Updated Russian translations.

Mon, 04 Sep 2017 18:49:02 +0200

author
Alexander Barkoff
date
Mon, 04 Sep 2017 18:49:02 +0200
changeset 5876
c80bff7c9fab
parent 5875
3052fb9cf357
child 5877
42482d9025af

Updated Russian translations.

i18n/eric6_ru.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric6_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
Binary file i18n/eric6_ru.qm has changed
--- a/i18n/eric6_ru.ts	Sun Sep 03 19:16:43 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_ru.ts	Mon Sep 04 18:49:02 2017 +0200
@@ -1443,32 +1443,32 @@
         <translation>{0} не сконфигурирован.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="183"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="185"/>
         <source>Restart background client?</source>
         <translation>Перезапустить клиента в фоновом режиме?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="209"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="211"/>
         <source>An error in Erics background client stopped the service.</source>
         <translation>Ошибка фонового клиента остановила сервис.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="420"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="422"/>
         <source>Erics background client disconnected because of an unknown reason.</source>
         <translation>Фоновый клиент прервал соединение по неизвестной причине.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="426"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="428"/>
         <source>Background client disconnected.</source>
         <translation>Соединение фонового клиента прервано.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="183"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="185"/>
         <source>&lt;p&gt;The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has stopped due to an exception. It&apos;s used by various plug-ins like the different checkers.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Select&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Yes&apos;&lt;/b&gt; to restart the client, but abort the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Retry&apos;&lt;/b&gt; to restart the client and the last job&lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;No&apos;&lt;/b&gt; to leave the client off.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note: The client can be restarted by opening and accepting the preferences dialog or reloading/changing the project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Фоновый клиент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; прекратил выполнение из-за ошибки. Этот клиент необходим для работы различных плагинов.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Выберите &lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Да&apos;&lt;/b&gt; чтобы перезапустить его и отменить последнее задание &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Повторить&apos;&lt;/b&gt; чтобы перезапустить его и последнее задание &lt;/li&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;&apos;Нет&apos;&lt;/b&gt; чтобы не перезапускать клиента.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Заметьте: Клиента можно перезапустить, открыв и сохранив диалог настроек или закрыв и снова открыв текущий проект.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="426"/>
+        <location filename="../Utilities/BackgroundService.py" line="428"/>
         <source>The background client for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; disconnected because of an unknown reason.&lt;br&gt;Should it be restarted?</source>
         <translation>Соединение фонового клиента &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; прервано по неизвестной причине.&lt;br&gt;Перезапустить клиента?</translation>
     </message>
@@ -6611,12 +6611,12 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="846"/>
         <source>Client forking</source>
-        <translation>Порождение процесса</translation>
+        <translation>Разветвление процесса</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="846"/>
         <source>Select the fork branch to follow.</source>
-        <translation>Выберите, какой процесс отслеживать - родительский или порожденный.</translation>
+        <translation>Выберите fork-ветку для отслеживания.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/DebuggerInterfacePython.py" line="891"/>
@@ -35901,142 +35901,142 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="14"/>
         <source>Spell Check Dictionaries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Словари проверки орфографии</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="25"/>
         <source>Installation Location:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Место установки:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="38"/>
         <source>Select the location for the dictionaries installation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите место установки словарей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="47"/>
         <source>Shows the list of available dictionaries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отображение списка доступных словарей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="70"/>
         <source>Shows the progress of the current download</source>
-        <translation type="unfinished">Показывает выполнение текущей закачки</translation>
+        <translation>Отображение хода текущей загрузки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="89"/>
         <source>Dictionaries URL:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>URL словарей:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="96"/>
         <source>Shows the dictionaries URL</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отображение URL словарей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to edit the dictionaries URL</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Редактировать URL словарей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.ui" line="109"/>
         <source>Edit URL</source>
-        <translation type="unfinished">Редактировать URL</translation>
+        <translation>Правка URL</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="54"/>
         <source>Refresh</source>
-        <translation type="unfinished">Освежить</translation>
+        <translation>Освежить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="56"/>
         <source>Install Selected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Установить выбранные</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="59"/>
         <source>Uninstall Selected</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отменить установку выбранных</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="62"/>
         <source>Cancel</source>
-        <translation type="unfinished">Отмена</translation>
+        <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="99"/>
         <source>Network Status: online</source>
-        <translation type="unfinished">Статус сети: в сети</translation>
+        <translation>Статус сети: в сети</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="101"/>
         <source>Network Status: offline</source>
-        <translation type="unfinished">Статус сети: не в сети</translation>
+        <translation>Статус сети: не в сети</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="201"/>
         <source>Error populating list of dictionaries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ошибка заполнения списка словарей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="391"/>
         <source>Computer is offline.</source>
-        <translation type="unfinished">Компьютер не в сети.</translation>
+        <translation>Компьютер не в сети.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="227"/>
         <source>Error downloading dictionaries list</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ошибка загрузки списка словарей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="227"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not download the dictionaries list from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt; Не удалось загрузить список словарей из {0}. &lt;/ p&gt; &lt;p&gt; Ошибка: {1} &lt;/ p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="249"/>
         <source>Dictionaries URL Changed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>URL-адрес словарей изменен</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="249"/>
         <source>The URL of the spell check dictionaries has changed. Select the &quot;Refresh&quot; button to get the new dictionaries list.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>URL-адрес словарей проверки орфографии изменился. Выберите кнопку «Обновить», чтобы получить список новых словарей.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="261"/>
         <source>Error installing dictionaries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ошибка установки словарей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="261"/>
         <source>&lt;p&gt;None of the dictionary locations is writable by you. Please download required dictionaries manually and install them as administrator.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt; Ни одно из мест размещения в словаре не доступно для записи. Загрузите необходимые словари вручную и установите их как администратор.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="312"/>
         <source>{0} ({1})</source>
-        <translation type="unfinished">{0} ({1})</translation>
+        <translation>{0} ({1})</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="427"/>
         <source>Error downloading dictionary</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ошибка загрузки словаря</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="412"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not download the requested dictionary file from {0}.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {1}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt; Не удалось загрузить запрошенный файл слова из {0}. &lt;/ p&gt; &lt;p&gt; Ошибка: {1} &lt;/ p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="412"/>
         <source>Error downloading dictionary file</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Ошибка загрузки файла словаря</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SpellCheck/ManageDictionariesDialog.py" line="427"/>
         <source>&lt;p&gt;The downloaded dictionary archive is invalid. Skipping it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Загруженный архив словаря недействителен. Пропущен.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -50379,7 +50379,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="112"/>
         <source>Select to update the threat lists automatically when fair use period has expired</source>
-        <translation>Разрешить автоматическое обновление списков угроз по завершении срока справедливого использования</translation>
+        <translation>Разрешить автоматическое обновление списков угроз по завершении срока честного использования</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/SafeBrowsing/SafeBrowsingDialog.ui" line="115"/>
@@ -71046,12 +71046,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="122"/>
         <source>Press to open a dialog to manage spell checking dictionaries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Открыть диалог управления словарями проверки орфографии</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserSpellCheckingPage.ui" line="125"/>
         <source>Manage Dictionaries...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Менеджер словарей...</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -73712,7 +73712,7 @@
     <message>
         <location filename="../E5XML/XMLStreamReaderBase.py" line="62"/>
         <source>&lt;p&gt;XML parse error (line {0}, column {1})&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Error: {2}&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;p&gt; Ошибка синтаксического анализа XML (строка {0}, столбец {1}) &lt;/ p&gt; &lt;p&gt; Ошибка: {2} &lt;/ p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>

eric ide

mercurial