"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="981"/> <source><b>Manage QtHelp Filters</b><p>Shows a dialog to manage the QtHelp filters.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="934"/> - <source>Index</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="937"/> + <source>Index</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="940"/> <source>Shows the index window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="939"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="942"/> <source><b>Index</b><p>Shows the index window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="947"/> - <source>Search</source> - <translation type="unfinished">搜索</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="950"/> + <source>Search</source> + <translation type="unfinished">搜索</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="953"/> <source>Shows the search window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="952"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="955"/> <source><b>Search</b><p>Shows the search window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> - <source>Reindex Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> + <source>Reindex Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="992"/> <source>Reindexes the documentation set</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="991"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="994"/> <source><b>Reindex Documentation</b><p>Reindexes the documentation set.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2077"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2080"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2129"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2132"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2159"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2162"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2178"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2181"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="484"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="487"/> <source>Private Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="483"/> <source>Private &Browsing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="485"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="488"/> <source><b>Private Browsing</b><p>Enables private browsing. In this mode no history is recorded anymore.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>&Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="818"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="821"/> <source>F11</source> <translation type="unfinished">F11</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="960"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="963"/> <source>Manage QtHelp &Documents</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="973"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="976"/> <source>Manage QtHelp &Filters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="986"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="989"/> <source>&Reindex Documentation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1004"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1007"/> <source>Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1000"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1003"/> <source>&Clear private data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1005"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1008"/> <source><b>Clear private data</b><p>Clears the private data like browsing history, search history or the favicons database.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1014"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1017"/> <source>Clear &icons database</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1084"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1087"/> <source>Show &Network Monitor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1088"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1091"/> <source>Show the network monitor dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1089"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1092"/> <source><b>Show Network Monitor</b><p>Shows the network monitor dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1209"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1212"/> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1234"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1237"/> <source>&Tools</source> <translation type="unfinished">工具(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Show page source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="804"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="807"/> <source>Ctrl+U</source> <translation type="unfinished">Ctrl+U</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="808"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="811"/> <source>Show the page source in an editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="809"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="812"/> <source><b>Show page source</b><p>Show the page source in an editor.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> - <source>&Languages...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> + <source>&Languages...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="874"/> <source>Configure the accepted languages for web pages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="876"/> <source><b>Languages</b><p>Configure the accepted languages for web pages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="868"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="871"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished">语言</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> <source>Cookies</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="881"/> - <source>C&ookies...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="884"/> + <source>C&ookies...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="887"/> <source>Configure cookies handling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="886"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="889"/> <source><b>Cookies</b><p>Configure cookies handling.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1308"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1311"/> <source>Settings</source> <translation type="unfinished">设置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom reset</source> <translation type="unfinished">重置缩放</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Zoom &reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="772"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="775"/> <source>Ctrl+0</source> <comment>View|Zoom reset</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+0</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="777"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="780"/> <source>Reset the zoom of the text</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="788"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="791"/> <source>Zoom &text only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="792"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="795"/> <source>Zoom text only; pictures remain constant</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="794"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="797"/> <source><b>Zoom text only</b><p>Zoom text only; pictures remain constant.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="778"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="781"/> <source><b>Zoom reset</b><p>Reset the zoom of the text. This sets the zoom factor to 100%.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="324"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="327"/> <source>New &Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> <source>Import Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="385"/> - <source>&Import Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="388"/> + <source>&Import Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="391"/> <source>Import bookmarks from other browsers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="390"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="393"/> <source><b>Import Bookmarks</b><p>Import bookmarks from other browsers.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> <source>Export Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="399"/> - <source>&Export Bookmarks...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="402"/> + <source>&Export Bookmarks...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="405"/> <source>Export the bookmarks into a file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="404"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="407"/> <source><b>Export Bookmarks</b><p>Export the bookmarks into a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Manage Bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>&Manage Bookmarks...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="645"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="648"/> <source>Ctrl+Shift+B</source> <comment>Help|Manage bookmarks</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="649"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="652"/> <source>Open a dialog to manage the bookmarks.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="651"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="654"/> <source><b>Manage Bookmarks...</b><p>Open a dialog to manage the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Add &Bookmark...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="659"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="662"/> <source>Ctrl+D</source> <comment>Help|Add bookmark</comment> <translation type="unfinished">Ctrl+D</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="665"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="668"/> <source>Open a dialog to add a bookmark.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="666"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="669"/> <source><b>Add Bookmark</b><p>Open a dialog to add the current URL as a bookmark.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="674"/> - <source>Add &Folder...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add Folder</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="677"/> + <source>Add &Folder...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="680"/> <source>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="679"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="682"/> <source><b>Add Folder...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> <source>Bookmark All Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="687"/> - <source>Bookmark All Tabs...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="690"/> + <source>Bookmark All Tabs...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="693"/> <source>Bookmark all open tabs.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="692"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="695"/> <source><b>Bookmark All Tabs...</b><p>Open a dialog to add a new bookmarks folder for all open tabs.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1587"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1590"/> <source>Saved Tabs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="558"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="561"/> <source>F5</source> <comment>Go|Reload</comment> <translation type="unfinished">F5</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Stop</source> <translation type="unfinished">中止</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>&Stop</source> <translation type="unfinished">中止(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Ctrl+.</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="573"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="576"/> <source>Esc</source> <comment>Go|Stop</comment> <translation type="unfinished">Esc</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="579"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="582"/> <source>Stop loading</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="580"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="583"/> <source><b>Stop</b><p>Stops loading of the current tab.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Save As </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>&Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="369"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="372"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation type="unfinished">Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="374"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="377"/> <source>Save the current page to disk</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="379"/> <source><b>Save As...</b><p>Saves the current page to disk.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1517"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1520"/> <source>Eric Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1508"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1511"/> <source><h3>About Eric Web Browser</h3><p>The Eric Web Browser is a combined help file and HTML browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="500"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="503"/> <source>Quit the web browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="501"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="504"/> <source><b>Quit</b><p>Quit the web browser.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search Engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1034"/> <source>Configure the available search engines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1033"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1036"/> <source><b>Configure Search Engines...</b><p>Opens a dialog to configure the available search engines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1041"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1044"/> <source>Manage Saved Passwords...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1045"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1048"/> <source>Manage the saved passwords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1047"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1050"/> <source><b>Manage Saved Passwords...</b><p>Opens a dialog to manage the saved passwords.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>Ad Block</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1055"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1058"/> <source>&Ad Block...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1059"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1062"/> <source>Configure AdBlock subscriptions and rules</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1061"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1064"/> <source><b>Ad Block...</b><p>Opens a dialog to configure AdBlock subscriptions and rules.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2138"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2141"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="427"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="430"/> <source>Print as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="431"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="434"/> <source>Print the displayed help as PDF</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="432"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="435"/> <source><b>Print as PDF</b><p>Print the displayed help text as a PDF file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline Storage</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="894"/> - <source>Offline &Storage...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline Storage</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="897"/> + <source>Offline &Storage...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="900"/> <source>Configure offline storage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="899"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="902"/> <source><b>Offline Storage</b><p>Opens a dialog to configure offline storage.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1027"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1030"/> <source>Configure Search &Engines...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1763"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1766"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1172"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1175"/> <source>Text Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16018,77 +16028,77 @@ <translation type="obsolete">默认</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1224"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1227"/> <source>User Agent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2493"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2494"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Windows</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2495"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2496"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> + <source>ISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2497"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">其它</translation> + <source>Windows</source> + <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2498"/> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2499"/> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished">Unicode</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2500"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">其它</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2501"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2520"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2523"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1097"/> - <source>Downloads</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1100"/> + <source>Downloads</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1103"/> <source>Shows the downloads window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1102"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1105"/> <source><b>Downloads</b><p>Shows the downloads window.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1070"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1073"/> <source>Manage Certificates...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1074"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1077"/> <source>Manage the saved certificates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1076"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1079"/> <source><b>Manage Saved Certificates...</b><p>Opens a dialog to manage the saved certificates.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -26473,17 +26483,17 @@ <context> <name>Preferences</name> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="932"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="933"/> <source>Export Preferences</source> <translation>导出首选项</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Import Preferences</source> <translation>导入首选项</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/__init__.py" line="959"/> + <location filename="Preferences/__init__.py" line="960"/> <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28400,17 +28410,17 @@ <context> <name>ProjectFormsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="67"/> <source>Forms</source> <translation>窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="69"/> <source><b>Project Forms Browser</b><p>This allows to easily see all forms contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目窗体浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中包含的所有窗体。可以通过上下文菜单执行多个动作。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="82"/> <source>Dialog</source> <translation>对话框</translation> </message> @@ -28420,7 +28430,7 @@ <translation type="obsolete">向导</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="83"/> <source>Widget</source> <translation>构件</translation> </message> @@ -28430,12 +28440,12 @@ <translation type="obsolete">配置对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="90"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom)</source> <translation>带按钮(底部)的对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> <source>Dialog with Buttons (Right)</source> <translation>带按钮(右侧)的对话框</translation> </message> @@ -28445,37 +28455,37 @@ <translation type="obsolete">选项卡对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="87"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="84"/> <source>Main Window</source> <translation>主窗口</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="85"/> + <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> + <translation>带按钮盒(底部)的对话框</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="86"/> + <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> + <translation>带按钮盒(右侧)的对话框</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="88"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Bottom)</source> - <translation>带按钮盒(底部)的对话框</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="89"/> - <source>Dialog with Buttonbox (Right)</source> - <translation>带按钮盒(右侧)的对话框</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="91"/> <source>Dialog with Buttons (Bottom-Center)</source> <translation>带按钮(底部居中)的对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="123"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="120"/> <source>Compile form</source> <translation>编译窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="272"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="269"/> <source>Compile all forms</source> <translation>编译所有窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="132"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="129"/> <source>Generate Dialog Code...</source> <translation>生成对话框代码……</translation> </message> @@ -28485,97 +28495,97 @@ <translation type="obsolete">生成子类</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="200"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="197"/> <source>Open in Qt-Designer</source> <translation>在 Qt 设计师中打开</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="199"/> + <source>Open in Editor</source> + <translation>在编辑器中打开</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="116"/> + <source>Preview form</source> + <translation>预览窗体</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="202"/> - <source>Open in Editor</source> - <translation>在编辑器中打开</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="119"/> - <source>Preview form</source> - <translation>预览窗体</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="205"/> <source>Preview translations</source> <translation>预览翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="214"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="211"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="139"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="238"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="219"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="216"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="248"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="245"/> <source>New form...</source> <translation>新建窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="277"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="274"/> <source>Add forms...</source> <translation>添加窗体……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="276"/> + <source>Add forms directory...</source> + <translation>添加窗体文件夹……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="279"/> - <source>Add forms directory...</source> - <translation>添加窗体文件夹……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="282"/> <source>Expand all directories</source> <translation>展开所有文件夹</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="281"/> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>折叠所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="284"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>折叠所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="287"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="206"/> <source>Compile forms</source> <translation>编译窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source>New Form</source> <translation>新建窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="482"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="479"/> <source>Select a form type:</source> <translation>选择窗体类型:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="496"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="493"/> <source>Qt User-Interface Files (*.ui);;All Files (*)</source> <translation>Qt 用户界面文件 (*.ui);;所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="515"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="512"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>文件已存在!是否覆盖?</translation> </message> @@ -28585,22 +28595,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建新窗体 <b>%1</b> 。<br>问题: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Delete forms</source> <translation>删除窗体</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="549"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="546"/> <source>Do you really want to delete these forms from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些窗体?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>Form Compilation</source> <translation>窗体编译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="618"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="615"/> <source>The compilation of the form file was successful.</source> <translation>窗体文件编译成功。</translation> </message> @@ -28610,7 +28620,7 @@ <translation type="obsolete"><p>窗体文件编译失败。</p><p>原因: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="627"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>窗体文件编译失败。</translation> </message> @@ -28645,7 +28655,7 @@ <translation type="obsolete">输入子类名称:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -28655,42 +28665,42 @@ <translation type="obsolete">无法开启 %1。<br>确保其在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>正在编译窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="790"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="825"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>正在确定更改的窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="852"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>正在编译更改的窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="255"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="252"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="526"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="523"/> <source><p>The new form file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="621"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="702"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28698,107 +28708,107 @@ <context> <name>ProjectInterfacesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="68"/> <source>Interfaces (IDL)</source> <translation>界面(IDL)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="72"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="70"/> <source><b>Project Interfaces Browser</b><p>This allows to easily see all interfaces (CORBA IDL files) contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目接口浏览器</b><p>可以方便地查看包含在项目中的所有接口(CORBA IDL 文件)。通过上下文菜单有多个动作可执行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="125"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="123"/> <source>Compile interface</source> <translation>编译界面</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="207"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="205"/> <source>Compile all interfaces</source> <translation>编译所有界面</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="166"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="99"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="97"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="187"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="185"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="171"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="169"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="208"/> + <source>Add interfaces...</source> + <translation>添加界面……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="210"/> - <source>Add interfaces...</source> - <translation>添加界面……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="212"/> <source>Add interfaces directory...</source> <translation>添加界面文件夹……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="213"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="215"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="217"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="220"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="218"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="221"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="219"/> <source>Configure CORBA...</source> <translation>配置 CORBA……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="162"/> <source>Compile interfaces</source> <translation>编译界面</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Delete interfaces</source> <translation>删除界面</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="388"/> <source>Do you really want to delete these interfaces from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些界面?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>Interface Compilation</source> <translation>界面编译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="455"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="453"/> <source>The compilation of the interface file was successful.</source> <translation>界面文件编译成功。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="460"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="458"/> <source>The compilation of the interface file failed.</source> <translation>界面文件编译失败。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -28808,22 +28818,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法启动 %1。<br>确保其在搜索路径中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Compiling interfaces...</source> <translation>正在编译界面……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="555"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="553"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="194"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="192"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="499"/> + <location filename="Project/ProjectInterfacesBrowser.py" line="497"/> <source><p>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28831,77 +28841,77 @@ <context> <name>ProjectOthersBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="56"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="51"/> <source>Others</source> <translation>其它</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="58"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="53"/> <source><b>Project Others Browser</b><p>This allows to easily see all other files and directories contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu. The entry which is registered in the project is shown in a different colour.</p></source> <translation><b>项目其它浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中的所有其它文件和文件夹。可通过上下文菜单执行多个行为。在项目中注册过的条目将显示成其它颜色。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="79"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="74"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="117"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="112"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="115"/> + <source>Delete</source> + <translation>删除</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="98"/> + <source>Add files...</source> + <translation>添加文件……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="100"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>添加文件夹……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="85"/> + <source>Refresh</source> + <translation>刷新</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="118"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="120"/> - <source>Delete</source> - <translation>删除</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="103"/> - <source>Add files...</source> - <translation>添加文件……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="105"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>添加文件夹……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="90"/> - <source>Refresh</source> - <translation>刷新</translation> + <source>Collapse all directories</source> + <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="123"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="125"/> - <source>Collapse all directories</source> - <translation>折叠所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="128"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> <source>Delete files/directories</source> <translation>删除文件或文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="291"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="286"/> <source>Do you really want to delete these entries from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些条目吗?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="76"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="71"/> <source>Open in Icon Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="92"/> + <location filename="Project/ProjectOthersBrowser.py" line="87"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29092,92 +29102,92 @@ <context> <name>ProjectResourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="59"/> <source>Resources</source> <translation>资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="63"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="61"/> <source><b>Project Resources Browser</b><p>This allows to easily see all resources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目资源浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中包含的所有资源。通过上下文菜单可能执行多个行为。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="89"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="87"/> <source>Compile resource</source> <translation>编译资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="226"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="224"/> <source>Compile all resources</source> <translation>编译所有资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="174"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="172"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="103"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="101"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="201"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="199"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="179"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="177"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="204"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="202"/> <source>New resource...</source> <translation>新建资源……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="229"/> + <source>Add resources...</source> + <translation>添加资源……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="231"/> - <source>Add resources...</source> - <translation>添加资源……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="233"/> <source>Add resources directory...</source> <translation>添加资源文件夹……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="234"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="236"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="238"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="241"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="239"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="169"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="167"/> <source>Compile resources</source> <translation>编译资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source>New Resource</source> <translation>新建资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="390"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="388"/> <source>Qt Resource Files (*.qrc)</source> <translation>Qt 资源文件 (*.qrc)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="409"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="407"/> <source>The file already exists! Overwrite it?</source> <translation>文件已存在!是否覆盖?</translation> </message> @@ -29187,22 +29197,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建新的资源文件 <b>%1</b> 。<br>问题: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Delete resources</source> <translation>删除资源</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="454"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="452"/> <source>Do you really want to delete these resources from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些资源?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>Resource Compilation</source> <translation>资源编译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="523"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="521"/> <source>The compilation of the resource file was successful.</source> <translation>资源文件编译成功。</translation> </message> @@ -29212,12 +29222,12 @@ <translation type="obsolete"><p>资源文件编译失败。</p><p>原因: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="535"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="533"/> <source>The compilation of the resource file failed.</source> <translation>资源文件编译失败。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -29227,42 +29237,42 @@ <translation type="obsolete">无法开启 %1。<br>确保其在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Compiling resources...</source> <translation>正在编译资源……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="670"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="668"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="735"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="733"/> <source>Determining changed resources...</source> <translation>正在确认改变的资源……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="768"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="766"/> <source>Compiling changed resources...</source> <translation>正在编译改变的资源……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="209"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="207"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="430"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="428"/> <source><p>The new resource file <b>{0}</b> could not be created.<br>Problem: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="529"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="527"/> <source><p>The compilation of the resource file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="608"/> + <location filename="Project/ProjectResourcesBrowser.py" line="606"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29270,37 +29280,37 @@ <context> <name>ProjectSourcesBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="66"/> <source>Sources</source> <translation>源代码</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="70"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="68"/> <source><b>Project Sources Browser</b><p>This allows to easily see all sources contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目源代码浏览器</b><p>可以方便地观察当前项目中包含的所有源代码。可通过上下文菜单执行多个动作。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="122"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="120"/> <source>Check</source> <translation>检查</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="123"/> + <source>Show</source> + <translation>显示</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="124"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>代码度量……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="125"/> - <source>Show</source> - <translation>显示</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="126"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>代码度量……</translation> + <source>Code coverage...</source> + <translation>代码覆盖率……</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="127"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>代码覆盖率……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="129"/> <source>Profile data...</source> <translation>剖析数据……</translation> </message> @@ -29315,82 +29325,82 @@ <translation type="obsolete">移除循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="266"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="264"/> <source>Diagrams</source> <translation>图表</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="265"/> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>类图……</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="267"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>类图……</translation> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>程序包图……</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="136"/> + <source>Imports Diagram...</source> + <translation>引用图……</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="269"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>程序包图……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="138"/> - <source>Imports Diagram...</source> - <translation>引用图……</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="271"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>应用程序图……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="144"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="142"/> <source>Run unittest...</source> <translation>运行单元测试……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="275"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="273"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="338"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="336"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="327"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="325"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="228"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="226"/> <source>New package...</source> <translation>新建程序包……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="341"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="339"/> <source>Add source files...</source> <translation>添加源文件……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="342"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="340"/> <source>Add source directory...</source> <translation>添加源文件夹……</translation> </message> <message> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="353"/> + <source>Expand all directories</source> + <translation>展开所有文件夹</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="355"/> - <source>Expand all directories</source> - <translation>展开所有文件夹</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="357"/> <source>Collapse all directories</source> <translation>折叠所有文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="360"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="358"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source>Add new Python package</source> <translation>添加新的 Python 程序包</translation> </message> @@ -29405,32 +29415,32 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建程序包文件 <b>%1</b> 。终止……</p><p>原因: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Delete files</source> <translation>删除文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="651"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="649"/> <source>Do you really want to delete these files from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些文件?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="722"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="720"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="775"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="773"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> @@ -29455,52 +29465,52 @@ <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="811"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="809"/> <source>Class Diagram</source> <translation>类图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>包含类属性?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>引用图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="828"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="826"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>从外部模块包含引用?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="845"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="843"/> <source>Package Diagram</source> <translation>程序包图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="856"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="854"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="237"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="235"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="581"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="579"/> <source><p>The package directory <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="594"/> + <location filename="Project/ProjectSourcesBrowser.py" line="592"/> <source><p>The package file <b>{0}</b> could not be created. Aborting...</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29508,127 +29518,127 @@ <context> <name>ProjectTranslationsBrowser</name> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="69"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="65"/> <source>Translations</source> <translation>翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="71"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="67"/> <source><b>Project Translations Browser</b><p>This allows to easily see all translations contained in the current project. Several actions can be executed via the context menu.</p></source> <translation><b>项目翻译浏览器</b><p>可以方便地观察在当前项目中包含的所有翻译。通过上下文菜单可以运行多个动作。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="157"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="153"/> <source>Generate translation</source> <translation>生成翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="164"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="160"/> <source>Generate translation (with obsolete)</source> <translation>生成翻译(包括不使用的翻译)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="363"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="359"/> <source>Generate all translations</source> <translation>生成所有翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="369"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="365"/> <source>Generate all translations (with obsolete)</source> <translation>生成所有翻译(包括不使用的翻译)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="280"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="276"/> <source>Open in Qt-Linguist</source> <translation>在 Qt 语言家中打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="318"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="314"/> <source>Open in Editor</source> <translation>在编辑器中打开</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="188"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="184"/> <source>Release translation</source> <translation>发布翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="375"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="371"/> <source>Release all translations</source> <translation>发布所有翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="142"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="138"/> <source>Preview translation</source> <translation>预览翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="348"/> <source>Preview all translations</source> <translation>预览所有翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="330"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="326"/> <source>Remove from project</source> <translation>从项目移除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="333"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="329"/> <source>Delete</source> <translation>删除</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="381"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="377"/> <source>Add translation...</source> <translation>添加翻译……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="383"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="379"/> <source>Add translation files...</source> <translation>添加翻译文件……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="389"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="385"/> <source>Configure...</source> <translation>配置……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="304"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="300"/> <source>Generate translations</source> <translation>生成翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="311"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="307"/> <source>Generate translations (with obsolete)</source> <translation>生成翻译(包括过时的)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="323"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="319"/> <source>Release translations</source> <translation>发布翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="292"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="288"/> <source>Preview translations</source> <translation>预览翻译</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Delete translation files</source> <translation>删除翻译文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="604"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="600"/> <source>Do you really want to delete these translation files from the project?</source> <translation>确定要从项目中删除这些翻译?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source>Write temporary project file</source> <translation>写入临时项目文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="709"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="705"/> <source>No translation files (*.ts) selected.</source> <translation>未选择翻译文件 (*.ts)</translation> </message> @@ -29638,22 +29648,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入临时项目文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>Translation file generation</source> <translation>翻译文件生成</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="835"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="831"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) was successful.</source> <translation>翻译文件 (*.ts) 生成成功。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="840"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="836"/> <source>The generation of the translation files (*.ts) has failed.</source> <translation>翻译文件 (*.ts) 生成失败。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -29663,17 +29673,17 @@ <translation type="obsolete">无法开启 %1。<br>确保其在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>Translation file release</source> <translation>翻译文件发布</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="974"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="970"/> <source>The release of the translation files (*.qm) was successful.</source> <translation>翻译文件 (*.qm) 发布成功。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="988"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="984"/> <source>The release of the translation files (*.qm) has failed.</source> <translation>翻译文件 (*.qm) 发布失败。</translation> </message> @@ -29683,27 +29693,27 @@ <translation type="obsolete"><p>无法开始发布。<br>确保其有效如 <b>%1</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="356"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="352"/> <source>Extract messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="386"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="382"/> <source>Copy Path to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="736"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="732"/> <source><p>The temporary project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="925"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="921"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1054"/> + <location filename="Project/ProjectTranslationsBrowser.py" line="1050"/> <source><p>Could not start lrelease.<br>Ensure that it is available as <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46161,172 +46171,172 @@ <context> <name>ViewManager</name> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>New</source> <translation>新建</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>&New</source> <translation>新建(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="478"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="477"/> <source>Ctrl+N</source> <comment>File|New</comment> <translation>Ctrl+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="483"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="482"/> <source>Open an empty editor window</source> <translation>打开一个空白编辑器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="485"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="484"/> <source><b>New</b><p>An empty editor window will be created.</p></source> <translation><b>新建</b><p>创建一个空白编辑器窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Open</source> <translation>打开</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>&Open...</source> <translation>打开(&O)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="492"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="491"/> <source>Ctrl+O</source> <comment>File|Open</comment> <translation>Ctrl+O</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="497"/> <source>Open a file</source> <translation>打开一个文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="499"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="498"/> <source><b>Open a file</b><p>You will be asked for the name of a file to be opened in an editor window.</p></source> <translation><b>打开一个文件</b><p>在编辑器窗口中打开一个文件时将询问文件名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Close</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="508"/> <source>Ctrl+W</source> <comment>File|Close</comment> <translation>Ctrl+W</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="514"/> <source>Close the current window</source> <translation>关闭当前窗口</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="517"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="516"/> <source><b>Close Window</b><p>Close the current window.</p></source> <translation><b>关闭窗口</b><p>关闭当前窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Close All</source> <translation>全部关闭</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="524"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="523"/> <source>Clos&e All</source> <translation>全部关闭(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="526"/> <source>Close all editor windows</source> <translation>关闭所有编辑器窗口</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="529"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="528"/> <source><b>Close All Windows</b><p>Close all editor windows.</p></source> <translation><b>关闭所有窗口</b><p>关闭所有编辑器窗口。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>&Save</source> <translation>保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="540"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="539"/> <source>Ctrl+S</source> <comment>File|Save</comment> <translation>Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="546"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="545"/> <source>Save the current file</source> <translation>保存当前文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="548"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="547"/> <source><b>Save File</b><p>Save the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>保存文件</b><p>保存当前编辑器窗口的内容。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save as</source> <translation>另存为</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&a)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="555"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="554"/> <source>Shift+Ctrl+S</source> <comment>File|Save As</comment> <translation>Shift+Ctrl+S</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="561"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="560"/> <source>Save the current file to a new one</source> <translation>将当前文件保存到一个新文件中</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="563"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="562"/> <source><b>Save File as</b><p>Save the contents of current editor window to a new file. The file can be entered in a file selection dialog.</p></source> <translation><b>文件另存为</b><p>将当前编辑器窗口的内容保存到一个新文件中。可以在文件选择对话框中输入该文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save all</source> <translation>全部保存</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="571"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> <translation>全部保存(&a)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="575"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation>保存所有文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="576"/> <source><b>Save All Files</b><p>Save the contents of all editor windows.</p></source> <translation><b>保存所有文件</b><p>保存所有编辑器窗口的内容。</p></translation> </message> @@ -46351,28 +46361,28 @@ <translation type="obsolete"><b>保存到项目</b><p>将当前编辑器窗口的内容保存到当前项目。保存文件之后,自动将其添加到当前项目中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>&Print</source> <translation>打印(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="585"/> <source>Ctrl+P</source> <comment>File|Print</comment> <translation>Ctrl+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="592"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="591"/> <source>Print the current file</source> <translation>打印当前文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="594"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="593"/> <source><b>Print File</b><p>Print the contents of current editor window.</p></source> <translation><b>打印文件</b><p>打印当前编辑器窗口中的内容。</p></translation> </message> @@ -46382,637 +46392,637 @@ <translation>打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="606"/> <source>Print preview of the current file</source> <translation>当前文件的打印预览</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="608"/> <source><b>Print Preview</b><p>Print preview of the current editor window.</p></source> <translation><b>打印预览</b><p>当前编辑器窗口的打印预览。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search File</source> <translation>搜索文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Search &File...</source> <translation>搜索文件(&F)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="617"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="616"/> <source>Alt+Ctrl+F</source> <comment>File|Search File</comment> <translation>Alt+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="623"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="622"/> <source>Search for a file</source> <translation>搜索一个文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="624"/> <source><b>Search File</b><p>Search for a file.</p></source> <translation><b>搜索文件</b><p>搜索一个文件。</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="637"/> + <source>&File</source> + <translation>文件(&F)</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="638"/> - <source>&File</source> - <translation>文件(&F)</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="639"/> <source>Open &Recent Files</source> <translation>打开最近的文件(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="641"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="640"/> <source>Open &Bookmarked Files</source> <translation>打开已设置书签的文件(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="684"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="683"/> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="704"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="703"/> <source>Export as</source> <translation>导出为</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Undo</source> <translation>撤消</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>&Undo</source> <translation>撤消(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Ctrl+Z</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Ctrl+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="726"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="725"/> <source>Alt+Backspace</source> <comment>Edit|Undo</comment> <translation>Alt+Backspace</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="733"/> <source>Undo the last change</source> <translation>撤消最后一次更改</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="735"/> <source><b>Undo</b><p>Undo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>撤消</b><p>在当前编辑器中撤消最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Redo</source> <translation>重做</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>&Redo</source> <translation>重做(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="743"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="742"/> <source>Ctrl+Shift+Z</source> <comment>Edit|Redo</comment> <translation>Ctrl+Shift+Z</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="749"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="748"/> <source>Redo the last change</source> <translation>重做最后一次更改</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="751"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="750"/> <source><b>Redo</b><p>Redo the last change done in the current editor.</p></source> <translation><b>重做</b><p>在当前编辑器中重做最后一次更改。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="765"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="764"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Re&vert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态(&v)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="758"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="757"/> <source>Ctrl+Y</source> <comment>Edit|Revert</comment> <translation>Ctrl+Y</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="767"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="766"/> <source><b>Revert to last saved state</b><p>Undo all changes up to the last saved state of the current editor.</p></source> <translation><b>还原到最后保存的状态</b><p>撤消所有更改到当前编辑器的最后保存状态。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cut</source> <translation>剪切</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Cu&t</source> <translation>剪切(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Ctrl+X</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Ctrl+X</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="777"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="776"/> <source>Shift+Del</source> <comment>Edit|Cut</comment> <translation>Shift+Del</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="783"/> <source>Cut the selection</source> <translation>剪切所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="786"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="785"/> <source><b>Cut</b><p>Cut the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>剪切</b><p>将当前编辑器所选内容剪切到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Copy</source> <translation>复制</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>&Copy</source> <translation>复制(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+C</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="793"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="792"/> <source>Ctrl+Ins</source> <comment>Edit|Copy</comment> <translation>Ctrl+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="801"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="800"/> <source>Copy the selection</source> <translation>复制所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="803"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="802"/> <source><b>Copy</b><p>Copy the selected text of the current editor to the clipboard.</p></source> <translation><b>复制</b><p>将当前编辑器所选内容复制到剪贴板中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Paste</source> <translation>粘贴</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>&Paste</source> <translation>粘贴(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Ctrl+V</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Ctrl+V</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="810"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="809"/> <source>Shift+Ins</source> <comment>Edit|Paste</comment> <translation>Shift+Ins</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="818"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="817"/> <source>Paste the last cut/copied text</source> <translation>粘贴最近剪切或复制的文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="820"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="819"/> <source><b>Paste</b><p>Paste the last cut/copied text from the clipboard to the current editor.</p></source> <translation><b>粘贴</b><p>将最近剪切或复制的文本从剪贴板粘贴到当前编辑器中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Clear</source> <translation>清除</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Cl&ear</source> <translation>清除(&e)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="828"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="827"/> <source>Alt+Shift+C</source> <comment>Edit|Clear</comment> <translation>Alt+Shift+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="835"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="834"/> <source>Clear all text</source> <translation>清除所有文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="837"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="836"/> <source><b>Clear</b><p>Delete all text of the current editor.</p></source> <translation><b>清除</b><p>删除当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Indent</source> <translation>缩进</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>&Indent</source> <translation>缩进(&I)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="859"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="858"/> <source>Ctrl+I</source> <comment>Edit|Indent</comment> <translation>Ctrl+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="865"/> <source>Indent line</source> <translation>缩进行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="867"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="866"/> <source><b>Indent</b><p>Indents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>缩进</b><p>将当前行或所选择的行缩进一级。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Unindent</source> <translation>取消缩进</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>U&nindent</source> <translation>取消缩进(&U)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="875"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="874"/> <source>Ctrl+Shift+I</source> <comment>Edit|Unindent</comment> <translation>Ctrl+Shift+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="882"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="881"/> <source>Unindent line</source> <translation>取消缩进行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="884"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="883"/> <source><b>Unindent</b><p>Unindents the current line or the lines of the selection by one level.</p></source> <translation><b>取消缩进</b><p>将当前行或所选择的行取消缩进一级。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Smart indent</source> <translation>智能缩进</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="892"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="891"/> <source>Ctrl+Alt+I</source> <comment>Edit|Smart indent</comment> <translation>Ctrl+Alt+I</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="900"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="899"/> <source>Smart indent Line or Selection</source> <translation>智能缩进行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="902"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="901"/> <source><b>Smart indent</b><p>Indents the current line or the lines of the current selection smartly.</p></source> <translation><b>智能缩进</b><p>对当前行或当前选择的行进行智能缩进。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Comment</source> <translation>注释</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>C&omment</source> <translation>注释(&o)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="910"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="909"/> <source>Ctrl+M</source> <comment>Edit|Comment</comment> <translation>Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="917"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="916"/> <source>Comment Line or Selection</source> <translation>注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="919"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="918"/> <source><b>Comment</b><p>Comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>注释</b><p>注释当前行或当前选择的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Uncomment</source> <translation>取消注释</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Unco&mment</source> <translation>取消注释(&m)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="927"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="926"/> <source>Alt+Ctrl+M</source> <comment>Edit|Uncomment</comment> <translation>Alt+Ctrl+M</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="934"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="933"/> <source>Uncomment Line or Selection</source> <translation>取消注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="936"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="935"/> <source><b>Uncomment</b><p>Uncomments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>取消注释</b><p>取消注释当前行或当前选择的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="944"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="943"/> <source>Stream Comment</source> <translation>流注释</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="948"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="947"/> <source>Stream Comment Line or Selection</source> <translation>流注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="950"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="949"/> <source><b>Stream Comment</b><p>Stream comments the current line or the current selection.</p></source> <translation><b>流注释</b><p>对当前行或当前所选内容进行流注释。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="957"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="956"/> <source>Box Comment</source> <translation>块注释</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="961"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="960"/> <source>Box Comment Line or Selection</source> <translation>块注释行或所选内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="963"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="962"/> <source><b>Box Comment</b><p>Box comments the current line or the lines of the current selection.</p></source> <translation><b>块注释</b><p>对当前行或当前所选内容进行块注释。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to brace</source> <translation>选择括号内容</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Select to &brace</source> <translation>选择括号内容(&b)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="971"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="970"/> <source>Ctrl+E</source> <comment>Edit|Select to brace</comment> <translation>Ctrl+E</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="978"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="977"/> <source>Select text to the matching brace</source> <translation>选择成对括号中的文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="980"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="979"/> <source><b>Select to brace</b><p>Select text of the current editor to the matching brace.</p></source> <translation><b>选择括号内容</b><p>选择当前编辑器中成对括号中的文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Select all</source> <translation>全选</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>&Select all</source> <translation>全选(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="987"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="986"/> <source>Ctrl+A</source> <comment>Edit|Select all</comment> <translation>Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="993"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="992"/> <source>Select all text</source> <translation>选择所有文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="995"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="994"/> <source><b>Select All</b><p>Select all text of the current editor.</p></source> <translation><b>全选</b><p>选择当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Deselect all</source> <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>&Deselect all</source> <translation>全部取消选择(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1002"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1001"/> <source>Alt+Ctrl+A</source> <comment>Edit|Deselect all</comment> <translation>Alt+Ctrl+A</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1009"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1008"/> <source>Deselect all text</source> <translation>所有文本都不选择</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1011"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1010"/> <source><b>Deselect All</b><p>Deselect all text of the current editor.</p></source> <translation><b>取消全选</b><p>取消选择当前编辑器中的所有文本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1022"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1021"/> <source>Convert Line End Characters</source> <translation>转换行尾符</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1017"/> <source>Convert &Line End Characters</source> <translation>转换行尾符(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1024"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1023"/> <source><b>Convert Line End Characters</b><p>Convert the line end characters to the currently set type.</p></source> <translation><b>转换行尾符</b><p>将行尾符转换成当前设置的类型。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1034"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>缩减空行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1036"/> <source><b>Shorten empty lines</b><p>Shorten lines consisting solely of whitespace characters.</p></source> <translation><b>缩减空行</b><p>缩减只包含空白符号的多行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Autocomplete</source> <translation>自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1819"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1818"/> <source>&Autocomplete</source> <translation>自动完成(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1043"/> <source>Ctrl+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete</comment> <translation>Ctrl+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1051"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1050"/> <source>Autocomplete current word</source> <translation>自动完成当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1053"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1052"/> <source><b>Autocomplete</b><p>Performs an autocompletion of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>自动完成</b><p>对包含当前光标的单词应用自动完成功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Autocomplete from Document</source> <translation>根据文档自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1060"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1059"/> <source>Ctrl+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document</comment> <translation>Ctrl+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1066"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1065"/> <source>Autocomplete current word from Document</source> <translation>根据文档自动完成当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1068"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1067"/> <source><b>Autocomplete from Document</b><p>Performs an autocompletion from document of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>根据文档自动完成</b><p>根据文档对包含光标的单词应用自动完成功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Autocomplete from APIs</source> <translation>根据 API 自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1076"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1075"/> <source>Ctrl+Alt+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from APIs</comment> <translation>Ctrl+Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1082"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1081"/> <source>Autocomplete current word from APIs</source> <translation>根据 API 自动完成当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1084"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1083"/> <source><b>Autocomplete from APIs</b><p>Performs an autocompletion from APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>根据 API 自动完成</b><p>根据 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Autocomplete from Document and APIs</source> <translation>根据文档和 API 自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1092"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1091"/> <source>Alt+Shift+Space</source> <comment>Edit|Autocomplete from Document and APIs</comment> <translation>Alt+Shift+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1100"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1099"/> <source>Autocomplete current word from Document and APIs</source> <translation>根据文档和 API 自动完成当前单词</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1102"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1101"/> <source><b>Autocomplete from Document and APIs</b><p>Performs an autocompletion from document and APIs of the word containing the cursor.</p></source> <translation><b>根据文档和 API 自动完成</b><p>根据文档和 API 对包含光标的单词应用自动完成功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Calltip</source> <translation>调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>&Calltip</source> <translation>调用提示(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1110"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1109"/> <source>Alt+Space</source> <comment>Edit|Calltip</comment> <translation>Alt+Space</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1117"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1116"/> <source>Show Calltips</source> <translation>显示调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1119"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1118"/> <source><b>Calltip</b><p>Show calltips based on the characters immediately to the left of the cursor.</p></source> <translation><b>调用提示</b><p>根据光标左边的字符即时显示调用提示。</p></translation> </message> @@ -47702,17 +47712,17 @@ <translation>Ctrl+Shift+D</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1829"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1828"/> <source>&Search</source> <translation>搜索(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1843"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1842"/> <source>&Edit</source> <translation>编辑(&E)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1889"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1888"/> <source>Edit</source> <translation>编辑</translation> </message> @@ -47842,779 +47852,779 @@ <translation><b>替换</b><p>在当前编辑器搜索某文本并替换之。显示一个对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索替换的选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2144"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2143"/> <source>Quicksearch</source> <translation>快速搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>&Quicksearch</source> <translation>快速搜索(&Q)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2008"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2007"/> <source>Ctrl+Shift+K</source> <comment>Search|Quicksearch</comment> <translation>Ctrl+Shift+K</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2016"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2015"/> <source>Perform a quicksearch</source> <translation>执行快速搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2018"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2017"/> <source><b>Quicksearch</b><p>This activates the quicksearch function of the IDE by giving focus to the quicksearch entry field. If this field is already active and contains text, it searches for the next occurrence of this text.</p></source> <translation><b>快速搜索</b><p>通过给定快速搜索的条目区域激活 IDE 的快速搜索功能。如果该区域已激活并包含文本,则搜索该文本下一次出现的位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch backwards</source> <translation>向后快速搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Quicksearch &backwards</source> <translation>向后快速搜索(&b)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2028"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2027"/> <source>Ctrl+Shift+J</source> <comment>Search|Quicksearch backwards</comment> <translation>Ctrl+Shift+J</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2035"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2034"/> <source>Perform a quicksearch backwards</source> <translation>执行快速向后搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2037"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2036"/> <source><b>Quicksearch backwards</b><p>This searches the previous occurrence of the quicksearch text.</p></source> <translation><b>向后快速搜索</b><p>搜索上一次出现快速搜索文本的位置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch extend</source> <translation>扩展快速搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Quicksearch e&xtend</source> <translation>扩展快速搜索(&x)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2044"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2043"/> <source>Ctrl+Shift+H</source> <comment>Search|Quicksearch extend</comment> <translation>Ctrl+Shift+H</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2052"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2051"/> <source>Extend the quicksearch to the end of the current word</source> <translation>将快速搜索文本扩展到当前文字的末尾</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2054"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2053"/> <source><b>Quicksearch extend</b><p>This extends the quicksearch text to the end of the word currently found.</p></source> <translation><b>扩展快速搜索</b><p>将快速搜索文本扩展到当前找到文字的末尾。</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2068"/> + <source>Goto Line</source> + <translation>跳转行</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> + <source>&Goto Line...</source> + <translation>跳转行(&G)……</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2061"/> + <source>Ctrl+G</source> + <comment>Search|Goto Line</comment> + <translation>Ctrl+G</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2069"/> - <source>Goto Line</source> - <translation>跳转行</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>&Goto Line...</source> - <translation>跳转行(&G)……</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2062"/> - <source>Ctrl+G</source> - <comment>Search|Goto Line</comment> - <translation>Ctrl+G</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2070"/> <source><b>Goto Line</b><p>Go to a specific line of text in the current editor. A dialog is shown to enter the linenumber.</p></source> <translation><b>跳转行</b><p>跳转到当前编辑器中文本的指定行。显示的对话框可输入行号。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2085"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2084"/> <source>Goto Brace</source> <translation>跳转括号</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Goto &Brace</source> <translation>跳转括号(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2078"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2077"/> <source>Ctrl+L</source> <comment>Search|Goto Brace</comment> <translation>Ctrl+L</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2087"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2086"/> <source><b>Goto Brace</b><p>Go to the matching brace in the current editor.</p></source> <translation><b>跳转括号</b><p>跳转到当前编辑器中匹配的括号处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in Files</source> <translation>在文件中搜索</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Search in &Files...</source> <translation>在文件中搜索(&F)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2096"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2095"/> <source>Shift+Ctrl+F</source> <comment>Search|Search Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+F</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2104"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2103"/> <source>Search for a text in files</source> <translation>在文件中搜索文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2106"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2105"/> <source><b>Search in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project. A dialog is shown to enter the searchtext and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>在文件中搜索</b><p>在项目或目录树的文件中搜索某文本。显示的对话框中可输入搜索文本、搜索和显示结果的选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in Files</source> <translation>在文件中替换</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Replace in F&iles...</source> <translation>在文件中替换(&i)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2115"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2114"/> <source>Shift+Ctrl+R</source> <comment>Search|Replace in Files</comment> <translation>Shift+Ctrl+R</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2122"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2121"/> <source>Search for a text in files and replace it</source> <translation>在文件中搜索文本并替换之</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2124"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2123"/> <source><b>Replace in Files</b><p>Search for some text in the files of a directory tree or the project and replace it. A dialog is shown to enter the searchtext, the replacement text and options for the search and to display the result.</p></source> <translation><b>在文件中替换</b><p>在项目或目录树的文件中搜索某文本并替换之。显示的对话框可输入搜索文本、替换文本以及搜索和显示结果的选项。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2167"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2166"/> <source><p>Enter the searchtext directly into this field. The search will be performed case insensitive. The quicksearch function is activated upon activation of the quicksearch next action (default key Ctrl+Shift+K), if this entry field does not have the input focus. Otherwise it searches for the next occurrence of the text entered. The quicksearch backwards action (default key Ctrl+Shift+J) searches backward. Activating the 'quicksearch extend' action (default key Ctrl+Shift+H) extends the current searchtext to the end of the currently found word. The quicksearch can be ended by pressing the Return key while the quicksearch entry has the the input focus.</p></source> <translation><p>将搜索文本直接输入到该区域。搜索区别大小写。如果该输入区域没有输入焦点,则快速搜索功能在“快速搜索下一个”动作(默认键:Ctrl+Shift+K)激活时被激活,否则将搜索输入文本下一次出现的位置。“向后快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+J)向后搜索。启动“扩展快速搜索”动作(默认键:Ctrl+Shift+H)将扩展当前搜索文本到当前找到文字的结尾。可在快速搜索条目具有输入焦点时按下回车键以开启快速搜索功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2189"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2188"/> <source>Quicksearch Textedit</source> <translation>快速搜索文本编辑</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom in</source> <translation>放大</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Zoom &in</source> <translation>放大(&i)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2229"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2228"/> <source>Ctrl++</source> <comment>View|Zoom in</comment> <translation>Ctrl++</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2236"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2235"/> <source>Zoom in on the text</source> <translation>放大显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2238"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2237"/> <source><b>Zoom in</b><p>Zoom in on the text. This makes the text bigger.</p></source> <translation><b>放大</b><p>放大显示文本。将使文本变大。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom out</source> <translation>缩小</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Zoom &out</source> <translation>缩小(&o)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2245"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2244"/> <source>Ctrl+-</source> <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Ctrl+-</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2252"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2251"/> <source>Zoom out on the text</source> <translation>缩小显示文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2254"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2253"/> <source><b>Zoom out</b><p>Zoom out on the text. This makes the text smaller.</p></source> <translation><b>缩小</b><p>缩小显示文本。将使文本变小。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Zoom</source> <translation>缩放</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>&Zoom</source> <translation>缩放(&Z)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2261"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2260"/> <source>Ctrl+#</source> <comment>View|Zoom</comment> <translation>Ctrl+#</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2268"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2267"/> <source>Zoom the text</source> <translation>缩放文本</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2270"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2269"/> <source><b>Zoom</b><p>Zoom the text. This opens a dialog where the desired size can be entered.</p></source> <translation><b>缩放</b><p>缩放文本。打开一个对话框以输入所需大小。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2282"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2281"/> <source>Toggle all folds</source> <translation>开关所有折叠</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2278"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2277"/> <source>Toggle &all folds</source> <translation>开关所有折叠(&a)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2284"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2283"/> <source><b>Toggle all folds</b><p>Toggle all folds of the current editor.</p></source> <translation><b>开关所有折叠</b><p>打开或关闭当前编辑器的所有折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2297"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2296"/> <source>Toggle all folds (including children)</source> <translation>开关所有折叠(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2292"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2291"/> <source>Toggle all &folds (including children)</source> <translation>开关所有折叠(&f)(包含子项)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2299"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2298"/> <source><b>Toggle all folds (including children)</b><p>Toggle all folds of the current editor including all children.</p></source> <translation><b>开关所有折叠(包含子项)</b><p>打开或关闭当前编辑器中的所有折叠,包括子折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2311"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2310"/> <source>Toggle current fold</source> <translation>开关当前折叠</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2307"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2306"/> <source>Toggle &current fold</source> <translation>开关当前折叠(&c)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2313"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2312"/> <source><b>Toggle current fold</b><p>Toggle the folds of the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>开关当前折叠</b><p>打开或关闭当前编辑器的当前行中的折叠。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2326"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2325"/> <source>Remove all highlights</source> <translation>取消所有高亮</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2328"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2327"/> <source><b>Remove all highlights</b><p>Remove the highlights of all editors.</p></source> <translation><b>取消所有高亮</b><p>取消所有编辑器中的高亮。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>Split view</source> <translation>拆分视图</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2335"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2334"/> <source>&Split view</source> <translation>拆分视图(&)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2339"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2338"/> <source>Add a split to the view</source> <translation>对视图进行拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2341"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2340"/> <source><b>Split view</b><p>Add a split to the view.</p></source> <translation><b>拆分视图</b><p>对视图进行拆分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange horizontally</source> <translation>水平排列</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2348"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2347"/> <source>Arrange &horizontally</source> <translation>水平排列(&h)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2353"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2352"/> <source>Arrange the splitted views horizontally</source> <translation>将拆分的视图进行水平排列</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2355"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2354"/> <source><b>Arrange horizontally</b><p>Arrange the splitted views horizontally.</p></source> <translation><b>水平排列</b><p>将拆分的视图进行水平排列。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>Remove split</source> <translation>移除拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2363"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2362"/> <source>&Remove split</source> <translation>移除拆分(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2368"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2367"/> <source>Remove the current split</source> <translation>移除当前拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2370"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2369"/> <source><b>Remove split</b><p>Remove the current split.</p></source> <translation><b>移除拆分</b><p>移除当前拆分。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Next split</source> <translation>下一个拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>&Next split</source> <translation>下一个拆分(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2377"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2376"/> <source>Ctrl+Alt+N</source> <comment>View|Next split</comment> <translation>Ctrl+Alt+N</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2383"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2382"/> <source>Move to the next split</source> <translation>移动到下一个拆分中</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2385"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2384"/> <source><b>Next split</b><p>Move to the next split.</p></source> <translation><b>下一个拆分</b><p>移动到下一个拆分中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Previous split</source> <translation>上一个拆分</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>&Previous split</source> <translation>上一个拆分(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2392"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2391"/> <source>Ctrl+Alt+P</source> <comment>View|Previous split</comment> <translation>Ctrl+Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2398"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2397"/> <source>Move to the previous split</source> <translation>移动到上一个拆分中</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2400"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2399"/> <source><b>Previous split</b><p>Move to the previous split.</p></source> <translation><b>上一个拆分</b><p>移动到上一个拆分中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2422"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2421"/> <source>&View</source> <translation>视图(&V)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2449"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2448"/> <source>View</source> <translation>视图</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2475"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2474"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>开始宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2470"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2469"/> <source>S&tart Macro Recording</source> <translation>开始宏录制(&t)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2476"/> <source><b>Start Macro Recording</b><p>Start recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>开始宏录制</b><p>开始将编辑器命令录制到一个新宏中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2489"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2488"/> <source>Stop Macro Recording</source> <translation>中止宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2484"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2483"/> <source>Sto&p Macro Recording</source> <translation>中止宏录制(&p)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2491"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2490"/> <source><b>Stop Macro Recording</b><p>Stop recording editor commands into a new macro.</p></source> <translation><b>中止宏录制</b><p>中止将编辑器命令录制到一个新宏中。</p></translation> </message> <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2500"/> + <source>Run Macro</source> + <translation>运行宏</translation> + </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2497"/> + <source>&Run Macro</source> + <translation>运行宏(&R)</translation> + </message> + <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2501"/> - <source>Run Macro</source> - <translation>运行宏</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2498"/> - <source>&Run Macro</source> - <translation>运行宏(&R)</translation> - </message> - <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2502"/> <source><b>Run Macro</b><p>Run a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>运行宏</b><p>运行一个已经录制好的编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2513"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2512"/> <source>Delete Macro</source> <translation>删除宏</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2509"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2508"/> <source>&Delete Macro</source> <translation>删除宏(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2515"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2514"/> <source><b>Delete Macro</b><p>Delete a previously recorded editor macro.</p></source> <translation><b>删除宏</b><p>删除一个已经录制好的编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2525"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2524"/> <source>Load Macro</source> <translation>载入宏</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2522"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2521"/> <source>&Load Macro</source> <translation>载入宏(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2527"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2526"/> <source><b>Load Macro</b><p>Load an editor macro from a file.</p></source> <translation><b>载入宏</b><p>从文件中载入一个编辑器宏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2537"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2536"/> <source>Save Macro</source> <translation>保存宏</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2534"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2533"/> <source>&Save Macro</source> <translation>保存宏(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2539"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2538"/> <source><b>Save Macro</b><p>Save a previously recorded editor macro to a file.</p></source> <translation><b>保存宏</b><p>将前面录制好的编辑器宏保存到一个文件中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2554"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2553"/> <source>&Macros</source> <translation>宏(&M)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2577"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2576"/> <source>Toggle Bookmark</source> <translation>切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>&Toggle Bookmark</source> <translation>切换书签(&T)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2570"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2569"/> <source>Alt+Ctrl+T</source> <comment>Bookmark|Toggle</comment> <translation>Alt+Ctrl+T</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2579"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2578"/> <source><b>Toggle Bookmark</b><p>Toggle a bookmark at the current line of the current editor.</p></source> <translation><b>切换书签</b><p>在当前编辑器的当前行打开或关闭书签。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2593"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2592"/> <source>Next Bookmark</source> <translation>下一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>&Next Bookmark</source> <translation>下一个书签(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2586"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2585"/> <source>Ctrl+PgDown</source> <comment>Bookmark|Next</comment> <translation>Ctrl+PgDown</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2595"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2594"/> <source><b>Next Bookmark</b><p>Go to next bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>下一个书签</b><p>跳转到当前编辑器的下一个书签处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2609"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2608"/> <source>Previous Bookmark</source> <translation>上一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>&Previous Bookmark</source> <translation>上一个书签(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2602"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2601"/> <source>Ctrl+PgUp</source> <comment>Bookmark|Previous</comment> <translation>Ctrl+PgUp</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2611"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2610"/> <source><b>Previous Bookmark</b><p>Go to previous bookmark of the current editor.</p></source> <translation><b>上一个书签</b><p>跳转到当前编辑器的上一个书签处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2625"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2624"/> <source>Clear Bookmarks</source> <translation>清除书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>&Clear Bookmarks</source> <translation>清除书签(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2618"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2617"/> <source>Alt+Ctrl+C</source> <comment>Bookmark|Clear</comment> <translation>Alt+Ctrl+C</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2627"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2626"/> <source><b>Clear Bookmarks</b><p>Clear bookmarks of all editors.</p></source> <translation><b>清除书签</b><p>清除所有编辑器的书签。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2640"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2639"/> <source>Goto Syntax Error</source> <translation>转到语法错误处</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2634"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2633"/> <source>&Goto Syntax Error</source> <translation>转到语法错误处(&G)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2642"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2641"/> <source><b>Goto Syntax Error</b><p>Go to next syntax error of the current editor.</p></source> <translation><b>转到语法错误处</b><p>跳转到当前编辑器的下一个语法错误处。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2654"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2653"/> <source>Clear Syntax Errors</source> <translation>清除语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2649"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2648"/> <source>Clear &Syntax Errors</source> <translation>清除语法错误(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2656"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2655"/> <source><b>Clear Syntax Errors</b><p>Clear syntax errors of all editors.</p></source> <translation><b>清除语法错误</b><p>清除所有编辑器的语法错误。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2718"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2717"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2712"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2711"/> <source>&Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2720"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2719"/> <source><b>Next uncovered line</b><p>Go to next line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>下一个未覆盖行</b><p>跳转到下一个当前编辑器标记为不覆盖的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2734"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2733"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2727"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2726"/> <source>&Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2736"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2735"/> <source><b>Previous uncovered line</b><p>Go to previous line of the current editor marked as not covered.</p></source> <translation><b>上一个未覆盖行</b><p>跳转到上一个编辑器标记为不覆盖的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2750"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2749"/> <source>Next Task</source> <translation>下一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2744"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2743"/> <source>&Next Task</source> <translation>下一个任务(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2752"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2751"/> <source><b>Next Task</b><p>Go to next line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>下一个任务</b><p>跳转到下一个包含任务的当前编辑器的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2766"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2765"/> <source>Previous Task</source> <translation>上一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2759"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2758"/> <source>&Previous Task</source> <translation>上一个任务(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2768"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2767"/> <source><b>Previous Task</b><p>Go to previous line of the current editor having a task.</p></source> <translation><b>上一个任务</b><p>跳转到上一个包含任务的当前编辑器的行。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2784"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2783"/> <source>&Bookmarks</source> <translation>书签(&B)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2824"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2823"/> <source>Bookmarks</source> <translation>书签</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Spell check</source> <translation>拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>&Spell Check...</source> <translation>拼写检查(&S)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2854"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2853"/> <source>Shift+F7</source> <comment>Spelling|Spell Check</comment> <translation>Shift+F7</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2863"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2862"/> <source>Perform spell check of current editor</source> <translation>对当前编辑器进行拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2865"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2864"/> <source><b>Spell check</b><p>Perform a spell check of the current editor.</p></source> <translation><b>拼写检查</b><p>对当前编辑器进行拼写检查。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>Automatic spell checking</source> <translation>自动拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2872"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2871"/> <source>&Automatic spell checking</source> <translation>自动拼写检查(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2879"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2878"/> <source>(De-)Activate automatic spell checking</source> <translation>(不)激活自动拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2881"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2880"/> <source><b>Automatic spell checking</b><p>Activate or deactivate the automatic spell checking function of all editors.</p></source> <translation><b>自动拼写检查</b><p>激活或不激活所有编辑器的自动拼写检查功能。</p></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2921"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2920"/> <source>Spelling</source> <translation>拼写法</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2947"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2946"/> <source>Open files</source> <translation>打开多个文件</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source>File Modified</source> <translation>文件已改变</translation> </message> @@ -48639,98 +48649,98 @@ <translation type="obsolete">位置: %1</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3607"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3606"/> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3603"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3602"/> <source>&Add</source> <translation>添加(&A)</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3605"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3604"/> <source>&Edit...</source> <translation>编辑(&E)……</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2983"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2982"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3262"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3261"/> <source>File: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3266"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3265"/> <source>Line: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3271"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="3270"/> <source>Pos: {0:5}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2670"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2669"/> <source>Next warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2663"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2662"/> <source>&Next warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2672"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2671"/> <source><b>Next warning message</b><p>Go to next line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2687"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2686"/> <source>Previous warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2680"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2679"/> <source>&Previous warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2689"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2688"/> <source><b>Previous warning message</b><p>Go to previous line of the current editor having a py3flakes warning.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2703"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2702"/> <source>Clear Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2697"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2696"/> <source>Clear &Warning Messages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2705"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2704"/> <source><b>Clear Warning Messages</b><p>Clear py3flakes warning messages of all editors.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="850"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="849"/> <source>Join Lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="844"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="843"/> <source>Ctrl+J</source> <comment>Edit|Join Lines</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="852"/> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="851"/> <source><b>Join Lines</b><p>Join the current and the next lines.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>