Sat, 04 Aug 2012 19:06:05 +0200
Corrected a display string.
ViewManager/ViewManager.py | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_cs.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_de.qm | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_de.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_en.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_es.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_fr.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_it.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_ru.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_tr.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions | |
i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions |
--- a/ViewManager/ViewManager.py Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/ViewManager/ViewManager.py Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -569,7 +569,7 @@ self.saveAllAct = E5Action(QApplication.translate('ViewManager', 'Save all'), UI.PixmapCache.getIcon("fileSaveAll.png"), - QApplication.translate('ViewManager', 'Save a&ll...'), + QApplication.translate('ViewManager', 'Save a&ll'), 0, 0, self.saveActGrp, 'vm_file_save_all') self.saveAllAct.setStatusTip(QApplication.translate('ViewManager', 'Save all files'))
--- a/i18n/eric5_cs.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_cs.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -79,12 +79,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation>Odebírat?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Přihlásit k odběru tento AdBlock?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -976,17 +976,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Parsování modulů...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation><<Aplikace>></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation><<Ostatní>></translation> </message> @@ -2064,12 +2064,12 @@ <translation>Jméno</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="603"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="604"/> <source>Attributes</source> <translation>Atributy</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="562"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="563"/> <source>Globals</source> <translation>Globální</translation> </message> @@ -2079,12 +2079,12 @@ <translation type="obsolete">Atributy (globální)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="557"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="558"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Kódování: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="613"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="614"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2884,233 +2884,233 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/> <source>Application</source> <translation>Aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/> <source>Email</source> <translation>Email</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/> <source>Graphics</source> <translation>Grafika</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/> <source>Icons</source> <translation>Ikony</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="139"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Plugin Manažer</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Printer</source> <translation>Tiskárna</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Tasks</source> <translation>Úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/> <source>Templates</source> <translation>Šablony</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Version Control Systems</source> - <translation>Version Control Systems</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Version Control Systems</source> + <translation>Version Control Systems</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>Debugger</source> <translation>Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> - <source>Ruby</source> - <translation>Ruby</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Ruby</source> + <translation>Ruby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> <source>Editor</source> <translation>Editor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/> <source>APIs</source> <translation>APIs</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Calltips</source> <translation>Rychlé tipy</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>General</source> <translation>Hlavní</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> <source>Typing</source> <translation>Psaní</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> - <source>Exporters</source> - <translation>Exportery</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Exporters</source> + <translation>Exportery</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> <source>Highlighters</source> <translation>Zvýrazňovače</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Asociace typů souborů</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Asociace typů souborů</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> <source>Styles</source> <translation>Styly</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> <source>Help</source> <translation>Nápověda</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> - <source>Help Documentation</source> - <translation>Dokumenty nápovědy</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <source>Help Documentation</source> + <translation>Dokumenty nápovědy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Prohlížeče nápovědy</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Project</source> <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Prohlížeč projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> <source>Multiproject</source> <translation>Multiprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> <source>Interface</source> <translation>Interface</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Viewmanager</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Chyba na straně konfigurace</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Filehandling</source> <translation>Manažer souborů</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> <source>Searching</source> <translation>Vyhledávání</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Appearance</source> <translation>Vzhled</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> <source>Style</source> <translation>Styl</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Properties</source> <translation>Nastavení</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/> <source>Preferences</source> <translation>Předvolby</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Pro zobrazení strany s konfigurací vyberte položku ze seznamu.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Terminal</source> <translation>Terminál</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> <source>Network</source> <translation>Síť</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> <source>Spell checking</source> <translation>Kontrola pravopisu</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Python3</source> <translation></translation> </message> @@ -3120,7 +3120,7 @@ <translation type="obsolete">Eric web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Konfigurační stranu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -3130,42 +3130,42 @@ <translation type="obsolete">Py3Flakes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Keywords</source> <translation>Klíčová slova</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> <source>Cooperation</source> <translation>Spolupráce</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> <source>Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> <source>PyFlakes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished">Bezpečnost</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="331"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Syntax Checker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3746,42 +3746,42 @@ <translation>&Filtr pro:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation>Generování kódu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation>uic chyba</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>Vytvořit Dialog Code</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation>Soubor <b>{0}</b> existuje ale neobsahuje žádné třídy.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Byla nalezena chyba načtená z <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Template soubor <b>{0}</b> nelze otevřít.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Nelze ovevřít source soubor "{0}".</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Nelze zapsat do source souboru "{0}".</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> @@ -6583,7 +6583,7 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation>Chyba proxy konfigurace</translation> </message> @@ -6593,7 +6593,7 @@ <translation type="unfinished"><b>Připojit k proxy '{0}' za použití:</b></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6946,482 +6946,482 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source>Open File</source> <translation>Otevřít soubor</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation>Vrátit</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation>Znovu použít</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Vrátit k poslednímu uloženému stavu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation>Vyjmout</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopírovat</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopírovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation>Vložit</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation>Odsadit</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation>Odsadit</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation>Zrušit odsazení</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation>Vytvořit komentář</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation>Zrušit komentář</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Proudový komentář</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> <source>Box Comment</source> <translation>Obdélníkový komentář</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Vybrat až po závorku</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Vybrat až po závorku</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> <source>Select all</source> <translation>Vybrat vše</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Deselect all</source> <translation>Zrušit celý výběr</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Zkrátit prázdné řádky</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Použít neporoporcionální font</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Zapnout autosave</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Zapnout autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>New view</source> <translation>Nový pohled</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Nový pohled (s novým rozdělením)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation>Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation>Uložit</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation>Uložit</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation>Uložit jako...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation>Tisk</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation>z dokumentu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation>z API</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>z dokumentu a API</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation>Zkontrolovat</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> - <source>Show</source> - <translation>Zobrazit</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Metrika kódu...</translation> + <source>Show</source> + <translation>Zobrazit</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Pokrytí kódu...</translation> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Metrika kódu...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Pokrytí kódu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Skrýt poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profilovat data...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramy</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagram třídy...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramy</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagram balíčku...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagram třídy...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagram balíčku...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Diagram importů...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagram aplikace...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Languages</source> <translation>Jazyky</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation>Žádný jazyk</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Přepnout záložku</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Následující záložka</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Předchozí záložka</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Zrušit všechny záložky</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Jít na chybu syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Zobrazit hlášení syntaktické chyby</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Zrušit chybu syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Přepnout breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Přepnout dočasný breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Editovat breakpoint...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Aktivovat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Následující breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Předchozí breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Zrušit všechny breakpointy</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Následující odkrytá řádka</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Předchozí odkrytá řádka</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation>Následující úloha</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation>Předchozí úloha</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMB přepínač záložek</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB přepínač breakpointů</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modifikace souboru otevřeného jen pro čtení</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Pokoušíte se změnit soubor, který je otevřen jen pro čtení. Prosím, uložte jej nejdříve do jiného souboru.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> <source>Printing...</source> <translation>Tisk...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Printing completed</source> <translation>Tisk je hotov</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Chyba během tisku</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Chyba během tisku</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Tisk byl zrušen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source>Save File</source> <translation>Uložit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source>File Modified</source> <translation>Soubor je modifikován</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autodoplňování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autodoplňování není dostupné protože zdrojová část autodoplňování nebyla nalezena.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deaktivovat breakpoint</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Všechny řádky byly pokryty.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Soubor s pokrytím není dostupný.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Chyba syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Hlášení syntaktické chyby není dostupné.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Macro Name</source> <translation>Název makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Vyberte název makra:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Load macro file</source> <translation>Načíst soubor makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Macro soubory (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Chyba při načítání makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Save macro file</source> <translation>Uložit soubor s makrem</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source>Save macro</source> <translation>Uložit makro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Chyba při ukládání makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Spustit záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Nahrávání makra již probíhá. Spustit nové?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Záznam makra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Vložte název makra:</translation> </message> @@ -7431,227 +7431,227 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Pozor:</b> Ztratíte všechny změny pokud jej znovu otevřete.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> <source>File changed</source> <translation>Soubor změněn</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source>Drop Error</source> <translation>Zahodit chybu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation>Zdroje</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation>Přidat soubor...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation>Přidat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Přidat zástupce souboru...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Přidat lokalizované resource...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Přidat resource frame</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation>Přidat soubor resource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation>Přidat soubory resource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagram balíčku</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Včetně atributů třídy?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagram aplikace</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation>Exportovat jako</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation>Export zdroj</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Nebyl zadán forám exportu. Zrušeno....</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importovat diagram</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation>dynamický</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation>Rychlé tipy</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> <source>Print Preview</source> <translation>Náhled tisku</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Okno editoru zdrojového kódu</b><p>V tomto okně se zobrazuje a edituje soubor se zdrojovým kódem. Můžete otevřít oken podle libosti. Jméno souboru se zobrazuje v titlebaru okna.</p><p>Kliknutím do prostoru mezi čísly řádku a značkami skládání nastavíte breakpoint. Přes kontextové menu je pak lze editovat.</p><p>Záložka se vkládá kliknutím na stejné místo se stisknutou klávesou Shift.</p><p>Tyto akce mohou být navráceny zpět i opětovným kliknutím nebo přes kontextové menu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Pomůcky při psaní zapnuty</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Typ Konec-řádku</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation>Kódování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation>Odhadem</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativy</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Použít Pygments lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Přidat do slovníku</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorovat vše</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Odebrat ze slovníku</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>Velikost souboru <b>{0}</b> je <b>{1} KB</b>. Opravdu jej chcete načíst?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Pro formát exportu <b>{0}</b> není exportér dostupný. Zrušeno.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativy ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> obsahuje neuložené změny.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být přejmenován.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být přejmenován.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> @@ -7661,12 +7661,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> je poškozen.</p></translation> </message> @@ -7676,107 +7676,107 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s makrem <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>So souboru s makrem <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> byl změněn po té co již byl načten do eric5. Znovu načíst?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> není soubor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Zástupce pro soubor <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation>Následující varování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation>Předchozí varování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation>Zobrazit varování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Vyčistit varování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes varování</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Varování py3flakes není dostupné.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished">Chyby: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13051,72 +13051,72 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Otevřít odkaz v novém tab okně<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Okno nápovědy</b><p>Toto okno zobrazí vybranou informaci nápovědy.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web inspektor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Zkontrolujte adresu na chyby jako je <b>ww</b>.example.org místo <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Je-li adresa vpořádku, prověřte síťové spojení.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Je-li vaše šíť chráněna firewallem nebo proxy, ujistěte se, že váš prohlížeč má na tuto síť povolen přístup.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Záložka na tuto stranu</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Uložit lin&k</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Záložka na tento link</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Kopírovat link do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Otevřít obrázek v novém tabu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Uložit obrázek</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Otevřít obrázek v novém tabu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Uložit obrázek</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Kopíroavt obrázek do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Kopírovat cestu obrázku do schránky</translation> </message> @@ -13126,127 +13126,127 @@ <translation type="obsolete">Web prohlížeč</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation>Blokovat obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation>Hledat s...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Soubor <b>{}</b> neexistuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit prohlížeč se souborem <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Nelze spustit aplikaci pro URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Chyba při načítání strany: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Při připojení na: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished">kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished">MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation> </message> @@ -14333,42 +14333,42 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Chyba při načítání strany: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Při připojení na: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Zkontrolujte adresu na chyby jako je <b>ww</b>.example.org místo <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Je-li adresa v pořádku, prověřte síťové spojení.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Je-li vaše šíť chráněna firewallem nebo proxy, ujistěte se, že váš prohlížeč má na tuto síť povolen přístup.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15184,7 +15184,7 @@ <translation>Filtrováno: </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Asociovaný obsah nelze nalézt.</translation> </message> @@ -15249,22 +15249,22 @@ <translation><b>Znovu indexovat dokumentaci</b><p>Přeindexuje dokumentaci.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualizovat index pro hledání</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Vyhledat dokumentaci...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Nefiltrováno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation>Engine nápovědy</translation> </message> @@ -15299,7 +15299,7 @@ <translation type="obsolete">Načteno</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation>Celá obrazovka</translation> </message> @@ -15776,7 +15776,7 @@ <translation><b>Ad Block...</b><p>Otevře dialog pro konfiguraci AdBlock odebírání a pravidel.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 web prohlížeč</translation> </message> @@ -15826,7 +15826,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15846,37 +15846,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> + <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> + <source>ISCII</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> + <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15936,12 +15936,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -16031,7 +16031,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16039,42 +16039,42 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation>hg proces skončil s exit kódem {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation>hg proces neskončil do 30s.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation>hg proces neskončil do 30s.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Nelze spustit hg program.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation>Vytvořit repozitář projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Úložiště projektu nelze vytvořit.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>Vytváření Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>Úvodní zápis změn (commit) do Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>Naklonovat projekt z Mercurial úložiště</translation> </message> @@ -16084,47 +16084,47 @@ <translation type="obsolete">Zapsání změn (commit) do Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Synchronizovat s Mercurial úložištěm</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Přidat soubory/složky do Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Odebrat soubory/složky z Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Přejmenování {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation>Otagovat Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Navrácení změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation>Merging</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Mercurial příkaz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Kopírování {0}</translation> </message> @@ -16139,112 +16139,112 @@ <translation type="obsolete">Vyberte počet položek, které se mají zobrazit.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Stažení (pull) z Mercurial repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Odeslání (push) do Mercurial repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation>Vyřešení souborů/složek</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation>Vytvořit větev</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation>Zadejte název větve</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Vytvoření větve v Mercurial repozitáři</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Ověřit integritu Mercurial repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Zobrazení nastavení kombinovaných konfigurací</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Zobrazení aliasů pro vzdálené úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Obnovení z přerušené transakce</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Má být pracovní adresář aktualizován?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Zobrazení aktuální větve</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Vytvořit skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Použít skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Neplatný bisect podpříkaz ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Náhled skupiny změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Rozpoznat složku projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Vytvořit soubor .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Odebrat soubory jen z Mercurial úložiště</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Soubory Mercurial skupiny změn (*.hg)</translation> </message> @@ -16254,67 +16254,67 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor Mercurial skupiny změn<b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Soubory Mercurial skupiny změn (*.hg);;Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Rozpoznat soubor skupiny změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Zálohovat skupinu změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Nebyla dána žádná revize. Ruším...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16327,72 +16327,72 @@ <translation>Mercurial poznámka</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Revize</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation>Množina změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation>Řádek</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Režim &hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Režim &hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -16704,63 +16704,63 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Jméno</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished">Množina změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">Ode&slat</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16804,73 +16804,73 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">Revize</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished">Množina změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Jméno</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">Ode&slat</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17065,6 +17065,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -17261,47 +17266,47 @@ <translation>Výstup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Ty&p heslo</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Ty&p heslo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -17339,42 +17344,42 @@ <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Ty&p heslo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Ty&p heslo</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -17734,47 +17739,47 @@ <translation type="unfinished">Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -18015,47 +18020,47 @@ <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Mercurial log chyb</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazu hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mód vstu&pu hesla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód vstu&pu hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -18183,57 +18188,57 @@ <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation><b>Mercurial Log</b><p>Zobrazuje výstup z hg log příkazu. Kliknutím na odkazy můžete zobrazit rozdíly mezi verzemi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Mercurial log chyb</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazu hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mód vstu&pu hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód vstu&pu hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -20153,42 +20158,42 @@ <translation type="unfinished">Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20926,42 +20931,42 @@ <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód ve&psání hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -21218,73 +21223,73 @@ <translation><b>Mercurial Tag/větev seznam</b><p>Tento dialog zobrazuje seznam tagů hlavní části projektu nebo jeho větví.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Tag/větev seznam</b><p>Tento dialog zobrazuje seznam tagů hlavní části projektu nebo jeho větví.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revize</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation>Množina změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation>Lokální</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Jméno</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mód ve&psání hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód ve&psání hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -22910,12 +22915,12 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Parsování modulů...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation>Adresář <b>'{0}'</b> není Python balíček.</translation> </message> @@ -26823,22 +26828,22 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Parsování modulů...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation>Adresář <b>'{0}'</b> není balíček.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation>Balíček <b>'{0}'</b> neobsahuje žádné moduly.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Balíček <b>'{0}'</b> neobsahuje žádné třídy.</translation> </message> @@ -28377,32 +28382,32 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>Ruby soubory (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> + <location filename="Project/Project.py" line="245"/> <source>Qt4 GUI</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> - <source>Qt4 Console</source> - <translation></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="246"/> + <source>Qt4 Console</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> <source>Console</source> <translation>Konzole</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="247"/> + <location filename="Project/Project.py" line="249"/> <source>Other</source> <translation>Ostatní</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation>Načíst soubor projektu</translation> </message> @@ -28412,27 +28417,27 @@ <translation type="obsolete">Komprimované soubory nejsou podporovány. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation>Uložit soubor projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Načíst uživatelská nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Uložit uživatelská nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source>Read project session</source> <translation>Načíst relaci projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Prosím, nejdříve uložte projekt.</translation> </message> @@ -28442,17 +28447,17 @@ <translation type="obsolete">Soubor s komprimovanou relací projektu není podporován. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source>Save project session</source> <translation>Uložit relaci projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source>Delete project session</source> <translation>Smazat relaci projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source>Read tasks</source> <translation>Načíst úlohy</translation> </message> @@ -28462,17 +28467,17 @@ <translation type="obsolete">Soubor s komprimovanými úlohami není podporován. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source>Save tasks</source> <translation>Uložit úlohy</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Načíst nastavení debuggeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Uložit nastavení debuggeru</translation> </message> @@ -28482,97 +28487,97 @@ <translation type="obsolete">Soubor s komprimovanými nastaveními debuggeru není podporován. Kompresní knihovna chybí.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Smazat nastavení debuggeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>Add Language</source> <translation>Přidat jazyk</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation>Smazat překlad</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1299"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation>Přidat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Cílový adresář nesmí být prázdný.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>Add directory</source> <translation>Přidat adresář</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Cílový adresář nesmí být prázdný.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1533"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> <source>Rename file</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source>Rename File</source> <translation>Přejmenovat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation>Smazat soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source>Delete directory</source> <translation>Smazat adresář</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation>Vytvořit adresář projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>New Project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1898"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Přidat existující soubory do projektu?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2003"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Chcete editovat parametry VCS příkazu?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>New project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1956"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Má být projekt přidán do repozitáře?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Výběr verzovacího systému projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation>Otevřít projekt</translation> </message> @@ -28582,12 +28587,12 @@ <translation type="obsolete">Komprimované soubory projektu (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2411"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Soubory projektu (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save project as</source> <translation>Uložit projekt jako</translation> </message> @@ -28597,27 +28602,27 @@ <translation type="obsolete">Soubory projektu (*.e4p);;Komprimované soubory projektu (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source>Save File</source> <translation>Uložit soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>Close Project</source> <translation>Zavřít projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Aktuální projekt obsahuje neuložené změny.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Zjištěny syntaktické chyby</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Projekt obsahuje %n soubor se syntaktickými chybami.</numerusform> @@ -28626,662 +28631,662 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>&New...</source> <translation>&Nový...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2918"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Vygenerovat nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nový...</b><p>Otevře se dialogové okno pro zadání informací o novém projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>&Open...</source> <translation>&Otevřít...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Otevřít existující projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Otevřít....</b><p>Otevře existující projekt.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Otevřít....</b><p>Otevře existující projekt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>Close project</source> <translation>Zavřít projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>&Close</source> <translation>&Zavřít</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> <source>Close the current project</source> <translation>Uzavře aktuální projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Zavřít</b><p>Aktuální projekt se uzavře.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Zavřít</b><p>Aktuální projekt se uzavře.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Save project</source> <translation>Uložit projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>&Save</source> <translation>&Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2953"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> <source>Save the current project</source> <translation>Uložit aktuální projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Uložit</b><p>Aktuální projekt se uloží.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Uložit</b><p>Aktuální projekt se uloží.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save &as...</source> <translation>Uložit j&ako...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Uloží aktuální projekt do nového souboru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Uložit jako</b><p>Uloží aktuální projekt do nového souboru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add files to project</source> <translation>Přidat soubory do projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add &files...</source> <translation>&Přidat soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2978"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Přidat soubory do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Přidat soubory...</b><p>Otevře dialog pri přidání souborů do aktuálního projektu. Místo pro přidání je definováno extenzí souborů.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Přidat adresář do projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory...</source> <translation>Přidat adresář...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Přidat adresář do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Přidat adresář...</b><p>Otevře dialog pro přičtení adresáře do aktuálního projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Přidat překlad do projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Přida&t překlad...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3006"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Přidat překlad do aktuálního projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Přidat překlad</b><p>Otevře dialog pro přidání překladu do aktuálního projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Search new files</source> <translation>Hledat nové soubory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>&Hledat nové soubory...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Hledat nové soubory v adresáři projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Hledat nové soubory...</b><p>Hledají se nové soubory (zdrojové, *.ui, *.idl) v adresáři projektu a v registrovaných podadresářích.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project properties</source> <translation>Nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Natavení...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Zobrazit nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>Nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení projektu.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>Nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>User project properties</source> <translation>Uživatelská nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Uživat&elská nastavení...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Zobrazit uživatelem definovaná nastavení projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation><b>Uživatelská nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací uživatelských nastavení projektu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Asociace typů souborů</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation><b>Uživatelská nastavení...</b><p>Zobrazí dialog s editací uživatelských nastavení projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Asociace typů souborů</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociace typů souborů...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Zobrazit asociace typů souborů</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3056"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociace typů souborů...</b><p>Zobrazí se dialog s editací asociace typů souborů v projektu. Na základě vzorku souborového jména tyto asociace určují typ souboru (zdrojový kód, formulář, interface nebo jiné). Tyto asociace jsou použity při přidávání souborů do projektu a při vyhledávání.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Nastavení &debuggeru...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Zobrazit nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Nastavení debugeru...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení debugeru.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Nastavení debugeru...</b><p>Zobrazí dialog s editací nastavení debugeru.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>Load</source> <translation>Načíst</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>&Load</source> <translation>&Načíst</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Načíst nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Načíst nastavení debugeru</b><p>Načtou se nastavení debugeru do projektu.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Načíst nastavení debugeru</b><p>Načtou se nastavení debugeru do projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>Save</source> <translation>Uložit</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Uložit nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Uložit nastavení debugeru</b><p>Uloží nastavení debugeru definovaná v projektu..</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>Delete</source> - <translation>Smazat</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Uložit nastavení debugeru</b><p>Uloží nastavení debugeru definovaná v projektu..</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>Delete</source> + <translation>Smazat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> <source>&Delete</source> <translation>Sma&zat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Smazat nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Smazat nastavení debugeru</b><p>Smaže se soubor obsahující nastavení debugeru v daném projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>Reset</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>&Reset</source> <translation>&Reset</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Reset nastavení debugeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Reset nastavení debugeru</b><p>Zresetuje nastavení debugeru v projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> <source>Load session</source> <translation>Načíst relaci</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Načíst soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Načíst relaci</b><p>Načte soubor s relací projektu. Relace obsahuje následující údaje:<br>- všechny otevřené zdrojové soubory<br>- všechny breakpointy<br>- argumenty příkazové řádky <br>- pracovní adresář<br>- příznak výjimky</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Save session</source> <translation>Uložit relaci</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Uložit soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Uložit relaci</b><p>Uloží soubor s relací projektu. Relace obsahuje následující údaje:<br>- všechny otevřené zdrojové soubory<br>- všechny breakpointy<br>- argumenty příkazové řádky <br>- pracovní adresář<br>- příznak výjimky</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> <source>Delete session</source> <translation>Smazat relaci</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Smaže soubor s relací projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Smazat relaci</b><p>Smaže soubor s relací projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Metriky kódu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Metriky &kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Zobrazit metriky kódu projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3192"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Metriky kódu...</b><p>Zobrazí se metriky kódu všech python souborů v projektu.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Metriky kódu...</b><p>Zobrazí se metriky kódu všech python souborů v projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Pokrytí python kódu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Pokr&ytí kódu...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Zobrazit informace pokrytí kódu projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Pokrytí kódu...</b><p>Zobrazí informace o pokrytí kódu ve všech python souborech projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilovat data</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3212"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profilovat data...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Zobrazit profilování dat projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Profilovat data</b><p>Zobrazí se profilování dat projektu.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Diagram aplikace</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Profilovat data</b><p>Zobrazí se profilování dat projektu.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Diagram aplikace</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagram &aplikace...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Zobrazit diagram projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagram aplikace...</b><p>Zobrazí diagram projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Otevřít poslední p&rojekty</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Kontrola &verzí</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>Zkontro&lovat</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>Zo&brazit</translation> + <source>&Project</source> + <translation>&Projekt</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramy</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Otevřít poslední p&rojekty</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>Session</source> - <translation>Relace</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>Zd&rojová dokumentace</translation> + <source>&Version Control</source> + <translation>Kontrola &verzí</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>Zkontro&lovat</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>Zo&brazit</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramy</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation>Relace</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>Zd&rojová dokumentace</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> <source>Debugger</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Balíč&ky</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> <source>Project</source> <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3477"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> <source>&Clear</source> <translation>&Vyčistit</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>Search New Files</source> <translation>Hledat nové soubory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Nebyly nalezeny žádné soubory, které je možné přidat.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source>Version Control System</source> <translation>Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3817"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Datové pokrytí</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3863"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>V aktuálním projektu nebyl určen hlavní skript. Zrušeno</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Pokrytí kódu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor pokrytí</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Include module names?</source> <translation>Včetně jmen modulů?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation>Vytvořit seznam balíčků</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Vytvořit seznam &balíčků</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Vytvořit Plugin archiv</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Vytvořit Plugin &archiv</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> již existuje.</p><p>Přepsat jej?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> neexistuje. Zrušeno...</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Projekt nemá definován hlavní skript. Zrušeno...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Zdrojový adresář neobsahuje žádné soubory související s danou kategorií.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Vybrat Version Control System</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> <source>None</source> <translation>None</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Zaregistrovat typ projektu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Vytvořit archiv pluginů (snímek)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Vytvořit archiv pluginů (&snímek)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Nejdříve musíte specifikovat vzor překladu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Vzor překladu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Zadejte vzor cesty pro soubory s překlady (použijte '%language%' na místě s kódem jazyka):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Spojení lexeru</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Spojení lexeru...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Zobrazit spojení lexeru projektu (přepíše výchozí)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Spojení lexeru...</b><p>Zobrazuje dialog s editací spojení lexeru projektu. Tato spojení přepisují globální lexer spojení. Lexer je použit pro zvýraznění textu v editoru.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> <source>PySide GUI</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> <source>PySide Console</source> <translation>PySide konzole</translation> </message> @@ -29291,22 +29296,22 @@ <translation type="obsolete">Python soubory (*.py2);;Python GUI soubory (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Python3 soubory (*.py *.py3);;Python3 GUI soubory (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <location filename="Project/Project.py" line="247"/> <source>Eric Plugin</source> <translation>Eric Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Typ projektu <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor projektu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -29321,17 +29326,17 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor projektu <b>{0}</b> má neplatný obsah.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru projektu <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Uživatelská nastavení projektu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s uživatelskými nastaveními <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> @@ -29346,22 +29351,22 @@ <translation type="obsolete"><p>Relace projektu <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s relací projektu <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s relací projektu <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Soubor s relací projektu <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -29371,12 +29376,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s úlohami <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s úlohami <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Soubor s nastaveními debuggeru <b>{0}</b> nelze načíst.</p></translation> </message> @@ -29386,47 +29391,47 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor s nastaveními debuggeru <b>{0}</b> je v nepodporovaném formátu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Do souboru s nastaveními debuggeru <b>{0}</b> nelze zapisovat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Soubor s nastaveními debuggeru <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Vybraný soubor s překladem <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1354"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p><p>Má se přepsat?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nemůže být přejmenován.<br />Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Vybraný soubor <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Vybraný adresář <b>{0}</b> nelze smazat.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Adresář projektu <b>{0}</b> nelze vytvořit.</p></translation> </message> @@ -29441,87 +29446,87 @@ <translation type="obsolete"><p>Soubor <b>{0}</b> již existuje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Vytvořit počáteční soubor PKGLIST pro eric5 plugin.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Vytvořit seznam balíčků</b><p>Vytvoří počáteční seznam souborů pro vložení do eric5 plugin archivu. Seznam je vytvořen ze souboru projektu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Vytvořit soubor eric5 plugin archivu.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Vytvořit Plugin archiv</b><p>Vytvoří soubor s eric5 plugin archivem za použití seznamu souborů daných v PKGLIST souboru. Jméno archivu je odvozeno ze jména hlavního skriptu.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Vytvoří se soubor eric5 plugin archívu (snímek vydání).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3273"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Vytvořit Plugin archiv (Snímek)</b><p>Vytvoří soubor s eric5 plugin archivem za použití seznamu souborů daných v PKGLIST souboru. Údaj o verzi hlavního skriptu je změněn v souladu se snímkem vydání.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Vybrané VCS <b>{0}</b> nebylo nalezeno.<br/>Navrácení do původního stavu.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Vybrané VCS <b>{0}</b> nebylo nalezeno.<br/>Kontrola verzí vypnuta.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> nelze vytvořit.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Soubor <b>PKGLIST</b> nelze načíst.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor s eric5 plugin archivem <b>{0}</b> nelze vytvořit. Zrušeno...</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Soubor <b>{0}</b> nelze uložit do archivu. Ingorováno.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Soubor s eric5 plugin archivem <b>{0}</b> byl úspěšně vytvořen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Plugin soubor <b>{0}</b> nelze přečíst.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1290"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Vybraný soubor <b>{0}</b> nelze přidat do <b>{1}</b>.</p><p>Důvod: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1338"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Cílový adresář <b>{0}</b> nelze vytvořit.</p><p>Důvod: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29605,7 +29610,7 @@ <translation>VCS Status</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="696"/> + <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/> <source>local</source> <translation>lokální</translation> </message> @@ -29881,7 +29886,7 @@ <translation>Opravdu chcete odebrat tyto formuláře z projektu?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Kompilace formuláře</translation> </message> @@ -29891,32 +29896,32 @@ <translation>Kompilace souboru s formulářem byla úspěšná.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>Kompilace souboru s formulářem selhala.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Kompilovat formuláře...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation>Přerušit</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Určení změněných formulářů...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Kompilování změněných formulářů...</translation> </message> @@ -29951,12 +29956,12 @@ <translation><p>Nový soubor s formulářem <b>{0}</b> se nepodařilo vytvořit..<br>Problém: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Kompilace formuláře se nepodařila.</p><p>Důvod: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Nelze spustit {0}.<br>Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> @@ -34986,72 +34991,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation type="unfinished">Hlavní</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation type="unfinished">Velikost:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation type="unfinished">Tag</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation type="unfinished">Hodnota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35061,37 +35066,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Kopírovat cestu obrázku do schránky</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Uložit obrázek</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished">Všechny soubory (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -37103,62 +37108,62 @@ <translation>Vina Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Revize</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation>Řádek</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mód ve&psání hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód ve&psání hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -37176,38 +37181,38 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation>Subversion příkaz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation>Subversion příkaz:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation>Výběr pracovního adresáře přes dialog výběru adresáře</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Pracovní adresář</b><p>Výběr pracovního adresáře pro CVS příkaz přes dialog výběru adresáře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation>Zadejte pracovní adresář pro Subversion příkaz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -37217,22 +37222,22 @@ Zadání je nepovinné. Stisknutím pravého tlačítka se otevře dialog výběru adresáře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation>Pracovní adresář:<br>(nepovinné)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation>Projekt adresář:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation>Toto zobrazí kořenový adresář aktuálního projektu.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation>projekt adresář</translation> </message> @@ -37242,12 +37247,12 @@ <translation>Pracovní adresář</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation>Zadejte subversion příkaz, který bude vykonán se všemy potřebnými parametry</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -37319,52 +37324,52 @@ <translation>Subversion kopírování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation>Stisknout pro otevření dialogu výběru</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Cílový adresář</b><p>Výběr cílového adresáře přes dialogové okno výběru adresáře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation>Zdroj:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Zobrazuje jméno zdroje</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation>Zobrazuje jméno zdroje</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation><b>Jméno zdroje</b> <p>Toto pole zobrazuje jméno zdroje.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> <source>Enter the target name</source> <translation>Zadejte jméno cíle</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation><b>Jméno cíle</b> <p>Zadání jména cíle do tohoto pole.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation>Cíl:</translation> </message> @@ -37379,17 +37384,17 @@ <translation>Vybrat cíl</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> <source>Select to force the operation</source> <translation>Vybrat pro vynucení operace</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> <source>Enforce operation</source> <translation>Vynutit operaci</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Jméno cíle</b> @@ -37399,62 +37404,62 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation>Výstup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> @@ -37464,7 +37469,7 @@ <translation> (binární)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation> </message> @@ -37534,42 +37539,42 @@ <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód ve&psání hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -37781,7 +37786,7 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation></translation> </message> @@ -37796,7 +37801,7 @@ <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> @@ -37806,57 +37811,57 @@ <translation>Zpráva</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation>Akce</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation>Cesta</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation>Kopírovat z</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation>Kopírovat z revize</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation>Stisknout pro získání další části log údajů</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation>&Další</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation>Zadejte max. počet, ke stažení</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation>Stisknout pro generování diffu s předchozí revizí</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation>&Diff s předchozím</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>Stisknout pro porovnání dvou revizí</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>&Porovnat revize</translation> </message> @@ -37881,52 +37886,52 @@ <translation>Subversion chyba</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Subversion log chyb</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazu svn log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do módu hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -37936,42 +37941,42 @@ <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation>Od:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation>Zadejte počáteční datum</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation>Do:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation>Zadejte koncové datum</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation>Vybrat pole pro filtrování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation>Zadejte regulární výraz pro filtrování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation>Vybrat pro zastavení výpisu zpráv pro kopírování neobo přesun</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>Zatavit kopírování/přesun</translation> </message> @@ -37989,67 +37994,67 @@ <context> <name>SvnLogDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation><b>Subversion Log</b><p>Zobrazuje výstup z subversion log příkazu. Kliknutím na odkazy můžete zobrazit rozdíly mezi verzemi.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Subversion log chyba</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazu svn log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -39398,42 +39403,42 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation>Prohlížeč repozitáře Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation>Zadejte URL repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation>Soubor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation>Revize</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation>Velikost</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> @@ -39443,47 +39448,47 @@ <translation>Subversion chyba</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -39493,7 +39498,7 @@ <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation><b>Subversion chyby</b><p>Zobrazí možné chyby z příkazů svn list a svn info.</p></translation> </message> @@ -39619,7 +39624,7 @@ <context> <name>SvnStatusDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation></translation> </message> @@ -39691,82 +39696,82 @@ <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation>Ode&slat</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do módu zadání hesla</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do módu zadání hesla</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mód ve&psání hesla</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation>Obnovit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>Stisknout pro obnovení statusu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>Komitnout změny do repozitáře...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation>Zamknout</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation>Odemknout</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation>Prolomit zámek</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation>Zcizit zámek</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>Přizpůsobit šířky sloupců</translation> </message> @@ -39786,27 +39791,27 @@ <translation>změněno</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> <source>locked</source> <translation>zamčeno</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation>jiný zámek</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>scizený zámek</translation> + <source>other lock</source> + <translation>jiný zámek</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>scizený zámek</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> <source>broken lock</source> <translation>prolomený zámek</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> <source>not locked</source> <translation>nezamčeno</translation> </message> @@ -39851,12 +39856,12 @@ <translation>chyba typu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation>ne</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation>ano</translation> </message> @@ -39866,57 +39871,57 @@ <translation>Chyba v procesu generování</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation>Commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Nezapsané změny nejsou dostupné/vybrané.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation>Odemčené soubory nejsou dostupné/vybrané.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation>Zamčené soubory nejsou dostupné/vybrané.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation>Prolomit zámek</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Scizit zámek</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation>Přidat do repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation>Vrátit změny</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation>Přidat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Položky mimo verzi nejsou dostupné/vybrány.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation>Vrátit</translation> </message> @@ -39926,22 +39931,22 @@ <translation>Seznam změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>Přidat do seznamu změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>Odebrat ze seznamu změn</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation>Nejsou dostupné/vybrány soubory, které nepatří do seznamu změn.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation>Nejsou dostupné/vybrány soubory, které patří do seznamu změn.</translation> </message> @@ -40011,17 +40016,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -40031,27 +40036,27 @@ <translation type="obsolete">Odlišnosti</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">Chybějící záznamy nejsou dostupné/vybrány.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -40069,7 +40074,7 @@ <translation>Nelze spustit Subversion proces.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="114"/> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation>Subversion status byl úspěšně zkontrolován (s použitím pysvn)</translation> </message> @@ -40141,85 +40146,85 @@ <context> <name>SvnTagBranchListDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation>Subversion seznam tagů</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Subversion Tag/větev seznam</b> <p>Tento dialog zobrazuje seznam tagů hlavní části projektu nebo jeho větví.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Tag/větev seznam</b><p>Tento dialog zobrazuje seznam tagů hlavní části projektu nebo jeho větví.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revize</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Jméno</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Chyby</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Vstup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation>Ode&slat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Výběr přepnutí vstupního pole na mód zadání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mód ve&psání hesla</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation></translation> </message> @@ -43937,12 +43942,12 @@ <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation>Modul <b>'{0}'</b> nebyl nalezen.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Modul <b>'{0}'</b> neobsahuje žádné třídy.</translation> </message> @@ -46586,7 +46591,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -47126,72 +47131,72 @@ <translation><b>Přidat do repozitáře</b><p>Přidá (importuje) lokální projekt do VCS repozitáře.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation>Nový projekt</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Výběr verzovacího systému projektu</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Chcete editovat parametry VCS příkazu?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation>Vytvořit adresář projektu</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation>Nový projekt z repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Výběr souboru s projektem pro otevření.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Může být soubor projektu přidán do repozitáře?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>Z repozitáře není možné získat soubor s projektem.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation>Importovat projekt</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>Odebrat projekt z repozitáře</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>Opravdu chcete odebrat tento projekt z repozitáře (a z disku)?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation>Obnovit</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Projekt bude znovu načten. Má se provést?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Adresář projektu <b>{0}</b> nelze vytvořit.</p></translation> </message> @@ -47201,12 +47206,12 @@ <translation type="obsolete">Projekt vrácený z repozitáře neobsahuje eric projekt soubory (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz). Vytvořit je?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished">Přepnout</translation> </message> @@ -47462,7 +47467,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> - <translation>Uložit &vše...</translation> + <translation type="obsolete">Uložit &vše...</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> @@ -50345,6 +50350,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -50969,30 +50979,30 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Rodič #{0}</b></td><td></td></tr><tr><td><b>Množina změn</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Tagy</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Větve</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Poslední autor</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Datum zapsání změn</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Čas zapsání změn</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -51003,23 +51013,23 @@ <translation><h3>Informace o repozitáře</h3><p><table><tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr><tr></tr><tr><td><b>URL</b></td><td>{1}</td></tr></table></p>{2}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Množina změn</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Rodiče</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -51027,7 +51037,7 @@ <translation><tr><td><b>Poslední autor</b></td><td>{0}</td></tr><tr><td><b>Datum zapsání změn</b></td><td>{1}</td></tr><tr><td><b>Čas zapsání změn</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_de.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_de.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -1,6 +1,5 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS> -<TS version="2.0" language="de"> +<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="de" sourcelanguage=""> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -80,12 +79,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation>Abonieren?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Soll dieses AdBlock Abonnement gebucht werden?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -979,17 +978,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Module werden gelesen...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation><<Applikation>></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation><<Sonstige>></translation> </message> @@ -1641,8 +1640,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="140"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>In neuem &Register öffnen Strg+LMK</translation> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>In neuem &Register öffnen<byte value="x9"/>Strg+LMK</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="146"/> @@ -1860,7 +1859,7 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="76"/> - <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>In neuem &Register öffnen\tStrg+LMK</translation> </message> </context> @@ -2061,22 +2060,22 @@ <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="603"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="604"/> <source>Attributes</source> <translation>Attribute</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="557"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="558"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Kodierung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="562"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="563"/> <source>Globals</source> <translation>Globale Variablen</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="613"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="614"/> <source>Class Attributes</source> <translation>Klassenattribute</translation> </message> @@ -2869,279 +2868,279 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/> <source>Application</source> <translation>Applikation</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/> <source>Email</source> <translation>Email</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/> <source>Graphics</source> <translation>Grafiken</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/> <source>Icons</source> <translation>Symbole</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="139"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Plugin Manager</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Printer</source> <translation>Drucker</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Tasks</source> <translation>Aufgaben</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/> <source>Templates</source> <translation>Vorlagen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Version Control Systems</source> - <translation>Versionskontrollsysteme</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Version Control Systems</source> + <translation>Versionskontrollsysteme</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>Debugger</source> <translation>Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> - <source>Ruby</source> - <translation>Ruby</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Ruby</source> + <translation>Ruby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> <source>Editor</source> <translation>Editor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/> <source>APIs</source> <translation>APIs</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autom. Vervollständigung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Calltips</source> <translation>Calltips</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>General</source> <translation>Allgemein</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> <source>Typing</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> - <source>Exporters</source> - <translation>Exporter</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Exporters</source> + <translation>Exporter</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> <source>Highlighters</source> <translation>Syntax-Hervorhebung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Dateitypzuordnungen</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Dateitypzuordnungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> <source>Styles</source> <translation>Stile</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> <source>Help</source> <translation>Hilfe</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> - <source>Help Documentation</source> - <translation>Hilfe Dokumentation</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <source>Help Documentation</source> + <translation>Hilfe Dokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Hilfeanzeiger</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Project</source> <translation>Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Projektanzeige</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> <source>Multiproject</source> <translation>Mehrfachprojekt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> <source>Interface</source> <translation>Oberfläche</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Ansichtenmanager</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Konfigurationsseitenfehler</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Die Konfigurationsseite <b>{0}</b> konnte nicht geladen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Filehandling</source> <translation>Dateibehandlung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> <source>Searching</source> <translation>Suchen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Appearance</source> <translation>Erscheinung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> <source>Style</source> <translation>Stil</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Properties</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/> <source>Preferences</source> <translation>Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Wähle einen Listeneintrag aus, um die Konfigurationsseite anzuzeigen.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> <source>Network</source> <translation>Netzwerk</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> <source>Spell checking</source> <translation>Rechtschreibprüfung</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Python3</source> <translation>Python3</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Keywords</source> <translation>Schlüsselwörter</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> <source>Cooperation</source> <translation>Zusammenarbeit</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> <source>Tray Starter</source> <translation>Systemstarter</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> <source>PyFlakes</source> <translation>PyFlakes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation>VirusTotal Schnittstelle</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> <source>Security</source> <translation>Sicherheit</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="331"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 Web-Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Syntax Checker</source> <translation>Syntaxprüfer</translation> </message> @@ -3716,42 +3715,42 @@ <translation>&Filtere mit:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation>Code Erzeugung</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Codevorlagedatei "{0}" konnte nicht geöffnet werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Quelltextdatei "{0}" konnte nicht geöffnet werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Quelltextdatei "{0}" konnte nicht geschrieben werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation>uic Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Es gab einen Fehler beim Laden des Formulars <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>Formularcode Generator</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation>Die datei <b>{0}</b> existiert, enthält jedoch keine Klassen.</translation> </message> @@ -6438,7 +6437,7 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation>Proxykonfigurationsfehler</translation> </message> @@ -6448,7 +6447,7 @@ <translation><b>Verbinden zu Proxy '{0}' mit:</b></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation>Proxyverwendung ist aktiviert, aber es ist kein Proxyrechner für das Protokoll '{0}' konfiguriert.</translation> </message> @@ -6801,822 +6800,822 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source>Open File</source> <translation>Datei öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source>Save File</source> <translation>Datei sichern</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation>Rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation>Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation>Ausschneiden</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopieren</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation>Einfügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation>Einrücken</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation>Einrücken</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation>Einrücken rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation>Kommentar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation>Kommentar entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation>Schließen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation>Speichern</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation>Speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation>Speichern unter...</translation> </message> <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> + <source>Select all</source> + <translation>Alles auswählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> + <source>Deselect all</source> + <translation>Auswahl aufheben</translation> + </message> + <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> - <source>Select all</source> - <translation>Alles auswählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> - <source>Deselect all</source> - <translation>Auswahl aufheben</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> <source>Select to brace</source> <translation>Zur Klammer auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation>Drucken</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> <source>Printing...</source> <translation>Drucke...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Printing completed</source> <translation>Drucken beendet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Fehler beim Drucken</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Fehler beim Drucken</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Drucken abgebrochen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> <source>File changed</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation>Prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source>File Modified</source> <translation>Datei geändert</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Quelltext Metriken...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> - <source>Profile data...</source> - <translation>Profildaten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> - <source>Show</source> - <translation>Zeige</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> - <source>Stream Comment</source> - <translation>Stream Kommentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> - <source>Box Comment</source> - <translation>Box Kommentar</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> - <source>Modification of Read Only file</source> - <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> - <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> - <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> - <source>Languages</source> - <translation>Sprachen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> - <source>Revert to last saved state</source> - <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> - <source>Macro Name</source> - <translation>Makro Name</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> - <source>Select a macro name:</source> - <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> - <source>Load macro file</source> - <translation>Lade Makro Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> - <source>Save macro file</source> - <translation>Makro Datei schreiben</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> - <source>Save macro</source> - <translation>Makro speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> - <source>Error saving macro</source> - <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> - <source>Macro Recording</source> - <translation>Makroaufzeichnung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> - <source>Enter name of the macro:</source> - <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> - <source>Toggle bookmark</source> - <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> - <source>Next bookmark</source> - <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> - <source>Clear all bookmarks</source> - <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> - <source>LMB toggles bookmarks</source> - <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> - <source>LMB toggles breakpoints</source> - <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Nächster Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> - <source>Disable breakpoint</source> - <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> - <source>Code Coverage</source> - <translation>Quelltext Abdeckung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> - <source>Please select a coverage file</source> - <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Profildaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> - <source>Please select a profile file</source> - <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> - <source>Autocompletion enabled</source> - <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> - <source>Autocompletion</source> - <translation>Autom. Vervollständigung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> - <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> - <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> - <source>Use Monospaced Font</source> - <translation>Benutze Monospace Font</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> - <source>Shorten empty lines</source> - <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> - <source>New view</source> - <translation>Neue Ansicht</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Syntaxfehler löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> - <source>Autosave enabled</source> - <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Drop Fehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> - <source>Syntax Error</source> - <translation>Syntaxfehler</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> - <source>No syntax error message available.</source> - <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Quelltext Metriken...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Quelltext Abdeckung...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> + <source>Profile data...</source> + <translation>Profildaten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <source>Show</source> + <translation>Zeige</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> + <source>Stream Comment</source> + <translation>Stream Kommentar</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> + <source>Box Comment</source> + <translation>Box Kommentar</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> + <source>Modification of Read Only file</source> + <translation>Änderungsversuch für eine schreibgeschützte Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> + <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> + <translation>Sie versuchen, eine schreibgeschützte Datei zu ändern. Bitte speichern sie sie zuerst in eine andere Datei.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> + <source>Languages</source> + <translation>Sprachen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> + <source>Revert to last saved state</source> + <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> + <source>Macro Name</source> + <translation>Makro Name</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> + <source>Select a macro name:</source> + <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> + <source>Load macro file</source> + <translation>Lade Makro Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Fehler beim Makro Laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> + <source>Save macro file</source> + <translation>Makro Datei schreiben</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> + <source>Save macro</source> + <translation>Makro speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> + <source>Error saving macro</source> + <translation>Fehler beim Makro speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Makroaufzeichnung starten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> + <source>Macro Recording</source> + <translation>Makroaufzeichnung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> + <source>Enter name of the macro:</source> + <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> + <source>Toggle bookmark</source> + <translation>Lesezeichen setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> + <source>Next bookmark</source> + <translation>Nächstes Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>Vorheriges Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> + <source>Clear all bookmarks</source> + <translation>Alle Lesezeichen löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> + <source>LMB toggles bookmarks</source> + <translation>LMK schaltet Lesezeichen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> + <source>LMB toggles breakpoints</source> + <translation>LMK schaltet Haltepunkte</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Nächster Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Vorheriger Haltepunkt</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Alle Haltepunkte löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt aktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> + <source>Disable breakpoint</source> + <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> + <source>Code Coverage</source> + <translation>Quelltext Abdeckung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> + <source>Please select a coverage file</source> + <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Profildaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> + <source>Please select a profile file</source> + <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> + <source>Autocompletion enabled</source> + <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> + <source>Autocompletion</source> + <translation>Autom. Vervollständigung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> + <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> + <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> + <source>Use Monospaced Font</source> + <translation>Benutze Monospace Font</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> + <source>Shorten empty lines</source> + <translation>Leere Zeilen verkürzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> + <source>New view</source> + <translation>Neue Ansicht</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Zu Syntaxfehler gehen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Syntaxfehler löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> + <source>Autosave enabled</source> + <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Drop Fehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> + <source>Syntax Error</source> + <translation>Syntaxfehler</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> + <source>No syntax error message available.</source> + <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Temporären Haltepunkt setzen/löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Markiere Zeilen ohne Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Lösche Abdeckungsmarkierungen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Nächste nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> enthält ungesicherte Änderungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> ist zerstört.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> ist keine Datei.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Neue Ansicht (in neuem Abschnitt)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>Die Größe der Datei <b>{0}</b> ist <b>{1} KB<7B>. Soll sie wirklich geladen werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramme</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Klassendiagramm...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramme</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Package Diagramm...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Klassendiagramm...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Package Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Imports-Diagramm...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Applikations-Diagramm...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation>Keine Sprache</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation>Resourcen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation>Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation>Dateien hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dateiresource hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias für Datei <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Package-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Applikations-Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation>Nächste Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation>Vorherige Aufgabe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Vervollständigen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation>vom Dokument</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation>von APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>vom Dokument und von APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation>Exportieren als</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation>Quelltext exportieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Für das Exportformat <b>{0}</b> steht kein Exporter zur Verfügung. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Imports Diagramm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation>dynamisch</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> <source>Print Preview</source> <translation>Seitenansicht</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Quelltext Editor Fenster</b><p>Dieses Fenster wird zum Bearbeiten von Quelltexten benutzt. Sie können beliebig viele dieser Fenster öffnen. Der Name der Datei wird im Titel des Fensters dargestellt.</p><p>Um Haltepunkte zu setzen, klicken sie in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte. Über das Kontextmenü des Bereiches links des Editors können Haltepunkte bearbeitet werden.</p><p>Um Lesezeichen zu setzen, drücken sie die Shift-Taste und klicken in den Raum zwischen den Zeilennummern und der Faltungsspalte.</p><p>Diese Aktionen können über das Kontextmenü umgedreht werden.</p><p>Ein Klick auf einen Syntaxfehler-Marker mit gedrückter Strg-Taste zeigt die zugehörige Fehlermeldung an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Eingabehilfen aktiv</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Zeilenendemarkierung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation>Kodierungen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation>Ermittelt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativen ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Rechtschreibprüfung...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation>Alle ignorieren</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Aus dem Wörterbuch entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht geöffnet werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht gesichert werden.<br/>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation>Nächste Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation>Vorherige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation>Zeige Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Warnungen löschen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes Warnung</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Keine Py3flakes Warnung verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Makro Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Warnung: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Fehler: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Warnung:</b> Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>Aktivierung eines Providers für automatische Vervollständigungen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Ein Providers für automatische Vervollständigungen kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen sie ihre Konfiguration.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>Aktivierung eines Providers für Calltips</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>Ein Providers für Calltips kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen sie ihre Konfiguration.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Öffne "Ablehnungs"-Datei</translation> </message> @@ -12825,197 +12824,197 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Es konnte kein Betrachter für die Datei <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> - <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> - <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> - <translation><b>Hilfe Fenster</b><p>Dieses Fenster zeigt die ausgewählte Hilfe an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> - <source>Web Inspector...</source> - <translation>Web Inspektor...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> - <source>Error loading page: {0}</source> - <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>When connecting to: {0}.</source> - <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> - <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> - <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> - <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> - <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Es konnte keine Anwendung für die URL <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> - <source>Bookmark this Page</source> - <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> - <source>Save Lin&k</source> - <translation>Lin&k speichern</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Link in neuem Fenster öffnen\tStrg+LMK</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert nicht.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> + <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> + <translation><b>Hilfe Fenster</b><p>Dieses Fenster zeigt die ausgewählte Hilfe an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> + <source>Web Inspector...</source> + <translation>Web Inspektor...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> + <source>Error loading page: {0}</source> + <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>When connecting to: {0}.</source> + <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> + <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> + <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> + <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> + <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Es konnte keine Anwendung für die URL <b>{0}</b> gestartet werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> + <source>Bookmark this Page</source> + <translation>Lesezeichen für diese Seite hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> + <source>Save Lin&k</source> + <translation>Lin&k speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Lesezeichen für diesen Link hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Link in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Bild speichern</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Bild in neuem Register öffnen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Bild speichern</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Bild in die Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation>Bild blockieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation>Suchen mit...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Webdatenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Das Datenbankquota von <strong>{0}</strong> wurde beim Zugriff auf die Datenbank <strong>{1}</strong> überschritten.</p><p>Soll es geändert werden?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Neues Datenbankquota</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation>Bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Gib das neue Quota in MB ein (aktuell = {0}, verbraucht = {1}; Schrittweite = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Zur Websuchleiste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation>Methode nicht unterstützt</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} Methode wird nicht unterstützt.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation>Suchmaschine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Wähle die gewünschte Suchmaschine aus</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation>Suchmaschinenname</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Gib einen Namen für die Suchmaschine ein</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Wenn die Zwischenspeicher-Regelung auf Offline-Browsing steht, sind nur Seiten im lokalen Zwischenspeicher verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Link mit VirusTotal überprüfen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Bild mit VirusTotal überprüfen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 Web-Browser</translation> </message> @@ -14056,42 +14055,42 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Fehler beim Laden von: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Beim Verbinden zu: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Überprüfen Sie die Adresse auf Fehler wie <b>ww</b>.example.org statt <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Falls die Adresse stimmt, versuchen Sie, die Netzwerkverbindung zu überprüfen.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Wenn Ihr Computer oder Ihr Netzwerk durch eine Firewall oder einen Proxy geschützt ist, stellen Sie sicher, dass der Browser auf das Netzwerk zugreifen darf.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Wenn die Zwischenspeicher-Regelung auf Offline-Browsing steht, sind nur Seiten im lokalen Zwischenspeicher verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation>SSL Zertifikat</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation>Es sind keine Informationen für das SSL Zertifikat verfügbar.</translation> </message> @@ -14882,7 +14881,7 @@ <translation>Filter: </translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Konnte keinen zugehörigen Inhalt finden.</translation> </message> @@ -14947,22 +14946,22 @@ <translation><b>Dokumentation reindizieren</b><p>Reindiziert die Dokumentation.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aktualisiere Suchindex</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Suche nach Dokumentation...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Ungefiltert</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation>Hilfe</translation> </message> @@ -14982,7 +14981,7 @@ <translation><b>Privates Browsen</b><p>Schaltet das private Browsen ein. In diesem Modus wird keine Chronik mehr aufgezeichnet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation>Vollbild</translation> </message> @@ -15429,7 +15428,7 @@ <translation><b>Ad Block...</b><p>Öffnet einen Dialog zum konfigurieren von AdBlock Abonnements und Regeln</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>eric5 Web-Browser</translation> </message> @@ -15474,7 +15473,7 @@ <translation>Such&maschinen verwalten...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sind sie sicher, dass sie privates Browsen einschalten möchten?</b><p>Wenn das private Browsen eingeschaltet ist, werden keine Web Seiten mehr zur Chronik hinzugefügt und Suchanfragen, Web Site Icons und Cookies werden nicht mehr gespeichert. HTML5 Offline Speicher wird deaktiviert. Bis das Fenster geschlossen wird, können sie jedoch weiterhin die Zurück und Vorwärts Knöpfe nutzen, um zu besuchten Web Seiten zurückzukehren.</p></translation> </message> @@ -15489,37 +15488,37 @@ <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> - <translation>Sonstige</translation> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation>Sonstige</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Standardkodierung</translation> </message> @@ -15579,12 +15578,12 @@ <translation>Aktuelle Seite prüfen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>VirusTotal Prüfung</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die VirusTotal Prüfung konnte nicht beauftragt werden.<p> @@ -15675,7 +15674,7 @@ <translation><b>eric5 Web Browser - {0}</b><p>Der eric5-Web-Browser ist eine kombinierte Anzeige für Hilfe- und HTML-Dateien. Er ist Bestandteil der eric5 Entwicklungsumgebung.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation>Fenster wiederherstellen</translation> </message> @@ -15683,262 +15682,262 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation>Der hg Prozess endete mit dem Code {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation>Der hg Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation>Der hg Prozess endete nicht innerhalb von 30s.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Das hg Programm konnte nicht gestartet werden.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation>Projektrepository anlegen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Das Projektrepository konnte nicht erzeugt werden.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>Lege Mercurial Repository an</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>Erstes Commit für das Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>Klone das Projekt aus dem Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Gleiche mit dem Mercurial Repository ab</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Füge Dateien/Verzeichnisse dem Mercurial Repository hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Lösche Dateien/Verzeichnisse aus dem Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Benenne {0} um</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation>Marke im Mercurial Repository setzen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Mache Änderungen rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation>Zusammenführen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Mercurial Befehl</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Kopiere {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Pull von einem entfernten Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Push in ein entferntes Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation>Löse Dateien/Verzeichnisse auf</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation>Zweig erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation>Gib den Zweignamen ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Erzeuge Zweig im Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Verifiziere die Integrität des Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Zeige die kombinierten Einstellungen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Zeige Namen für entfernte Repositories</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Setze abgebrochene Transaktion zurück</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Soll das Arbeitsverzeichnis aktualisiert werden?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Zeige aktuellen Zweig</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Änderungsgruppen anwenden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Ungültiger Bisect Unterbefehl ({0}).</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Änderungsgruppe ansehen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Projektverzeichnis identifizieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>.hgignore Datei erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Lösche Dateien nur aus dem Mercurial Repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Mercurial Änderungsgruppendateien (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial Änderungsgruppendateien (*.hg);;Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Identifiziere Änderungsgruppendatei</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Änderungssatz umkehren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Keine Revision angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Mercurial Änderungsgruppendatei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Letzte Transaktion zurücksetzen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation>Wollen sie die letzte Transaktion wirklich zurücksetzen?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation>Pflege Änderungen in das Mercurial Repository ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation>Mercurial Befehlsserver</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Mercurial Befehlsserver konnte nicht wiedergestartet werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Der Mercurial Befehlsserver konnte nicht gestartet werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation>Patch importieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation>Patches exportieren</translation> </message> @@ -15951,72 +15950,72 @@ <translation>Mercurial Annotate</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation>Änderungssatz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation>Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16328,64 +16327,64 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation><b>Lesezeichenliste</b> <p>Dies zeigt eine Liste aller Lesezeichen an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation>Änderungssatz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16430,74 +16429,74 @@ <p>Dieser Dialog zeigt eine Liste aller Lesezeichen des Projektes an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation><b>Lesezeichenliste</b> <p>Dies zeigt eine Liste aller Lesezeichen des Projektes an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation>Änderungssatz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation>Status</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16662,6 +16661,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation>'encoding' Nachricht enthielt keine Kodierung.</translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation>Nachricht siehe Ausgabedialog.</translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -16864,47 +16868,47 @@ <translation>Ausgabe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16942,42 +16946,42 @@ <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17345,47 +17349,47 @@ <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation><b>Mercurial Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17616,47 +17620,47 @@ <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Mercurial Log Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des hg log Befehls.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17789,57 +17793,57 @@ <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation><b>Mercurial Log</b><p>Dies zeigt die Ausgabe des hg log Befehls. Durch Anklicken der Verweise kann der Unterschied zwischen den Versionen angezeigt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Mercurial Log Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des hg log Befehls.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -19705,42 +19709,42 @@ <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -20474,42 +20478,42 @@ <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -20762,74 +20766,74 @@ <p>Dieser Dialog zeigt eine Liste alle Marken oder Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Marken-/Zweigliste</b> <p>Dies zeigt eine Liste alle Marken oder Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation>Änderungssatz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation>Lokal</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den hg Prozess zu senden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den hg Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -22449,12 +22453,12 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Module werden gelesen...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation>Das Verzeichnis <b>'{0}'</b> ist kein Python Package.</translation> </message> @@ -26044,22 +26048,22 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Module werden gelesen...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation>Das Verzeichnis <b>'{0}'</b> ist kein Package.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation>Das Package <b>'{0}'</b> enthält keine Module.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Das Package <b>'{0}'</b> enthält keine Klassen.</translation> </message> @@ -27587,862 +27591,862 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation>Projektdatei lesen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation>Übersetzung löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1299"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation>Datei hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation>Datei löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation>Projekt öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save project as</source> <translation>Projekt speichern unter</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source>Save File</source> <translation>Datei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>Close Project</source> <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Das aktuelle Projekt hat ungesicherte Änderungen.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>&Save</source> <translation>&Speichern</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>New project</source> <translation>Neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>&New...</source> <translation>&Neu...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2918"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Erstelle ein neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Neu...</b><p>Dies öffnet einen Dialog zur Eingabe der Informationen des neuen Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>&Open...</source> <translation>&Öffnen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Öffnet ein bestehendes Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Öffnen...</b><p>Dies öffnet ein bestehendes Projekt.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Öffnen...</b><p>Dies öffnet ein bestehendes Projekt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>Close project</source> <translation>Projekt schließen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>&Close</source> <translation>Schl&ießen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> <source>Close the current project</source> <translation>Schließt das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Projekt.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Schließen</b><p>Dies schließt das aktuelle Projekt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Save project</source> <translation>Projekt speichern</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2953"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> <source>Save the current project</source> <translation>Speichert das aktuelle Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Speichern</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2964"/> - <source>Save the current project to a new file</source> - <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> - <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> - <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> - <source>Add translation to project</source> - <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> - <source>Add &translation...</source> - <translation>&Übersetzung hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3006"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> - <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> - <translation><b>Übersetzung hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> - <source>Project properties</source> - <translation>Projekt Eigenschaften</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> - <source>&Properties...</source> - <translation>&Eigenschaften...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> - <source>Show the project properties</source> - <translation>Zeigt die Projekt Eigenschaften an</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekt Eigenschaften bearbeitet werden können.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Zu&letzt geöffnete Projekte</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> - <source>The target directory must not be empty.</source> - <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> - <source>Search new files</source> - <translation>Neue Dateien suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> - <source>Searc&h new files...</source> - <translation>Neue &Dateien suchen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> - <source>Search new files in the project directory.</source> - <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> - <source>Add directory</source> - <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> - <source>The source directory must not be empty.</source> - <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> - <source>Add Language</source> - <translation>Sprache hinzufügen</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> - <source>Save &as...</source> - <translation>Speichern &unter...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> - <source>Version Control System</source> - <translation>Versionskontrollsystem</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> - <source>Search New Files</source> - <translation>Neue Dateien suchen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> - <source>There were no new files found to be added.</source> - <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> - <source>Read project session</source> - <translation>Projekt Session lesen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="946"/> - <source>Please save the project first.</source> - <translation>Bitte speichern sie zuerst das Projekt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> - <source>Save project session</source> - <translation>Projekt Session speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> - <source>Load session</source> - <translation>Session laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> - <source>Load the projects session file.</source> - <translation>Laden der Projekt Session.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> - <source>Save session</source> - <translation>Session speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> - <source>Save the projects session file.</source> - <translation>Speichern der Projekt Session.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> - <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> - <translation><b>Session laden</b><p>Dies lädt eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> - <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> - <translation><b>Session speichern</b><p>Dies speichert eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Quelltextdokumentation</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Prüfen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> - <source>Code Metrics</source> - <translation>Quelltext Metriken</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> - <source>&Code Metrics...</source> - <translation>&Quelltext Metriken...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> - <source>Show some code metrics for the project.</source> - <translation>Zeige einige Quelltext Metriken für das Projekt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3192"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Quelltext Metriken...</b><p>Dies zeigt einige Quelltext Metriken für alle Python Dateien des Projektes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Python Quelltext Abdeckung</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> - <source>Code Co&verage...</source> - <translation>&Quelltext Abdeckung...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> - <source>Show code coverage information for the project.</source> - <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> - <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Quelltext Abdeckung...</b><p>Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python Dateien des Projektes an.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Profildaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3212"/> - <source>&Profile Data...</source> - <translation>&Profildaten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> - <source>Show profiling data for the project.</source> - <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Profildaten...</b><p>Dies zeigt die Profildaten des Projektes.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Zeige</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3863"/> - <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> - <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3817"/> - <source>Coverage Data</source> - <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>&Versionskontrolle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Applikations-Diagramm</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>&Applikations-Diagramm...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> - <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> - <translation><b>Applikations-Diagramm...</b><p>Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.</p></translation> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Speichern</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> + <source>Save the current project to a new file</source> + <translation>Speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> + <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> + <translation><b>Speichern unter</b><p>Dies speichert das aktuelle Projekt in eine neue Datei.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> + <source>Add translation to project</source> + <translation>Übersetzung zum Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> + <source>Add &translation...</source> + <translation>&Übersetzung hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>Eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> + <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> + <translation><b>Übersetzung hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem eine Übersetzung zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> + <source>Project properties</source> + <translation>Projekt Eigenschaften</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> + <source>&Properties...</source> + <translation>&Eigenschaften...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> + <source>Show the project properties</source> + <translation>Zeigt die Projekt Eigenschaften an</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, mit dem die Projekt Eigenschaften bearbeitet werden können.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Zu&letzt geöffnete Projekte</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> + <source>The target directory must not be empty.</source> + <translation>Das Zielverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> + <source>Search new files</source> + <translation>Neue Dateien suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> + <source>Searc&h new files...</source> + <translation>Neue &Dateien suchen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> + <source>Search new files in the project directory.</source> + <translation>Sucht neue Dateien im Projektverzeichnis.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> + <source>Add directory</source> + <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> + <source>The source directory must not be empty.</source> + <translation>Das Quellverzeichnis darf nicht leer sein.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> + <source>Add Language</source> + <translation>Sprache hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> + <source>Save &as...</source> + <translation>Speichern &unter...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> + <source>Version Control System</source> + <translation>Versionskontrollsystem</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> + <source>Search New Files</source> + <translation>Neue Dateien suchen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> + <source>There were no new files found to be added.</source> + <translation>Es wurden keine neuen Dateien gefunden.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> + <source>Read project session</source> + <translation>Projekt Session lesen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> + <source>Please save the project first.</source> + <translation>Bitte speichern sie zuerst das Projekt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> + <source>Save project session</source> + <translation>Projekt Session speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> + <source>Load session</source> + <translation>Session laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> + <source>Load the projects session file.</source> + <translation>Laden der Projekt Session.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> + <source>Save session</source> + <translation>Session speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> + <source>Save the projects session file.</source> + <translation>Speichern der Projekt Session.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> + <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> + <translation><b>Session laden</b><p>Dies lädt eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> + <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> + <translation><b>Session speichern</b><p>Dies speichert eine Projekt Session Datei. Die Session enthält die folgenden Daten.<br>- alle offenen Quelltextdateien<br>- alle Haltepunkte<br>- die Kommandozeilenparameter<br>- das Arbeitsverzeichnis<br>- das Ausnahmemeldungsflag</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Quelltextdokumentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Prüfen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> + <source>Code Metrics</source> + <translation>Quelltext Metriken</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> + <source>&Code Metrics...</source> + <translation>&Quelltext Metriken...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> + <source>Show some code metrics for the project.</source> + <translation>Zeige einige Quelltext Metriken für das Projekt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Quelltext Metriken...</b><p>Dies zeigt einige Quelltext Metriken für alle Python Dateien des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Python Quelltext Abdeckung</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> + <source>Code Co&verage...</source> + <translation>&Quelltext Abdeckung...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> + <source>Show code coverage information for the project.</source> + <translation>Zeige die Quelltextabdeckung für das Projekt.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> + <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Quelltext Abdeckung...</b><p>Dies zeigt die Quelltextabdeckung für alle Python Dateien des Projektes an.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Profildaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> + <source>&Profile Data...</source> + <translation>&Profildaten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> + <source>Show profiling data for the project.</source> + <translation>Zeige Profildaten des aktuellen Projektes.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Profildaten...</b><p>Dies zeigt die Profildaten des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Zeige</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> + <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> + <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> + <source>Coverage Data</source> + <translation>Quelltext Abdeckungsdaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>&Versionskontrolle</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Applikations-Diagramm</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>&Applikations-Diagramm...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Zeigt ein Diagramm des Projektes.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> + <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> + <translation><b>Applikations-Diagramm...</b><p>Dies zeigt ein Diagramm des Projektes.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagramme</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation>Projektdatei speichern</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Quelltext Abdeckung</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Verzeichnis zum Projekt hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory...</source> <translation>Verzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Füge den Inhalt eines Verzeichnisses zum Projekt hinzu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Verzeichnis hinzufügen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem ein Verzeichnis bzw. der Inhalt eines Verzeichnisses zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1533"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> <source>Rename file</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source>Rename File</source> <translation>Datei umbenennen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1956"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Soll die Projektdatei zum Repository hinzugefügt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>New Project</source> <translation>Neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1898"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Existierende Dateien dem projekt hinzufügen?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2003"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Möchten sie die VCS Befehlsoptionen bearbeiten?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Wähle das Versionskontrollsystem für das Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Projektdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Projektdatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Die Projekt Session Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Die Projekt Session Datei <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Übersetzungsdatei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Das Projektverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht erstellt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source>Delete project session</source> <translation>Projekt Session löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Die Projekt Session Datei <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> <source>Delete session</source> <translation>Session löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Löscht die Projekt Session Datei.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Session löschen</b><p>Dies löscht die Session Datei des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>Ruby Dateien (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Neue Dateien suchen...</b><p>Dies sucht im Projektverzeichnis und in registrierten Unterverzeichnissen nach neuen Dateien (Quellen, *.ui, *.idl).</p></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> + <source>Console</source> + <translation>Konsole</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <source>Other</source> + <translation>Sonstige</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Include module names?</source> + <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> + <source>Delete directory</source> + <translation>Verzeichnis löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> + <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>Das ausgewählte Verzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> + <source>Read tasks</source> + <translation>Aufgaben lesen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> + <source>Save tasks</source> + <translation>Aufgaben speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> + <source>Read debugger properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften lesen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> + <source>Save debugger properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> + <source>Delete debugger properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> + <source>Debugger Properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>Debugger &Eigenschaften...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften anzeigen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Debugger Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger Einstellungen zu bearbeiten.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <source>Load</source> + <translation>Laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <source>&Load</source> + <translation>&Laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften laden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> + <source>Save</source> + <translation>Speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften speichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>Delete</source> + <translation>Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften löschen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>Reset</source> + <translation>Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Debugger Eigenschaften zurücksetzen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation>Session</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Debugger Eigenschaften laden</b><p>Dies lädt die projektspezifischen Debugger Einstellungen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Debugger Eigenschaften speichern</b><p>Dies speichert die projektspezifischen Debugger Einstellungen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Debugger Eigenschaften löschen</b><p>Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger Einstellungen.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> + <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Debugger Eigenschaften zurücksetzen</b><p>Dies setzt die projektspezifischen Debugger Einstellungen zurück.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Dateitypzuordnungen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations...</source> + <translation>Dateitypzuordnungen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> + <source>Show the project filetype associations</source> + <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> + <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> + <translation><b>Dateitypzuordnungen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>Pa&ketierer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> + <source>Add files to project</source> + <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> + <source>Add &files...</source> + <translation>&Dateien hinzufügen...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> + <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> + <translation><b>Dateien hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <source>Qt4 GUI</source> + <translation>Qt4 Oberfläche</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="246"/> - <source>Console</source> - <translation>Konsole</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="247"/> - <source>Other</source> - <translation>Sonstige</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Include module names?</source> - <translation>Modulnamen anzeigen?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> - <source>Delete directory</source> - <translation>Verzeichnis löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> - <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>Das ausgewählte Verzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> - <source>Read tasks</source> - <translation>Aufgaben lesen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> - <source>Save tasks</source> - <translation>Aufgaben speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Die Aufgabendatei <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> - <source>Read debugger properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften lesen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> - <source>Save debugger properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gespeichert werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> - <source>Delete debugger properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>Die Datei mit den projektspezifischen Debugger Eigenschaften <b>{0}</b> konnte nicht gelöscht werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> - <source>Debugger Properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>Debugger &Eigenschaften...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften anzeigen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Debugger Eigenschaften...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um die projektspezifischen Debugger Einstellungen zu bearbeiten.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> - <source>Load</source> - <translation>Laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> - <source>&Load</source> - <translation>&Laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften laden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> - <source>Save</source> - <translation>Speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften speichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>Delete</source> - <translation>Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>&Delete</source> + <source>Qt4 Console</source> + <translation>Qt4 Kommandozeile</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht umbenannt werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> + <source>Project Files (*.e4p)</source> + <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> + <source>&Project</source> + <translation>&Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> + <source>Project</source> + <translation>Projekt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> + <source>&Clear</source> <translation>&Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source>Reset</source> - <translation>Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Debugger Eigenschaften zurücksetzen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>Session</source> - <translation>Session</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Debugger Eigenschaften laden</b><p>Dies lädt die projektspezifischen Debugger Einstellungen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Debugger Eigenschaften speichern</b><p>Dies speichert die projektspezifischen Debugger Einstellungen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Debugger Eigenschaften löschen</b><p>Dies löscht die Datei mit den projektspezifischen Debugger Einstellungen.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> - <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Debugger Eigenschaften zurücksetzen</b><p>Dies setzt die projektspezifischen Debugger Einstellungen zurück.</p></translation> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> + <source>Read user project properties</source> + <translation>Nutzer bezogene Projektdaten lesen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> + <source>Save user project properties</source> + <translation>Nutzer bezogene Projektdaten sichern</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>User project properties</source> + <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>&User Properties...</source> + <translation>&Nutzer bezogene Projektdaten...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Dateitypzuordnungen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations...</source> - <translation>Dateitypzuordnungen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> - <source>Show the project filetype associations</source> - <translation>Zeigt die Dateitypzuordnungen des Projektes</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3056"/> - <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> - <translation><b>Dateitypzuordnungen...</b><p>Dies zeigt einen Dialog zur Eingabe der Dateitypzuordnungen des Projektes. Diese Zuordnungen bestimmen den Typ (Quellen, Formulare, Schnittstellen oder Sonstige) über ein Dateinamenmuster. Sie werden genutzt, wenn eine Datei zum Projekt hinzugefügt oder wenn nach neuen Dateien gesucht wird.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>Pa&ketierer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> - <source>Add files to project</source> - <translation>Dateien zum Projekt hinzufügen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> - <source>Add &files...</source> - <translation>&Dateien hinzufügen...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2978"/> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Fügt Dateien zum aktuellen Projekt hinzu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> - <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation><b>Dateien hinzufügen...</b><p>Dies öffnet einen Dialog, mit dem Dateien zum aktuellen Projekt hinzugefügt werden kann. Der Ort, an dem sie eingefügt werden, wird durch die Dateinamenerweiterung bestimmt.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> - <source>Qt4 GUI</source> - <translation>Qt4 Oberfläche</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> - <source>Qt4 Console</source> - <translation>Qt4 Kommandozeile</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht umbenannt werden.<br />Ursache: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2411"/> - <source>Project Files (*.e4p)</source> - <translation>Projektdateien (*.e4p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3416"/> - <source>Project</source> - <translation>Projekt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3477"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Löschen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1354"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> - <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> existiert bereits. Überschreiben?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> - <source>Read user project properties</source> - <translation>Nutzer bezogene Projektdaten lesen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> - <source>Save user project properties</source> - <translation>Nutzer bezogene Projektdaten sichern</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Die Datei mit den Nutzer bezogenen Projektdaten <b>{0}</b> konnte nicht geschrieben werden.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> - <source>User project properties</source> - <translation>Nutzer bezogene Projektdaten</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> - <source>&User Properties...</source> - <translation>&Nutzer bezogene Projektdaten...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Zeigt die Nutzer bezogenen Projektdaten an</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Nutzer bezogene Projektdaten...</b><p>Dies zeigt einen Dialog an, um Nutzer bezogene Projektdaten zu bearbeiten.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Syntaxfehler gefunden</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Das Projekt beinhaltet %n Datei mit Syntaxfehlern.</numerusform> @@ -28450,212 +28454,212 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation>Erzeuge Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Erzeuge &Paketliste</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Erzeuge Plugin &Archiv</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert bereits.</p><p>Überschreiben?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> existiert nicht. Abbruch...</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Für das Projekt wurde kein Hauptskript angegeben. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>PKGLIST</b> konnte nicht gelesen werden.</p><p>Ursache: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Das Quellverzeichnis enthält keine Dateien, die zur gewählten Kategorie gehören.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Versionskontrollsystem auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> <source>None</source> <translation>Keines</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Projekttyp Registrierung</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Der Projekttyp <b>{0}</b> existiert bereits.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Datei <b>{0}</b> konnte nicht im Archiv gespeichert werde. Sie wird ignoriert.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Erzeuge Plugin Archiv (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die Plugindatei <b>{0}</b> konnte nicht gelesen werden.<br>Grund: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Sie müssen zuerst ein Übersetzungsmuster festlegen.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Übersetzungsmuster</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Gib das Pfadmuster für Übersetzungsdateien ein (benutze '%language%' anstelle des Sprachcodes):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Ignoriere Übersteuerung.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Das ausgewählte Versionskontrollsystem <b>{0}</b> konnte nicht gefunden werden.<br/>Versionskontrolle nicht möglich.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Lexer Zuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Lexer Zuordnungen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Zeigt die Projekt spezifischen Lexer Zuordnungen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Lexer Zuordnungen</b><p>Dies öffnet einen Dialog, um die Projekt spezifischen Lexer Zuordnungen zu bearbeiten. Diese Zuordnungen überschreiben die globalen Lexer Zuordnungen. Lexer werden verwendet, um den Editortext einzufärben.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> <source>PySide GUI</source> <translation>PySide Oberfläche</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> <source>PySide Console</source> <translation>PySide Kommandozeile</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Python3 Dateien (*.py *.py3);;Python3 GUI Dateien (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <location filename="Project/Project.py" line="247"/> <source>Eric Plugin</source> <translation>Eric Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Erzeugt eine erste PKGLIST Datei für ein eric5 Plugin.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Erzeuge Paketliste</b><p>Dies erzeugt eine erste List von Dateien, die in ein eric5 Pluginarchive einbezogen werden sollen. Die Liste wird aus der Projektdatei erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Erzeuge Plugin Archiv</b><p>Dies erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei (Snapshot Release).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3273"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Erzeuge Plugin Archiv (Snapshot)</b><p>Dies erzeugt eine eric5 Plugin Archivdatei mit den Dateien, die in der PKGLIST Datei angegeben wurden. Der Archivname wird aus dem Namen des Hauptskriptes generiert. Der Versionseintrag des Hauptskriptes wird verändert, um ein Snapshot Release anzuzeigen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Die eric5 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> konnte nicht erzeugt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Die eric5 Plugin Archivdatei <b>{0}</b> wurde erfolgreich erzeugt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1290"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Die ausgewählte Datei <b>{0}</b> konnte nicht zu <b>{1}</b> hinzugefügt werden.</p><p>Ursache: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1338"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Das Zielverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht erstellt werden.</p><p>Ursache: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation>Python2 Dateien (*.py2);;Python2 GUI Dateien (*.pyw2);;</translation> </message> @@ -28739,7 +28743,7 @@ <translation>VCS Status</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="696"/> + <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/> <source>local</source> <translation>lokal</translation> </message> @@ -28895,7 +28899,7 @@ <translation>Löschen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Formular übersetzen</translation> </message> @@ -28905,12 +28909,12 @@ <translation>Die Übersetzung des Formulars war erfolgreich.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Formular übersetzen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation>Abbrechen</translation> </message> @@ -28920,7 +28924,7 @@ <translation>Mit Qt-Designer öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> @@ -28930,7 +28934,7 @@ <translation>Formularverzeichnis hinzufügen...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</translation> </message> @@ -29020,12 +29024,12 @@ <translation>Übersetzungsvorschau</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Die Übersetzung des Formulars ist fehlgeschlagen.</p<p>Grund: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>{0} konnte nicht gestartet werden.<br>Stellen sie sicher, dass es sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> @@ -29045,12 +29049,12 @@ <translation>Dialog mit Knöpfen (unten Mitte)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Ermittle veränderte Formulare...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Übersetze veränderte Formulare...</translation> </message> @@ -34163,72 +34167,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation>Site Informationen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation>Allgemein</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation>Site Adresse:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation>Kodierung:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation>Größe:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation>Meta Tags der Site:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation>Tag</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation>Wert</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation><b>Sicherheitsinformationen</b></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation>Details</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation>Bilder</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation>Bild</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation>Bildadresse</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation><b>Vorschau</b></translation> </message> @@ -34238,37 +34242,37 @@ <translation>Sicherheit</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation>Vorschau nicht verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Bildadresse in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation>Bildbezeichnung in die Zwischenablage kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation>Bild speichern</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation>Dieses Bild ist nicht verfügbar.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Alle Dateien (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>In die Datei <b>{0}</b> kann nicht geschrieben werden.</p></translation> </message> @@ -36298,62 +36302,62 @@ <translation>Subversion Blame</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation>Zeile</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den Subversion Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -36376,39 +36380,39 @@ <translation>Arbeitsverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation>Subversion Befehl</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation>Subversion Befehl:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation>Wähle das Arbeitsverzeichnis mittels eines Verzeichnisauswahldialoges</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Arbeitsverzeichnis</b> <p>Wähle das Arbeitsverzeichnis für den Subversion Befehl mittels eines Verzeichnisauswahldialoges aus.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation>Gib das Arbeitsverzeichnis für den Subversion Befehl ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -36418,32 +36422,32 @@ Der Knopf rechts öffnet einen Verzeichnisauswahldialog.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation>Arbeitsverzeichnis:<br>(optional)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation>Projektverzeichnis:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation>Dies zeigt das Hauptverzeichnis des aktuellen Projektes an.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation>Projektverzeichnis</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation>Gib den auszuführenden Subversion Befehl mit allen notwendigen Parametern ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -36529,68 +36533,68 @@ <translation>Subversion Kopieren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation>Drücken, um einen Auswahldialog zu öffnen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Zielverzeichnis</b> <p>Auswahl des Zielverzeichnisses mit Hilfe eines Verzeichnisauswahldialoges.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation>Quelle:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Zeigt den Namen der Quelle</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation>Zeigt den Namen der Quelle</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation><b>Quellname</b> <p>Dieses Feld zeigt den namen der Quelle an.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> <source>Enter the target name</source> <translation>Gib den Zielnamen ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation><b>Zielname</b> <p>Gib den Zielnamen in dieses Feld ein.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation>Ziel:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>Auswählen, um die Operation zu erzwingen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> - <source>Select to force the operation</source> - <translation>Auswählen, um die Operation zu erzwingen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> <translation>Operation erzwingen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Zielname</b> @@ -36600,62 +36604,62 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation>Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation>Ausgabe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation>Sen&den</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den Subversion Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -36679,7 +36683,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> @@ -36755,42 +36759,42 @@ <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den Subversion Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -36978,7 +36982,7 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Subversion Log</translation> </message> @@ -36993,7 +36997,7 @@ <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> @@ -37003,57 +37007,57 @@ <translation>Nachricht</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation>Aktion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation>Pfad</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation>Kopiert von</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation>Kopiert von Rev</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation>Drücken, um die nächsten Log-Einträge zu erhalten</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation>&Nächste</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation>Gib die Anzahl an zu holenden Einträgen ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation>Drücken, um ein Diff zur vorherigen Revision zu erzeugen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation>&Diff zu vorherigen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>Drücken, um zwei Revisionen zu vergleichen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>&Vergleiche Revisionen</translation> </message> @@ -37078,52 +37082,52 @@ <translation>Subversion Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Subversion Log Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des svn log Befehls.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation>Sen&den</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den Subversion Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37138,42 +37142,42 @@ <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation>Von:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation>Gib das Anfangsdatum ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation>Bis:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation>Gib das Endedatum ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation>Wähle das als Filter zu verwendende Feld</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation>Gib den regulären Ausdruck zum Filtern ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation>Auswählen, um die Anzeige von Log Meldungen bei einer Kopier- oder Verschiebeaktion zu stoppen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>Bei Kopieren/Umbenennen anhalten</translation> </message> @@ -37211,67 +37215,67 @@ <translation>Unterschied zu {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Subversion Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation><b>Subversion Log</b><p>Dies zeigt die Ausgabe des svn log Befehls. Durch Anklicken der Verweise kann der Unterschied zwischen den Versionen angezeigt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Subversion Log Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen des svn log Befehls.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation>Sen&den</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den Subversion Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -38586,42 +38590,42 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation>Subversion Repository Browser</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation>Gib die URL des Repository ein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation>Datei</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation>Größe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> @@ -38631,47 +38635,47 @@ <translation>Subversion Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation>Sen&den</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den Subversion Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -38686,7 +38690,7 @@ <translation>Der Prozess {0} konnte nicht gestartet werden. Stellen Sie sicher, dass er sich im Suchpfad befindet.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation><b>Subversion Fehler</b><p>Dies zeigt mögliche Fehlermeldungen der svn list und svn info Befehle.</p></translation> </message> @@ -38847,12 +38851,12 @@ <translation>Typfehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation>nein</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation>ja</translation> </message> @@ -38867,67 +38871,67 @@ <translation>ignoriert</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation>Subversion Status</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>Änderungen einpflegen...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation>Einpflegen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Es sind keine nicht eingepflegten Änderungen vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation>Sperren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation>Entsperren</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation>Sperre brechen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation>Sperre stehlen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> + <source>locked</source> + <translation>gesperrt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> + <source>other lock</source> + <translation>fremdgesperrt</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>Sperre gestohlen</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> + <source>broken lock</source> + <translation>Sperre gebrochen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> - <source>locked</source> - <translation>gesperrt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation>fremdgesperrt</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>Sperre gestohlen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> - <source>broken lock</source> - <translation>Sperre gebrochen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> <source>not locked</source> <translation>nicht gesperrt</translation> </message> @@ -38937,22 +38941,22 @@ <translation>ersetzt</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation>Es sind keine ungesperrten Dateien vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation>Es sind keine gesperrten Dateien vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation>Sperre brechen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Sperre stehlen</translation> </message> @@ -39024,52 +39028,52 @@ <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> + <source>&Send</source> + <translation>Sen&den</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation>Sen&den</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den Subversion Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Kennwort Modus</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>Drücken, um die Statusanzeige zu erneuern</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>Spaltengrößen anpassen</translation> </message> @@ -39079,32 +39083,32 @@ <translation>Fehler beim Prozessstart</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation>Erneuern</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation>Zum Repository hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation>Änderungen rückgängig</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation>Hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine unversionierten Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation>Rückgängig machen</translation> </message> @@ -39119,22 +39123,22 @@ <translation>Änderungsliste</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>Zu Änderungsliste hinzufügen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>Von Änderungsliste entfernen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation>Es sind keine Dateien vorhanden/ausgewählt, die nicht zu einer Änderungsliste gehören.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation>Es sind keine Dateien vorhanden/ausgewählt, die zu einer Änderungsliste gehören.</translation> </message> @@ -39199,42 +39203,42 @@ <translation>&Wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation>Unterschiede anzeigen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation>Fehlende wiederherstellen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation>alle</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation>Unterschiede</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation>Es sind keine Einträge zum Einpflegen ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation>Es sind keine fehlenden Einträge vorhanden/ausgewählt.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation>Alle zum Einpflegen auswählen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation>Alle vom Einpflegen abwählen</translation> </message> @@ -39252,7 +39256,7 @@ <translation>Subversion Status erfolgreich überprüft (mit svn)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="114"/> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation>Subversion Status erfolgreich überprüft (mit pysvn)</translation> </message> @@ -39361,86 +39365,86 @@ <translation>Die URL des Reposirories ist leer. Abbruch...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation>Subversion Markenliste</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Subversion Marken-/Zweigliste</b> <p>Dieser Dialog zeigt eine Liste alle Marken oder Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Marken-/Zweigliste</b> <p>Dies zeigt eine Liste alle Marken oder Zweige des Projektes.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Datum</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Name</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Fehler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Eingabe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Drücken um die Eingabe an den Subversion Prozess zu senden</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation>Sen&den</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+D</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Gib die Daten ein, die an den Subversion Prozess geschickt werden sollen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Anwählen, um den Kennwort Modus für das Eingabefeld auszuwählen</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Kennwort Modus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -43122,12 +43126,12 @@ <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation>Das Modul <b>'{0}'</b> konnte nicht gefunden werden.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Das Modul <b>'{0}'</b> enthält keine Klassen.</translation> </message> @@ -45701,7 +45705,7 @@ <translation>Kein Python2 Interpreter konfiguriert.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>Python2 Interpreter wurde nicht innerhalb von 30s beendet.</translation> </message> @@ -46244,82 +46248,82 @@ <translation><b>Zum Repository hinzufügen</b><p>Dies fügt das lokale Projekt zum VCS Repository hinzu (Import).</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation>Neues Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Wähle das Versionskontrollsystem für das Projekt</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Möchten sie die VCS Befehlsoptionen bearbeiten?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation>Projektverzeichnis erstellen</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Das Projektverzeichnis <b>{0}</b> konnte nicht erstellt werden.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation>Neues Projekt aus Repository</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Wähle eine zu öffnende Projektdatei aus.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Soll die Projektdatei zum Repository hinzugefügt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>Das Project konnte nicht aus dem Repository geladen werden.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation>Projekt importieren</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>Projekt aus dem Repository löschen</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>Wollen Sie wirklich das Projekt vom Repository (und der Platte) löschen?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation>Aktualisieren</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Das Projekt sollte neu gelesen werde. Jetzt durchführen?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation>Das aus dem Repository geladene Projekt enthält keine eric Projektdatei (*.e4p). Soll sie erzeugt werden?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation>Umschalten</translation> </message> @@ -46907,11 +46911,6 @@ <translation>Alles speichern</translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> - <source>Save a&ll...</source> - <translation>&Alles speichern...</translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="1005"/> <source>Select all</source> <translation>Alles auswählen</translation> @@ -49322,6 +49321,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Verkleinern</translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation>&Alle speichern</translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -49903,24 +49907,24 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Vorgänger #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Änderungssatz</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Marken</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Zweige</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -49929,7 +49933,7 @@ <tr><td><b>Committed um</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -49946,24 +49950,24 @@ {2}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Spitze</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Änderungssatz</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Vorgänger</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -49974,7 +49978,7 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Lesezeichen</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_en.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_en.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -79,12 +79,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -958,17 +958,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2032,22 +2032,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="557"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="558"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="562"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="563"/> <source>Globals</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="603"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="604"/> <source>Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="613"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="614"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2833,278 +2833,278 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/> <source>Application</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> <source>Cooperation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/> <source>CORBA</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/> <source>Email</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/> <source>Graphics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/> <source>Icons</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> <source>Network</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="139"/> <source>Plugin Manager</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Printer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Python</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Qt</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/> <source>Templates</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Terminal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Version Control Systems</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Version Control Systems</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>Debugger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>General</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Python3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> - <source>Ruby</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Ruby</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> <source>Editor</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/> <source>APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> <source>Autocompletion</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> <source>QScintilla</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Calltips</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Filehandling</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> <source>Searching</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> <source>Spell checking</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> <source>Style</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> <source>Typing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> - <source>Exporters</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Exporters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> <source>Highlighters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> - <source>Styles</source> + <source>Filetype Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <source>Styles</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Keywords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> + <source>Help</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> + <source>Appearance</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <source>Help Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> + <source>Help Viewers</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> + <source>Project</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> + <source>Project Viewer</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> + <source>Multiproject</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> + <source>Interface</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> + <source>Viewmanager</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/> + <source>Preferences</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> + <source>Please select an entry of the list +to display the configuration page.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> + <source>Configuration Page Error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> + <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> + <source>Tray Starter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> + <source>PyFlakes</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> + <source>VirusTotal Interface</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> - <source>Help</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> - <source>Appearance</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> - <source>Help Documentation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> - <source>Help Viewers</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> - <source>Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> - <source>Project Viewer</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> - <source>Multiproject</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> - <source>Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> - <source>Viewmanager</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> - <source>Preferences</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> - <source>Please select an entry of the list -to display the configuration page.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> - <source>Configuration Page Error</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> - <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> - <source>Tray Starter</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> - <source>PyFlakes</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> - <source>VirusTotal Interface</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="331"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Syntax Checker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3678,42 +3678,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6372,12 +6372,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6730,822 +6730,822 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source>Open File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Stream Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> <source>Box Comment</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> - <source>Select to brace</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <source>Select to brace</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> <source>Select all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Deselect all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> <source>Autosave enabled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>New view</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> - <source>Print Preview</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <source>Print Preview</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> - <source>Show</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> - <source>Code metrics...</source> + <source>Show</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> - <source>Code coverage...</source> + <source>Code metrics...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Profile data...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> - <source>Diagrams</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> + <source>Diagrams</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> + <source>Class Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Languages</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Next bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> <source>Previous bookmark</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> <source>Next breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> <source>Goto syntax error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> <source>Show syntax error message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> <source>Clear syntax error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> <source>Printing...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Printing completed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> <source>Printing aborted</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source>File Modified</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source>Save File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Profile Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Please select a profile file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>Syntax Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Macro Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Select a macro name:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Load macro file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source>Error loading macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Save macro file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source>Save macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>Error saving macro</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Macro Recording</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> <source>File changed</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source>Drop Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12741,197 +12741,197 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> - <source>Save Lin&k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> + <source>Save Lin&k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> - <source>Add to web search toolbar</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> + <source>Add to web search toolbar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> <source>Web Inspector...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13969,42 +13969,42 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14050,7 +14050,7 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14907,7 +14907,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15372,67 +15372,67 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> + <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> + <source>Windows</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> + <source>ISCII</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> + <source>Unicode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15492,12 +15492,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -15587,7 +15587,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15595,262 +15595,262 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15863,72 +15863,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16240,63 +16240,63 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16340,73 +16340,73 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16571,6 +16571,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -16765,47 +16770,47 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16843,42 +16848,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> + <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17233,47 +17238,47 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> + <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17549,47 +17554,47 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> + <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17677,57 +17682,57 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -19575,42 +19580,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> + <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20343,42 +20348,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> + <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20630,73 +20635,73 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -22307,12 +22312,12 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -25901,22 +25906,22 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -27433,382 +27438,382 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> - <source>Qt4 GUI</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> - <source>Qt4 Console</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="245"/> - <source>Eric Plugin</source> + <source>Qt4 GUI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="246"/> - <source>Console</source> + <source>Qt4 Console</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="247"/> - <source>Other</source> + <source>Eric Plugin</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> + <source>Console</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> <source>PySide GUI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> <source>PySide Console</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source>Read user project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source>Save user project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source>Read project session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> <source>Please save the project first.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source>Save project session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source>Delete project session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source>Read tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source>Save tasks</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source>Read debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source>Save debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>Add Language</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1299"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1354"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1290"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>Add directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1338"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1533"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> <source>Rename file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source>Rename File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source>Delete directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>New Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1898"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2003"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>New project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1956"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> <source>None</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Translation Pattern</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2411"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save project as</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source>Save File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>Close Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>The project contains one file with syntax errors.</numerusform> @@ -27816,692 +27821,692 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>&New...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2918"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source>Generate a new project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>&Open...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> <source>Open an existing project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>Close project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>&Close</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> <source>Close the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Save project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>&Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2953"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> <source>Save the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save &as...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add files to project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add &files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2978"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Add files to the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory to project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add translation to project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add &translation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3006"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Search new files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Properties...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> <source>Show the project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>User project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&User Properties...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3056"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger Properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>Load</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>&Load</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>Save</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>Delete</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> <source>&Delete</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>Reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>&Reset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> <source>Load session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Save session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> <source>Delete session</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Code Metrics</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3192"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Profile Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3212"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> <source>&Profile Data...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3273"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> - <source>&Project</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> - <source>&Version Control</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> - <source>Chec&k</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> - <source>Sho&w</source> + <source>&Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> - <source>&Diagrams</source> + <source>Open &Recent Projects</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>Session</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> - <source>Source &Documentation</source> + <source>&Version Control</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> + <source>Chec&k</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>Sho&w</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> <source>Debugger</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> <source>Pac&kagers</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> <source>Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3477"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> <source>&Clear</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>Search New Files</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source>Version Control System</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3817"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> <source>Coverage Data</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3863"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Code Coverage</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Please select a profile file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Include module names?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28585,7 +28590,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="696"/> + <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/> <source>local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28891,7 +28896,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28901,42 +28906,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -33850,72 +33855,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -33925,37 +33930,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -35949,62 +35954,62 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36022,22 +36027,22 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -36046,28 +36051,28 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -36075,22 +36080,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36162,65 +36167,65 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> - <source>...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> + <source>Enter the target name</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> - <source>Enter the target name</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> - <source>Select to force the operation</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -36239,67 +36244,67 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36372,42 +36377,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36614,32 +36619,32 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36659,127 +36664,127 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36822,67 +36827,67 @@ <context> <name>SvnLogDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38203,92 +38208,92 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38424,7 +38429,7 @@ <context> <name>SvnStatusDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38500,102 +38505,102 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38620,27 +38625,27 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> <source>locked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> + <source>other lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> <source>broken lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> <source>not locked</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38680,12 +38685,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38700,57 +38705,57 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38815,42 +38820,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38868,7 +38873,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="114"/> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -38938,84 +38943,84 @@ <context> <name>SvnTagBranchListDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -42688,12 +42693,12 @@ <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45256,7 +45261,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -45796,82 +45801,82 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46119,11 +46124,6 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> - <source>Save a&ll...</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> <source>Save all files</source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -48874,6 +48874,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -49452,30 +49457,30 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -49486,23 +49491,23 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -49510,7 +49515,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_es.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_es.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -79,12 +79,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation>¿Suscribir?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>¿Suscribirse a esta suscripción de AdBlock?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -975,17 +975,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analizando modulos...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation><<Aplicación>></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation><<Otros>></translation> </message> @@ -3715,42 +3715,42 @@ <translation>Filtrar c&on:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation>error de uic</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation>Generación de Código</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>Generar código de Diálogo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation>El archivo <b>{0}</b> existe pero no contiene ninguna clase.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Ha ocurrido un error al cargar el formulario <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>No se ha podido cargar el archivo con la plantilla de código "{0}".</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>No se ha podido abrir el archivo de codigo fuente "{0}".</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>No se ha podido escribir en el archivo de codigo fuente "{0}".</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> @@ -6434,7 +6434,7 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation> Error de Configuración de Proxy</translation> </message> @@ -6444,7 +6444,7 @@ <translation><b>Conectar al proxy '{0}' utilizando:</b></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation>Se ha activado el uso de proxy pero no se ha configurado un host proxy para el protocolo '{0}'.</translation> </message> @@ -6797,822 +6797,822 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source>Open File</source> <translation>Abrir archivo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation>Deshacer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation>Rehacer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Volver al último estado guardado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation>Cortar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copiar</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copiar</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation>Pegar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation>Indentar</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation>Indentar</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation>Desindentar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation>Pasar a comentario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation>Sacar de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Bloque de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> <source>Box Comment</source> <translation>Caja de comentario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Seleccionar hasta la llave ( '{' o '}' )</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> <source>Select all</source> <translation>Seleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleccionar todo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Acortar las líneas vacías</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Usar fuente monoespaciada</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Autoguardar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Autocompletar habilitado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>New view</source> <translation>Nueva vista</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Nueva vista (con nueva división)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation>Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation>Guardar</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation>Guardar</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation>Guardar como...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation>Imprimir</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation>desde Documento</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation>desde APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>desde Documento y APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation>Verificar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> - <source>Show</source> - <translation>Mostrar</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Métricas de código...</translation> + <source>Show</source> + <translation>Mostrar</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Cobertura de código...</translation> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Métricas de código...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Cobertura de código...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostrar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Ocultar anotaciones de cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Profile data...</source> <translation>Datos de profiling...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagramas</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagrama de clases...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagramas</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagrama de paquetes...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagrama de clases...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagrama de paquetes...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Diagrama de imports...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Languages</source> <translation>Lenguajes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation>Ningún Lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation>Exportar como</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Alternar marcador</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Nuevo marcador</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Marcador anterior</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Borrar todos los marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Ir al error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Ver el mensaje de error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Borrar error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Alternar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Alternar punto de interrupción temporal</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Editar punto de interrupción...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Siguiente punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Punto de interrupción anterior</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Borrar todos los puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Siguiente línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Anterior línea sin cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation>Nueva tarea</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation>Tarea anterior</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna marcadores</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB (botón izquierdo del ratón) alterna puntos de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation>Exportar fuente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado un formato de exportación. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modificación de un archivo de solo lectura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Usted está intentando modificar un archivo solo lectura. Por favor guarde en otro archivo primero.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> <source>Printing...</source> <translation>Imprimiendo...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impresión completa</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Error al imprimir</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Error al imprimir</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impresión cancelada</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source>File Modified</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Error de sintaxis</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nombre de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Load macro file</source> <translation>Cargar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Archivos de Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Error al cargar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Save macro file</source> <translation>Guardar archivo de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source>Save macro</source> <translation>Guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Error al guardar macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Comenzar grabación de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Grabando macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> <source>File changed</source> <translation>Archivo modificado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source>Drop Error</source> <translation>Error al soltar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation>Recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation>Añadir archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation>Añadir archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Añadir archivo con un alias...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Añadir recursos localizados...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Añadir ventana de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation>Añadir archivo de recursos</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Digrama de paquetes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagrama de imports</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation>dinámico</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation>Consejo de llamada</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> <source>Print Preview</source> <translation>Presentación preliminar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Una Ventana de Edición de Códigos Fuente</b><p>Esta ventana se utiliza para mostrar y editar un archivo de código fuente. Puede abrir tantas como desee. El nombre del archivo se muestra en la barra de título de la ventana.</p><p>Para insertar puntos de interrupción basta con hacer un click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado. Pueden editarse con el menú de contexto de los márgenes.</p><p>Para insertar marcadores solo hay que hacer Shift-click en el espacio entre los números de línea y los marcadores de plegado.</p><p>Estas acciones se pueden revertir utilizando el menú de contexto.</p><p>Haciendo Ctrl-click en un marcador de error sintáctico se muestra información sobre el dicho error.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Ayudas al tecleo habilitadas</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Typo de fin-de-línea</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation>Codificaciones</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation>Suposición</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternativas</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Corrección ortográfica...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Añadir al diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignorar Todo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Eliminar del diccionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>El tamaño del archivo <b>{0}</b> es <b>{1} KB</b>. ¿Desea cargarlo de todos modos?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>No hay un exportador disponible para el formato de exportación <b>{0}</b>. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternativas ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> tiene cambios sin guardar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo<b>{0}</b> no puede ser abierto.<br />Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser guardado.<br>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede leer.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> está dañado</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> no se puede escribir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ha cambiado mientras estaba abierto en eric5. ¿Desea volver a cargarlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> no es un archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias para el archivo <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation>Siguiente advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation>Anterior advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation>Mostrar mensaje de advertencia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Limpiar advertencias</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>Advertencia de py3flakes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>No hay un mensaje de advertencia de py3flakes disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo de macro <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Advertencia: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Error: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Advertencia:</b> Perderá los cambios si lo reabre.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation>Activando el Proveedor de Autocompletado</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>El proveedor de autocompletado no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation>Activando Proveedor de Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation>El proveedor de calltip no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation>Abrir archivo 'de rechazo'</translation> </message> @@ -12824,197 +12824,197 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Ventana de Ayuda</b><p>Esta ventana muestra la información de ayuda seleccionada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Inspector Web...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Compruebe que la dirección no tenga errores como <b>ww</b>.ejemplo.org en lugar de <b>www</b>.ejemplo.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Si la dirección es correcta, intente comprobar la conexión de red.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Si el ordenador o la red están protegidos por un firewall o un proxy, asegúrese de que al navegador se le permite acceder a la red.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Marcador a esta Página</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Guardar &Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Marcador a este Enlace</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Copiar Enlace al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Abrir Imagen en Nueva Pestaña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Guardar imagen</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Abrir Imagen en Nueva Pestaña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Copiar Imagen al Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation>Bloquear Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation>Buscar con...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no existe.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se ha podido ejecutar un visor para el archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No se pudo ejecutar una aplicación para la URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Error al cargar la página: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Al conectar con: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Cuota de base de datos web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>La cuota de base de datos de <strong>{0}</strong> se ha superado mientras se accedía a la base de datos <strong>{1}</strong>.</p><p>¿Debe ser cambiada?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Nueva cuota de base de datos web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Introducir la nueva cuota en MB (actual = {0}, usados = {1}; tamaño de paso = 5MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Añadir a la barra de búsqueda web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation>Método no soportado</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>El método {0} no está soportado.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation>Motor de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Elegir el motor de búsqueda deseado</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation>Nombre de motor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Introducir el nombre para el motor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Si la política de caché está establecida a navegación offline, solamente estarán disponibles las páginas en caché local.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation>Analizar enlace con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation>Analizar Imagen con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric5</translation> </message> @@ -14055,42 +14055,42 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Error al cargar la página: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Al conectar con: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Compruebe que la dirección no tenga errores como <b>ww</b>.ejemplo.org en lugar de <b>www</b>.ejemplo.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Si la dirección es correcta, intente comprobar la conexión de red.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Si el ordenador o la red están protegidos por un firewall o un proxy, asegúrese de que al navegador se le permite acceder a la red.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Si la política de caché está establecida a navegación offline, solamente estarán disponibles las páginas en caché local.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation>Información del Certificado SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation>No hay información disponible para el Certificado SSL.</translation> </message> @@ -14881,7 +14881,7 @@ <translation>Filtrado por:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>No se ha podido encontrar un contenido asociado.</translation> </message> @@ -14946,22 +14946,22 @@ <translation><b>Reindexar Documentación</b><p>Reindexa el conjunto de documentación.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation>Actualizando índice de búsqueda</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Buscando Documentación...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Sin filtrar</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motor de Ayuda</translation> </message> @@ -14981,7 +14981,7 @@ <translation><b>Navegación Privada</b><p>Habilita navegación privada. En este modo, el historial no queda registrado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation>Pantalla Completa</translation> </message> @@ -15428,7 +15428,7 @@ <translation><b>Ad Block...</b><p>Abre un diálogo para configurar las suscripciones y reglas de AdBlock</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Navegador Web de eric5</translation> </message> @@ -15473,7 +15473,7 @@ <translation>Configurar Motor&es de Búsqueda...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>¿Está seguro de que desea activar la navegación privada?</b><p>Cuando la navegación privada ha sido activada, las páginas web no se añaden al historial, las búsquedas no se añaden a la lista de búsquedas recientes, y los iconos de website y las cookies no son almacenados. El almacenamiento offline de HTML5 tambien es desactivado. Hasta que la ventana sea cerrada, todavía se pueden utilizar los botones de Atrás y Adelante para retornar a las páginas web que hayan sido navegadas.</p></translation> </message> @@ -15488,37 +15488,37 @@ <translation>Agente de Usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> - <translation>Otro</translation> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation>Otro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Codificación por Defecto</translation> </message> @@ -15578,12 +15578,12 @@ <translation>Analizar sitio actual</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation>Análisis con VirusTotal</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El análisis con VirusTotal no se ha podido programar.<p> @@ -15674,7 +15674,7 @@ <translation><b>Navegador Web de eric5 - {0}</b><p>El Navegador Web de eric5 es una combinación de navegador de archivos de ayuda y de HTML. Es parte del conjunto de herramientas de desarrollo de eric5.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation>Restaurar Ventana</translation> </message> @@ -15682,262 +15682,262 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation>El proceso hg ha terminado con código de salida {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation>Crear repositorio del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>No se ha podido crear el repositorio del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>Creando repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>Commit inicial al repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>Clonando proyecto desde un repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Sincronizando con el repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Añadiendo archivos/directorios al repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Eliminando archivos/directorios del repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Renombrando {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation>Haciendo un merge</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Copiando {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Haciendo pull de un repositorio remoto Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Haciendo push a un repositorio remoto Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation>Resolviendo archivos/directorios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation>Haciendo tag en el repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Revirtiendo cambios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Comando de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation>Crear Branch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation>Introducir nombre de branch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Creando branch en el repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Verificando la integridad del repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Mostrando los ajustes de configuración combinados</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Mostrando alias para repositorios remotos</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Recuperando de transacción interrumpida</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>¿Debe ser actualizado el directorio de trabajo?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Mostrando la branch actual</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Crear changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Aplicar changegroups</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Subcomando bisect ({0}) inválido.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Previsualizar changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Identificando directorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Crear archivo .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Eliminando archivos unicamente del repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Archivos Changegroup de Mercurial (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Archivos Changegroup de Mercurial (*.hg);;Todos los Archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Identificando archivo de changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Haciendo respaldo de changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>No se ha proporcionado revisión. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo changegroup de Mercurial <b>{0}</b> ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation>Hacer Rollback de la última transacción</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation>¿Está seguro de que quiere aplicar un rollback a la última transacción?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation>Haciendo commit de cambios al repositorio Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation>Servidor de Comandos de Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El Servidor de Comandos de Mercurial no ha podido reiniciarse.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El Servidor de Comandos de Mercurial no ha podido iniciarse.</p><p>Razón: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation>Importar Patch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation>Exportar Patches</translation> </message> @@ -15950,72 +15950,72 @@ <translation>Mercurial Annotate</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation>Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation>Línea</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16327,64 +16327,64 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation><b>Lista de Marcadores</b> <p>Muestra un listado de los marcadores.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation>Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16429,74 +16429,74 @@ <p>Este diálogo muestra una lista de los marcadores del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation><b>Lista de Marcadores</b> <p>Se muestra una lista de los marcadores del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation>Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation>Estado</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16661,6 +16661,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation>El mensaje 'encoding' no contiene ninguna codificación.</translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -16863,47 +16868,47 @@ <translation>Output</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulse para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulse para enviar el input al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16941,42 +16946,42 @@ <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulse para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulse para enviar el input al proceso de hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17344,47 +17349,47 @@ <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation><b>Errores de Mercurial log</b><p>Muestra los posibles mensajes de error.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17615,47 +17620,47 @@ <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Errores de Mercurial log</b><p>Muestra los posibles mensajes de error del comando hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17788,57 +17793,57 @@ <translation>Registro</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation><b>Log de Mercurial</b><p>Muestra la salida del comando hg log. Haciendo click en los enlaces se muestran las diferencias entre versiones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Errores de Mercurial log</b><p>Muestra los posibles mensajes de error del comando hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulse para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulse para enviar el input al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -19705,42 +19710,42 @@ <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -20474,42 +20479,42 @@ <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -20762,74 +20767,74 @@ <p>Este diálogo muestra una lista de los tag/branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Listado de Tag/Branches</b> <p>Muestra una lista de los tag/branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation>Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation>Local</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -22449,12 +22454,12 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analizando módulos...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation>El directorio <b>'{0}'</b> no es un paquete Python.</translation> </message> @@ -26044,22 +26049,22 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analizando modulos...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation>El directorio <b>'{0}'</b> no es un paquete.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation>El paquete <b>'{0}'</b> no contiene ningún módulo.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>El paquete <b>'{0}'</b> no contiene ninguna clase.</translation> </message> @@ -27584,232 +27589,232 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>Archivos Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> + <location filename="Project/Project.py" line="245"/> <source>Qt4 GUI</source> <translation>Qt4 GUI</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> - <source>Qt4 Console</source> - <translation>Consola QT4</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="246"/> + <source>Qt4 Console</source> + <translation>Consola QT4</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> <source>Console</source> <translation>Consola</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="247"/> + <location filename="Project/Project.py" line="249"/> <source>Other</source> <translation>Otro</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation>Leer archivo de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="694"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation>Guardar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="728"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Leer las propiedades de proyecto del usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="748"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Guardar propiedades de proyecto del usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="779"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source>Read project session</source> <translation>Leer sesion de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="947"/> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Por favor guarde primero el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="809"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source>Save project session</source> <translation>Guardar sesion de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="831"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source>Delete project session</source> <translation>Borrar sesion de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="856"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source>Read tasks</source> <translation>Leer tareas</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="874"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source>Save tasks</source> <translation>Guardar Tareas</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="907"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Leer propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="936"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="959"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Borrar propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1052"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>Add Language</source> <translation>Añadir lenguaje</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation>Borrar traducción</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1300"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation>Agregar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1404"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>El directorio de destino no puede estar vacío.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1414"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>Add directory</source> <translation>Añadir directorio</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1329"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>El directorio de origen no contiene archivos que pertenezcan a la categoría seleccionada.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1414"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>El directorio de origen no puede estar vacío.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1534"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> <source>Rename file</source> <translation>Renombrar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1557"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source>Rename File</source> <translation>Renombrar Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1742"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation>Borrar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1765"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source>Delete directory</source> <translation>Borrar directorio</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1844"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation>Crear directorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2293"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>New Project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1899"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>¿Agregar archivos existentes al proyecto?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2293"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Seleccion el Sistema de control de versiones (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2004"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>New project</source> <translation>Proyecto nuevo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1957"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> + <source>None</source> + <translation>Ninguno</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> - <source>None</source> - <translation>Ninguno</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1978"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2928"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation>Abrir proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2412"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Archivos de proyecto (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save project as</source> <translation>Guardar proyecto como</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2427"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source>Save File</source> <translation>Guardar archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2464"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>Close Project</source> <translation>Cerrar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2464"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>El proyecto actual tiene cambios sin guardar.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2601"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Se detectaron errores de sintaxis</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2601"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>El archivo contiene %n archivo(s) con errores de sintaxis.</numerusform> @@ -27817,842 +27822,842 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2915"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuevo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Generar un nuevo proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2920"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nuevo...</b><p>Abre un diálogo para introducir la información para un nuevo proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2928"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>&Open...</source> <translation>&Abrir...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Abrir un proyecto existente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2933"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> <translation><b>Abrir...</b><p>Abre un proyecto existente..</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2940"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>Close project</source> <translation>Cerrar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2940"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>&Close</source> <translation>&Cerrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> <source>Close the current project</source> <translation>Cierra el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2944"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> <translation><b>Cerrar</b><p>Cierra el proyecto actualt.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2951"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Save project</source> <translation>Guardar proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>&Save</source> <translation>&Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> <source>Save the current project</source> <translation>Guarda el proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2955"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Guardar</b><p>Guarda el proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2962"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save &as...</source> <translation>Guardar co&mo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Guardar el proyecto actual en un nuevo archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2966"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Guardar como</b><p>Guarda el proyecto en otro archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2975"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add files to project</source> <translation>Agregar archivos al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2975"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add &files...</source> <translation>&Agregar archivos...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Añadir archivos al proyecto actual</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2980"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Añadir archivos...</b><p>Abre un diálogo para añadir archivos al proyecto actual. El lugar donde se van a añadir es determinado por la extensión del nombre de archivo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2989"/> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2989"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Agregar directorio...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2993"/> - <source>Add a directory to the current project</source> - <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Agregar directorio al proyecto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Agregar directorio...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> + <source>Add a directory to the current project</source> + <translation>Agregar directorio al proyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir directorio...</b><p>Abre un diálogo para añadir un directorio al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3003"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Añadir traducción al proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3003"/> - <source>Add &translation...</source> - <translation>Añadir &Traducción...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3007"/> - <source>Add a translation to the current project</source> - <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> + <source>Add &translation...</source> + <translation>Añadir &Traducción...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> + <source>Add a translation to the current project</source> + <translation>Añadir una traducción al proyecto actual</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Añadir traducción...</b><p>Abre un diálogo para añadir una traducción al proyecto actual.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3017"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Search new files</source> <translation>Buscar archivos nuevos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3017"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Bus&car archivos nuevos...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Bucar nuevos archivos en el directorio de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3021"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Buscar nuevos archivos...</b><p>Busca nuevos archivos (fuentes, *.ui, *.idl) en el directorio del proyecto y en los subdirectorios registrados.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3029"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project properties</source> <translation>Propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3029"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propiedades...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Ver las propiedades del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3033"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades...</b><p>Muestra un diálogo para editar las propiedades del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3040"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>User project properties</source> <translation>Propiedades del usuario del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3040"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Propiedades del &Usuario...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3043"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Muestra propiedades del proyecto específicas del usuario</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3045"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propiedades del Usuario...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del proyecto específicas del usuario.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3052"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Asociación de tipos de archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3052"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Asociación de tipos de archivo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3055"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Ver las asociaciones del proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3057"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Asociaciones de Tipo de Archivo...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de los tipos de archivos del proyecto. Estas asociaciones determinan el tipo (fuente, formulario, interfaz u otras) con un patrón de nombres de archivo. Se usan cuando se añade un archivo al proyecto y cuando se realiza una búsqueda de nuevos archivos.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3083"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3083"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>&Propiedades del depurador...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Muestra las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3087"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Propiedades del Depurador...</b><p>Abre un diálogo par editar las propiedades del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3094"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>Load</source> <translation>Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3094"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>&Load</source> <translation>&Cargar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Cargar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3098"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Cargar Propiedades del Depurador</b><p>Carga las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>Save</source> <translation>Guardar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Guardar propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3109"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Guardar Propiedades del Depurador</b><p>Guarda las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> <source>Delete</source> <translation>Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> <source>&Delete</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Borrar las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3120"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Borrar Propiedades del Depurador</b><p>Borra el archivo que contiene las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3128"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>Reset</source> <translation>Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3128"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>&Reset</source> <translation>&Reiniciar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Restablecer las propiedades del depurador</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3132"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Restablecer Propiedades del Depurador</b><p>Restablece las opciones de configuración del depurador específicas del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3141"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> <source>Load session</source> <translation>Cargar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Cargar archivo de sesión de proyectos.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3145"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Cargar sesión</b><p>Carga el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3158"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Save session</source> <translation>Guardar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Guardar archivos de sessión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3162"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Guardar sesión</b><p>Guarda el archivo de sesión de proyecto. La sesión consiste en los datos siguientes.<br>- todos los archivos de fuentes abiertos<br>- todos los puntos de interrupción<br>- todos los argumentos de línea de comandos<br>- el directorio de trabajo<br>- el flag de reporte de excepciones</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3175"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> <source>Delete session</source> <translation>Borrar sesión</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Borrar el archivo de sesión de proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3179"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Borrar sesión</b><p>Borra el archivo de sesión del proyecto</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3188"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Métricas de código</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3188"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Métricas de &código...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3191"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Muestra algunas métricas del código para este proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3193"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Métricas de Código...</b><p>Muestra algunas métricas de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3200"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Cobertura de Código Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3200"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Co&bertura de código...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3203"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Muestra información de cobertura de código para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Cobertura de Código...</b><p>Muestra la información de cobertura de código para todos los archivos Python en el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3885"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Profile Data</source> <translation>Datos de perfil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3213"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>Datos de &pefil...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3216"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostrar datos de profiling para el proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3218"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Datos de Profiling...</b><p>Muestra datos de profiling para el proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3938"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrama de Aplicación</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3225"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagrama de &Aplicación...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostrar diagrama del proyecto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3230"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrama de Aplicación...</b><p>Muestra un diagrama del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crear Lista del Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3239"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Crear Lista del &Paquete</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crear Archivo de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3253"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Crear &Archivo de Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> <source>&Project</source> <translation>&Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3304"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Control de &Versiones</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3307"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>Veri&ficar</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>V&er</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Abrir Proyectos &Recientes</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>&Diagramas</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> - <source>Session</source> - <translation>Sesión</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3312"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>Origen de &Documentación </translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Depurador</translation> + <source>&Version Control</source> + <translation>Control de &Versiones</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>Veri&ficar</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>V&er</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>&Diagramas</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation>Sesión</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>Origen de &Documentación </translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Depurador</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Empa&quetadores</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3417"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> <source>Project</source> <translation>Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3478"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> <source>&Clear</source> <translation>&Borrar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3588"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>Search New Files</source> <translation>Buscar nuevos archivos</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3588"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>No se han encontrado nuevos archivos para ser añadidos.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3726"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source>Version Control System</source> <translation>Sistema de control de versiones</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3818"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Datos de Cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3864"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3839"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Cobertura de codigo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3839"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3885"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3938"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Include module names?</source> <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4086"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no existe. Abortando...</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4094"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Registrando Tipo de Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3268"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Crear un Archivo de Plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3268"/> - <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> - <translation>Crear un Archivo de Plugin (&Snapshot)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1052"/> - <source>You have to specify a translation pattern first.</source> - <translation>Debe especificar primero un patrón de traducción.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2072"/> - <source>Translation Pattern</source> - <translation>Patrón de Traducción</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2072"/> - <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> - <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use '%language%' in lugar del código de idioma):</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> - <source>Lexer Associations</source> - <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3067"/> - <source>Lexer Associations...</source> - <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3070"/> - <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> - <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3072"/> - <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> - <translation><b>Asociaciones de Analizador Léxico ...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="249"/> - <source>PySide GUI</source> - <translation>GUI de PySide</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> - <source>PySide Console</source> - <translation>Consola PySide</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> - <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> - <translation>Archivos Python3 (*.py *.py3);;Archivos de GUI Python3 (*.pyw *.pyw3);;</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="245"/> - <source>Eric Plugin</source> - <translation>Plugin para Eric</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> - <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> - <translation><p>El Tipo de Proyecto <b>{0}</b> ya existe.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> - <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>El archivo de proyecto <b>{0}</b> no ha podido ser leído.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="694"/> - <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>El archivo de proyecto <b>{0}</b> no ha podido ser guardado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="728"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario <b>{0}</b> no ha podido ser leído.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="748"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario <b>{0}</b> no ha podido ser guardado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="779"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="809"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido guardarse.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="831"/> - <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido borrarse.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="856"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="874"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="907"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="936"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="959"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no pudo ser borrado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1161"/> - <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>El archivo de traducción seleccionado <b>{0}</b> no ha podido ser borrado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1355"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2427"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1557"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser renombrado.<br />Causa: {1}</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1742"/> - <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>El archivo seleccionado <b>{0}</b> no ha podido borrarse.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1765"/> - <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>El directorio seleccionado <b>{0}</b> no ha podido borrarse.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1844"/> - <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> - <translation><p>El directorio de proyecto <b>{0}</b> no pudo ser creado.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3243"/> - <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> - <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin para eric5.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> - <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> - <translation><b>Crear Lista del Paquete</b><p>Crea una lista inicial de archivos a incluir en un archivo para plugin de eric5. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3257"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> - <translation>Crear un archivo de plugin para eric5.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> - <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> - <translation><b>Crear Archivo de Plugin</b><p>Crea un archivo de plugin para eric5 utilizando la lista de archivos dada en el archivo PKGLIST. El nombre de archivo se determina a partir del nombr del script principal.</p> </translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3272"/> - <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> - <translation>Crear un archivo de plugin de eric5 (snapshot release).</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> + <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> + <translation>Crear un Archivo de Plugin (&Snapshot)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> + <source>You have to specify a translation pattern first.</source> + <translation>Debe especificar primero un patrón de traducción.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> + <source>Translation Pattern</source> + <translation>Patrón de Traducción</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> + <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> + <translation>Introduzca el patrón de ruta para los archivos de traducción (use '%language%' in lugar del código de idioma):</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> + <source>Lexer Associations</source> + <translation>Asociaciones de Analizador Léxico</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> + <source>Lexer Associations...</source> + <translation>Asociaciones de Analizador Léxico...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> + <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> + <translation>Ver las asociaciones de analizador léxico del proyecto (sobreescribiendo valores por defecto)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> + <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> + <translation><b>Asociaciones de Analizador Léxico ...</b><p>Muestra un diálogo para editar las asociaciones de analizador léxico del proyecto. Estas asociaciones sobreescriben las asociaciones de analizador léxico globales. Los analizadores léxicos se utilizan para resaltar el texto en el editor.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> + <source>PySide GUI</source> + <translation>GUI de PySide</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> + <source>PySide Console</source> + <translation>Consola PySide</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> + <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> + <translation>Archivos Python3 (*.py *.py3);;Archivos de GUI Python3 (*.pyw *.pyw3);;</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="247"/> + <source>Eric Plugin</source> + <translation>Plugin para Eric</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> + <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> + <translation><p>El Tipo de Proyecto <b>{0}</b> ya existe.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> + <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>El archivo de proyecto <b>{0}</b> no ha podido ser leído.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> + <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>El archivo de proyecto <b>{0}</b> no ha podido ser guardado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario <b>{0}</b> no ha podido ser leído.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>El archivo de propiedades de proyecto específicas del usuario <b>{0}</b> no ha podido ser guardado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido guardarse.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> + <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>El archivo de sesión de proyecto <b>{0}</b> no ha podido borrarse.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no puede leerse.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>El archivo de tareas <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no ha podido leerse.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no pudo ser guardado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>El archivo de propiedades del depurador del proyecto <b>{0}</b> no pudo ser borrado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> + <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>El archivo de traducción seleccionado <b>{0}</b> no ha podido ser borrado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> ya existe.</p><p>¿Desea sobreescribirlo?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> + <translation><p>El archivo <b>{0}</b> no puede ser renombrado.<br />Causa: {1}</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> + <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>El archivo seleccionado <b>{0}</b> no ha podido borrarse.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> + <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>El directorio seleccionado <b>{0}</b> no ha podido borrarse.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> + <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> + <translation><p>El directorio de proyecto <b>{0}</b> no pudo ser creado.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> + <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> + <translation>Crear un archivo inicial PKGLIST para un plugin para eric5.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> + <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> + <translation><b>Crear Lista del Paquete</b><p>Crea una lista inicial de archivos a incluir en un archivo para plugin de eric5. Esta lista se crea a partir del archivo de proyecto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> + <translation>Crear un archivo de plugin para eric5.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> + <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> + <translation><b>Crear Archivo de Plugin</b><p>Crea un archivo de plugin para eric5 utilizando la lista de archivos dada en el archivo PKGLIST. El nombre de archivo se determina a partir del nombr del script principal.</p> </translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> + <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> + <translation>Crear un archivo de plugin de eric5 (snapshot release).</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crear un archivo de plugin (Snapshot)</b><p>Crea un archivo de plugin utilizando la lista de archivos proporcionada en el archivo PKGLIST. El nombre del archivo se determina por el nombre del script principal. La entrada para la versión del script proncipal se modifica para reflejar una versión snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3717"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Revirtiendo sobreescritura.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3726"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>El VCS seleccionado <b>{0}</b> no ha sido encontrado.<br>Deshabilitando control de versiones.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser creado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4106"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>El archivo <b>PKGLIST</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4117"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric5 <b>{0}</b> no ha podido ser creado. Abortando...</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4137"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El fichero<b>{0}</b> no ha podido ser almacenado en el archivo. Va a ser ignorado.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4149"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>El archivo de plugin de eric5 <b>{0}</b> se ha creado satisfactoriamente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El archivo de plugin<b>{0}</b> no puede ser leido.</p><p>Causa: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1291"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>El archivo seleccionado <b>{0}</b> no ha podido se añadido a <b>{1}</b>.</p><p>Razón: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1339"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>El directorio de destino <b>{0}</b> no ha podido ser creado.</p><p>Razón: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation>Archivos Python2(*.py2);;Archivos de GUI Python2 (*.pyw2);;</translation> </message> @@ -29027,7 +29032,7 @@ <translation>¿Realmente quiere borrar estos formularios del proyecto?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Compilación del Formulario</translation> </message> @@ -29037,32 +29042,32 @@ <translation>Se ha compilado satisfactoriamente el archivo de formulario.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>La compilación del archivo de formulario ha fallado.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Compilando formularios...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation>Abortar</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Determinando que formularios han cambiado...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Compilando formularios que han cambiado...</translation> </message> @@ -29082,12 +29087,12 @@ <translation><p>El nuevo archivo de formulario <b>{0}</b> no ha podido ser creado.<br>Problema: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>La compilación del archivo de formulario ha fallado.</p><p>Causa: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>No se ha podido ejecutar {0}.<br>Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -34136,72 +34141,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation>Información del Site</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation>General</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation>Dirección del Site:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation>Codificación:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation>Tamaño:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation>Metaetiquetas del site:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation>Etiqueta</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation>Valor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation><b>Información de Seguridad</b></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation>Detalles</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation>Media</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation>Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation>Dirección de la Imagen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation><b>Vista preliminar</b></translation> </message> @@ -34211,37 +34216,37 @@ <translation>Seguridad</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation>Vista preliminar no disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Copiar Ubicación de la Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation>Copiar Nombre de la Imagen al Portapapeles</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation>Guardar imagen</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation>Esta imagen no está disponible.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation>Todos los archivos (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>No es posible escribir en el archivo <b>{0}</b>.</p></translation> </message> @@ -36269,62 +36274,62 @@ <translation>Subversion Blame</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation>Línea</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+M</translation> </message> @@ -36342,39 +36347,39 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation>Comando de Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation>Comando de Subversion:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation>Seleccione el directorio de trabajo utilizando un diálogo de selección de directorios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Directorio de trabajo</b> <p>Introduzca el directorio de trabajo para el comando Subversion a través de un cuadro diálogo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation>Introducir el directorio de trabajo para el comando Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -36384,22 +36389,22 @@ de directorio.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation>Directorio de Trabajo:<br>(opcional)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation>Directorio del Proyecto:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation>Muestra el directorio raíz del proyecto actual.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation>directorio del proyecto</translation> </message> @@ -36409,12 +36414,12 @@ <translation>Directorio de trabajo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation>Introduzca el comando Subversion a ejecutar con todos los parametros necesarios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -36490,65 +36495,65 @@ <translation>Copy de Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation>Pulse para abrir un diálogo de selección</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Directorio de destino</b><p>Seleccione el nombre de destino para la operación a través de un diálogo de selección.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> - <source>...</source> - <translation>...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> + <source>...</source> + <translation>...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation>Origen:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Muestra el nombre del origen</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation>Muestra el nombre del origen</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation><b>Nombre de origen</b><p>Este campo muestra el nombre del origen.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> <source>Enter the target name</source> <translation>Introduzca el nombre de destino</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation><b>Nombre de destino</b><p>Introduzca el nuevo nombre en este campo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation>Destino:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>Seleccionar para forzar la operación</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> - <source>Select to force the operation</source> - <translation>Seleccionar para forzar la operación</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> <translation>Imponer operación</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Nombre de destino</b> @@ -36568,62 +36573,62 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation>Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation>Output</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation>&Enviar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+M</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> @@ -36633,7 +36638,7 @@ <translation>(binario)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation> </message> @@ -36702,42 +36707,42 @@ <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+M</translation> </message> @@ -36945,32 +36950,32 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Log de Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation>Desde:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation>Introduzca fecha de comienzo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation>Hasta:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation>Introduzca fecha de fin</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation>Seleccione el campo de filtrado</translation> </message> @@ -36990,127 +36995,127 @@ <translation>Mensaje</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation>Introduzca la expresión regular de filtrado</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation>Acción</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation>Ruta</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation>Copiar de</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation>Copiar de la Rev</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation>Pulse para recuperar el siguiente conjunto de entradas de log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation>Siguie&nte</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation>Introduzca el límite de entradas a recuperar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation>Seleccione para detener el listado de mensajes de log de copy o move</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>Detener en copy/move</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation>Pulse para generar un diff con la anterior revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation>&Diff con la anterior</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>Pulse para comparar dos revisiones</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>&Comparar Revisiones</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Errores de Subversion log</b><p>Muestra los posibles mensajes de error del comando svn log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation>&Enviar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+M</translation> </message> @@ -37153,67 +37158,67 @@ <context> <name>SvnLogDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Log de Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation><b>Log de Subversion</b><p>Muestra la salida del comando svn log. Haciendo click en los enlaces se muestran las diferencias entre versiones.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Errores de Subversion log</b><p>Muestra los posibles mensajes de error del comando svn log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation>&Enviar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+M</translation> </message> @@ -38549,42 +38554,42 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation>Navegador de Repositorios de Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation>Introduzca la URL del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation>Archivo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation>Tamaño</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> @@ -38594,52 +38599,52 @@ <translation>Error de Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation><b>Errores de Subversion</b><p>Muestra los posibles mensajes de error de los comandos svn list y svn info.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation>&Enviar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+M</translation> </message> @@ -38770,7 +38775,7 @@ <context> <name>SvnStatusDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation>Estado de Subversion</translation> </message> @@ -38842,92 +38847,92 @@ <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Enviar</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Enviar</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Modo de contraseña</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+M</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation>Recargar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>Presione para actualizar el estado visualizado</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>Hacer commit de los cambios al repositorio...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation>Añadir al repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation>Revertir cambios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation>Bloquear</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation>Desbloquear</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation>Romper bloqueo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation>Robar bloqueo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>Adjustar tamaño de columnas</translation> </message> @@ -38952,27 +38957,27 @@ <translation>sin versionar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> <source>locked</source> <translation>bloqueado</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation>otro bloqueo</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>bloqueo robado</translation> + <source>other lock</source> + <translation>otro bloqueo</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>bloqueo robado</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> <source>broken lock</source> <translation>bloqueo roto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> <source>not locked</source> <translation>no bloqueado</translation> </message> @@ -39012,12 +39017,12 @@ <translation>error de tipo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation>no</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation>si</translation> </message> @@ -39027,47 +39032,47 @@ <translation>Error de Generación de Proceso</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation>Commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>No hay cambios pendientes de commit disponibles/seleccionados.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation>Añadir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>No hay entradas sin versionar disponibles/seleccionadas.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation>Revertir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation>No hay archivos desbloqueados disponibles/seleccionados.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation>No hay archivos bloqueados disponibles/seleccionados.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation>Romper Bloqueo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Robar Bloqueo</translation> </message> @@ -39077,22 +39082,22 @@ <translation>Lista de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>Añadir a la lista de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>Quitar de la lista de cambios</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation>No hay archivos disponibles/seleccionados que no pertenezcan a una lista de cambios.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation>No hay archivos disponibles/seleccionados que pertenezcan a una lista de cambios.</translation> </message> @@ -39162,42 +39167,42 @@ <translation>&Restore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation>Mostrar diferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation>Restaurar perdidas</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation>todo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation>Diferencias</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation>No hay entradas seleccionads sobre las que hacer commit.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation>No hay entradas perdidas disponibles/seleccionadas.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation>Seleccionar todo para hacer commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation>Deshacer selección de todo en el commit</translation> </message> @@ -39288,86 +39293,86 @@ <context> <name>SvnTagBranchListDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation>Lista de Tag de Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Listado de Tag/Branch de Subversion</b> <p>Este diálogo muestra una lista de los tag/branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Listado de Tag/Branches</b> <p>Muestra una lista de los tag/branches del proyecto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revisión</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Autor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Fecha</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Nombre</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Errores</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation>&Enviar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Modo de contraseña</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+M</translation> </message> @@ -43079,12 +43084,12 @@ <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation>No se encuentra el módulo <b>'{0}'</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>El módulo <b>'{0}'</b> no contiene ninguna clase.</translation> </message> @@ -45655,7 +45660,7 @@ <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 30s.</translation> </message> @@ -46198,82 +46203,82 @@ <translation><b>Añadir al repositorio</b><p>Añade (importa) el proyecto local al repositorio VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation>Nuevo proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleccione el sistema de control de versiones para el proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>¿Le gustaría editar las opciones de comando para VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation>Crear directorio de proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation>Nuevo proyecto desde repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Seleccionar un archivo de proyecto para abrir.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>¿Debe añadirse el archivo de proyecto al repositorio?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>El proyecto no se ha podido recuperar del repositorio.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation>Importar Proyecto</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>Eliminar proyecto del repositorio</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>¿Realmente quiere eliminar este proyecto del repositorio (y del disco)?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation>Actualizar</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>El directorio de proyecto <b>{0}</b> no pudo ser creado.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation>El proyecto recuperado del repositorio no contiene un archivo de proyecto de eric (*.e4p). ¿Desea crearlo?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation>Hacer switch</translation> </message> @@ -46523,7 +46528,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> - <translation>Guardar &Todo...</translation> + <translation type="obsolete">Guardar &Todo...</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> @@ -49276,6 +49281,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation>Disminuir Zoom</translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -49856,17 +49866,17 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Etiquetas</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -49877,31 +49887,31 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Pista</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Padres</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Padre #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -49910,7 +49920,7 @@ <tr><td><b>Hora de commit</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -49927,7 +49937,7 @@ {2}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Marcadores</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_fr.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_fr.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -127,12 +127,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1061,17 +1061,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analyse des modules...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation><<Application>></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation><<Autres>></translation> </message> @@ -2246,7 +2246,7 @@ <translation>Nom</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="603"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="604"/> <source>Attributes</source> <translation>Attributs</translation> </message> @@ -2256,7 +2256,7 @@ <translation type="obsolete">Encodage: %1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="562"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="563"/> <source>Globals</source> <translation>Variables globales</translation> </message> @@ -2266,12 +2266,12 @@ <translation type="obsolete">Attributs globaux</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="557"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="558"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="613"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="614"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3105,172 +3105,172 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/> <source>Application</source> <translation>Application</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/> <source>Email</source> <translation>Email</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/> <source>Graphics</source> <translation>Graphiques</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/> <source>Icons</source> <translation>Icônes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="139"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Gestionnaire de plugins</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Printer</source> <translation>Impression</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Tasks</source> <translation>Tâches</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/> <source>Templates</source> <translation>Gabarits</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Version Control Systems</source> - <translation>Contrôle de versions</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Version Control Systems</source> + <translation>Contrôle de versions</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>Debugger</source> <translation>Débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> - <source>Ruby</source> - <translation>Ruby</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Ruby</source> + <translation>Ruby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> <source>Editor</source> <translation>Éditeur</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/> <source>APIs</source> <translation>APIs</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocomplétion</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Calltips</source> <translation>Calltips</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>General</source> <translation>Général</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> <source>Typing</source> <translation>Autoformat</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> - <source>Exporters</source> - <translation>Exportation</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Exporters</source> + <translation>Exportation</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> <source>Highlighters</source> <translation>Analyseurs syntaxiques</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Types de fichiers</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Types de fichiers</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> <source>Styles</source> <translation>Styles</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> <source>Help</source> <translation>Aide</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> - <source>Help Documentation</source> - <translation>Sources de documentation</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <source>Help Documentation</source> + <translation>Sources de documentation</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Visionneurs d'aide</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Project</source> <translation>Projet</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Gestionnaire de projet</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> <source>Multiproject</source> <translation>Multi-projet</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> <source>Interface</source> <translation>Interface</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Gestionnaire d'affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Erreur de la page de configuration</translation> </message> @@ -3280,109 +3280,109 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de charger la page de configuration <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Filehandling</source> <translation>Gestion des fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> <source>Searching</source> <translation>Recherche</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Appearance</source> <translation>Apparence</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> <source>Style</source> <translation>Style</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Properties</source> <translation>Propriétés</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/> <source>Preferences</source> <translation>Préférences</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Choisir une entrée dans la liste pour afficher la page de configuration.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> <source>Network</source> <translation>Réseau</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> <source>Spell checking</source> <translation>Correction orthographique</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Python3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Keywords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> <source>Cooperation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> <source>Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> <source>PyFlakes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="331"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Syntax Checker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3956,7 +3956,7 @@ <translation>Filtrer &avec:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation>Génération de code</translation> </message> @@ -3976,7 +3976,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'écrire le fichier source "%1".</p><p>Raison: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation>erreur uic</translation> </message> @@ -3986,7 +3986,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Erreur lors du chargement de la feuille <b>%1</b>.</p><p>%2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>Création du code de boite de dialogue</translation> </message> @@ -4001,27 +4001,27 @@ <translation type="obsolete">...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7179,7 +7179,7 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7194,7 +7194,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7547,147 +7547,147 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation>Défaire</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation>Refaire</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Ecraser avec le dernier état enregistré</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation>Couper</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copier</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copier</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation>Coller</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation>Indenter</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation>Indenter</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation>Désindenter</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation>Commenter</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation>Décommenter</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Commentaire type "Stream"</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> <source>Box Comment</source> <translation>Commentaire type "Bloc"</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Sélection parenthèses</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Sélection parenthèses</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> <source>Select all</source> <translation>Tout sélectionner</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Deselect all</source> <translation>Tout déselectionner</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Raccourcir les lignes vides</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Languages</source> <translation>Langages</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Utiliser une police monospacée</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Autocomplétion activée</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation>Vérification</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> <source>Show</source> <translation>Afficher...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>New view</source> <translation>Nouvelle vue</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation>Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation>Enregistrer</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation>Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation>Enregistrer sous...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation>Imprimer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Statistiques du code...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Statistiques du code...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Code coverage...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Profile data...</source> <translation>Profiler les données...</translation> </message> @@ -7702,197 +7702,197 @@ <translation type="obsolete">Supprimer le rapport Cyclops</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Placer/supprimer un signet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Signet suivant</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Signet précédent</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Effacer tous les signets</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Placer/supprimer un point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Éditer le point d'arrêt...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Activer le point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Point d'arrêt suivant</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Point d'arrêt précédent</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Effacer tous les points d'arrêts</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>Le click principal place des signets</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>Le click principal place les points d'arrêts</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Modification de la lecture seule</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Le fichier est en lecture seule. Sauvez d'abord votre fichier sous un autre nom.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> <source>Printing...</source> <translation>Impression....</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Printing completed</source> <translation>Impression terminée</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Erreur durant l'impression</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Erreur durant l'impression</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Impression abandonnée</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source>Open File</source> <translation>Ouvrir Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source>Save File</source> <translation>Enregistrer Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source>File Modified</source> <translation>Fichier Modifié</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletion</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>L'autocompletion n'est pas disponible car aucune source d'autocomplétion n'est définie.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Désactiver le point d'arrêt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profiler de données</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Sélectionner un fichier profile</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Macro Name</source> <translation>Nom de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Sélectionner un nom de macro:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Fichier Macro (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Load macro file</source> <translation>Charger un fichier macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Erreur lors du chargement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Save macro file</source> <translation>Enregistrer le fichier macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source>Save macro</source> <translation>Enregistrer la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Erreur lors de l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Démarrer l'enregistrement de la macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Enregistrement de macro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Entrer le nom de la macro:</translation> </message> @@ -7902,22 +7902,22 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Warning:</b> Toutes les modifications seront écrasées en réouvrant le fichier.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> <source>File changed</source> <translation>Fichier modifié</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Sauvegarde automatique activée</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Aller à l'erreur de syntaxe suivante</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Supprimer les flags d'erreurs de syntaxe</translation> </message> @@ -7942,62 +7942,62 @@ <translation type="obsolete">Prière de sélectionner un rapport Cyclops à supprimer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source>Drop Error</source> <translation>Erreur de suppression</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Afficher le message d'erreur de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Erreur de syntaxe</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Aucun message d'erreur de syntaxe..</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Placer/Supprimer un point d'arret temporaire</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Afficher les annotations de code coverage</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Masquer les annotations de code coverage</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Ligne non executée suivante</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Ligne non executée précédente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Afficher les annotations de Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Toutes les lignes ont été executées.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Impossible de trouver le fichier de coverage.</translation> </message> @@ -8047,7 +8047,7 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> n'st pas un fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Nouvelle vue dans une nouvelle division</translation> </message> @@ -8057,32 +8057,32 @@ <translation type="obsolete"><p>La taille du fichier <b>%1</b> est de <b>%2 KB</b>. Voulez-vous réellement le charger ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> <source>Diagrams</source> <translation>Diagrammes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagramme des classes...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagramme des packages...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagramme des classes...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagramme des packages...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Diagramme des modules...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagramme de l'application...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation>Pas de langage</translation> </message> @@ -8097,42 +8097,42 @@ <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation>Ressources</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation>Ajouter un fichier...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation>Ajouter des fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Ajouter un fichier alias...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Ajouter une ressource localisée...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation>Ajoute un fichier ressource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation>Ajoute des fichiers ressources</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Ajoute un alias de fichier ressource</translation> </message> @@ -8142,72 +8142,72 @@ <translation type="obsolete">Alias pour le fichier <b>%1</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagramme de package</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Inclure les attributs de classes ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagramme de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation>Inclure les noms de modules ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Ajouter un cadre ressource</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>L'enregistrement de macro est déjà actif. En démarrer une nouvelle ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocomplétion</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation>à partir du document</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation>à partir des fichiers API</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>à partir du document et des fichiers API</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation>Tâche suivante</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation>Tâche précédente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation>Exporter en tant que</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation>Exportation de source</translation> </message> @@ -8217,77 +8217,77 @@ <translation type="obsolete"><p>Pas d'exporteur disponible pour le format <b>%1</b>. Abandon...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Aucun format d'exportation indiqué. Abandon...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Diagramme des modules</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Inclure l'importation de modules externes?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation>Dynamique</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> <source>Print Preview</source> <translation>Aperçu avant impression</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Fenêtre d'édition</b><p>Cette fenêtre est utilisée pour afficher et éditer les codes sources. Vous pouvez en ouvrir autant que vous le souhaitez. Le nom du fichier ouvert est inscrit dans la barre principale.</p><p>Vous pouvez définir des points d'arrêt en cliquant sur la marge de gauche, entre les numéros de lignes et les marques de pliage de code. Les points d'arrêt peuvent être édités via le menu contextuel (en cliquant droit sur le point).</p><p>De manière similaire, vous pouvez définir des signets avec Shift+Click dans la marge.</p><p>Pour ces deux types de points, le menu contextuel (click droit) permet de défaire l'action.</p><p>Le Ctrl+Click sur une marque d'erreur de sytaxe permet de visualiser les informations sur l'erreur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Aide à la frappe activée</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Type de fin de ligne</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation>Encodings</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation>Suggestion</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternatives</translation> </message> @@ -8297,182 +8297,182 @@ <translation type="obsolete">Alternatives (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analyseur Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Sélectionne l'analyseur Pygments à appliquer.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Correction orthographique...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Correction orthographique de la sélection...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Ajouter au dictionnaire</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation>Tout ignorer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Supprimer du dictionnaire</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13970,17 +13970,17 @@ <translation type="obsolete"><p>Le fichier d'aide <b>%1</b> n'existe pas.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Ouvrir le lien dans un nouvel onglet<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Fenêtre d'aide</b><p>Cette fenêtre affiche l'aide sélectionnée</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Inspecteur Web...</translation> </message> @@ -13990,57 +13990,57 @@ <translation type="obsolete"><html><head><title>Fenêtre d'aide</title></head><body><p>Impossible de charger l'URL demandée <b>%1</b></p><p>Raison: %2</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished">Enregistrer l'image</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> + <translation type="unfinished">Enregistrer l'image</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14050,127 +14050,127 @@ <translation type="obsolete">Navigateur Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished">octets</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished">kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished">MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15404,42 +15404,42 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16385,7 +16385,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16450,22 +16450,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16485,7 +16485,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16932,7 +16932,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16977,7 +16977,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16997,37 +16997,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Windows</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Windows</source> + <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">Autre</translation> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished">Unicode</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">Autre</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17087,12 +17087,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -17182,7 +17182,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17190,87 +17190,87 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation type="unfinished">Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17280,177 +17280,177 @@ <translation type="obsolete">Sélectionner plusieurs entrées à afficher.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17463,72 +17463,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">Révision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation type="unfinished">Auteur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation type="unfinished">Date</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation type="unfinished">Ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -17840,63 +17840,63 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Nom</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -17940,73 +17940,73 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">Révision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">Etat (status)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Nom</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -18186,6 +18186,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -18384,47 +18389,47 @@ <translation type="unfinished">Sortie</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -18462,42 +18467,42 @@ <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -18852,47 +18857,47 @@ <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -19148,47 +19153,47 @@ <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -19316,57 +19321,57 @@ <translation type="unfinished">Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -21245,42 +21250,42 @@ <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -22018,42 +22023,42 @@ <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -22310,74 +22315,74 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Liste des étiquettes/branches Subversion</b> <p>Cette fenêtre affiche la liste des étiquettes ou branches du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">Révision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Nom</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -24030,7 +24035,7 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analyse des modules...</translation> </message> @@ -24040,7 +24045,7 @@ <translation type="obsolete">Le répertoire <b>'%1'</b> n'est pas un package Python.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28276,7 +28281,7 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analyse des modules...</translation> </message> @@ -28296,17 +28301,17 @@ <translation type="obsolete">Le package <b>'%1'</b> ne contient aucune classe.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -30047,7 +30052,7 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation>Lire un fichier projet</translation> </message> @@ -30057,17 +30062,17 @@ <translation type="obsolete">Les fichiers projets compressés ne sont pas supportés. La librairie de compression est manquante.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation>Enregistrer le fichier projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source>Read project session</source> <translation>Lire la session du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Prière d'enregistrer votre projet d'abord.</translation> </message> @@ -30077,307 +30082,307 @@ <translation type="obsolete">Les fichiers de session compressés ne sont pas supportés. La librairie de compression est manquante.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source>Save project session</source> <translation>Enregistrer la session</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>Add Language</source> <translation>Ajouter une langue</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation>Supprimer la traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1299"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation>Ajouter un fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Le répertoire cible ne doit pas être vide.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>Add directory</source> <translation>Ajouter un répertoire</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Le répertoire source ne doit pas être vide.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation>Suppression de fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation>Création d'un répertoire projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>New project</source> <translation>Nouveau projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation>Ouvir un projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save project as</source> <translation>Enregistrer le projet sous</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source>Save File</source> <translation>Enregistrer Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>Close Project</source> <translation>Fermer le projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Le projet courant a des modifications non enregistrées.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>&Save</source> <translation>&Enregistrer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>&New...</source> <translation>&Nouveau...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2918"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Génerer un nouveau projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nouveau...</b><p>Ouvre une boite de dialogue pour entrer les paramètres d'un nouveau projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>&Open...</source> <translation>&Ouvrir...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Ouvrir un projet existant</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Ouvrir...</b><p>Ouvre un projet existant.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Ouvrir...</b><p>Ouvre un projet existant.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>Close project</source> <translation>Fermer le projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>&Close</source> <translation>&Fermer</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> <source>Close the current project</source> <translation>Fermer le projet en cours</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Fermer</b><p>Ferme le projet en cours.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Fermer</b><p>Ferme le projet en cours.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Save project</source> <translation>Enregistrer le projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2953"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> <source>Save the current project</source> <translation>Enregistre le projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Enregistrer</b><p>Enregistre le projet en cours.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Enregistrer</b><p>Enregistre le projet en cours.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save &as...</source> <translation>&Enregistrer sous...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Enregistre le projet en cours dans un nouveau fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Enregistrer sous</b><p>Enregistre le projet en cours dans un nouveau fichier.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Ajouter une traduction au projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Ajouter une &traduction...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3006"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Ajoute une traduction au projet en cours</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Ajouter une traduction...</b><p>Ouvre une boite de dialogue pour ajouter une traduction au projet courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Search new files</source> <translation>Rechercher des nouveaux fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Re&chercher des nouveaux fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Recherche des nouveaux fichiers dans le répertoire du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project properties</source> <translation>Propriétés du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Propriétés...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Affiche les propriétés du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Propriétés...</b><p>Affiche une boite de dialogue pour éditer les propriétés du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> <source>Load session</source> <translation>Charger la session</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Charge le fichier de session du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Charger la session</b><p>Charge le fichier session du projet. Une session est constituée par les données suivantes.<br>- tous les fichiers open source<br>- tous les points d'arrêts<br>- les arguments de ligne de commande<br>- le répertoire de travail<br>- le flag de rapport d'exception</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Save session</source> <translation>Enregistrer la session</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Enregistre le fichier de session du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Enregistrer la session</b><p>Enregistrer le fichier session du projet. Une session est constituée par les données suivantes.<br>- tous les fichiers open source<br>- tous les points d'arrêts<br>- les arguments de ligne de commande<br>- le répertoire de travail<br>- le flag de rapport d'exception</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Statistiques du code</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Statistiques du &Code...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Affiche des statistiques sur le code du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3192"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Statistiques du Code...</b><p>Affiche des statistiques sur le code de tous les fichiers Python du projet.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Statistiques du Code...</b><p>Affiche des statistiques sur le code de tous les fichiers Python du projet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation> Code Coverage Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Code Co&verage...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Affiche les informations de code coverage pour le projet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Code Coverage...</b><p>Affiche les informations de code coverage pour le projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profiling des données</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3212"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profiling des données...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Affiche le profiling des données du projet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>Profilling des données...</b><p>Affiche le profiling des données du projet.</p></translation> </message> @@ -30422,147 +30427,147 @@ <translation type="obsolete"><b>Supprimer Cyclops le rapport Cyclops</b><p>Supprime le rapport Cyclops du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagramme de l'application</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>&Diagramme de l'application...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Affiche le diagramme de l'application.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagramme de l'application...</b><p>Affiche le diagramme du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Ouvrir un projet &récent</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Ouvrir un projet &récent</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagrammes</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Vérification</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> <source>&Version Control</source> <translation>&Contrôle de version</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> <source>Sho&w</source> <translation>&Affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> <source>Source &Documentation</source> <translation>&Documentation automatique</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>Search New Files</source> <translation>Rechercher des nouveaux fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>Aucun fichier à ajouter n'a été trouvé.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source>Version Control System</source> <translation>Système de conrôle des versions (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3817"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Coverage de données</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3863"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Il n'y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1533"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> <source>Rename file</source> <translation>Renommer le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source>Rename File</source> <translation>Renommer le fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>New Project</source> <translation>Nouveau projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1898"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Ajouter des fichiers existant au projet ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2003"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Voulez-vous éditer les options de commande VCS ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1956"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Le fichier projet doit-il être ajouté au référentiel?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Sélectionner un système de contrôle de version (VCS) pour le projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Ajouter un répertoire au projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory...</source> <translation>Ajouter un répertoire...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Ajouter un répertoire au projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Ajouter un répertoire...</b><p>Ouvre une fenêtre pour ajouter un répertoire au projet courant.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Code Coverage</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Sélectionner un fichier profile</translation> </message> @@ -30652,7 +30657,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de créer le répertoire projet <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source>Delete project session</source> <translation>Supprime la session de projet</translation> </message> @@ -30662,47 +30667,47 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de supprimer le fichier session de projet <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> <source>Delete session</source> <translation>Supprimer la session</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Suppression du fichier session de projet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Suppression de session</b><p>Ceci supprime le fichier session de projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>Fichiers Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Chercher des nouveaux fichiers...</b><p>Cette commande recherche des nouveaux fichiers (sources, *.ui, *.idl) dans le répertoire projet et dans les sous-répertoires enregistrés.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="246"/> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> <source>Console</source> <translation>Console</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="247"/> + <location filename="Project/Project.py" line="249"/> <source>Other</source> <translation>Autre</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Include module names?</source> <translation>Inclure les noms de modules ?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source>Delete directory</source> <translation>Suppression répertoire</translation> </message> @@ -30712,7 +30717,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de supprimer le répertoire sélectionné <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source>Read tasks</source> <translation>Tâches lues</translation> </message> @@ -30732,7 +30737,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Format non reconnu pour le fichier de tâches <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source>Save tasks</source> <translation>Tâches enregistrées</translation> </message> @@ -30742,7 +30747,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'enregistrer le fichier de tâches <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Lecture des propriétés du débogueur</translation> </message> @@ -30757,7 +30762,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Le format du fichier de propriétés du débogueur <b>%1</b> n'est pas supporté.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Enregistrement des propriétés du débogueur</translation> </message> @@ -30772,7 +30777,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'écrire le fichier de propriétés du débogueur : <b>%1</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Suppression des propriétés du débogueur</translation> </message> @@ -30782,132 +30787,132 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de supprimer le fichier de propriétés du débogueur : <b>%1</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Propriétés du Débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Débogueur & Propriétés...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Affichage des propriétés du débogueur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Propriétés du Débogueur...</b><p>Affiche une boite de dialogue permettant d'éditer les proprités du débogueur, spécifiques au projet.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Propriétés du Débogueur...</b><p>Affiche une boite de dialogue permettant d'éditer les proprités du débogueur, spécifiques au projet.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>Load</source> <translation>Charger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>&Load</source> <translation>&Charger</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Charger les propriétés du débogueur</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> + <source>Save</source> + <translation>Enregistrer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Enregistrer les propriétés du débogueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>Delete</source> + <translation>Supprimer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Supprimer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Supprimer les propriétés du débogueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>Reset</source> + <translation>Réinitialiser</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Réinitialiser</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Réinitialise des propriétés du débogueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Débogueur</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation>Session</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> - <source>Save</source> - <translation>Enregistrer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Enregistrer les propriétés du débogueur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>Delete</source> - <translation>Supprimer</translation> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Chargement des Propriétés du Débogueur</b><p>Charge la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Supprimer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Supprimer les propriétés du débogueur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source>Reset</source> - <translation>Réinitialiser</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Réinitialiser</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Réinitialise des propriétés du débogueur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Débogueur</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>Session</source> - <translation>Session</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Chargement des Propriétés du Débogueur</b><p>Charge la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Enregistrement des Propriétés du Débogueur</b><p>Enregistre la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Suppression des Propriétés du Débogueur...</b><p>Supprime la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>Réinitialiser les propriétés du débogueur</b><p>Réinitialise la configuration du débogueur spécifique au projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Association des types de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Association des types de fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>Affiche les asociation Fichier/Type de fichier pour le projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3056"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Création de pac&kage</translation> </message> @@ -30917,22 +30922,22 @@ <translation type="obsolete">Problème de sécurité</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add files to project</source> <translation>Ajouter des fichiers au projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add &files...</source> <translation>Ajouter des &fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2978"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Ajouter des fichiers au projet courant</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Ajouter des fichiers...</b><p>Ouvre une boite de dialogue pour ajouter des fichiers au projet courant. La position pour l'insertion est déterminée par l'extension du fichier.</p></translation> </message> @@ -30947,12 +30952,12 @@ <translation type="obsolete">Fichiers Python (*.py);;Fichiers Python win32 (*.pyw);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> + <location filename="Project/Project.py" line="245"/> <source>Qt4 GUI</source> <translation>GUI Qt4</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="246"/> <source>Qt4 Console</source> <translation>Console Qt4</translation> </message> @@ -30977,7 +30982,7 @@ <translation type="obsolete">Fichiers projets compressés (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2411"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Fichiers projets (*.e4p)</translation> </message> @@ -30987,17 +30992,17 @@ <translation type="obsolete">Fichiers projets (*.e4p);;Fichiers projets compressés (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> <source>&Project</source> <translation>&Projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> <source>Project</source> <translation>Projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3477"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> <source>&Clear</source> <translation>&Effacer</translation> </message> @@ -31007,7 +31012,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Le fichier <b>%1</b> existe déjà. Ecraser ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Lire les propriétés utilisateur du projet</translation> </message> @@ -31017,7 +31022,7 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de lire le fichier de propriétés de projet <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Enregistrer les propriétés utilisateur du projet</translation> </message> @@ -31027,27 +31032,27 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'écrire le fichier de propriétés du projet <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>User project properties</source> <translation>Propriétés utilisateur du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&User Properties...</source> <translation>Propriétés &Utilisateur...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>Afficher le propriétés utilisateurs spécifiques au projet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Propriétés utilisateur...</b><p>Affiche une fenêtre permettant d'éditer les propriétés du projet spécifiques à l'utilisateur.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Erreurs de syntaxe détectées</translation> </message> @@ -31057,7 +31062,7 @@ <translation type="obsolete">KDE 3</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Le projet contient %n fichier avec des erreurs de syntaxe.</numerusform> @@ -31070,12 +31075,12 @@ <translation type="obsolete">Plugin Eric4</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation>Création de la liste de package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Création de la liste de &package</translation> </message> @@ -31090,12 +31095,12 @@ <translation type="obsolete"><b>Création de la liste de package</b><p>Cette commande créé la liste des fichiers à inclure dans l'archive d'un plugin eric4. Cette liste est créée à partir du fichier projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Création de l'archive du plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Création de l'&archive du plugin</translation> </message> @@ -31105,7 +31110,7 @@ <translation type="obsolete">Créé le fichier d'archive pour un plugin eric4.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Le fichier <b>PKGLIST</b> existe déjà.</p><p>Ecraser ?</p></translation> </message> @@ -31115,12 +31120,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de créer le fichier <b>PKGLIST</b>.</p><p>Raison: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Le fichier <b>PKGLIST</b> n'existe pas. Abandon...</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Le projet n'a pas de script principal défini. Abandon...</translation> </message> @@ -31145,22 +31150,22 @@ <translation type="obsolete"><b>Création de l'archive du plugin</b><p>Ceci créé une archive contenant l'ensemble des fichiers indiqués dans le fichier PKGLIST. Le nom de l'archive est construit à partir du nom du script principal.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Le répertoire source ne contient aucun fichier correspondant à la catégorie sélectionnée.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Sélectionner un système de contrôle de version</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> <source>None</source> <translation>Auncun</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Enregistrement du type de projet</translation> </message> @@ -31175,12 +31180,12 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible d'enregistrer le fichier <b>%1</b> dans l'archive. Plugin ignoré.</p><p>Raison: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Création d'une archive plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Création d'une archive plugin (&Snapshot)</translation> </message> @@ -31205,17 +31210,17 @@ <translation type="obsolete">KDE 4</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Vous devez d'abord spécifier un pattern de traduction.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Pattern de traduction</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Entrer le pattern pour les fichiers de traduction (utiliser la balise '%language%' à la place de la langue à utiliser):</translation> </message> @@ -31230,142 +31235,142 @@ <translation type="obsolete"><p>Le VCS sélectionné (<b>%1</b>) est introuvable.<br>Désactivation du système de contrôle de versions (VCS).</p><p>%2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Association des types de fichiers</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Association des types de fichiers...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Affiche les asociations Fichier/Type de fichier pour le projet (sans tenir compte des valeurs par défaut)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Associations des types de fichiers...</b><p>Permet d'associer les types de fichiers aux analyseurs syntaxiques pour le projet en cours. Ces associations sont prioritaires sur les associations de fichiers configurées par défaut.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> <source>PySide GUI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> <source>PySide Console</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <location filename="Project/Project.py" line="247"/> <source>Eric Plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1354"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -31375,87 +31380,87 @@ <translation type="obsolete">Fichiers projets (*.e4p *.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation type="unfinished">Créé un fichier PKGLIST initial pour un plugin eric4. {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Création de la liste de package</b><p>Cette commande créé la liste des fichiers à inclure dans l'archive d'un plugin eric4. Cette liste est créée à partir du fichier projet.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation type="unfinished">Créé le fichier d'archive pour un plugin eric4. {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Création de l'archive du plugin</b><p>Ceci créé une archive contenant l'ensemble des fichiers indiqués dans le fichier PKGLIST. Le nom de l'archive est construit à partir du nom du script principal.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation type="unfinished">Créé une archive de plugin eric4 (snapshot release). {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3273"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"><b>Création d'une archive de plugin (Snapshot)</b><p>Ceci permet de créer un plugin en utilisant la liste des fichiers indiqués dans le fichier PKGLIST. Le nom de l'archive est créé à partir du nom du script principal. Le champ 'version' du script principal est modifié pour indiquer une version snapshot.</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1290"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1338"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -31539,7 +31544,7 @@ <translation>VCS Status</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="696"/> + <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/> <source>local</source> <translation>local</translation> </message> @@ -31770,7 +31775,7 @@ <translation>Sélectionner un type de feuille:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Compilation</translation> </message> @@ -31780,7 +31785,7 @@ <translation>La compilation de la feuille a réussi.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>La compilation de la feuille a échoué.</translation> </message> @@ -31800,17 +31805,17 @@ <translation type="obsolete">Entrer le nom de la sous-classe:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Compilation des feuilles...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation>Abandon</translation> </message> @@ -31895,12 +31900,12 @@ <translation type="obsolete"><p>La génération de sous-classes n'est pas supportée par Qt4.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Détermination des feuilles modifiées...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Compilation des feuilles modifiées...</translation> </message> @@ -31950,12 +31955,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -37604,72 +37609,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation type="unfinished">Général</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation type="unfinished">Tag</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation type="unfinished">Valeur</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -37679,37 +37684,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Enregistrer l'image</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished">Tous fichiers (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39990,62 +39995,62 @@ <translation>Erreur Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Révision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation>Auteur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation>Ligne</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation>Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Envoyer</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -40073,39 +40078,39 @@ <translation>Répertoire de travail</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation>Commande 'Subversion'</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation>Commande 'Subversion':</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation>Sélection d'un répertoire de travail via une boite de dialogue</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Répertoire de travail</b> <p>Selection d'un répertoire de travail pour la commande Subversion.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation>Entrer le répertoire de travail pour la commande Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -40115,32 +40120,32 @@ Le bouton à droite ouvre un sélecteur de répertoire.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation>Répertoire de travail:<br>(optionnel)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation>Répertoire du projet:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation>Montre le répertoire racine du projet en cours.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation>répertoire du projet</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation>Entrer la commande Subversion à executer avec tous les paramètres nécessaires</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -40225,68 +40230,68 @@ <translation>Copie Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation>Cliquer pour choisir un fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Répertoire cible</b> <p>Selectionne manuellement le nom de la cible.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation>Source:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Affiche le nom de la source</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation>Affiche le nom de la source</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation><b>Source name</b> <p>Ce champ donne le nom de la source.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> <source>Enter the target name</source> <translation>Entrer le nom de la cible</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation><b>Nom de la cible</b> <p>Entrer un nouveau nom dans ce champ.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation>Cible:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>Cocher pour forcer l'opération</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> - <source>Select to force the operation</source> - <translation>Cocher pour forcer l'opération</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> <translation>Forcer l'opération</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Répertoire cible</b><p>Selectionne manuellement le nom de la cible.</p></translation> @@ -40295,62 +40300,62 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation>Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation>Sortie</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -40379,7 +40384,7 @@ <translation type="obsolete">Impossible de lancer le processus %1. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -40477,42 +40482,42 @@ <translation>Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -40815,7 +40820,7 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Log Subversion</translation> </message> @@ -40830,7 +40835,7 @@ <translation>Auteur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation>Date</translation> </message> @@ -40840,107 +40845,107 @@ <translation>Message</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation>Action</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation>Chemin</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation>Copie depuis</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation>Copie depuis Rév</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation>Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation>&Suivant</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation>Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation>Cliquer pour générer un diff par rapport à la version précédente</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation>&Diff vs précédent</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>Cliquer pour comparer deux versions</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>&Comparer des versions</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation>Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Erreurs de la commande Subversion log</b><p>Affiche les messages d'erreurs de la commande svn log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -40975,42 +40980,42 @@ <translation type="obsolete">Impossible de lancer le processus %1. Assurez-vous qu'il est bien dans le chemin de recherche.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation>Depuis:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation>Entrer une date de début</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation>Jusqu'au:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation>Entrer une date de fin</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation>Sélectionner le champ à filtrer</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation>Entrer l'expression régulière de filtrage</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation>Cocher pour arrêter le listing des messages de log lors d'une copie ou d'un déplacement</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>Arrêt lors de copie/déplacement</translation> </message> @@ -41053,67 +41058,67 @@ <translation type="obsolete">diff avec %1</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Log Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation><b>Log Subversion</b><p>Affiche les messages de la commande svn log. En cliquant sur les liens, vous pouvez visualiser les différences entre les différentes versions.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation>Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Erreurs de la commande Subversion log</b><p>Affiche les messages d'erreurs de la commande subversion log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -42485,92 +42490,92 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation>Navigateur de référentiel Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation>Entrer l'URL du référentiel</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation>Fichier</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation>Révision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation>Auteur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation>Taille</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation>Date</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation>Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation><b>Erreurs Subversion</b><p>Affiche les erreurs possibles des commandes 'svn list' et 'svn info'.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -42751,12 +42756,12 @@ <translation>erreur de type</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation>non</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation>oui</translation> </message> @@ -42771,67 +42776,67 @@ <translation>ignoré</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation>Status Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>Commit des changements dans le référentiel...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation>Commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Il n'y a pas de modification non commitée disponible/sélectionnée.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation>Verrouillage</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation>Déverrouillage</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation>Casser le verrouillage d'un autre utilisateur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation>Reverrouiller à son nom</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> + <source>locked</source> + <translation>verrouillé</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> + <source>other lock</source> + <translation>autre verrou</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>verrou volé</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> + <source>broken lock</source> + <translation>verrou cassé</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> - <source>locked</source> - <translation>verrouillé</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation>autre verrou</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>verrou volé</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> - <source>broken lock</source> - <translation>verrou cassé</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> <source>not locked</source> <translation>non verrouilé</translation> </message> @@ -42841,22 +42846,22 @@ <translation>remplacé</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation>Il n'y a aucun fichier déverrouilé disponible/sélectionné.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation>Il n'y a aucun fichier verrouilé disponible/sélectionné.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation>Casser le verrouillage d'un autre utilisateur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Voler le verrou</translation> </message> @@ -42928,52 +42933,52 @@ <translation>Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Envoyer</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Mode Mot de &Passe</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>Cliquer pour rafraichir l'affichage</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>Ajuster la largeur des colonnes</translation> </message> @@ -42983,32 +42988,32 @@ <translation>Erreur du processus</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation>Rafraichir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation>Ajouter au référentiel</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation>Revenir avant les modifications</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation>Ajouter</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Aucune entrée "non-versionnée" disponible/sélectionnée.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation>Recouvrir</translation> </message> @@ -43023,22 +43028,22 @@ <translation>Liste des modifications</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>Ajouter à la liste des modifications</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>Supprimer de la liste des modifications</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation>Il n'y a pas de fichiers disponibles ou sélectionnés n'appartenant pas à une liste.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation>Il n'y a pas de fichiers disponibles ou sélectionnés appartenant à une liste.</translation> </message> @@ -43108,17 +43113,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43128,27 +43133,27 @@ <translation type="obsolete">Différence</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43166,7 +43171,7 @@ <translation>Statut Subversion vérifié avec succès (en utilisant svn)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="114"/> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation>Vérification de statut Subversion réussie (avec pysvn)</translation> </message> @@ -43275,86 +43280,86 @@ <translation>L'URL du référentiel est vide. Abandon...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation>Liste des étiquettes Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Liste des étiquettes/branches Subversion</b> <p>Cette fenêtre affiche la liste des étiquettes ou branches du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Liste des étiquettes/branches Subversion</b> <p>Cette fenêtre affiche la liste des étiquettes ou branches du projet.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Révision</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Auteur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Date</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Nom</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Erreurs</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Entrée</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Cliquer pour envoyer l'entrée saisie au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation>&Envoyer</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+E</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Cocher pour basculer le champ d'entrée en mode Mot de Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Mode Mot de &Passe</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -47264,12 +47269,12 @@ <translation type="obsolete">Le module <b>'%1'</b> ne contient aucune classe.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50294,7 +50299,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50842,22 +50847,22 @@ <translation><b>Ajouter au référentiel</b><p>Ajoute (importe) le projet local au référentiel VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation>Nouveau projet</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Sélectionner un système de contrôle de version (VCS) pour le projet</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Voulez-vous éditer les options de commande VCS ?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation>Création d'un répertoire projet</translation> </message> @@ -50867,37 +50872,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Impossible de créer le répertoire projet <b>%1</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation>Nouveau projet à partir du référentiel</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Sélectionner un fichier projet à ouvrir.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Le fichier projet doit-il être ajouté au référentiel?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>Impossible de rappatrier le projet depuis le référentiel.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation>Importation de projet</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>Supprimer le projet du référentiel</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>Voulez-vous vraiment supprimer ce projet du référentiel (et du disque)?</translation> </message> @@ -50907,27 +50912,27 @@ <translation type="obsolete">Le projet rapatrié du référentiel ne contient pas de fichier de projet Eric (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz). Voulez-vous en créer un ?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished">Basculer de version</translation> </message> @@ -51142,7 +51147,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> - <translation>&Tout enregistrer...</translation> + <translation type="obsolete">&Tout enregistrer...</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> @@ -54091,6 +54096,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -54920,30 +54930,30 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -54954,23 +54964,23 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -54978,7 +54988,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_it.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_it.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -79,12 +79,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation>Iscriversi ?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Iscriversi a questa lista AdBlock?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -976,17 +976,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analisi moduli...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation><<Applicazione>></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation><<Altri>></translation> </message> @@ -2065,12 +2065,12 @@ <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="603"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="604"/> <source>Attributes</source> <translation>Attributi</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="562"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="563"/> <source>Globals</source> <translation>Globali</translation> </message> @@ -2080,12 +2080,12 @@ <translation type="obsolete">Attributi (globali)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="557"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="558"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Codifica: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="613"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="614"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2879,234 +2879,234 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/> <source>Application</source> <translation>Applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/> <source>Email</source> <translation>Email</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/> <source>Graphics</source> <translation>Grafica</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/> <source>Icons</source> <translation>Icone</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="139"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Gestore plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Printer</source> <translation>Stampante</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Shell</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Tasks</source> <translation>Task</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/> <source>Templates</source> <translation>Modello</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Version Control Systems</source> - <translation>Controllo di versione</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Version Control Systems</source> + <translation>Controllo di versione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>Debugger</source> <translation>Debugger</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> - <source>Ruby</source> - <translation>Ruby</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Ruby</source> + <translation>Ruby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> <source>Editor</source> <translation>Editor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/> <source>APIs</source> <translation>APIs</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Calltips</source> <translation>Calltips</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>General</source> <translation>Generale</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> <source>Typing</source> <translation>Digitazione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> - <source>Exporters</source> - <translation>Esportatori</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Exporters</source> + <translation>Esportatori</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> <source>Highlighters</source> <translation>Evidenziatori</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Associazione tipi file</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Associazione tipi file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> <source>Styles</source> <translation>Stili</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> <source>Help</source> <translation>Aiuto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> - <source>Help Documentation</source> - <translation>Aiuto Documentazione</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <source>Help Documentation</source> + <translation>Aiuto Documentazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Aiuto visualizzatori</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Project</source> <translation>Progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Visualizzatore progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> <source>Multiproject</source> <translation>Multiprogetto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> <source>Interface</source> <translation>Interfaccia</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Gestrore viste</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Configurazione pagine errore</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Filehandling</source> <translation>Gestione file</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> <source>Searching</source> <translation>Ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Appearance</source> <translation>Aspetto</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> <source>Style</source> <translation>Stile</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Properties</source> <translation>Proprietà</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/> <source>Preferences</source> <translation>Preferenze</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Selezionare un elemento della lista da mostrare nella pagina di configurazione.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Terminal</source> <translation>Terminale</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> <source>Network</source> <translation>Rete</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> <source>Spell checking</source> <translation>Correzione automatica</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Python3</source> <translation>Python3</translation> </message> @@ -3116,47 +3116,47 @@ <translation type="obsolete">Web Browser di Eric</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>La pagina di configurazione <b>{0}</b> non può essere caricata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Keywords</source> <translation>Parole chiave</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> <source>Cooperation</source> <translation>Cooperazione</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> <source>Tray Starter</source> <translation>Tray Starter</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> <source>PyFlakes</source> <translation>PyFlakes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished">Sicurezza</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="331"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Syntax Checker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3737,42 +3737,42 @@ <translation>&Filtra con:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation>Generazione del codice</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation>errore uic</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>Crea il codice del dialogo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation>Il file <b>{0}</b> esiste ma non contiene nessuna classe.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>C'è un errore nel caricamento del form<b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Non posso aprire il file del modello del codice "{0}".<p><p>Ragione: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Non posso aprire il file sorgente "{0}".</p><p>Ragione: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Non posso scrivere il file sorgente "{0}".</p><p>Ragione: {1}</p></translation> </message> @@ -6473,7 +6473,7 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation>Errore configurazione proxy</translation> </message> @@ -6483,7 +6483,7 @@ <translation><b>Connetti al proxy '{0}' usando:</b></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation>E' stato attivato l'uso del proxy ma non è stato impostato nessun host per il protocollo '{0}'.</translation> </message> @@ -6836,822 +6836,822 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation>Annulla</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation>Rifai</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Ritorna all'ultimo stato salvato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation>Taglia</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation>Copia</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation>Copia</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation>Incolla</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation>Identa</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation>Identa</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation>Annulla identazione</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation>Commenta</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation>Annulla commenta</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Flusso commento</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> <source>Box Comment</source> <translation>Commenti nel riquadro</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Seleziona per parentesizzare</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Seleziona per parentesizzare</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> <source>Select all</source> <translation>Seleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Deselect all</source> <translation>Deseleziona tutti</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Abbrevia righe vuote</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Languages</source> <translation>Linguaggi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Usa un font Monospaced</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Autocompletamento abilitato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation>Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> <source>Show</source> <translation>Mostra</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>New view</source> <translation>Nuova vista</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation>Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation>Salva</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation>Salva</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation>Salva come...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation>Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Statistiche codice...</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Analisi codice...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> - <source>Profile data...</source> - <translation>Profilazione dati...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> - <source>Toggle bookmark</source> - <translation>Inverti bookmark</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> - <source>Next bookmark</source> - <translation>Prossimo segnalibro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> - <source>Previous bookmark</source> - <translation>Segnalibro precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> - <source>Clear all bookmarks</source> - <translation>Pulisci di tutti di segnalibri</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> - <source>Toggle breakpoint</source> - <translation>Abilita/Disabilita breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> - <source>Edit breakpoint...</source> - <translation>Modifica Breakpoint...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> - <source>Enable breakpoint</source> - <translation>Abilita breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> - <source>Next breakpoint</source> - <translation>Prossimo breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> - <source>Previous breakpoint</source> - <translation>Breakpoint precedente</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> - <source>Clear all breakpoints</source> - <translation>Elimina tutti i breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> - <source>LMB toggles bookmarks</source> - <translation>Inverti bookmark LMB</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> - <source>LMB toggles breakpoints</source> - <translation>Toggle Breakpoint LMB</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> - <source>Modification of Read Only file</source> - <translation>Modifica di un file di sola lettura</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> - <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> - <translation>Stai tentando di modificare un file in sola lettura. Per favore prima salva come un file diverso.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> - <source>Printing...</source> - <translation>In stampa...</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> - <source>Printing completed</source> - <translation>Stampa completata</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Errore durante la stampa</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> - <source>Printing aborted</source> - <translation>Stampa annullata</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> - <source>Open File</source> - <translation>Apri File</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> - <source>Save File</source> - <translation>Salva file</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> - <source>File Modified</source> - <translation>File modificato</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> - <source>Autocompletion</source> - <translation>Autocompletamento</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> - <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> - <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> - <source>Disable breakpoint</source> - <translation>Disabilita breakpoint</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> - <source>Code Coverage</source> - <translation>Analisi codice</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> - <source>Please select a coverage file</source> - <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> - <source>Profile Data</source> - <translation>Profilazione dati</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> - <source>Please select a profile file</source> - <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> - <source>Macro Name</source> - <translation>Nome Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> - <source>Select a macro name:</source> - <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> - <source>Macro files (*.macro)</source> - <translation>File Macro (*.macro)</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> - <source>Load macro file</source> - <translation>Carica un file di macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> - <source>Error loading macro</source> - <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> - <source>Save macro file</source> - <translation>Salva un file di macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> - <source>Save macro</source> - <translation>Salva macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> - <source>Error saving macro</source> - <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> - <source>Start Macro Recording</source> - <translation>Avvia registrazione della macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> - <source>Macro Recording</source> - <translation>Registrazione Macro</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> - <source>Enter name of the macro:</source> - <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> - <source>File changed</source> - <translation>File modificato</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> - <source>Autosave enabled</source> - <translation>Salvataggio automatico abilitato</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> - <source>Goto syntax error</source> - <translation>Vai all'errore di sintassi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> - <source>Clear syntax error</source> - <translation>Elimina errori di sintassi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> - <source>Drop Error</source> - <translation>Errore Drop</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> - <source>Show syntax error message</source> - <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> - <source>Syntax Error</source> - <translation>Errore di sintassi</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> - <source>No syntax error message available.</source> - <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> - </message> - <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> - <source>Toggle temporary breakpoint</source> - <translation>Abilita/Disabilita breakpoint temporaneo</translation> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Statistiche codice...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Analisi codice...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> + <source>Profile data...</source> + <translation>Profilazione dati...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> + <source>Toggle bookmark</source> + <translation>Inverti bookmark</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> + <source>Next bookmark</source> + <translation>Prossimo segnalibro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> + <source>Previous bookmark</source> + <translation>Segnalibro precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> + <source>Clear all bookmarks</source> + <translation>Pulisci di tutti di segnalibri</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> + <source>Toggle breakpoint</source> + <translation>Abilita/Disabilita breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> + <source>Edit breakpoint...</source> + <translation>Modifica Breakpoint...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> + <source>Enable breakpoint</source> + <translation>Abilita breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> + <source>Next breakpoint</source> + <translation>Prossimo breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> + <source>Previous breakpoint</source> + <translation>Breakpoint precedente</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> + <source>Clear all breakpoints</source> + <translation>Elimina tutti i breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> + <source>LMB toggles bookmarks</source> + <translation>Inverti bookmark LMB</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> + <source>LMB toggles breakpoints</source> + <translation>Toggle Breakpoint LMB</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> + <source>Modification of Read Only file</source> + <translation>Modifica di un file di sola lettura</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> + <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> + <translation>Stai tentando di modificare un file in sola lettura. Per favore prima salva come un file diverso.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> + <source>Printing...</source> + <translation>In stampa...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> + <source>Printing completed</source> + <translation>Stampa completata</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Errore durante la stampa</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> + <source>Printing aborted</source> + <translation>Stampa annullata</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> + <source>Open File</source> + <translation>Apri File</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> + <source>Save File</source> + <translation>Salva file</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> + <source>File Modified</source> + <translation>File modificato</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> + <source>Autocompletion</source> + <translation>Autocompletamento</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> + <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> + <translation>L'autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> + <source>Disable breakpoint</source> + <translation>Disabilita breakpoint</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> + <source>Code Coverage</source> + <translation>Analisi codice</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> + <source>Please select a coverage file</source> + <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> + <source>Profile Data</source> + <translation>Profilazione dati</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> + <source>Please select a profile file</source> + <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> + <source>Macro Name</source> + <translation>Nome Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> + <source>Select a macro name:</source> + <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> + <source>Macro files (*.macro)</source> + <translation>File Macro (*.macro)</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> + <source>Load macro file</source> + <translation>Carica un file di macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> + <source>Error loading macro</source> + <translation>Errore nel caricamento della macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> + <source>Save macro file</source> + <translation>Salva un file di macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> + <source>Save macro</source> + <translation>Salva macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> + <source>Error saving macro</source> + <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> + <source>Start Macro Recording</source> + <translation>Avvia registrazione della macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> + <source>Macro Recording</source> + <translation>Registrazione Macro</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> + <source>Enter name of the macro:</source> + <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> + <source>File changed</source> + <translation>File modificato</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> + <source>Autosave enabled</source> + <translation>Salvataggio automatico abilitato</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> + <source>Goto syntax error</source> + <translation>Vai all'errore di sintassi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> + <source>Clear syntax error</source> + <translation>Elimina errori di sintassi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> + <source>Drop Error</source> + <translation>Errore Drop</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> + <source>Show syntax error message</source> + <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> + <source>Syntax Error</source> + <translation>Errore di sintassi</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> + <source>No syntax error message available.</source> + <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> + <source>Toggle temporary breakpoint</source> + <translation>Abilita/Disabilita breakpoint temporaneo</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Nascondi le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Prossimo file non analizzato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>File non analizzato precedente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Mostra le annotazioni dell'analisi del codice</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Nuova vista (con nuova divisione)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Diagrammi</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Diagrammi di classe...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Diagrammi</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Diagrammi del package...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Diagrammi di classe...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Diagrammi del package...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Importa diagrammi...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation>Nessun linguaggio</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation>Risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation>Aggiungi file...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation>Aggiungi files...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation>Aggiungi un file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation>Aggiundi dei file risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Diagrammi del package</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Autocompletamento</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation>dal Documento</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation>dalle APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>dal Documento e dalle APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation>Prossimo task</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation>Task precedente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation>Esporta come</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation>Esporta sorgenti</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Importa diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation>dinamico</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation>Calltip</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> <source>Print Preview</source> <translation>Anteprima Stampa</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Una finesta di edit</b><p>Questa finestra è usata per visualizzare e modificare un file sorgente. Si possono aprire quante finestre si vogliono. Il nome del file è mostrato nella barra dei titolo della finestra.</p><p>Per impostare dei breakpoint basta cliccare nello spazio tra i numeri di riga e i marcatori di compressione. Con il menù contestuale del margine possono essere modificati.</p><p>Per impostare un segnalibro basta cliccare con lo Shift premuto nello spazio tra il numero di linea e i marcatori di compressione.</p><p>Queste azioni possono essere invertite con il menù contestuale.</p><p> Cliccare con il tasto Ctrl premuto un marcatore di errore della sintassi mostra delle informazioni sull'errore.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Aiuti alla digitazione abilitati</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Tipo di fine-linea</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation>Codifica</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation>Indovinato</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternative</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Selezione l'analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Controllo sillabazione...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Aggiungi al dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation>Ignora tutto</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Rimuovi dal dizionario</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>La dimensione del file <b>{0}</b> è <b>{1} KB</b>. Sei sicuro di volerlo caricare ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Nessun esportatore disponibile per il formato di export<b>{0}</b>. Termino...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternative ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> contiene modifiche non salvate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aperto.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> è danneggiato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file macro <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> è stato modificato mentre era aperto in eric5. Rileggerlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> non è un file.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Alias per il file <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation>Warning successivo</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation>Warning precedente</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation>Mostra Warning</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Pulisci warning</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>Warning py3flakes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Nessun warning py3flakes disponibile.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file delle macro <b>{0}</b> esiste già.Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Attenzione: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Errore: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation><br><b>Attenzione:</b> con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12886,72 +12886,72 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>Apri link in una Nuova Scheda<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Finestra di help</b><p>Questa finestra mostra le informazioni di aiuto selezionate.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>Web Inspector...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Controlla l'indirizzo per errori tipo <b>ww</b>.example.org invece di <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Se l'indirizzo è corretto, prova a controllare la connessione di rete.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Se il tuo computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy, assicurati che il browser possa accedere alla rete.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Inserisci nei segnalibri questa pagina</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> <source>Save Lin&k</source> <translation>Salva lin&k</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Insersci nei bookmark questo link</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Copia il link nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Apri immagine in una nuova linguetta</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Salva immagine</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Apri immagine in una nuova linguetta</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Salva immagine</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Copia immagine nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Copia la posizione dell'immagine nella Clipboard</translation> </message> @@ -12961,127 +12961,127 @@ <translation type="obsolete">Browser Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation>Blocca immagine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation>Cerca con...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non esiste.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso avviare un visualizzatore per il file <b>{0}</b>.<p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Non posso lanciare un'applicazione per l'URL <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Errore nel caricamento della pagina: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Nella connessione a: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Quota Web Database</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>La quota per il database <strong>{0}</strong> è stata superata durante l'accesso al database <strong>{1}</strong>.</p><p>Deve essere cambiata?</P></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Nuova quota Web Database</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Inserisci la nuova quota in MB (corrente = {0}, usata = {1}; incremento = 5MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation>bytes</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Aggiungi alla toolbar delle ricerche web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation>Metodo non supportato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>il metodo {0} non è supportato.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation>Motore di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Scegli il motore di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation>Nome motore</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Inserisci un nome per il motore</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Se la tua politica di chaching è impostata su navigazione offline, saranno disponibili solo le pagine nella cache locale.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation> </message> @@ -14154,42 +14154,42 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Errore nel caricamento della pagina: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Nella connessione a: {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Controlla l'indirizzo per errori tipo <b>ww</b>.example.org invece di <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Se l'indirizzo è corretto, prova a controllare la connessione di rete.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Se il tuo computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy, assicurati che il browser possa accedere alla rete.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Se la tua politica di chaching è impostata su navigazione offline, saranno disponibili solo le pagine nella cache locale.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation>Informazioni certificato SSL</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation>Non ci sono informazioni sul Certificato SSL disponibili.</translation> </message> @@ -15040,27 +15040,27 @@ <translation>Filtrato per:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Non posso trovare un contenuto associato.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation>Aggiornamento indice di ricerca</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Ricerca documentazione...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Non filtrato</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation>Motore di help</translation> </message> @@ -15080,7 +15080,7 @@ <translation><b>Navigazione anonima</b><p>Attiva la navigazione anonima. In questa modalità la cronologia non è più registrata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation>Tutto schermo</translation> </message> @@ -15547,7 +15547,7 @@ <translation><b>Ad Block...</b><p>Apre un dialogo per configurare le regole di sottoscrizione di AdBlock.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Web Browser di eric5</translation> </message> @@ -15592,7 +15592,7 @@ <translation>Configura motori di &ricerca...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Sei sicuro di voler attivare la navigazione riservata?</b><p>Quando la navigazione riservata è attivata, le pagine web non sono aggiunte alla cronologia, le ricerche non sono aggiunte alla lista delle ultime ricerche e le icone dei siti e i cookie non sono salvati, l'offline storage di HTML5 viene disattivato. Fino alla chiusura della finestra, puoi premere sui pulsanti Precedente e Successivo per tornare alle pagine web che hai visitato.</p></translation> </message> @@ -15607,37 +15607,37 @@ <translation>User Agent</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> <source>ISO</source> <translation>ISO</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> - <translation>ISCII</translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Unicode</translation> + <source>ISCII</source> + <translation>ISCII</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> - <translation>Altro</translation> + <source>Unicode</source> + <translation>Unicode</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation>Altro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation>IBM</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Encoding di default</translation> </message> @@ -15697,12 +15697,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -15792,7 +15792,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15800,42 +15800,42 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation>Il processo hg è terminato con codice di uscita {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Non posso avviare l'eseguibile hg.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation>Crea il repository del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Il repository del progetto non può essere creato.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>Creazione repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>Commit iniziale nel repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>Clonazione del progetto dal repository Mercurial</translation> </message> @@ -15845,47 +15845,47 @@ <translation type="obsolete">Commit delle modifiche nel repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Sincronizzazione con il repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Aggiunta di file/directory al repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Rimozione di file/directory dal repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Rinomino {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation>Creazione tag nel repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Annullamento modifiche</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation>Merge</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Comando Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Copia di {0}</translation> </message> @@ -15900,177 +15900,177 @@ <translation type="obsolete">Mostra il numero di elementi da mostrare.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Pulling da un repository Mercurial remoto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Pushing in un repository Mercurial remoto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation>Risoluzione di file/directory</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation>Creazione Branch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation>Inserisci il nome del Branch</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Creazione Branch nel repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Verifica dell'integrità del repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Visualizzazione combinata della impostazioni di configurazione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Visualizzazione degli alias per i repository remoti</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Recupero da una transazione interrotta</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Le directory di lavoro devono essere aggiornate ?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Visualizzazione branch corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Crea changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Applica changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Sottocomando Bisect ({0}) non valido.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Anteprima changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Identificazione directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Crea il file .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Rimozione di file dal solo repository Mercurial</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Identifica i file changegroup</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Ritiro changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Nessuna revisione fornita. Termino...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file changegroup di Mercurial<b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16083,72 +16083,72 @@ <translation>Mercurial Annotate</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation>Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Autore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation>Linea</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16460,63 +16460,63 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Nome</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished">Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Spedisci</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Premi per spedire l'input al processo hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Modo &Password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -16560,73 +16560,73 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished">Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">Stato</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Nome</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Spedisci</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Premi per spedire l'input al processo hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Modo &Password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -16821,6 +16821,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -17022,47 +17027,47 @@ <translation>Output</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17100,42 +17105,42 @@ <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17490,47 +17495,47 @@ <translation type="unfinished">Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Spedisci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Modo &Password</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -17771,47 +17776,47 @@ <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Log errori Mercurial</b><p>Mostra gli eventuali messaggi di errore del comando hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17934,57 +17939,57 @@ <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation><b>Log Mercurial</b><p>Mostra l'output del comando hg log.Premendo sul link puoi vedere le differenze tra le versioni.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Log errori Mercurial</b><p>Mostra gli eventuali messaggi di errore del comando hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -19918,42 +19923,42 @@ <translation type="unfinished">Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Spedisci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">Modo &Password</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -20687,42 +20692,42 @@ <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -20975,74 +20980,74 @@ <p>Il dialogo mostra una lista di tag o branch del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Tag/Branches List</b> <p>Mostra una lista dei tag o branch del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation>Changeset</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation>Locale</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Premi per spedire l'input al processo hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -22662,12 +22667,12 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analisi moduli...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation>La direcotry <b>'{0}'</b> non è un pacchetto Python.</translation> </message> @@ -26419,22 +26424,22 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Analisi moduli...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation>La direcotry <b>'{0}'</b> non è un pacchetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation>La direcotry <b>'{0}'</b> non contiene nessun modulo.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Il pacchetto <b>'{0}'</b> non contiene nessuna classe.</translation> </message> @@ -27961,767 +27966,767 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation>Leggi file progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation>Salva file progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source>Read project session</source> <translation>Leggi sessione del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Prima salvare il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source>Save project session</source> <translation>Salva sessione di progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>Add Language</source> <translation>Aggiungi Lingua</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation>Cancella traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1299"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation>Aggiungi file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>La directory di destinazione non deve essere vuota.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>Add directory</source> <translation>Aggiungi directory</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>La directory sorgente non deve essere vuota.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation>Cancella file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation>Crea la directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>New project</source> <translation>Nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation>Apri progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save project as</source> <translation>Salva progetto come</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source>Save File</source> <translation>Salva file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>Close Project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Il progetto attuale ha delle modifiche non salvate.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>&Save</source> <translation>&Salva</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>&New...</source> <translation>&Nuovo...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2918"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Genera un nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Nuovo...</b><p>Apre un dialogo per l'inserimento delle informazioni per un nuovo progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>&Open...</source> <translation>&Apri...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Apri un progetto esistente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Apri...</b><p>Apre un progetto esistente.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Apri...</b><p>Apre un progetto esistente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>Close project</source> <translation>Chiudi progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>&Close</source> <translation>&Chiudi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> <source>Close the current project</source> <translation>Chiudi il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Chiudi</b><p>Chiude l'attuale progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Save project</source> <translation>Salva progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2953"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> <source>Save the current project</source> <translation>Salva il progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Salva</b><p>Salva l'attuale progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save &as...</source> <translation>S&alva come...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Salva il progetto attuale come un nuovo file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Salva as </b><p>Salva l'attuale progetto come nuovo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Aggiungi &traduzione...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3006"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Aggiungi le traduzioni al progetto corrente</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Aggiungi traduzione...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una traduzione al progetto corrente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Search new files</source> <translation>Cerca nuovi file</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Cerca &nuovi file...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Cerca nei file nella directory del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project properties</source> <translation>Proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Proprietà...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Mostra le proprietà del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> <source>Load session</source> <translation>Carica sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Carica il file di sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Carica sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Save session</source> <translation>Salva sessione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Salva il file sessione del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Salva sessione</b><p>Questo carica la sessione del progetto.La sessione è composta dai seguenti dati.<br>- tutti i file sorgente aperti<br>- tutti i breakpoint<br>- gli argomenti alla riga di comango<br>- la directory di lavoro<br>- il flag di segnalazione delle eccezioni</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Statistiche codice</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Statistiche &codice...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Mostra alcune statistiche del codice per il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3192"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Statistiche codice...</b><p>Mostra alcune statistiche di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Analisi codice Python</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>A&nalisi codice...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Mostra le informazioni dell'analisi del codice del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Analisi codice...</b><p>Mostra le analisi del codice di tutti i file Python nel progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Profile Data</source> <translation>Profilazione dati</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3212"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Profilazione dati...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Profilazione dati...</b><p>Mostra la profilazione dei dati per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Diagrammi dell'applicazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Diagramma dell' &Applicazione...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Mostra un diagramma del progetto.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Diagrammi dell'applicazione...</b><p>Mostra un diagramma del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Apri un progetto &recente</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Apri un progetto &recente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Diagrammi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> <source>Chec&k</source> <translation>&Controlla</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> <source>&Version Control</source> <translation>Controllo di &Versione</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>&Mostra</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Documentazione sorgenti</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> + <source>Search New Files</source> + <translation>Cerca Nuovi File</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> + <source>There were no new files found to be added.</source> + <translation>Non sono stati trovati file da aggiungere.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> + <source>Version Control System</source> + <translation>Version Control System</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> + <source>Coverage Data</source> + <translation>Dati Analisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> + <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> + <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> + <source>Rename file</source> + <translation>Rinomina file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> + <source>Rename File</source> + <translation>Rinomina File</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> + <source>New Project</source> + <translation>Nuovo Progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> + <source>Add existing files to the project?</source> + <translation>Aggiungi file esistenti al progetto ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> + <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> + <translation>Vuoi modificare le opzioni del comando VCS ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> + <source>Shall the project file be added to the repository?</source> + <translation>Il file progetto deve essere aggiunto al repository ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> + <source>Select version control system for the project</source> + <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> + <source>Add directory to project</source> + <translation>Aggiungi directory al progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> + <source>Add directory...</source> + <translation>Aggiungi directory...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> + <source>Add a directory to the current project</source> + <translation>Aggiungi una directory al progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> + <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> + <translation><b>Aggiungi directory...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una directory al progetto corrente.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> + <source>Code Coverage</source> + <translation>Analisi codice</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> + <source>Please select a coverage file</source> + <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> + <source>Please select a profile file</source> + <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> + <source>Delete project session</source> + <translation>Cancella sessione di progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> + <source>Delete session</source> + <translation>Cancella sessione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> + <source>Delete the projects session file.</source> + <translation>Cancella il file di sessione del progetto.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> + <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> + <translation><b>Cancella sessione</b><p>Cancella la sessione del progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> + <source>Ruby Files (*.rb);;</source> + <translation>File Ruby (*.rb);;</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> + <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> + <translation><b>Cerca nuovi file...</b><p>Cerca per nuovi file (sorgenti, *.ui, *.idl) nella directory del progetto e in tutte le sottodirectory registrate.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> + <source>Console</source> + <translation>Console</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <source>Other</source> + <translation>Altro</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Include module names?</source> + <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> + <source>Delete directory</source> + <translation>Cancella directory</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> + <source>Read tasks</source> + <translation>Leggi tesk</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> + <source>Save tasks</source> + <translation>Salva task</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> + <source>Read debugger properties</source> + <translation>Leggi le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> + <source>Save debugger properties</source> + <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> + <source>Delete debugger properties</source> + <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> + <source>Debugger Properties</source> + <translation>Proprietà Debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>&Proprietà Debugger...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <source>Load</source> + <translation>Carica</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <source>&Load</source> + <translation>&Carica</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> + <source>Save</source> + <translation>Salva</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>Delete</source> + <translation>Cancella</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Cancella</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>Reset</source> + <translation>Resetta</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Resetta</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Resetta le proprietà del debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Debugger</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation>Sessione</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Carica le proprietà del debugger</b><p>Carica le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Salva le proprietà del debugger</b><p>Salva le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Cancella le proprietà del debugger</b><p>Cancella il file che contiene le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> + <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Azzera le proprietà del debugger</b><p>Azzera le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Associazione tipi file</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations...</source> + <translation>Associazione tipi file...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> + <source>Show the project filetype associations</source> + <translation>Mostra le associazioni dei tipi di file del progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> + <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> + <translation><b>Associazione tipi file...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni dei tipi file del progetto. Queste associazioni determinano il tipo (codice sorgente, interfaccia o altro) con un pattern del nome file. Sono usati quando aggiungi un file al progetto e quanto esegui una ricerca per nuovi file.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>Pac&kagers</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> + <source>Add files to project</source> + <translation>Aggiungi file al progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> + <source>Add &files...</source> + <translation>Aggiungi &files...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Aggiungi file al progetto corrente</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> + <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> + <translation><b>Aggiungi files...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere file al progetto corrente. Il posto dove aggiungerli è determinato dall'estensione.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <source>Qt4 GUI</source> + <translation>GUI Qt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="246"/> + <source>Qt4 Console</source> + <translation>Console Qt4</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> + <source>Project Files (*.e4p)</source> + <translation>File progetto (*.e4p)</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>&Mostra</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Documentazione sorgenti</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> - <source>Search New Files</source> - <translation>Cerca Nuovi File</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> - <source>There were no new files found to be added.</source> - <translation>Non sono stati trovati file da aggiungere.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> - <source>Version Control System</source> - <translation>Version Control System</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3817"/> - <source>Coverage Data</source> - <translation>Dati Analisi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3863"/> - <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> - <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1533"/> - <source>Rename file</source> - <translation>Rinomina file</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> - <source>Rename File</source> - <translation>Rinomina File</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> - <source>New Project</source> - <translation>Nuovo Progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1898"/> - <source>Add existing files to the project?</source> - <translation>Aggiungi file esistenti al progetto ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2003"/> - <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> - <translation>Vuoi modificare le opzioni del comando VCS ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1956"/> - <source>Shall the project file be added to the repository?</source> - <translation>Il file progetto deve essere aggiunto al repository ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1977"/> - <source>Select version control system for the project</source> - <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> - <source>Add directory to project</source> - <translation>Aggiungi directory al progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> - <source>Add directory...</source> - <translation>Aggiungi directory...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> - <source>Add a directory to the current project</source> - <translation>Aggiungi una directory al progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> - <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> - <translation><b>Aggiungi directory...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere una directory al progetto corrente.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> - <source>Code Coverage</source> - <translation>Analisi codice</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> - <source>Please select a coverage file</source> - <translation>Per favore seleziona un file per l'analisi</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> - <source>Please select a profile file</source> - <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> - <source>Delete project session</source> - <translation>Cancella sessione di progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> - <source>Delete session</source> - <translation>Cancella sessione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> - <source>Delete the projects session file.</source> - <translation>Cancella il file di sessione del progetto.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> - <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> - <translation><b>Cancella sessione</b><p>Cancella la sessione del progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> - <source>Ruby Files (*.rb);;</source> - <translation>File Ruby (*.rb);;</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> - <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> - <translation><b>Cerca nuovi file...</b><p>Cerca per nuovi file (sorgenti, *.ui, *.idl) nella directory del progetto e in tutte le sottodirectory registrate.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="246"/> - <source>Console</source> - <translation>Console</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="247"/> - <source>Other</source> - <translation>Altro</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Include module names?</source> - <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> - <source>Delete directory</source> - <translation>Cancella directory</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> - <source>Read tasks</source> - <translation>Leggi tesk</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> - <source>Save tasks</source> - <translation>Salva task</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> - <source>Read debugger properties</source> - <translation>Leggi le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> - <source>Save debugger properties</source> - <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> - <source>Delete debugger properties</source> - <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> - <source>Debugger Properties</source> - <translation>Proprietà Debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>&Proprietà Debugger...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Mostra le proprietàd el debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Proprietà debugger...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le impostazioni specifiche per il progetto del debugger.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> - <source>Load</source> - <translation>Carica</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> - <source>&Load</source> - <translation>&Carica</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Carica le proprietàd el debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> - <source>Save</source> - <translation>Salva</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Salva le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>Delete</source> - <translation>Cancella</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Cancella</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Cancella le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source>Reset</source> - <translation>Resetta</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Resetta</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Resetta le proprietà del debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Debugger</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>Session</source> - <translation>Sessione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Carica le proprietà del debugger</b><p>Carica le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Salva le proprietà del debugger</b><p>Salva le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Cancella le proprietà del debugger</b><p>Cancella il file che contiene le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> - <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Azzera le proprietà del debugger</b><p>Azzera le proprietà del debugger specifiche per il progetto.</p></translation> + <source>&Project</source> + <translation>&Progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> + <source>Project</source> + <translation>Progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> + <source>&Clear</source> + <translation>Pulis&ci</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> + <source>Read user project properties</source> + <translation>Leggi le proprietà utente del progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> + <source>Save user project properties</source> + <translation>Salva le proprietà utente del progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>User project properties</source> + <translation>Proprietà utente del progetto</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>&User Properties...</source> + <translation>Proprietà &utente...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Mostra le proprietà del multiprogetto specifiche dell'utente</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Associazione tipi file</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations...</source> - <translation>Associazione tipi file...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> - <source>Show the project filetype associations</source> - <translation>Mostra le associazioni dei tipi di file del progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3056"/> - <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> - <translation><b>Associazione tipi file...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni dei tipi file del progetto. Queste associazioni determinano il tipo (codice sorgente, interfaccia o altro) con un pattern del nome file. Sono usati quando aggiungi un file al progetto e quanto esegui una ricerca per nuovi file.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>Pac&kagers</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> - <source>Add files to project</source> - <translation>Aggiungi file al progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> - <source>Add &files...</source> - <translation>Aggiungi &files...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2978"/> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Aggiungi file al progetto corrente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> - <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation><b>Aggiungi files...</b><p>Apre un dialogo per aggiungere file al progetto corrente. Il posto dove aggiungerli è determinato dall'estensione.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> - <source>Qt4 GUI</source> - <translation>GUI Qt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> - <source>Qt4 Console</source> - <translation>Console Qt4</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2411"/> - <source>Project Files (*.e4p)</source> - <translation>File progetto (*.e4p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3416"/> - <source>Project</source> - <translation>Progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3477"/> - <source>&Clear</source> - <translation>Pulis&ci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> - <source>Read user project properties</source> - <translation>Leggi le proprietà utente del progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> - <source>Save user project properties</source> - <translation>Salva le proprietà utente del progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> - <source>User project properties</source> - <translation>Proprietà utente del progetto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> - <source>&User Properties...</source> - <translation>Proprietà &utente...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Mostra le proprietà del multiprogetto specifiche dell'utente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Proprietà utente...</b><p>Mosta un dialogo per modificare le proprietà utente di un progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Errore di sintassi rilevato</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Il progetto contiene %n file con errori di sintassi.</numerusform> @@ -28729,307 +28734,307 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation>Crea lista del package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation>Crea lista del &package</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Crea un archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Crea un &archivio per il plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST </b> non esiste. Uscita...</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Non c'è uno script principale definito per il progetto. Esco...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>La directory di partenza non contiene nessun file appartenente alla categoria selezionata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Selezione il Sistema di Controllo della Versione (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> <source>None</source> <translation>Nessuno</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Registrazione tipo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Crea un archivio per il plugin (&Snapshot)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Devi prima specificare un pattern di traduzione.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Pattern di traduzione</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Inserisci il path per il file di traduzione (usa '%language% al posto del codice lingua):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Associazioni analizzatore lessicale...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Mostra le associazioni degli analizzatori lessicali del progetto (sovrascrivendo i default)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Associazioni analizzatore lessicale...</b><p>Mostra un dialogo per modificare le associazioni degli analizzatori lessicali dei progetti. Queste associazioni sovrascrivono the impostazioni globali. Gli analizzatori lessicali sono utilizzati per l'evidenziazione del testo nell'editor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> <source>PySide GUI</source> <translation>GUI PySide</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> <source>PySide Console</source> <translation>Console PySide</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <location filename="Project/Project.py" line="247"/> <source>Eric Plugin</source> <translation>Eric Plugin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Il tipo progetto <b>{0*</b> esiste già.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file progetto <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file progetto <b{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà specifiche dell'utente del progetto <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà specifiche dell'utente del progetto <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>La sessione del progetto <b>{0}</b> non può essere letta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>La sessione del progetto <b>{0}</b> non può essere scritta.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>La sessione del progetto <b>{0}</b> non può essere cancellato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file task <b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà del debugger del progetto<b>{0}</b> non può essere letto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà del debugger del progetto<b>{0}</b> non può essere scritto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Il file delle proprietà del debugger del progetto<b>{0}</b> non può essere cancellato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Il file di traduzione selezionato <b>{0}</b> non può essere cancellato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1354"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già.</p><p>Sovrascriverlo?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> esiste già. Sovrascriverlo ?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere rinominato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Il file selezionato <b>{0}</b> non può essere cancellato.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>La directory selezionata <b>{0}</b> non può essere cancellata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>La directory del progetto <b>{0}</b> non può essere creata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Crea un PKGLIST iniziale per un plugin di eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Crea la lista del Package<b><p>Crea una lista iniziale dei file da includere nell'archivio di un plugin di eric5. La lista è creata partendo dal file progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Crea Archivio Plugin</b><p>Crea un archivio per il plugin eric5 usando la lista dei file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è costruito dal nome dello script.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Crea un file archivio per il plugin di eric5 (snapshot release).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3273"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Crea un archivio plugin (Snapshot)</b><p>Crea un file archivio di un plugin eric5 usando la lista di file fornita nel file PKGLIST. Il nome dell'archivio è determinato dal nome dello script principale. La versione dello script principale viene modificata per riflettere la release dello snapshot.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Ripristino al valore precedente.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>VCS selezionato <b>{0}</b>non trovato.<br>Disabilito il controllo di versione.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere creato.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Il file <b>PKGLIST</b> non può essere letto.<br />Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0}</b> non può essere creato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file <b>{0}</b> non può essere aggiunto all'archivio.Lo ignoro.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Il file archivio del plugin di eric5<b>{0} </b> è stato creato con successo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Il file plugin <b>{0}</b> non può essere salvato.<br />Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1290"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Il file selezionato <b>{0}</b> non può essere aggiunto a <b>{1}</b>.</p><p>Motivo: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1338"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>La directory di destinazione<b>{0}</b> non può essere creata.</p><p>Motivo: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation>Python Files (*.py2);;Python GUI Files (*.pyw2);;</translation> </message> @@ -29113,7 +29118,7 @@ <translation>Stato VCS</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="696"/> + <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/> <source>local</source> <translation>locale</translation> </message> @@ -29324,7 +29329,7 @@ <translation>Seleziona tipo form:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Compilazione form</translation> </message> @@ -29334,22 +29339,22 @@ <translation>La compilazione della form è avvenuta con successo.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>La compilazione della form è fallita.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Compilazione form in corso...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation>Termina</translation> </message> @@ -29404,12 +29409,12 @@ <translation>Dialogo con pulsanti (centrati in basso)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Determina form modificate...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Compila le form modificate...</translation> </message> @@ -29459,12 +29464,12 @@ <translation><p>Il nuovo file della form <b>{0}</b> non può essere creato.<br>Problema: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>La compilazione del file form è fallita.</p><p>Motivo: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Non posso avviare {0}.<br>Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> @@ -34478,72 +34483,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation type="unfinished">Generale</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation type="unfinished">DImensione:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation type="unfinished">Tag</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation type="unfinished">Valore</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34553,37 +34558,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Copia la posizione dell'immagine nella Clipboard</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Salva immagine</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36677,62 +36682,62 @@ <translation>Subversion Blame</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation>Autore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation>Linea</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -36755,39 +36760,39 @@ <translation>Directory di lavoro</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation>Comando Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation>Comando Subversion:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation>Seleziona la directory di lavoro con un dialogo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Directory di lavoro</b> <p>Seleziona la directory di lavoro per il comando Subversion con un dialogo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation>Inserisci la directory di lavoro per il comando Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -36798,32 +36803,32 @@ di selezione.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation>Directory di lavoro:<br>(opzionale)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation>Directory progetto:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation>Mostra la directory radice del progetto corrente.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation>directory progetto</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation>Inserisci il comando Subversion da eseguire con tutti i parametri necessari</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -36909,68 +36914,68 @@ <translation>Subversion Copy</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation>Premi per aprire un dialogo di selezione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Target directory</b> <p>Seleziona il nome per il target per l'operazione con un dialogo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation>Sorgente:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Mostra il nome della sorgente</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation>Mostra il nome della sorgente</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation><b>Nome sorgente</b> <p>Questo campo mostra il nome della sorgente.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> <source>Enter the target name</source> <translation>Inserisci il nome del target</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation><b>Nome target</b> <p>Inserisci il nuovo nome in questo campo.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation>Target:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>Seleziona per forzae l'operazione</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> - <source>Select to force the operation</source> - <translation>Seleziona per forzae l'operazione</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> <translation>Forza operazione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Nome target</b> @@ -36980,62 +36985,62 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation>Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation>Output</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37045,7 +37050,7 @@ <translation> (binario)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Il processo {0} non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation> </message> @@ -37130,42 +37135,42 @@ <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37358,7 +37363,7 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Log Subversion</translation> </message> @@ -37373,7 +37378,7 @@ <translation>Autore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> @@ -37383,107 +37388,107 @@ <translation>Messaggio</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation>Azione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation>Percorso</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation>Copia da</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation>Copia da Rev</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation>Premi per predere il prossimo blocco di entry del log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation>Succ&essivo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation>Inserisci il limite degli elementi da scaricare</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation>Premi per generare un diff con la revisione precedente</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation>&Diff con il precedente</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>Premi per confrontare due revisioni</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>&Confronta revisioni</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Log errori Subversion</b><p>Mostra gli eventuali messaggi di errore del comando lvn log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37513,42 +37518,42 @@ <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation>Da:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation>Inserisci la data iniziale</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation>A:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation>Inserisci la data finale</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation>Seleziona il campo su cui filtrare</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation>Inserisci l'espressione regolare su cui filtrare</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation>Seleziona per fermare l'ascolto dei messaggi di log al copy o al move</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>Ferma su Copy/Move</translation> </message> @@ -37586,67 +37591,67 @@ <translation>revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Log Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation>Log</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation><b>Log Subversion</b><p>Mostra l'output del comando svn log.Premendo sul link puoi vedere le differenze tra le versioni.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Log errori Subversion</b><p>Mostra gli eventuali messaggi di errore del comando svn log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -38985,92 +38990,92 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation>Browser Repository Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation>Inserisci l'URL del repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation>File</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation>Autore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation>Dimensione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation><b>Errori Subversion</b><p>Mostra i possibili messaggi di errore dei comandi svn list e svn info.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -39246,12 +39251,12 @@ <translation>errore tipo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation>no</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation>si</translation> </message> @@ -39266,67 +39271,67 @@ <translation>ignorato</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation>Stato Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>Committa modifiche nel repository...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation>Commit</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Non ci sono modifiche disponibili/selezionate da committare.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation>Lock</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation>Unlock</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation>Spezza lock</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation>Ruba lock</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> + <source>locked</source> + <translation>bloccato</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> + <source>other lock</source> + <translation>altro lock</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>lock rubato</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> + <source>broken lock</source> + <translation>lock rotto</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> - <source>locked</source> - <translation>bloccato</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation>altro lock</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>lock rubato</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> - <source>broken lock</source> - <translation>lock rotto</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> <source>not locked</source> <translation>non bloccato</translation> </message> @@ -39336,22 +39341,22 @@ <translation>sostituito</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation>Non ci sono file sbloccati disponibili/selezionati.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation>Non ci sono file bloccati disponibili/selezionati.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation>Spezza lock</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Ruba lock</translation> </message> @@ -39423,52 +39428,52 @@ <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Spedisci</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>Modo &Password</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>Premi per aggiornare lo stato</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>Adatta dimensione colonne</translation> </message> @@ -39478,32 +39483,32 @@ <translation>Errore Generazione Processo</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation>Aggiorna</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation>Aggiungi al repository</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation>Inverti modifiche</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation>Aggiungi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Non ci sono elementi non sotto controllo disponibili/selezionati.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation>Inverti</translation> </message> @@ -39513,22 +39518,22 @@ <translation>Changelist</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>Aggiungi alla Changelist</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>Rimuovi dalla Changelist</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation>Non ci sono file disponibili/selezionati che non appartengono ad una changelist.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation>Non ci sono file disponibili/selezionati che appartengono ad una changelist.</translation> </message> @@ -39598,42 +39603,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">Non ci sono elementi mancati disponibili/selezionati.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39651,7 +39656,7 @@ <translation>Controllo stato subversion eseguito con successo (usando svn)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="114"/> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation>Controllo stato subversion eseguito con successo (usando pysvn)</translation> </message> @@ -39760,86 +39765,86 @@ <translation>L'URL del repository è vuoto. Esco...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation>Subversion Tag List</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>Mostra una lista dei tag e branch del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Tag/Branches List</b> <p>Mostra una lista dei tag o branch del progetto.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Revisione</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Autore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Data</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Nome</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Errori</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Input</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Premi per mandare l'input al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation>&Spedisci</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation>Modo &Password</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -43530,12 +43535,12 @@ <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation>Il moduloe <b>'{0}'</b> non può essere trovato.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Il modulo <b>'{0}'</b> non contiene nessuna classe.</translation> </message> @@ -46141,7 +46146,7 @@ <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>L'interprete Python2 non ha finito entro i 30s.</translation> </message> @@ -46684,82 +46689,82 @@ <translation><b>Aggiungi al repository</b><p>Aggiungi (importa) il progetto locale al repository VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation>Nuovo progetto</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Seleziona il version control system per il progetto</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Vuoi modificare le opzioni del comando VCS ?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation>Crea la directory del progetto</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation>Nuovo progetto dal repository</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Seleziona un file progetto da aprire.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Il file progetto deve essere aggiunto al repository ?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>Il progetto non può essere scaricato dal repository.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation>Importa progetto</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>Rimuovi progetto dal repository</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>Vuoi veramente rimuovere questo progetto dal repository (e dal disco) ?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation>Aggiorna</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Il progetto deve essere riletto. Farlo ora ?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>La directory del progetto <b>{0}</b> non può essere creata.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation>Il progetto scaricato dal repository non contiene un file progetto di eric ((*.e4p). Crearlo ?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -46969,7 +46974,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> - <translation>Salv&a tutto...</translation> + <translation type="obsolete">Salv&a tutto...</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> @@ -49867,6 +49872,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -50456,24 +50466,24 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Origine #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -50482,7 +50492,7 @@ <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -50499,24 +50509,24 @@ {2}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Origini</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -50526,7 +50536,7 @@ <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_ru.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_ru.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -79,12 +79,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation>Подписаться?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Подписаться на AdBlock подписку?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -975,17 +975,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation><<Приложение>></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation><<Другие>></translation> </message> @@ -2070,17 +2070,17 @@ <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="603"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="604"/> <source>Attributes</source> <translation>Атрибуты</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="557"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="558"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Кодировка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="562"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="563"/> <source>Globals</source> <translation>Глобальные переменные</translation> </message> @@ -2090,7 +2090,7 @@ <translation type="obsolete">Атрибуты (глобальные)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="613"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="614"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2887,239 +2887,239 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/> <source>Application</source> <translation>Приложение</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/> <source>Email</source> <translation>E-mail</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/> <source>Graphics</source> <translation>Графика</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/> <source>Icons</source> <translation>Пиктограммы</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="139"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Менеджер плагинов</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Printer</source> <translation>Принтер</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Оболочка</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Tasks</source> <translation>Задачи</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/> <source>Templates</source> <translation>Шаблоны</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Version Control Systems</source> - <translation>Системы контроля версий</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Version Control Systems</source> + <translation>Системы контроля версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>Debugger</source> <translation>Отладчик</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> - <source>Ruby</source> - <translation>Ruby</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Ruby</source> + <translation>Ruby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> <source>Editor</source> <translation>Редактор</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/> <source>APIs</source> <translation>API</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Calltips</source> <translation>Подсказки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>General</source> <translation>Общее</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> <source>Typing</source> <translation>Набор</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> - <source>Exporters</source> - <translation>Экспортёры</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Exporters</source> + <translation>Экспортёры</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> <source>Highlighters</source> <translation>Подсветчики</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Ассоциации для типа файла</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Ассоциации для типа файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> <source>Styles</source> <translation>Стили</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> <source>Help</source> <translation>Помощь</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> - <source>Help Documentation</source> - <translation>Справка</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <source>Help Documentation</source> + <translation>Справка</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Просмотрщики справки</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Project</source> <translation>Проект</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Просмотрщик проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> <source>Multiproject</source> <translation>Мултипроект</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> <source>Interface</source> <translation>Интерфейс</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Управление видом</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Ошибка страницы конфигурации</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>Страница конфигурации <b>{0}</b> не может быть загружена.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Filehandling</source> <translation>Режим работы с файлами</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> <source>Searching</source> <translation>Поиск</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Appearance</source> <translation>Стили</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> <source>Style</source> <translation>Стиль</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Properties</source> <translation>Свойства</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/> <source>Preferences</source> <translation>Предпочтения</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Выберите элемент в списке, чтобы показать страницу конфигурации.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Terminal</source> <translation>Терминал</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> <source>Network</source> <translation>Сеть</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> <source>Spell checking</source> <translation>Проверка орфографии</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Python3</source> <translation>Python3</translation> </message> @@ -3129,42 +3129,42 @@ <translation type="obsolete">Просмотрщик Web</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Keywords</source> <translation>Ключевые слова</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> <source>Cooperation</source> <translation>Кооперация</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> <source>Tray Starter</source> <translation>Запуск Eric5 в системном лотке</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> <source>PyFlakes</source> <translation>PyFlakes</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished">Безопасность</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="331"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Syntax Checker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3745,42 +3745,42 @@ <translation>Фильтровать &по:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation>Генерация кода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно открыть файл с шаблоном кода <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно открыть файл с исходными текстами <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно записать файл с исходными текстами <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation>ошибка uic</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>При загрузке формы <b>{0}</b> случилась ошибка:</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>Создать код для диалога</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation>Файл <b>'{0}'</b> существует но не содержит ни одного класса.</translation> </message> @@ -6518,7 +6518,7 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation>Ошибка конфигурации прокси</translation> </message> @@ -6528,7 +6528,7 @@ <translation><b>Подключиться к прокси '{0}' используя:</b></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation>Было выбрано использование прокси но прокси хост для протокола '{0}' ещё не сконфигурирован.</translation> </message> @@ -6881,162 +6881,162 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> <source>Code metrics...</source> <translation>Статистика кода...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> <source>Code coverage...</source> <translation>Охват кода...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Profile data...</source> <translation>Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation>Отмена</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation>Повтор</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation>Вырезать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation>Копировать</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation>Копировать</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation>Вставить</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation>Увеличить отступ</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation>Увеличить отступ</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation>Уменьшить отступ</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation>Закомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation>Раскомментировать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Поточный комментарий</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> <source>Box Comment</source> <translation>Прямоугольный комментарий</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Выбрать до скобки</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Выбрать до скобки</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> <source>Select all</source> <translation>Выбрать всё</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Deselect all</source> <translation>Снять выделение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation>Проверки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> <source>Show</source> <translation>Показать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation>Закрыть</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation>Сохранить</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation>Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation>Сохранить как...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation>Печать</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Редактирование файла, открытого только на чтение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Попытка редактирования файла, открытого только на чтение. Пожалуйста, сначала сохраните изменения в другой файл.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> <source>Printing...</source> <translation>Печать...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Printing completed</source> <translation>Печать завершена</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Ошибка печати</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Ошибка печати</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Печать отменена</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source>Open File</source> <translation>Открыть файл</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source>Save File</source> <translation>Сохранить файл</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source>File Modified</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> @@ -7046,662 +7046,662 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Предупреждение:</b> При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> <source>File changed</source> <translation>Файл изменён</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>Вернуть к последнему записанному состоянию</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Languages</source> <translation>Языки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Поставить/убрать закладку</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Следующая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Предыдущая закладка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Стереть все закладки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Поставить/убрать точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Редактировать точку останова...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Разрешить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Следующая точка останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Предыдущая точка останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Убрать все точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>Левая клавиша мыши ставит закладки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Запретить точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Охват кода</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Macro Name</source> <translation>Имя макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Макросы (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Load macro file</source> <translation>Загрузить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Save macro file</source> <translation>Сохранить файл с макросами</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source>Save macro</source> <translation>Сохранить макрос</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Начало записи макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Запись макроса</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Задайте имя макроса:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Автозавершение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Использовать моноширинный шрифт</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Укоротить пустые строки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>New view</source> <translation>Новый вид</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Перейти к синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Очистить синтаксическую ошибку</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Автосохранение разрешено</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source>Drop Error</source> <translation>Ошибка Drag&&Drop</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Синтаксическая ошибка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Установить/удалить временную точку останова</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Показать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Не показывать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Следующая неохваченная строка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Показать аннотации по охвату</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Все строки выполняются.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p>В файле <b>{0}</b> есть несохранённые изменения.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Файл с макросами <b>{0}</b> повреждён</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с макросами: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> не является файлом</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Новый вид (с новым разделителем)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> занимает <b>{1} KB</b>. Ввы действительно хотите его загрузить?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Диаграммы</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Диаграмма классов...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Диаграммы</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Диаграмма пакетов...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Диаграмма классов...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Диаграмма пакетов...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Диаграмма импортирования...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Диаграмма приложения...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation>Нет языка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (только чтение)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation>Ресурсы</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation>Добавить файл...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation>Добавить файлы...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Добавить файл под другим именем...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation>Добавить файлы ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation>Другое имя для файла <b>{0}</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Диаграмма пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Включать атрибуты класса?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Диаграмма приложения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation>Включать имена модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation>Следующая задача</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation>Предыдущая задача</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Автозавершение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation>из документа</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation>из файлов API</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>Из документа и файлов API</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation>Экспортировать как</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation>Экспортировать исходник</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>Не найден экспортёр для формата <b>{0}</b>. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Диаграмма импортов</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation>динамический</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation>Подсказка</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> <source>Print Preview</source> <translation>Предварительный просмотр печати</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Окно редактора</b><p>Это окно используется для просмотра и редактирования исходных текстов приложений. Вы можете открыть несколько окон одновременно. Имя редактируемого файла отображается в заголовке окна.</p><p>Чтобы установить точку останова кликните в пространство между номером строки и меткой свёртки на нужной строке. Появившийся маркер точки останова можно настроить через контекстное меню.</p><p>Чтобы установить закладку кликните в пространство между номером строки и меткой свёртки на нужной строке при нажатой клавише Shift.</p><p>Эти действия можно отменить через контекстное меню.</p><p>Если при нажатой клавише Ctrl кликнуть на маркер синтаксической ошибки, то будет показана дополнительная информация об ошибке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Разрешить помощь при наборе</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Тип конца строки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation>Кодировки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation>Догадки</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation>Альтернативы</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Альтернативы ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Проверка орфографии...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Добавить в слварь</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation>Игнорировать всё</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Удалить из словаря</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> был изменён, будучи открытым в eric5. Обновить?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation>Следующее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation>Предыдущее предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation>Показать предупреждение</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Очистить предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>py3flakes предупреждения</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>py3flakes предупреждений не найдено.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Макро <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Предупреждение: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Ошибка: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -12984,97 +12984,97 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p>Невозможно запустить просмотрщик для файла <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Открыть ссылку в новой закладке<byte value="x9"/>Shift+Левая кнопка мыши</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> - <translation><p>Файл <b>{0}</b> не существует.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> - <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> - <translation><b>Окно помощи</b><p>В этом окне отображается имеющаяся помощь.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> - <source>Web Inspector...</source> - <translation>WEB проводник...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> - <source>Error loading page: {0}</source> - <translation>Ошибка при загрузке страницы: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>When connecting to: {0}.</source> - <translation>При соединении с {0}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> - <translation>Проверьте адрес на ошибки типа <b>ww</b>.example.org вместо <b>www</b>.example.org</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> - <translation>Если адрес правильный, проверьте сетевое соединение.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> - <translation>Если ваш компьютер или локальная сеть находятся за firewall или proxy, убедитесь что браузеру разрешено подсоединяться к сети.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> - <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> - <translation><p>Невозможно запустить приложение для URL <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> - <source>Bookmark this Page</source> - <translation>Создать закладку для этой страницы</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> - <source>Save Lin&k</source> - <translation>Сохранить &ссылку</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Открыть ссылку в новой закладке<byte value="x9"/>Shift+Левая кнопка мыши</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> не существует.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> + <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> + <translation><b>Окно помощи</b><p>В этом окне отображается имеющаяся помощь.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> + <source>Web Inspector...</source> + <translation>WEB проводник...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> + <source>Error loading page: {0}</source> + <translation>Ошибка при загрузке страницы: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>When connecting to: {0}.</source> + <translation>При соединении с {0}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> + <translation>Проверьте адрес на ошибки типа <b>ww</b>.example.org вместо <b>www</b>.example.org</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> + <translation>Если адрес правильный, проверьте сетевое соединение.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> + <translation>Если ваш компьютер или локальная сеть находятся за firewall или proxy, убедитесь что браузеру разрешено подсоединяться к сети.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> + <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> + <translation><p>Невозможно запустить приложение для URL <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> + <source>Bookmark this Page</source> + <translation>Создать закладку для этой страницы</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> + <source>Save Lin&k</source> + <translation>Сохранить &ссылку</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Сохранить ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Скопировать ссылку</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Открыть изображение в новой закладке</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Сохранить изображение</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Открыть изображение в новой закладке</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Сохранить изображение</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation>Скопировать изображение</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation>Скопировать адрес изображения</translation> </message> @@ -13084,102 +13084,102 @@ <translation type="obsolete">Просмотрщик Web</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation>Заблокировать изображение</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation>Искать с...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation>Квота Web базы данных</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation><p>Квота Web базы данных <strong>{0}</strong> была превышена при доступе к базе <strong>{1}</strong>.</p><p>Изменить квоту?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation>Новая квота Web базы данных</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation>байт</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation>Введите новую квоту в MB (текущая = {0}, использовано = {1}; шаг изменения = 5 MB):</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation>Добавить к панели инструментов Web поиска</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation>Метод не поддерживается</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation>{0} метод не поддерживается.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation>Поисковик</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation>Выберите поисковик</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation>Имя поисковика</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation>Введите имя поисковика</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Если режим кэша установлен в offline, то доступны только страницы из локального кзша.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> @@ -14254,42 +14254,42 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Ошибка при загрузке страницы: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>При соединении с {0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Проверьте адрес на ошибки типа <b>ww</b>.example.org вместо <b>www</b>.example.org</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Если адрес правильный, проверьте сетевое соединение.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Если ваш компьютер или локальная сеть находятся за firewall или proxy, убедитесь что браузеру разрешено подсоединяться к сети.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation>Если режим кэша установлен в offline, то доступны только страницы из локального кзша.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation>SLL сертификат</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation>SLL сертификат отсутствует.</translation> </message> @@ -15087,7 +15087,7 @@ <translation>Фильтровать по:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Невозможно найти соответствующее содержание.</translation> </message> @@ -15152,22 +15152,22 @@ <translation><b>Переиндексировать документацию</b><p>Переиндексировать документацию.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation>Обновление поискового индекса</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Идёт поиск помощи...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Нефильтрованное</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation>Просмотрщик помощи</translation> </message> @@ -15187,7 +15187,7 @@ <translation><b>Личный просмотр</b><p>Разрешает режим личного просмотра. В этом режиме история не сохраняется.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation>Полный экран</translation> </message> @@ -15654,7 +15654,7 @@ <translation><b>Ad Block...</b><p>Показать диалог для настройки AdBlock подписок и правил.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation> </message> @@ -15699,7 +15699,7 @@ <translation>Настройка &поисковиков...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation><b>Подтвердите включение закрытого режима.</b><p>В закрытом режиме посещённые WEB страницы не сохраняются в истории, поиски не сохраняються в списке последних поисков, иконки сайтов и cookies так же не сохраняются. HTML5 автономное хранилище будет выключено. Пока текущее окно не закрыто, переход вперёд и назад на просмотренные уже страницы всё же будет работать.</p></translation> </message> @@ -15714,37 +15714,37 @@ <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> <source>ISO</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> - <translation></translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Юникод</translation> + <source>ISCII</source> + <translation></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> - <translation>Другое</translation> + <source>Unicode</source> + <translation>Юникод</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation>Другое</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Кодировка по умолчанию</translation> </message> @@ -15804,12 +15804,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -15899,7 +15899,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15907,42 +15907,42 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation>Процесс hg завершился с кодом возврата {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation>Невозможно запустить исполняемый файл hg.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation>Создать репозиторий проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation>Не могу создать репозиторий проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>Создание репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation>Первичная подача в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation>Создание копии репозитория</translation> </message> @@ -15952,32 +15952,32 @@ <translation type="obsolete">Подача изменений в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation>Синхронизация с репозиторием</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation>Добавление файлов/каталогов в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation>Удаление файлов/каталогов из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Переименование {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation>Слияние</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Копирование {0}</translation> </message> @@ -15992,192 +15992,192 @@ <translation type="obsolete">Задайте количество элементов для отображения.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Загрузка изменений из удалённого репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation>Загрузка изменений в удалённый репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation>Разрешение конфликтов</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation>Создание меток в репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Отмена изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Mercurial команда</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation>Создать ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation>Введите имя ветви</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation>Создание ветвив репозитории</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation>Проверка целостности репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation>Показ комбинированных настроек</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation>Алиасы для удалённых репозиториев</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation>Восстановление после прерванной транзакции</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation>Обновить рабочий каталог?</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation>Текущая ветвь</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Создать группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation>Применить группу изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation>Неправильная подкоманда ({0}) для Bisect.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation>Mercurial Bisect ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Предпросмотр группы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation>Каталог проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation>Создать файл .hgignore</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Перезаписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation>Удаление файлов только из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Mercurial файлы изменений (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial файлы изменений (*.hg);;Все файлы (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation>Файлы изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation>Отмена изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation>Не задана ревизия. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл группы изменений<b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16190,72 +16190,72 @@ <translation>Аннотация</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Версия (ревизия)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation>Изменения</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Автор</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation>Линия</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Отправить данные процессу hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16567,63 +16567,63 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Имя</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished">Изменения</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Отправить</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">&Парольный режим</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16667,73 +16667,73 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">Версия (ревизия)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished">Изменения</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">Статус</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Имя</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Отправить</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">&Парольный режим</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16923,6 +16923,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -17124,47 +17129,47 @@ <translation>Вывод</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Отправить данные процессу hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+О</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+П</translation> </message> @@ -17202,42 +17207,42 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+О</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+П</translation> </message> @@ -17592,47 +17597,47 @@ <translation type="unfinished">Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Отправить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">&Парольный режим</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17863,48 +17868,48 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Ошибки</b> <p>Показаны возможные ошибки команды hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+О</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+П</translation> </message> @@ -18042,57 +18047,57 @@ <translation>Журнал</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation><b>Журнал</b><p>Показаны результаты команды hg log. Различия между версиями можно увидеть, щелкнув по ссылке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation><b>Ошибки</b><p>Показаны возможные ошибки команды hg log.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Отправить данные процессу hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+О</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+П</translation> </message> @@ -20025,42 +20030,42 @@ <translation type="unfinished">Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Отправить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">&Парольный режим</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -20799,42 +20804,42 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+О</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+П</translation> </message> @@ -21092,74 +21097,74 @@ <p>Этот диалог отображает список меток или ветвей проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Список меток/ветвей</b> <p>Отображает список меток или ветвей проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Версия (ревизия)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation>Изменения</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation>Локальный</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Отправить данные процессу hg</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Отправить данные процессу hg</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+О</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+П</translation> </message> @@ -22780,12 +22785,12 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation>Каталог <b>'{0}'</b> не является пакетом Python.</translation> </message> @@ -26551,22 +26556,22 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Разбор модулей...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation>Каталог <b>'{0}'</b> не является пакетом.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation>Пакет <b>'{0}'</b> не содержит ни одного модуля.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Пакет <b>'{0}'</b> не содержит ни одного класса.</translation> </message> @@ -28111,247 +28116,247 @@ <context> <name>Project</name> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation>Загрузить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source>Read project session</source> <translation>Загрузить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Пожалуйста, сначала сохраните проект.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source>Save project session</source> <translation>Сохранить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>Add Language</source> <translation>Добавить язык перевода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation>Удалить перевод</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1299"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation>Добавить файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Целевой каталог не доллжен быть пустым.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>Add directory</source> <translation>Добавить каталог</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Исходный каталог не доллжен быть пустым.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation>Удалить файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation>Создать каталог проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation>Открыть проект</translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> + <source>Save project as</source> + <translation>Сохранить проект как</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> + <source>Save File</source> + <translation>Сохранить файл</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> + <source>Close Project</source> + <translation>Закрыть проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> + <source>The current project has unsaved changes.</source> + <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> + <source>&Save</source> + <translation>&Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> + <source>New project</source> + <translation>Новый проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> + <source>&New...</source> + <translation>&Новый...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> + <source>Generate a new project</source> + <translation>Создать новый проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> + <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> + <translation><b>Новый...</b><p>Открыть диалог для ввода информации о новом проекте.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> + <source>&Open...</source> + <translation>&Открыть...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> + <source>Open an existing project</source> + <translation>Открыть существующий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Открыть...</b><p>Открыть существующий проект.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> + <source>Close project</source> + <translation>Закрыть проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> + <source>&Close</source> + <translation>&Закрыть</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> + <source>Close the current project</source> + <translation>Закрыть текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Закрыть</b><p>Закрыть текущий проект.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> + <source>Save project</source> + <translation>Сохранить проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> + <source>Save the current project</source> + <translation>Сохранить текущий проект</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> - <source>Save project as</source> - <translation>Сохранить проект как</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> - <source>Save File</source> - <translation>Сохранить файл</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> - <source>Close Project</source> - <translation>Закрыть проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> - <source>The current project has unsaved changes.</source> - <translation>Изменения в текущем проекте не сохранены.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> - <source>&Save</source> - <translation>&Сохранить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> - <source>New project</source> - <translation>Новый проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> - <source>&New...</source> - <translation>&Новый...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2918"/> - <source>Generate a new project</source> - <translation>Создать новый проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> - <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> - <translation><b>Новый...</b><p>Открыть диалог для ввода информации о новом проекте.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> - <source>&Open...</source> - <translation>&Открыть...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> - <source>Open an existing project</source> - <translation>Открыть существующий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Открыть...</b><p>Открыть существующий проект.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> - <source>Close project</source> - <translation>Закрыть проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> - <source>&Close</source> - <translation>&Закрыть</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> - <source>Close the current project</source> - <translation>Закрыть текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Закрыть</b><p>Закрыть текущий проект.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> - <source>Save project</source> - <translation>Сохранить проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2953"/> - <source>Save the current project</source> - <translation>Сохранить текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> <translation><b>Сохранить</b><p>Сохранить текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save &as...</source> <translation>Сохранить &как...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Сохранить текущий проект в новый файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Сохранить как</b><p> Сохранить текущий проект в новый файл.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Добавить перевод в проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Добавить &перевод...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3006"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Добавить перевод в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить перевод...</b><p>Открыть диалог для добавления перевода в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Search new files</source> <translation>Поиск новых файлов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Поис&к новых файлов...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Поиск новых файлов в каталоге проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project properties</source> <translation>Свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Свойства...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Показать свойства проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> <translation><b>Свойства...</b><p>Показать диалог для редактирования свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> <source>Load session</source> <translation>Загрузить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Загрузить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Загрузить сессию</b> <p>Загрузить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -28363,17 +28368,17 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Save session</source> <translation>Сохранить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Сохранить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>Сохранить сессию</b> <p>Сохранить файл с сессией проекта. Сессия содержит следующие данные:<br> @@ -28385,608 +28390,608 @@ </p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Статистика кода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>&Статистика кода...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Отображает статистику кода для проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3192"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Статистика кода...</b><p>Отображает статистику кода для проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Охват кода Python</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Статистика кода...</b><p>Отображает статистику кода для проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Охват кода Python</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>&Заключения по коду...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>Показать заключение охвата по коду проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>Заключение охвата по коду...</b><p>Показать заключение охвата по коду всех файлов проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Profile Data</source> <translation>Данные профайлера</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3212"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Данные профайлера...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>Отображает результаты профилирования проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображает результаты профилирования проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Открыть &недавние проекты</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Проверки</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>По&казать</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>&Документация исходников</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> - <source>Search New Files</source> - <translation>Поиск новых файлов</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> - <source>There were no new files found to be added.</source> - <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> - <source>Version Control System</source> - <translation>Система контроля версий</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3863"/> - <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> - <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>Контроль &версий</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3817"/> - <source>Coverage Data</source> - <translation>Данные охвата</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Диаграмма приложения</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> - <source>&Application Diagram...</source> - <translation>&Диаграмма приложения...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> - <source>Show a diagram of the project.</source> - <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> - <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> - <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation><b>Данные профайлера...</b><p>Отображает результаты профилирования проекта.</p></translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Открыть &недавние проекты</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Проверки</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>По&казать</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>&Документация исходников</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> + <source>Search New Files</source> + <translation>Поиск новых файлов</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> + <source>There were no new files found to be added.</source> + <translation>Не найдено файлов для добавления.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> + <source>Version Control System</source> + <translation>Система контроля версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> + <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> + <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> + <source>&Version Control</source> + <translation>Контроль &версий</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> + <source>Coverage Data</source> + <translation>Данные охвата</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Диаграмма приложения</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> + <source>&Application Diagram...</source> + <translation>&Диаграмма приложения...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> + <source>Show a diagram of the project.</source> + <translation>Показать диаграмму проекта.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> + <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> + <translation><b>Диаграмма приложения...</b><p>Отображает диаграмму проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> <source>&Diagrams</source> <translation>&Диаграммы</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation>Сохранить файл проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Заключения охвата по коду</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Добавить каталог в проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory...</source> <translation>Добавить каталог...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Добавить каталог в текущий проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Добавить каталог...</b> <p>Открыть диалог для добавления каталога в текущий проект.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1533"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> <source>Rename file</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source>Rename File</source> <translation>Переименовать файл</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1956"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Добавить файл проекта в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1898"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Добавить существующие файлы в проект?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2003"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Желаете ли вы редактировать опции команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS) для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл с сессией проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить файл с сессией проекта: <b>{0}</b></p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с переводом: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже сущеструет. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать каталог проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source>Delete project session</source> <translation>Удалить сессию проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation><p>Невозможно удалить выбранный файл с сессией: <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> <source>Delete session</source> <translation>Удалить сессию</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Удалить файл с сессией проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Удалить сессию</b><p>Удалить файл с сессией проекта</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>Исходники на Ruby (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>Искать новые файлы...</b><p>Поиск новых файлов (исходников, *.ui, *.idl) в каталоге проекта и зарегистрированных подкаталогах.</p></translation> </message> <message> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> + <source>Console</source> + <translation>Консоль</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <source>Other</source> + <translation>Другое</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Include module names?</source> + <translation>Включать имена модулей?</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> + <source>Delete directory</source> + <translation>Удалить каталог</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> + <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>Невозможно удалить каталог <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> + <source>Read tasks</source> + <translation>Прочитать задачи</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> + <source>Save tasks</source> + <translation>Сохранить задачи</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> + <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Невозможно сохранить файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> + <source>Read debugger properties</source> + <translation>Прочитать свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Невозможно прочитать файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> + <source>Save debugger properties</source> + <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Невозможно сохранить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> + <source>Delete debugger properties</source> + <translation>Удалить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> + <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> + <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> + <source>Debugger Properties</source> + <translation>Свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> + <source>Debugger &Properties...</source> + <translation>&Свойства отладчика...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> + <source>Show the debugger properties</source> + <translation>Показать свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Свойства отладчика...</b> +<p>Показать диалог для редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <source>Load</source> + <translation>Загрузить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> + <source>&Load</source> + <translation>&Загрузить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> + <source>Load the debugger properties</source> + <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> + <source>Save</source> + <translation>Сохранить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> + <source>Save the debugger properties</source> + <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>Delete</source> + <translation>Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>&Delete</source> + <translation>&Удалить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> + <source>Delete the debugger properties</source> + <translation>Удалить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>Reset</source> + <translation>Сбросить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> + <source>&Reset</source> + <translation>&Сбросить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> + <source>Reset the debugger properties</source> + <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> + <source>Debugger</source> + <translation>Отладчик</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation>Сессия</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> +<p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> + <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> + <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Ассоциации для типа файла</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations...</source> + <translation>Ассоциации для типа файла...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> + <source>Show the project filetype associations</source> + <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> + <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> + <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b> +<p>Показать диалог для редактирования ассоциаций типов файлов для проекта. Эти ассоциации связывают тип файла (исходник, форма, интерфейс и т.д.) с шаблоном имени. Они используются при добавлении файлов в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> + <source>Pac&kagers</source> + <translation>У&паковщики</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> + <source>Add files to project</source> + <translation>Добавить файлы в проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> + <source>Add &files...</source> + <translation>Добавить &файлы...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> + <source>Add files to the current project</source> + <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> + <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> + <translation><b>Добавить файлы</b> +<p>Открывает диалог для добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <source>Qt4 GUI</source> + <translation>Qt4 GUI</translation> + </message> + <message> <location filename="Project/Project.py" line="246"/> - <source>Console</source> - <translation>Консоль</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="247"/> - <source>Other</source> - <translation>Другое</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Include module names?</source> - <translation>Включать имена модулей?</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> - <source>Delete directory</source> - <translation>Удалить каталог</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> - <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>Невозможно удалить каталог <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> - <source>Read tasks</source> - <translation>Прочитать задачи</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Невозможно прочитать файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> - <source>Save tasks</source> - <translation>Сохранить задачи</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> - <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Невозможно сохранить файл с задачами: <b>{0}</b></p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> - <source>Read debugger properties</source> - <translation>Прочитать свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Невозможно прочитать файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> - <source>Save debugger properties</source> - <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Невозможно сохранить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> - <source>Delete debugger properties</source> - <translation>Удалить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> - <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> - <translation><p>Невозможно удалить файл свойств отладчика <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> - <source>Debugger Properties</source> - <translation>Свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> - <source>Debugger &Properties...</source> - <translation>&Свойства отладчика...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> - <source>Show the debugger properties</source> - <translation>Показать свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Свойства отладчика...</b> -<p>Показать диалог для редактирования свойств отладчика, специфичных для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> - <source>Load</source> - <translation>Загрузить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> - <source>&Load</source> - <translation>&Загрузить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> - <source>Load the debugger properties</source> - <translation>Загрузить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> - <source>Save</source> - <translation>Сохранить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> - <source>Save the debugger properties</source> - <translation>Сохранить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>Delete</source> - <translation>Удалить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>&Delete</source> - <translation>&Удалить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> - <source>Delete the debugger properties</source> - <translation>Удалить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source>Reset</source> - <translation>Сбросить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> - <source>&Reset</source> - <translation>&Сбросить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> - <source>Reset the debugger properties</source> - <translation>Сбросить свойства отладчика</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> - <source>Debugger</source> - <translation>Отладчик</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>Session</source> - <translation>Сессия</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Загрузить свойства отладчика</b> -<p>Загрузить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Сохранить свойства отладчика</b><p>Сохранить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> - <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Удалить свойства отладчика</b><p>Удалить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> - <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>Сбросить свойства отладчика</b><p>Сбросить свойства отладчика, специфичные для данного проекта.</p></translation> + <source>Qt4 Console</source> + <translation>Qt4 Консоль</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> + <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> + <source>Project Files (*.e4p)</source> + <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> + <source>&Project</source> + <translation>&Проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> + <source>Project</source> + <translation>Проект</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> + <source>&Clear</source> + <translation>&Очистить</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> + <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> + <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> + <source>Read user project properties</source> + <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> + <translation><p>Невозможно прочитать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> + <source>Save user project properties</source> + <translation>Сохранить пользовательские свойства проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> + <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> + <translation><p>Невозможно записать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>User project properties</source> + <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> + <source>&User Properties...</source> + <translation>&Пользовательские свойства...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> + <source>Show the user specific project properties</source> + <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Ассоциации для типа файла</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations...</source> - <translation>Ассоциации для типа файла...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> - <source>Show the project filetype associations</source> - <translation>Показать ассоциации типов файлов для проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3056"/> - <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> - <translation><b>Ассоциации типов файлов...</b> -<p>Показать диалог для редактирования ассоциаций типов файлов для проекта. Эти ассоциации связывают тип файла (исходник, форма, интерфейс и т.д.) с шаблоном имени. Они используются при добавлении файлов в проект и при поиске новых файлов.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> - <source>Pac&kagers</source> - <translation>У&паковщики</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> - <source>Add files to project</source> - <translation>Добавить файлы в проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> - <source>Add &files...</source> - <translation>Добавить &файлы...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2978"/> - <source>Add files to the current project</source> - <translation>Добавить файлы в текущий проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> - <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> - <translation><b>Добавить файлы</b> -<p>Открывает диалог для добавления файлов в текущий проект. Место добавления определяется расширением файла.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> - <source>Qt4 GUI</source> - <translation>Qt4 GUI</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> - <source>Qt4 Console</source> - <translation>Qt4 Консоль</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> - <translation><p>Невозможно переименовать файл <b>{0}</b>:<br>Причина: {1}.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2411"/> - <source>Project Files (*.e4p)</source> - <translation>Файлы проектов (*.e4p)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3416"/> - <source>Project</source> - <translation>Проект</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3477"/> - <source>&Clear</source> - <translation>&Очистить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1354"/> - <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> - <translation><p>Файл <b>{0}</b> уже существует. Переписать?</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> - <source>Read user project properties</source> - <translation>Прочитать пользовательские настройки проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> - <translation><p>Невозможно прочитать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> - <source>Save user project properties</source> - <translation>Сохранить пользовательские свойства проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> - <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> - <translation><p>Невозможно записать файл пользовательских настроек <b>{0}</b>.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> - <source>User project properties</source> - <translation>Пользовательские настройки проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> - <source>&User Properties...</source> - <translation>&Пользовательские свойства...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> - <source>Show the user specific project properties</source> - <translation>Показать пользовательские свойства проекта</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> <translation><b>Пользовательские свойства...</b> <p>Отображает диалог для редактирования пользовательских свойств проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Найдены синтаксисические ошибки</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>Проект содержит %n файл с синтаксическими ошибками.</numerusform> @@ -28995,212 +29000,212 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation>Создать список пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation>&Создать список пакетов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Создать архив подключаемого модуля</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Создать &архив плагина</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> уже существует. Переписать?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно создать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>Файл <b>PKGLIST</b> не существует. Отмена...</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл <b>PKGLIST</b>.</p><p>Причина: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>Каталог не содержит ни одного файла, принадлежащего к заданной категории.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> <source>None</source> <translation>Нет</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Регистрирую тип проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Тип проекта <b>{0}</b> уже существует.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно сохранить в архив файл <b>{0}</b>. Игнорируем его.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Создать архив плагинов (снимок)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Создать архив плагинов (&снимок)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно прочитать файл плагина <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>Необходимо задать образец перевода.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Образец перевода</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Введите образец имени файла для переводов (используйте '%language%' вместо кода языка):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Отмена.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation><p>Выбранная VCS <b>{0}</b> не найдена.<br/>Контроль версий не используется.</p><p>{1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations</source> <translation>Ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation>Ассоциации для лексеров...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation>Показать ассоциации для лексеров</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation><b>Ассоциации для лексеров...</b><p>Показать ассоциации лексеров для проекта. Лексеры используются для подсвечивания текста в редакторе.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> <source>PySide GUI</source> <translation>PySide GUI</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> <source>PySide Console</source> <translation>Консоль PySide</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Python3 файлы (*.py3);;Python3 GUI файлы (*.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <location filename="Project/Project.py" line="247"/> <source>Eric Plugin</source> <translation>Подключаемый модуль Eric</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation>Создать начальный файл PKGLIST для подключаемого модуля eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation><b>Создать список пакетов</b><p>Создаёт начальный список файлов для включения в архив подключаемого модуля eric5. Список создаётся из файла проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Создать архив подключаемого модуля eric5.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation><b>Создать архив подключаемого модуля</b><p>Создаёт файл арива подключаемого модуля eric5, используя список файлов, данный в файле PKGLIST. Имя архива берётся из имени главного сценария.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation>Создать файл архива плагинов eric5 (снимок выпуска).</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3273"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation><b>Создать файл архива плагинов (снимок выпуска)</b><p>Создаёт файл архива плагинов eric5, используя список файлов, указанный в файле PKGLIST. Имя архива строится из имени главного сценария. Версия главного сценария меняется, чтобы соответствовать версии выпуска снимка.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать подключаемый модуль eric5 <b>{0}</b>.</p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation><p>Подключаемый модуль <b>{0}</b> был успешно создан.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1290"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation><p>Невозможно добавить файл <b>{0}</b> в архив <b>{1}</b>. </p><p>Причина: {2}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1338"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Невозможно создать каталог <b>{0}</b> </p><p>Причина: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation>Python2 файлы (*.py2);;Python2 GUI файлы (*.pyw2);;</translation> </message> @@ -29284,7 +29289,7 @@ <translation>Статус VCS</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="696"/> + <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/> <source>local</source> <translation>локальный</translation> </message> @@ -29450,7 +29455,7 @@ <translation>Добавить каталог с формами...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Компиляция форм</translation> </message> @@ -29460,22 +29465,22 @@ <translation>Компиляция формы прошла успешно.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>Компиляция формы не удалась.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Компилирую формы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation>Отмена</translation> </message> @@ -29565,12 +29570,12 @@ <translation>Предпросмотр переводов</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation><p>Компиляция формы не удалась по причине: {0}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation>Невозможно запустить {0}.<br>Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> @@ -29590,12 +29595,12 @@ <translation>Диалог с кнопками (снизу в центре)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>Определяю изменённые формы...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Компилирую изменённые формы...</translation> </message> @@ -34628,72 +34633,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation type="unfinished">Общее</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation type="unfinished">Размер:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation type="unfinished">Метка</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation type="unfinished">Значение</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34703,37 +34708,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Скопировать адрес изображения</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Сохранить изображение</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36826,62 +36831,62 @@ <translation>Обвинить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Версия (ревизия)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation>Автор</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation>Строка</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -36904,39 +36909,39 @@ <translation>Рабочий каталог</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation>Команда Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation>Команда Subversion:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation>Задайте рабочий каталог с помощью диалога выбора каталога</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>Рабочий каталог</b> <p>Выберите рабочий каталог для команды Subversion с помощью диалога выбора каталога.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation>Задайте рабочий каталог для команды Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -36947,32 +36952,32 @@ его с помощью диалога, нажав кнопку справа.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation>Рабочий каталог:<br>(опционально)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation>Каталог проекта:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation>Корневой каталог текущего проекта.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation>каталог проекта</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation>Введите команду Subversion и необходимые параметры</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -37057,68 +37062,68 @@ <translation>Копия Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation>Нажмите, чтобы открыть диалог выбора</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Каталог назначенияy</b> <p>Выберите имя каталога назначения с помощью диалога выбора.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation>Откуда:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Имя источника</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation>Имя источника</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation><b>Откуда</b> <p>Это поле показывает имя источника.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> <source>Enter the target name</source> <translation>Задайте имя приёмника</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation><b>Куда</b> <p>В этом поле задайте новое мия.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation>Куда:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>Выполнить операцию принудительно</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> - <source>Select to force the operation</source> - <translation>Выполнить операцию принудительно</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> <translation>Выполнить принудительно</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Назначение</b><p>Выберите имя назначения с помощью диалога выбора.</p></translation> @@ -37127,62 +37132,62 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation>Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation>Вывод</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation>&Отправить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37205,7 +37210,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Не могу запустить процесс '{0}'. Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> @@ -37281,42 +37286,42 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37504,7 +37509,7 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Журнал Subversion</translation> </message> @@ -37519,7 +37524,7 @@ <translation>Автор</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> @@ -37529,57 +37534,57 @@ <translation>Сообщение</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation>Действие</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation>Путь</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation>Копировать из</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation>Копировать из версии</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation>Нажмите для получения следующей части сообщений журнала</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation>&Далее</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation>Задайте максимальное количество записей</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation>Создания сравнение с предыдущей версией</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation>&Сравнить с предыдущей</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>Нажмите, чтобы сравнить две версии</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>&Сравнить версии</translation> </message> @@ -37604,53 +37609,53 @@ <translation>Ошибка Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Ошибки</b> <p>Показаны возможные ошибки команды <tt>cvn log</tt>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation>&Отправить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37665,42 +37670,42 @@ <translation>Не могу запустить процесс '{0}'. Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation>От:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation>Задайте начальную дату</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation>До:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation>Задайте конечную дату</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation>Задайте регулярное выражения для фильтра</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation>Выберите для приостановки пролистывания сообщений журнала при копировании или перемещении</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>Стоп при копировании/перемещении</translation> </message> @@ -37738,70 +37743,70 @@ <translation>сравнить с {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Журнал Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation>Журнал</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation><b>Журнал Subversion</b> <p>Показаны результаты команды <tt>cvn log</tt>. Различия между версиями можно увидеть, щелкнув по ссылке.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>Ошибки</b> <p>Показаны возможные ошибки команды <tt>cvn log</tt>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation>&Отправить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -39150,42 +39155,42 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation>Проводник репозитория Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation>Задайте URL репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation>Файл</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation>Версия (ревизия)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation>Автор</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> @@ -39195,47 +39200,47 @@ <translation>Ошибка Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation>&Отправить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -39250,7 +39255,7 @@ <translation>Не могу запустить процесс '{0}'. Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation><b>Ошибки</b><p>Показаны возможные ошибки команды <tt>cvn list</tt> и <tt>cvn info</tt>.</p></translation> </message> @@ -39411,12 +39416,12 @@ <translation>ошибка типа</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation>нет</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation>да</translation> </message> @@ -39431,67 +39436,67 @@ <translation>игнорированный</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation>Статус Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>Зафиксировать изменения в репозитории...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation>Зафиксировать</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>Нет доступных/выбранных неотправленных изменений.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation>Захватить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation>Освободить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation>Нарушить захват</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation>Украсть захват</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> + <source>locked</source> + <translation>захвачено</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> + <source>other lock</source> + <translation>другой захват</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>захват украден</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> + <source>broken lock</source> + <translation>захват нарушен</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> - <source>locked</source> - <translation>захвачено</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation>другой захват</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>захват украден</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> - <source>broken lock</source> - <translation>захват нарушен</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> <source>not locked</source> <translation>не захвачено</translation> </message> @@ -39501,22 +39506,22 @@ <translation>заменено</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation>Нет доступных/выбранных незахваченных файлов.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation>Нет доступных/выбранных захваченных файлов.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation>Нарушить захват</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Украсть захват</translation> </message> @@ -39588,52 +39593,52 @@ <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Отправить</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Отправить</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Парольный режим</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>Нажмите, чтобы обновить отображение статуса</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>Подстроить размеры колонок</translation> </message> @@ -39643,32 +39648,32 @@ <translation>Ошибка процесса генерации</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation>Обновить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation>Добавить в репозиторий</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation>Отмена изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation>Добавить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>Нет/не выбраны неверсионные элементы.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation>Откатить</translation> </message> @@ -39683,22 +39688,22 @@ <translation>Список изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>Добавить к списку изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>Удалить из списка изменений</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation>Среди выбранных нет файлов не включенных в список изменений.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation>Среди выбранных нет файлов включенных в список изменений.</translation> </message> @@ -39763,17 +39768,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39783,27 +39788,27 @@ <translation type="obsolete">Различие</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished">Нет/не выбраны пропущенных элементы.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39821,7 +39826,7 @@ <translation>Статус Subversion успешно проверен (используется svn)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="114"/> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation>Статус Subversion успешно проверен (используется pysvn)</translation> </message> @@ -39930,86 +39935,86 @@ <translation>URL репозитория пуст. Отмена...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation>Список тегов Subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Список тегов/ветвей Subversion</b> <p>Этот диалог отображает список тегов или ветвей проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Список тегов/ветвей</b> <p>Отображает список тегов или ветвей проекта.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Версия (ревизия)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Автор</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Имя</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Ошибки</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Ввод</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Отправить данные процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation>&Отправить</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Парольный режим</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -43703,12 +43708,12 @@ <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation>Ме могу найти модуль <b>'{0}'</b>.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Модуль <b>'{0}'</b> не содержит ни одного класса.</translation> </message> @@ -46350,7 +46355,7 @@ <translation>Интерпретатор Python2 не настроен.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation>Интерпретатор Python2 не завершился в течение 30 секунд.</translation> </message> @@ -46895,82 +46900,82 @@ <translation><b>Добавить в репозиторий</b><p>Добавляет (импортирует) локальный проект в репозиторий VCS.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation>Новый проект</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>Выберите систему контроля версий (VCS) для проекта</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>Желаете ли вы редактировать опции команд VCS?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation>Создать каталог проекта</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Невозможно создать каталог проекта <b>{0}</b>.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation>Новый проект из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Выберите файл проекта, который надо открыть.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Добавить файл проекта в репозиторий?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>Невозможно извлечь проект из репозитория.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation>Импортировать проект</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>Удалить проект из репозитория</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>Вы правда хотите удалить этот проект и из репозитория, и с диска?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation>Обновить</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Необходимо перезагрузить проект. Сделать это?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation>В проекте отсутствует файл описания проекта (*.e4p). Создать?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished">Переключиться</translation> </message> @@ -47186,7 +47191,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> - <translation>Сох&ранить всё...</translation> + <translation type="obsolete">Сох&ранить всё...</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> @@ -50117,6 +50122,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -50705,17 +50715,17 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Метки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Ветви</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -50726,30 +50736,30 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Изменения</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предки</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Предок #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Изменения</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -50759,7 +50769,7 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -50776,7 +50786,7 @@ {2}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_tr.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_tr.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -79,12 +79,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation>Üye olunacak mı?</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation><p>Bu Bloğun üyeliği yahılacak mı?</p><p>{0}</p></translation> </message> @@ -977,17 +977,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Moduller İnceleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation><<Uygulama>></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation><<Diğerleri>></translation> </message> @@ -2063,17 +2063,17 @@ <translation>Adı</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="557"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="558"/> <source>Coding: {0}</source> <translation>Kodlama: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="562"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="563"/> <source>Globals</source> <translation>Evrensel</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="603"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="604"/> <source>Attributes</source> <translation>Nitelikler</translation> </message> @@ -2083,7 +2083,7 @@ <translation type="obsolete">Nitelikler (Küresel)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="613"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="614"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -2883,47 +2883,47 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/> <source>Application</source> <translation>Uygulama</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> <source>Cooperation</source> <translation>İşbirliği</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/> <source>Email</source> <translation>E-posta</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/> <source>Graphics</source> <translation>Grafik</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/> <source>Icons</source> <translation>İconlar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> <source>Network</source> <translation>Ağ</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="139"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>Eklenti Yöneticisi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Printer</source> <translation>Yazıcı</translation> </message> @@ -2933,157 +2933,157 @@ <translation type="obsolete">Py3Parçaları</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>Kabuk</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Tasks</source> <translation>Görevler</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/> <source>Templates</source> <translation>Şablonlar</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Terminal</source> <translation>Terminal</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Version Control Systems</source> - <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Version Control Systems</source> + <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>Debugger</source> <translation>Hata Ayıklayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>General</source> <translation>Genel</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Python3</source> <translation>Python3</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> - <source>Ruby</source> - <translation>Ruby</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Ruby</source> + <translation>Ruby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> <source>Editor</source> <translation>Düzenleyici</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/> <source>APIs</source> <translation>API'ler</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Calltips</source> <translation>İpuçları</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Filehandling</source> <translation>Dosyaişleme</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> <source>Searching</source> <translation>Arıyor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> <source>Spell checking</source> <translation>Yazım Kontrolü</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> <source>Style</source> <translation>Stil</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> <source>Typing</source> <translation>Yazıyor</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> - <source>Exporters</source> - <translation>Dışaaktarım</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Exporters</source> + <translation>Dışaaktarım</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> <source>Highlighters</source> <translation>Metin Vurgulayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> - <source>Styles</source> - <translation>Stiller</translation> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation> </message> <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <source>Styles</source> + <translation>Stiller</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Keywords</source> <translation>Anahtar Sözcükler</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Properties</source> <translation>Özellikler</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> <source>Help</source> <translation>Yardım</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Appearance</source> <translation>Görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> - <source>Help Documentation</source> - <translation>Yardım Belgeleri</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <source>Help Documentation</source> + <translation>Yardım Belgeleri</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> <source>Help Viewers</source> <translation>Yardım Göstericiler</translation> </message> @@ -3093,79 +3093,79 @@ <translation type="obsolete">Eric Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Project</source> <translation>Proje</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> <source>Project Viewer</source> <translation>Proje Görüntüleyici</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> <source>Multiproject</source> <translation>Çokluproje</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> <source>Interface</source> <translation>Arayüz</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> <source>Viewmanager</source> <translation>Görünüm Yönetcisi</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/> <source>Preferences</source> <translation>Seçenekler</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>Lütfen ayarlama sayfasını göstermek için gelen listeyi seçiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation><p>TAyarlama sayfası <b>{0}</b> yüklenemiyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> <source>PyFlakes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> <source>Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished">Güvenlik</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="331"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Syntax Checker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3745,42 +3745,42 @@ <translation>Bunun&la Filtrele:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>Diyalog Kodunu Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation><b>{0}</b> dosyası mevcut ama hiçbir sınıf barındırmıyor.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation>uic hatası</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation><p><b>{0}</b>.</p><p>{1} formlarını yüklerken hata meydana geldi</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation>Kod üretici</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Kod şablon dosyası "{0}" açılamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Kaynak dosyası açılamıyor "{0}".</p><p>.Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Kaynak dosyası "{0}"yazılamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> @@ -6586,7 +6586,7 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation>Vekil Sunucu Ayarlama Hatası</translation> </message> @@ -6601,7 +6601,7 @@ <translation><b>'{0}' proxy'sini kullanarak bağlan:</b></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -6954,512 +6954,512 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source>Open File</source> <translation>Dosya Aç</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyasının boyutu <b>{1} KB</b>. Bu dosyayı yüklemek istiyor musunuz?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>Kaynak Düzenleme Penceresi</b><p>Bu pencere kaynak kod dosyalarını düzenlemek ve göstermek için kullanılır.Bunu pekçok kez kullanmak üzere açabilirsiniz. Dosyanın isim başlıkçubuğunda gösterilir.</p><p>Bekleme noktaların kolayca ekleyip düzenleyebilmeniz için satır numaraları ve işaret alanı vardır..İçerik menüsü aracılığı ile sınırları düzenleyebilirsiniz.</p><p>Bekleme noktalarını ayarlamak için Shift ve ara çubuğuna beraber basabilirsiniz.</p><p>Bu işlem içerik menüsü ilede yapılabilir.</p><p>Bir yazım hatasının üzerinde Ctrl ile tıklarsanız o hata ile ilgili ayrıntılı yardım alırsınız.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation>Geri Al</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation>İleri al</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>En son kaydedileni eski haline getir</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation>Kes</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation>Kopyala</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation>Kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation>Yapıştır</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation>Girinti</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation>Girinti</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation>Girintisiz</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation>Yorumlayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation>Yorumlanamaz</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Stream Comment</source> <translation>Yorumlayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> <source>Box Comment</source> <translation>Kutu Yorumlayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>Köşeli ayracı seç</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>Köşeli ayracı seç</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> <source>Select all</source> <translation>Hepsini seç</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Deselect all</source> <translation>Tüm seçimi iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation>Yazım Kontrolü...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>Seçilen alanın yazım kontrolü...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation>Sözlükten çıkar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>Boş satırları kısalt</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>Tek hacimli yazıtipi kullan</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>Otomatik kayıt kabul edildi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>Yazım yardımı etkinleştirildi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>Otomatik tamamlama onaylı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>New view</source> <translation>Yeni görünüm</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>Yeni görünüm (yeni ayraç ile)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation>Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation>Kaydet</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation>Kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation>Farklı Kaydet...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>Baskı Öngörünümü</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>Baskı Öngörünümü</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation>Yazdır</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation>Otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation>dinamik</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation>Belgeden</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation>API'den</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>Belgeden ve API'den</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation>İpucu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation>Kontrol</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> - <source>Show</source> - <translation>Göster</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>Metrik Kod...</translation> + <source>Show</source> + <translation>Göster</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>Kod koruyucu...</translation> + <source>Code metrics...</source> + <translation>Metrik Kod...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>Kod koruyucu...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>Kodun dipnotunu göster</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>Kod koruyucu dipnotunu gizle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Profile data...</source> <translation>Veri kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> - <source>Diagrams</source> - <translation>Şema</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>Sınıf Şeması...</translation> + <source>Diagrams</source> + <translation>Şema</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>Paket Şeması...</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>Sınıf Şeması...</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>Paket Şeması...</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>Şemayı İçe aktar...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>Uygulama Şeması...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Languages</source> <translation>Diller</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation>Dil Yok</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation>Tahmin edilen</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation>Alternatifler</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation>Kodlama</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>Yazım satırının sonu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation>Farklı Dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>Yerimi açkapa</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Next bookmark</source> <translation>Sonraki yerimi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>Önceki yerimi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>Tüm yerimlerini temizle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>Beklemenoktası açkapa</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>Geçici bekleme noktası açkapa</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>Beklemenoktasını etkinleştir</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>Sonraki Beklemenoktası</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>Önceki bekleme noktası</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>Tüm beklemenoktalarını temizle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>Sözdizimi hatasına git</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>Sözdizimi hata mesajını göster</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>Sözdizimi hatalarını sil</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation>Sonraki Uyarı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation>Önceki Uyarı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation>Uyarı mesajını göster</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation>Uyarıları temizle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>Sonraki kapanmamış satır</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>Önceki kaplanmamış satır</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation>Sonraki görev</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation>Önceki görev</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>LMB açkapa yerimleri</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>LMB açkapa bekleme noktası</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation>Kaynağı dışaktar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation><p>dışa katarma tipi <b>{0}</b>için dışaaktarıcı yok. Vazgeçiliyior...</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>Girilen dışaaktarma formatı yok. İptal edildi...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation>Alternatifler ({0})</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments Lexer</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>Yalnızca okunabilir dosyada değişiklik</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>Yalnızca okunabilir bir dosyayı değiştirmeşe çalışıyorsunuz. Lütfen önce farklı bir isimde kaydediniz.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> <source>Printing...</source> <translation>Yazılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Printing completed</source> <translation>Yazdırma tamalandı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>Yazdırılırken hata</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>Yazdırılırken hata</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> <source>Printing aborted</source> <translation>Yazdırma iptal edildi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source>File Modified</source> <translation>Dosya Değiştirildi</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyasında kaydedilmemiş değişiklikler var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Dosya <b>{0}</b> açılamıyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source>Save File</source> <translation>Dosyayı Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation><p>Dosya <b>{0}</b> kaydedilemiyor.</p><p>Sebep: {1}</p></translation> </message> @@ -7469,117 +7469,117 @@ <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion</source> <translation>Otomatik tamamlama</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>Otomatiktamamlama uygun değil çünkü bu otomatiktamamlama kaynağı değil.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>Durmanoktasını iptal et</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Kod Koruyucu</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>Kodların Dipnotunu Göster</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>Tüm satırlar korumaya alındı.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>Hazırda koruma dosyası yok.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Profile Data</source> <translation>Veri Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>Syntax Error</source> <translation>Sözdizimi Hatası</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation>Py3Parçaları Uyarısı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation>Hazırda Pyparçaları "uyarı mesajı" yok.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Macro Name</source> <translation>Makro Adı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>Bir makro ismi seç:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Load macro file</source> <translation>Makro dosyasını yükle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>Makro dosyaları (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source>Error loading macro</source> <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> okunamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> bozuk.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Save macro file</source> <translation>Makro Dosyasını Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source>Save macro</source> <translation>Makro Kaydet</translation> </message> @@ -7589,37 +7589,37 @@ <translation type="obsolete"><p>Makro dosyası <b>{0}</b> zaten açık.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>Error saving macro</source> <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> yazılamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydı Başladı</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>Makro kaydı şuan aktif. Yeniden başlasın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Macro Recording</source> <translation>Makro Kaydediliyor</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>Makronun ismini gir:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation><p>Eric5 ile açıldıktan sonra <b>{0}</b> dosyasında değişiklik olmuş. Yeniden açılsın mı?</p></translation> </message> @@ -7629,162 +7629,162 @@ <translation type="obsolete"><br><b>Uyarı:</b> Yapılan değişiklikleri yeniden açarken kaybedebilirsiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> <source>File changed</source> <translation>Dosya değiştirilmiş</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation>{0} (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source>Drop Error</source> <translation>Düşme hatası</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> bir dosya değil.</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation>Kaynaklar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation>Dosya ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation>Dosyaları ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>Yaral kaynak ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation>Dosya kaynağını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation><b>{0} dosyası için takma ad</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation>Paket Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>Şemayı İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation>Uygulama Şeması</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>Sözlüğe ekle</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation>Hepsini Yoksay</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p><b>{0}</b> dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation>Dikkat: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation>Hata: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p>Makro dosyası <b>{0}</b> zaten var. Üzerine yazılsın mı?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13063,7 +13063,7 @@ <context> <name>HelpBrowser</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>Yardım Penceresi</b><p>Bu pencere seçilen yardım bilgilerini gösterir.</p></translation> </message> @@ -13073,192 +13073,192 @@ <translation type="obsolete">Web Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation><p><b>{0}</b> dosyası yok.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p><b>{0}</b>dosyası için görüntüleyici çalışmıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation><p> URL <b>{0}</b>adresindeki uygulama başlatılamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Yeni sekmede bir bağlantı açar<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> - <source>Save Lin&k</source> - <translation>Bağlantıyı &Kaydet</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <translation>Yeni sekmede bir bağlantı açar<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> + <source>Save Lin&k</source> + <translation>Bağlantıyı &Kaydet</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation>Bu linki yerimine ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation>Bağlantıyı Panoya Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation>Görüntüyü yeni sekmede aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation>Görüntüyü Kaydet</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> - <source>Copy Image to Clipboard</source> - <translation>Görüntüyü Panoya kopyala</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> - <source>Copy Image Location to Clipboard</source> - <translation>Görüntünün Yerini Panoya kopyala</translation> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation>Görüntüyü yeni sekmede aç</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> + <translation>Görüntüyü Kaydet</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <source>Copy Image to Clipboard</source> + <translation>Görüntüyü Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> + <source>Copy Image Location to Clipboard</source> + <translation>Görüntünün Yerini Panoya kopyala</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation>Görüntüleri Engelle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation>Bu sayfayı yerimine ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation>Bununla Ara...</translation> </message> <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> + <source>Web Inspector...</source> + <translation>Web Denetleyicisi...</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> + <source>Error loading page: {0}</source> + <translation>Sayfa yüklenirken hata: {0}</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>When connecting to: {0}.</source> + <translation>Bağlantı:{0}.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> + <translation>Adresi kontrol ediniz Örneğin <b>www</b>.example.org yerine <b>ww</b>.example.org yazmış olabilirsiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> + <translation>Eğer adres doğru ise, ağ bağlantınızı kontrol ediniz.</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> + <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> + <translation>Eğer bilgisayarınız veya ağınız bir güvenlik duvarı yada proxy ile korunuyorsa, gözatıcınıza ağa giriş izni veriniz.</translation> + </message> + <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> - <source>Web Inspector...</source> - <translation>Web Denetleyicisi...</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> - <source>Error loading page: {0}</source> - <translation>Sayfa yüklenirken hata: {0}</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>When connecting to: {0}.</source> - <translation>Bağlantı:{0}.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> - <translation>Adresi kontrol ediniz Örneğin <b>www</b>.example.org yerine <b>ww</b>.example.org yazmış olabilirsiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> - <translation>Eğer adres doğru ise, ağ bağlantınızı kontrol ediniz.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> - <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> - <translation>Eğer bilgisayarınız veya ağınız bir güvenlik duvarı yada proxy ile korunuyorsa, gözatıcınıza ağa giriş izni veriniz.</translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation>bitler</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation>kB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation>MB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation> </message> @@ -14339,27 +14339,27 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation>Sayfa yüklenirken hata: {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation>Bağlantı:{0}.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation>Adresi kontrol ediniz Örneğin <b>www</b>.example.org yerine <b>ww</b>.example.org yazmış olabilirsiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation>Eğer adres doğru ise, ağ bağlantınızı kontrol ediniz.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation>Eğer bilgisayarınız veya ağınız bir güvenlik duvarı yada proxy ile korunuyorsa, gözatıcınıza ağa giriş izni veriniz.</translation> </message> @@ -14374,17 +14374,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14420,7 +14420,7 @@ <context> <name>HelpWindow</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation>Eric5 Web Gözatıcısı</translation> </message> @@ -15277,7 +15277,7 @@ <translation><b>Sayfa kaynağını göster</b><p>Sayfa kaynağını bir düzenleyicide göster.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation>Tam Ekran</translation> </message> @@ -15767,27 +15767,27 @@ <translation type="obsolete">Yükleme bitirildi</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation>Birleştirilmiş bir içerek bulunamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation>Arama index yenileniyor</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation>Dökümanlara bakılıyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation>Süzülmemiş</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation>Yardım Motoru</translation> </message> @@ -15877,42 +15877,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> - <source>ISO</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> - <translation>Windows</translation> + <source>ISO</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Windows</source> + <translation>Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> - <translation>Evrensel kod</translation> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> - <translation>Diğer</translation> + <source>Unicode</source> + <translation>Evrensel kod</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation>Diğer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation>Varsayılan Kodlama</translation> </message> @@ -15937,12 +15937,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -16032,7 +16032,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16040,87 +16040,87 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation>Bilgi havuzu projesi oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation>Mercurial kaynak havauzu oluşturuluyor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation>Yenşden adlandırılıyor {0}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation>Değişiklikler eski haline alınıyor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation>Birleştiriliyor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation>Mercurial komut</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation>Kopyalanıyor {0}</translation> </message> @@ -16135,177 +16135,177 @@ <translation type="obsolete">Gösterilecek giriş sayısını seçiniz.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation>Uzak Mercurial kaynak havuzundan çekiliyor</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation>Sınıf(Branş) Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation>Sınıf(Branş) adını gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation><p><b>{0}</b> dosyası halihazırda bulunuyor. Üzerine yazılsın mı?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation>Değişimgrubu oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation>Mercurial Değiştirme grubu Dosyaları (*.hg)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation>Değişimgrubu öngörünümü</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation>Mercurial Değişimgrubu Dosyaları (*.hg);;Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16318,72 +16318,72 @@ <translation>Mercurial Dipnot</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation>Değişiklikler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Yazar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Tarih</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation>Satır</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -16695,63 +16695,63 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Adı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished">Değişiklikler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Gönder</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -16795,73 +16795,73 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished">Değişiklikler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">Durum</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">Adı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Gönder</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -17051,6 +17051,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -17249,47 +17254,47 @@ <translation>Çıktı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17327,42 +17332,42 @@ <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -17722,47 +17727,47 @@ <translation type="unfinished">Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -18028,47 +18033,47 @@ <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -18171,57 +18176,57 @@ <translation>Günlük</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation><b>Mercurial Günlüğü</b><p>Bu hg günlüğü komutunun çıktısıını gösterir. Bağlantıdaki adresi tıklarsanız iki güncelleme arasındaki farklılıkları görürsünü.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -20080,42 +20085,42 @@ <translation type="unfinished">Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished">Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -20854,42 +20859,42 @@ <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -21147,74 +21152,74 @@ <p>Bu diyalog proje etiket yada branş listesini gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Etiket/Branş listesi</b> <p>Bu diyalog proje etiket yada branş listesini gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation>Değişiklikler</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation>Yerel</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Adı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -22835,12 +22840,12 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Moduller İnceleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation><b>'{0}'</b> dizini bir Python paketi değil.</translation> </message> @@ -26729,22 +26734,22 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>Moduller İnceleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation><b>'{0}'</b> dizini bir paket değil.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation><b>'{0}'</b>paketi hiçbir modül içermiyor.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation><b>'{0}'</b>paketi hiçbir modül içermiyor.</translation> </message> @@ -28281,62 +28286,62 @@ <translation type="obsolete">Python Dosyaları (*.py2);;Python GUI Dosyaları (*.pyw2);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation>Python3 Dosyaları (*.py *.py3);;Python3 GUI Dosyaları (*.pyw *.pyw3);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>Ruby Dosyaları (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> - <source>Qt4 GUI</source> - <translation>Qt4 GUI</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> - <source>Qt4 Console</source> - <translation>Qt4 konsolu</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="245"/> - <source>Eric Plugin</source> - <translation>Eric Eklenti</translation> + <source>Qt4 GUI</source> + <translation>Qt4 GUI</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="246"/> - <source>Console</source> - <translation>Konsol- kumanda birimi</translation> + <source>Qt4 Console</source> + <translation>Qt4 konsolu</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="247"/> - <source>Other</source> - <translation>Diğer</translation> + <source>Eric Plugin</source> + <translation>Eric Eklenti</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> + <source>Console</source> + <translation>Konsol- kumanda birimi</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <source>Other</source> + <translation>Diğer</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> <source>PySide GUI</source> <translation>PySide GUI</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> <source>PySide Console</source> <translation>Pyside-Konsolu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>Kaydedilmiş Proje Türü</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation><p>Proje tipi <b>{0}</b>zaten var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation>Proje dosyasını oku</translation> </message> @@ -28346,77 +28351,77 @@ <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış proje dosyaları desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi kayıp.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation><p>Proje dosyası <b>{0}</b> okunamdı.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation>Proje dosyasını kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source>Read user project properties</source> <translation>Kullanıcı projesinin özelliklerini oku</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source>Save user project properties</source> <translation>Kullanıcı projesinin özelliklerini kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source>Read project session</source> <translation>Proje oturumunu oku</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>Lütfen ilkolarak projeyi kaydedin.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source>Save project session</source> <translation>Proje oturumunu kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source>Delete project session</source> <translation>Proje oturumunu sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source>Read tasks</source> <translation>Görevler Okunuyor</translation> </message> @@ -28426,212 +28431,212 @@ <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış görev dosyaları desteklenmiyor. Sıkıştırma kütüphanesi eksik.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source>Save tasks</source> <translation>Görevleri kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini oku</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>Add Language</source> <translation>Dil Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation>Çeviriyi silin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1299"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation>Dosya ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1354"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1290"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>Hedef dizin boş olamaz.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>Add directory</source> <translation>Dizin Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1338"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>Kaynak dizin boş olamaz.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1533"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> <source>Rename file</source> <translation>Dosya adını değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source>Rename File</source> <translation>Dosya adını Değiştir</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation><p><b>{0}</b> dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation>Dosya sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source>Delete directory</source> <translation>Dizini sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation>Proje dizinin oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Proje dizini <b>{0}</b> oluşturulamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>New Project</source> <translation>Yeni Proje</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1898"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>Var olan dosyalar projeye eklensin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>Sürüm Kontrol Sistemini Seç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2003"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>VCS komut seçeneklerini düzenlemek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>New project</source> <translation>Yeni Proje</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1956"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Proje dosyaları kaynak havuzuna aktarılacak mı?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> <source>None</source> <translation>Yok</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>proje için sürüm kontrol sistemini seçin</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>Çeviri Kalıbı</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>Çeviri dosylarınınyol kalıbını giriniz (kullanılan '% dil %'dil kodu):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation>Projeyi aç</translation> </message> @@ -28646,12 +28651,12 @@ <translation type="obsolete">Sıkıştırılmış Proje Dosyaları (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2411"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>Proje Dosyaları (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save project as</source> <translation>projeyi farklı adda kaydet</translation> </message> @@ -28661,7 +28666,7 @@ <translation type="obsolete">Project Dosyaları (*.e4p);;Sıkıştırılmış Proje Dosyaları (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source>Save File</source> <translation>Dosyayı Kaydet</translation> </message> @@ -28671,22 +28676,22 @@ <translation type="obsolete"><p><b>{0}</b> dosyası zaten var.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>Close Project</source> <translation>Projeyi Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>Geçerli projede kaydedilmemiş dosyalar var.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>Sözdizimi Hataları tespit edildi</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation type="unfinished"> <numerusform></numerusform> @@ -28694,692 +28699,692 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>&New...</source> <translation>Ye&ni...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2918"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source>Generate a new project</source> <translation>Yeni bir proje üret</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>Yeni...</b><p>Bu yeni bir proje için bilgilerin girileceği bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>&Open...</source> <translation>&Aç...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> <source>Open an existing project</source> <translation>Var olan bir projeyi aç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>Aç...</b><p>Bu varolan bir projeyi açar.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>Aç...</b><p>Bu varolan bir projeyi açar.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>Close project</source> <translation>Projeyi kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>&Close</source> <translation>&Kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> <source>Close the current project</source> <translation>Geçerli projeyi kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>Kapat</b><p>Bu geçerli projeyi kapatır.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>Kapat</b><p>Bu geçerli projeyi kapatır.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Save project</source> <translation>Projeyi kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>&Save</source> <translation>&Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2953"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> <source>Save the current project</source> <translation>Geçerli projeyi kapat</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>Kaydet</b><p>Bu geçerli projeyi kaydeder.</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>Kaydet</b><p>Bu geçerli projeyi kaydeder.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save &as...</source> <translation>Farklı k&aydet...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>Geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>Farklı kaydet</b><p>Bu geçerli projeyi yeni bir dosya olarak kaydeder.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add files to project</source> <translation>Projeye dosyalar ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add &files...</source> <translation>Dosyaları &ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2978"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>Geçerli projeye dosyalar ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>Dosya ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir dosya eklemek için bir diyalog açar. Alana belirlenmiş uzantıda bir dosya eklenir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory to project</source> <translation>Projeye dizin ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory...</source> <translation>Dizin ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>Geçerli projeye bir dizin ekleyiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>Dizin Ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir dizin eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add translation to project</source> <translation>Projeye çeviri ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add &translation...</source> <translation>Çeviri &ekle...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3006"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>Geçerli projeye çeviri ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>Çeviri ekle...</b><p>Bu geçerli projeye bir çeviri eklemek için bir diyalog açar.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Search new files</source> <translation>Yeni dosyaları ara</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>Yeni dosyaları a&ra...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>Proje dizininde yeni dosyaları ara.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project properties</source> <translation>Proje özellikleri</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Properties...</source> <translation>&Özellikler...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> <source>Show the project properties</source> <translation>Proje özelliklerini göster</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>User project properties</source> <translation>Kullanıcı projesi özellikleri</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&User Properties...</source> <translation>K&ullanıcı Özellikleri...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations</source> <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>Dosyatipi Birleştirme...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3056"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>Hata Ayıklayıcı Özellikleri</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>Hata Ayıklayıcı &Özellikleri...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini göster</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>Load</source> <translation>Yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>&Load</source> <translation>Yük&le</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini yükle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>Save</source> <translation>Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>Delete</source> - <translation>Sil</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>Delete</source> + <translation>Sil</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> <source>&Delete</source> <translation>&Sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>Reset</source> <translation>Başadön</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>&Reset</source> <translation>Başad&ön</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>Hata ayıklayıcı özelliklerini başa döndür</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> <source>Load session</source> <translation>Oturum yükleniyor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>Projelerin oturm dosyasını yükle.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Save session</source> <translation>Oturumu kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>Proje oturum dosyasını kaydet.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> <source>Delete session</source> <translation>Oturumu sil</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>Proje oturum dosyasını sil.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>Oturumu Sil</b><p>Bu proje dosya oturumunu siler</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Code Metrics</source> <translation>Metrik Kod</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>Me&trik Kod...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>Proje için bazı metrik kodları göster.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3192"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>Metrik Kodlar...</b><p>Bu proje içindeki tüm Python dosyalarının bazı metrik kodlarını gösterir.</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> - <source>Python Code Coverage</source> - <translation>Python Kod Koruyucu</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>Metrik Kodlar...</b><p>Bu proje içindeki tüm Python dosyalarının bazı metrik kodlarını gösterir.</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> + <source>Python Code Coverage</source> + <translation>Python Kod Koruyucu</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>Kod Koru&yucu...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Profile Data</source> <translation>Veri Kesiti</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3212"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>&Veri kesiti...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> - <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> - <source>Application Diagram</source> - <translation>Uygulama Şeması</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> + <source>Application Diagram</source> + <translation>Uygulama Şeması</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>Uygulama Şem&ası...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>Projenin bir şemasını göster.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>Uygulama Şeması...</b><p>Bu projenin bir şemasını gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation>Paket Listesini Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation>&Paket Listesini Üret</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>Eklenti Arşivi Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>Eklenti &Arşivi Oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation>Eric5 eklenti arşiv dosyası oluştur.</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>Eklenti arşivi oluştur (Şipşak)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>Eklenti Arşivi Oluştur (En&stantene)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3273"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> - <source>&Project</source> - <translation>&Proje</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>Geçmiş P&rojeleri Aç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>S&ürüm Kontrol</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>&Kontrol</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>G&öster</translation> + <source>&Project</source> + <translation>&Proje</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>Şemalar &D</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>Geçmiş P&rojeleri Aç</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>Session</source> - <translation>Oturum</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>Kaynak Belgeleme &D</translation> + <source>&Version Control</source> + <translation>S&ürüm Kontrol</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>&Kontrol</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>G&öster</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>Şemalar &D</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation>Oturum</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>Kaynak Belgeleme &D</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> <source>Debugger</source> <translation>Hata Ayıklayıcı</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>Pa&ketleyici</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> <source>Project</source> <translation>Proje</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3477"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> <source>&Clear</source> <translation>T&emizle</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>Search New Files</source> <translation>Yeni Dosyaları Ara</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source>Version Control System</source> <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3817"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> <source>Coverage Data</source> <translation>Veri Kapsamı</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3863"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Code Coverage</source> <translation>Kod Koruyucu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Include module names?</source> <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -29463,7 +29468,7 @@ <translation>VCS Durumu</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="696"/> + <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/> <source>local</source> <translation>yerel</translation> </message> @@ -29769,7 +29774,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation>Form Derleme</translation> </message> @@ -29779,42 +29784,42 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>Formlar derleniyor...</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation>Vazgeç</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>Değişen formlar derleniyor...</translation> </message> @@ -34782,72 +34787,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation type="unfinished">Genel</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation type="unfinished">Boyut:</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation type="unfinished">Etiket</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation type="unfinished">Değer</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -34857,37 +34862,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished">Görüntünün Yerini Panoya kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">Görüntüyü Kaydet</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished">Tüm Dosyalar (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -36895,62 +36900,62 @@ <translation>Altsürüm Suçlusu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation>Yazar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation>Satır</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -36968,22 +36973,22 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation>Altsürüm Komutu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation>Altsürüm Komutu:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -36992,28 +36997,28 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation>Dizin seçme diyaloğu ile çalışma dizinini seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -37021,22 +37026,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation>Çalışma Dizini:<br>(seçimli)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation>Proje Dizini:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation>Bu geçerli projenin ana dizinini gösterir.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation>proje dizini</translation> </message> @@ -37109,68 +37114,68 @@ <translation>Altsürüm Kopyası</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation>Bir seçim diyaloğu açmak için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>Hedef Dizin</b> <p>Seçim diyaloğu yolu ile bu çalışma için bir hedef isim seçin.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> <source>...</source> <translation>...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation>Kaynak:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>Kaynağın adını göster</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation>Kaynağın adını göster</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation><b>Kaynak adı</b> <p>Bu alan kaynağın adını gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> <source>Enter the target name</source> <translation>Hedefin adını gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation><b>Hedef İsim</b> <p>Bu alanın yeni adını giriniz.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation>Hedef:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>Zorunlu çalıştırlacakları seç</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> - <source>Select to force the operation</source> - <translation>Zorunlu çalıştırlacakları seç</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> <translation>Zorunlu çalışma</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -37189,67 +37194,67 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation>Altsürüm</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation>Çıktı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation>&Gönder</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> @@ -37324,42 +37329,42 @@ <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37572,32 +37577,32 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Altsürüm Kayıtı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation>Den:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation>Başlangıç tarihini gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation>E:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation>Bitiş tarihini gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -37617,127 +37622,127 @@ <translation>Mesaj</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation>Tarih</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation>İşlem</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation>Yol</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation>den Kopyala</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation>So&nraki</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>Kopyalama/Taşımıyı Durdur</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation>Öncekin&den Farklılıklar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>İki düzenlemeyi karşılaştırmak için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>Gözden Geçirmeleri Karşılaş&tır</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation>&Gönder</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -37780,67 +37785,67 @@ <context> <name>SvnLogDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>Altsürüm Kayıtı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation>Günlük</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation><b>Altsürüm Günlüğü</b><p>Bu svn günlük komutlarının çıktısını gösterir.Bağlantıların üzerine tıklanması durumunda sürümler arasındaki farkları gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation>&Gönder</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -39177,92 +39182,92 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation>Altsürüm Kaynak Havuzu Gözatıcısı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation>Kaynak havuzunun URL'sini giriniz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation>Dosya</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation>Yazar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation>Boyut</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation>Tarih</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation><b>Altsürüm Hataları</b><p>Bu svn listesinin ve svn bilgi komutlarının gösterilmesi mümkün olan hata mesajlarını gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation>&Gönder</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -39398,7 +39403,7 @@ <context> <name>SvnStatusDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation>Altsürüm Durumu</translation> </message> @@ -39475,102 +39480,102 @@ <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> + <source>&Send</source> + <translation>&Gönder</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation>&Gönder</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>&Parola Modu</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation>Tazele</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>Durum göstergesini yenilemek için bas</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>Yapılan değişiklekleri kaynak havuzuna teslim et...</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation>Kaynak havuzuna ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation>Değişiklikleri başa döndür</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>Değişiklik Listesine Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>DEğişiklik listesinden çıkar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation>Kilitli</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation>Kilitsiz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation>Kırma Kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation>Hırsızlık kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>Sütün boyutunu ayarla</translation> </message> @@ -39595,27 +39600,27 @@ <translation>sürüm numarası verilmemiş</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> <source>locked</source> <translation>kilitlendi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation>diğer kilitler</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>hırsız kilidi</translation> + <source>other lock</source> + <translation>diğer kilitler</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>hırsız kilidi</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> <source>broken lock</source> <translation>kırma kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> <source>not locked</source> <translation>kilitlenmedi</translation> </message> @@ -39655,12 +39660,12 @@ <translation>tip hatası</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation>no</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation>evet</translation> </message> @@ -39675,57 +39680,57 @@ <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation>Teslimat</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation>Ekle</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation>Başa Dönme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation>Kırma Kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Hırsızlık Kilidi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39790,17 +39795,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39810,27 +39815,27 @@ <translation type="obsolete">Farklılık</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39848,7 +39853,7 @@ <translation>Altsürüm işlem süreci başlatılamıyor.</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="114"/> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation>Altsürüm durumu tam olarak kontrol edildi (pysvn kullanıldı)</translation> </message> @@ -39919,85 +39924,85 @@ <context> <name>SvnTagBranchListDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation>Altsürüm Etiket Listesi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>Etiket/Branş listesi</b> <p>Bu diyalog proje etiket yada branş listesini gösterir.</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>Gözden Geçirme</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>Yazar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>Tarih</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>Adı</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>Hatalar</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>Girdi</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation>&Gönder</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation>&Parola Modu</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -43704,12 +43709,12 @@ <context> <name>UMLClassDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation>Modül <b>'{0}'</b> bulunamadı.</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation>Modül<b>'{0}'</b> hiçbir sınıf içermiyor.</translation> </message> @@ -46333,7 +46338,7 @@ <translation>Python2 yorumlayıcı ayarlanmadı.</translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished">Python2 yorumlayıcı 15 s. de bitmedi. {2 ?} {30s?}</translation> </message> @@ -46873,37 +46878,37 @@ <translation><b>Kaynak havuzuna ekle</b><p>Bu yerel projeyi kaynak havuzana ekler ( aktarır).</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation>Yeni Proje</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>proje için sürüm kontrol sistemini seçin</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>VCS komut seçeneklerini düzenlemek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation>Proje dizinin oluştur</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation><p>Proje dizini <b>{0}</b> oluşturulamıyor.</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation>Kaynak havuzundan yeni proje</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>Açmak için bir proje seçiniz.</translation> </message> @@ -46913,47 +46918,47 @@ <translation type="obsolete">Kaynak havuzundan geri alınan proje eric projesi değil (*.e4p *.e4pz). Oluşturulsun mu?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>Proje dosyaları kaynak havuzuna aktarılacak mı?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>Proje kaynak havuzundan geri alınamıyor.</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation>Proje İçe Aktar</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation>Güncelle</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation>Projenin yeniden okunması gerekiyor. Şimdi yapılsın mı?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>Kaynak havuzundan proje kaldır</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>Bu projeyi gerçekten kaynak havuzundan (ve diskten) silmek istiyor musunuz?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished">Değiştirmek</translation> </message> @@ -47203,7 +47208,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> - <translation>Hepsini ka&ydet...</translation> + <translation type="obsolete">Hepsini ka&ydet...</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> @@ -50076,6 +50081,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -50703,24 +50713,24 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Esas #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Değişiklik seti</b></td><td>{1}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Etiketler</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Branşlar</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> @@ -50729,7 +50739,7 @@ <tr><td><b>Teslim zamnanı</b></td><td>{2}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -50746,23 +50756,23 @@ {2}</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation><tr><td><b>İp ucu</b></td><td></td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>DEğişiklik seti</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation><tr><td><b>Esas</b></td><td>{0}</td></tr></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -50773,7 +50783,7 @@ </table></p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>
--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Sat Aug 04 18:56:59 2012 +0200 +++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts Sat Aug 04 19:06:05 2012 +0200 @@ -127,12 +127,12 @@ <context> <name>AdBlockAccessHandler</name> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source>Subscribe?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="43"/> + <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockAccessHandler.py" line="44"/> <source><p>Subscribe to this AdBlock subscription?</p><p>{0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -1056,17 +1056,17 @@ <context> <name>ApplicationDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="63"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="67"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>正在分析模块……</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="183"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="187"/> <source><<Application>></source> <translation><<Application>></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="185"/> + <location filename="Graphics/ApplicationDiagram.py" line="189"/> <source><<Others>></source> <translation><<Others>></translation> </message> @@ -2244,12 +2244,12 @@ <translation type="obsolete">代码:%1</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="562"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="563"/> <source>Globals</source> <translation>全局</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="603"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="604"/> <source>Attributes</source> <translation>属性</translation> </message> @@ -2259,12 +2259,12 @@ <translation type="obsolete">属性(全局)</translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="557"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="558"/> <source>Coding: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="UI/BrowserModel.py" line="613"/> + <location filename="UI/BrowserModel.py" line="614"/> <source>Class Attributes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3098,228 +3098,228 @@ <context> <name>ConfigurationWidget</name> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="114"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="118"/> <source>Application</source> <translation>应用程序</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/> <source>CORBA</source> <translation>CORBA</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/> <source>Email</source> <translation>电子邮件</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/> <source>Graphics</source> <translation>图形</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/> <source>Icons</source> <translation>图标</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="304"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="308"/> <source>Network</source> <translation>网络</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="139"/> <source>Plugin Manager</source> <translation>插件管理器</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="307"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="311"/> <source>Printer</source> <translation>打印机</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/> <source>Python</source> <translation>Python</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/> <source>Qt</source> <translation>Qt</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/> <source>Shell</source> <translation>命令行</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="160"/> <source>Tasks</source> <translation>任务</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/> <source>Templates</source> <translation>模板</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/> <source>Terminal</source> <translation>终端</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/> - <source>Version Control Systems</source> - <translation>版本控制系统</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/> + <source>Version Control Systems</source> + <translation>版本控制系统</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="176"/> <source>Debugger</source> <translation>调试器</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="207"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/> <source>General</source> <translation>通用配置</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/> - <source>Ruby</source> - <translation>Ruby</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/> + <source>Ruby</source> + <translation>Ruby</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="192"/> <source>Editor</source> <translation>编辑器</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="195"/> <source>APIs</source> <translation>API</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/> <source>Autocompletion</source> <translation>自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="208"/> <source>QScintilla</source> <translation>QScintilla</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="205"/> <source>Calltips</source> <translation>调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/> <source>Filehandling</source> <translation>文件处理</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/> <source>Searching</source> <translation>查找</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/> <source>Spell checking</source> <translation>拼写检查</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/> <source>Style</source> <translation>风格</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/> <source>Typing</source> <translation>键盘输入</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/> - <source>Exporters</source> - <translation>输出器</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/> + <source>Exporters</source> + <translation>输出器</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="236"/> <source>Highlighters</source> <translation>高亮功能</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>文件类型关联</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="239"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>文件类型关联</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> <source>Styles</source> <translation>风格</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="246"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="250"/> <source>Properties</source> <translation>属性</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="318"/> <source>Help</source> <translation>帮助</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/> - <source>Help Documentation</source> - <translation>帮助文档</translation> - </message> - <message> <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="324"/> + <source>Help Documentation</source> + <translation>帮助文档</translation> + </message> + <message> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="264"/> <source>Help Viewers</source> <translation>帮助浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="276"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="280"/> <source>Project</source> <translation>项目</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="273"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="277"/> <source>Project Viewer</source> <translation>项目浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="279"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/> <source>Multiproject</source> <translation>多重项目</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="290"/> <source>Interface</source> <translation>界面</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="293"/> <source>Viewmanager</source> <translation>视图管理器</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="321"/> <source>Appearance</source> <translation>外观</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="436"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="449"/> <source>Preferences</source> <translation>参数选择</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="441"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="454"/> <source>Please select an entry of the list to display the configuration page.</source> <translation>请在左边选择一个列表项以显示配置页面。</translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source>Configuration Page Error</source> <translation>配置页面错误</translation> </message> @@ -3329,52 +3329,52 @@ <translation type="obsolete"><p>无法载入配置页面 <b>%1</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="185"/> <source>Python3</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="489"/> <source><p>The configuration page <b>{0}</b> could not be loaded.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="243"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/> <source>Keywords</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="117"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/> <source>Cooperation</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="343"/> <source>Tray Starter</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/> <source>PyFlakes</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="328"/> <source>VirusTotal Interface</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="310"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/> <source>Security</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="331"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/> + <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/> <source>Syntax Checker</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -3948,7 +3948,7 @@ <translation>过滤器(&w):</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>Create Dialog Code</source> <translation>创建对话框代码</translation> </message> @@ -3958,7 +3958,7 @@ <translation type="obsolete">文件 <b>%1</b> 存在但不包含任何类。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source>uic error</source> <translation>uic 错误</translation> </message> @@ -3968,7 +3968,7 @@ <translation type="obsolete"><p>载入窗体 <b>%1</b>出错。</p><p>%2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source>Code Generation</source> <translation>代码生成</translation> </message> @@ -3993,27 +3993,27 @@ <translation type="obsolete">……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="99"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="105"/> <source>The file <b>{0}</b> exists but does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="273"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="279"/> <source><p>There was an error loading the form <b>{0}</b>.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="324"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="334"/> <source><p>Could not open the code template file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="357"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="367"/> <source><p>Could not open the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="427"/> + <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="440"/> <source><p>Could not write the source file "{0}".</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7146,7 +7146,7 @@ <context> <name>E5NetworkProxyFactory</name> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy Configuration Error</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7161,7 +7161,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="132"/> + <location filename="E5Network/E5NetworkProxyFactory.py" line="133"/> <source>Proxy usage was activated but no proxy host for protocol '{0}' configured.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -7514,7 +7514,7 @@ <context> <name>Editor</name> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source>Open File</source> <translation>打开文件</translation> </message> @@ -7524,217 +7524,217 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>%1</b> 的大小为 <b>%2 KB</b>。确定载入?</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="343"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="345"/> <source><b>A Source Editor Window</b><p>This window is used to display and edit a source file. You can open as many of these as you like. The name of the file is displayed in the window's titlebar.</p><p>In order to set breakpoints just click in the space between the line numbers and the fold markers. Via the context menu of the margins they may be edited.</p><p>In order to set bookmarks just Shift click in the space between the line numbers and the fold markers.</p><p>These actions can be reversed via the context menu.</p><p>Ctrl clicking on a syntax error marker shows some info about this error.</p></source> <translation><b>源错码编辑器窗口</b><p>该窗口用于显示和编辑源文件。可以打开任意多个窗口。文件名显示在窗口标题栏中。</p><p>要设置断点只需在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。通过页边空白的上下文菜单可进行编辑。</p><p>要设置书签只需按住 Shift 键再在行号与折叠标记之间的空白处点击即可。</p><p>以上行为都可能通过上下文菜单进行反转。</p><p>按住 Ctrl 再语法错误标记上点击可显示该错误的部分信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="589"/> <source>Undo</source> <translation>撤消</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="590"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="592"/> <source>Redo</source> <translation>重做</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="593"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="595"/> <source>Revert to last saved state</source> <translation>还原到最后保存的状态</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="597"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="599"/> <source>Cut</source> <translation>剪切</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="600"/> - <source>Copy</source> - <translation>复制</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="602"/> + <source>Copy</source> + <translation>复制</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="604"/> <source>Paste</source> <translation>粘贴</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="606"/> - <source>Indent</source> - <translation>缩进</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="608"/> + <source>Indent</source> + <translation>缩进</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="610"/> <source>Unindent</source> <translation>取消缩进</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="611"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="613"/> <source>Comment</source> <translation>注释</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="614"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="616"/> <source>Uncomment</source> <translation>取消注释</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="619"/> <source>Stream Comment</source> <translation>流注释</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="620"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="622"/> <source>Box Comment</source> <translation>块注释</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="623"/> - <source>Select to brace</source> - <translation>选择括号内容</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="625"/> + <source>Select to brace</source> + <translation>选择括号内容</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="627"/> <source>Select all</source> <translation>全选</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="626"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="628"/> <source>Deselect all</source> <translation>全部取消选择</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6067"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6085"/> <source>Check spelling...</source> <translation>正在进行拼写检查……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="632"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="634"/> <source>Check spelling of selection...</source> <translation>正在对所选内容进行拼写检查……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="639"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="641"/> <source>Shorten empty lines</source> <translation>缩减空行</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="647"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="649"/> <source>Use Monospaced Font</source> <translation>使用单空格字体</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="654"/> <source>Autosave enabled</source> <translation>允许自动保存</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="657"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="659"/> <source>Typing aids enabled</source> <translation>允许输入辅助</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="664"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="666"/> <source>Autocompletion enabled</source> <translation>自动完成已启用</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="681"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="683"/> <source>New view</source> <translation>新建视图</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="682"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="684"/> <source>New view (with new split)</source> <translation>新建视图(并拆分窗口)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="686"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="688"/> <source>Close</source> <translation>关闭</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="690"/> - <source>Save</source> - <translation>保存</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="692"/> + <source>Save</source> + <translation>保存</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="694"/> <source>Save As...</source> <translation>另存为……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="701"/> - <source>Print Preview</source> - <translation>打印预览</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="703"/> + <source>Print Preview</source> + <translation>打印预览</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="705"/> <source>Print</source> <translation>打印</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="722"/> <source>Autocomplete</source> <translation>自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="723"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="725"/> <source>dynamic</source> <translation>动态</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="726"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="728"/> <source>from Document</source> <translation>从文档</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="729"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="731"/> <source>from APIs</source> <translation>从 APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="732"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="734"/> <source>from Document and APIs</source> <translation>从文档和 APIs</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="736"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="738"/> <source>Calltip</source> <translation>调用提示</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="746"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="748"/> <source>Check</source> <translation>检查</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="754"/> - <source>Show</source> - <translation>显示</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="756"/> - <source>Code metrics...</source> - <translation>代码度量……</translation> + <source>Show</source> + <translation>显示</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="758"/> - <source>Code coverage...</source> - <translation>代码覆盖率……</translation> + <source>Code metrics...</source> + <translation>代码度量……</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="760"/> + <source>Code coverage...</source> + <translation>代码覆盖率……</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="762"/> <source>Show code coverage annotations</source> <translation>显示代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="763"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="765"/> <source>Hide code coverage annotations</source> <translation>隐藏代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="766"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="768"/> <source>Profile data...</source> <translation>剖析数据……</translation> </message> @@ -7749,182 +7749,182 @@ <translation type="obsolete">移除循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="776"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> <source>Diagrams</source> <translation>图表</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="778"/> - <source>Class Diagram...</source> - <translation>类图……</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="780"/> - <source>Package Diagram...</source> - <translation>程序包图……</translation> + <source>Class Diagram...</source> + <translation>类图……</translation> </message> <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="782"/> + <source>Package Diagram...</source> + <translation>程序包图……</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="784"/> <source>Imports Diagram...</source> <translation>引用图……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="785"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="787"/> <source>Application Diagram...</source> <translation>应用程序图……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="796"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="798"/> <source>Languages</source> <translation>语言</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="799"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="801"/> <source>No Language</source> <translation>无语言</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="818"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="820"/> <source>Guessed</source> <translation>已推测</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1131"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1133"/> <source>Alternatives</source> <translation>备选</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="836"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="838"/> <source>Encodings</source> <translation>编码</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="858"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="860"/> <source>End-of-Line Type</source> <translation>行尾类型</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="862"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="864"/> <source>Unix</source> <translation>Unix</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="868"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="870"/> <source>Windows</source> <translation>Windows</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="874"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="876"/> <source>Macintosh</source> <translation>Macintosh</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="889"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="891"/> <source>Export as</source> <translation>导出为</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1008"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1010"/> <source>Toggle bookmark</source> <translation>切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1013"/> <source>Next bookmark</source> <translation>下一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1014"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1016"/> <source>Previous bookmark</source> <translation>上一个书签</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1017"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1019"/> <source>Clear all bookmarks</source> <translation>清除所有书签</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1044"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1046"/> <source>Toggle breakpoint</source> <translation>切换断点</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1047"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1049"/> <source>Toggle temporary breakpoint</source> <translation>切换临时断点</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1050"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1052"/> <source>Edit breakpoint...</source> <translation>编辑断点……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4297"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4309"/> <source>Enable breakpoint</source> <translation>允许断点</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1056"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1058"/> <source>Next breakpoint</source> <translation>下一个断点</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1059"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1061"/> <source>Previous breakpoint</source> <translation>上一个断点</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1062"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1064"/> <source>Clear all breakpoints</source> <translation>清除所有断点</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1021"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1023"/> <source>Goto syntax error</source> <translation>转到语法错误处</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1024"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1026"/> <source>Show syntax error message</source> <translation>显示语法错误消息</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1027"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1029"/> <source>Clear syntax error</source> <translation>清除语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1066"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1068"/> <source>Next uncovered line</source> <translation>下一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1071"/> <source>Previous uncovered line</source> <translation>上一个未覆盖行</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1073"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1075"/> <source>Next task</source> <translation>下一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1076"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1078"/> <source>Previous task</source> <translation>上一个任务</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1080"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1082"/> <source>LMB toggles bookmarks</source> <translation>左键切换书签</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1085"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1087"/> <source>LMB toggles breakpoints</source> <translation>左键切换断点</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>Export source</source> <translation>导出源代码</translation> </message> @@ -7934,7 +7934,7 @@ <translation type="obsolete"><p>导出格式 <b>%1</b> 没有有效的输出器。终止……</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1118"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1120"/> <source>No export format given. Aborting...</source> <translation>没有给定导出格式。终止……</translation> </message> @@ -7944,47 +7944,47 @@ <translation type="obsolete">备选 (%1)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Pygments Lexer</source> <translation>Pygments 词法分析器</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1147"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1149"/> <source>Select the Pygments lexer to apply.</source> <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>Modification of Read Only file</source> <translation>只读文件的改变</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1566"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1568"/> <source>You are attempting to change a read only file. Please save to a different file first.</source> <translation>试图改变只读文件。请先保存到另一个文件中。</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2213"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2216"/> <source>Printing...</source> <translation>打印中……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2230"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2233"/> <source>Printing completed</source> <translation>打印已完成</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2232"/> - <source>Error while printing</source> - <translation>打印时出错</translation> - </message> - <message> <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2235"/> + <source>Error while printing</source> + <translation>打印时出错</translation> + </message> + <message> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2238"/> <source>Printing aborted</source> <translation>打印失败</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source>File Modified</source> <translation>文件已改变</translation> </message> @@ -7999,7 +7999,7 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>%1</b> 无法打开。</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> @@ -8014,52 +8014,52 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>%1</b> 已存在。</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion</source> <translation>自动完成</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3807"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3819"/> <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source> <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4300"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4312"/> <source>Disable breakpoint</source> <translation>去除断点</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4617"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4629"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>Show Code Coverage Annotations</source> <translation>显示代码覆盖率注解</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4671"/> <source>All lines have been covered.</source> <translation>所有行均被已覆盖。</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4663"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4675"/> <source>There is no coverage file available.</source> <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4755"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4767"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> @@ -8084,37 +8084,37 @@ <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>Syntax Error</source> <translation>语法错误</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4885"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4897"/> <source>No syntax error message available.</source> <translation>语法错误消息无效。</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Macro Name</source> <translation>宏名称</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5110"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5122"/> <source>Select a macro name:</source> <translation>选择一个宏名称:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5138"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5150"/> <source>Load macro file</source> <translation>输入宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Macro files (*.macro)</source> <translation>宏文件 (*.macro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source>Error loading macro</source> <translation>载入宏文件出错</translation> </message> @@ -8129,12 +8129,12 @@ <translation type="obsolete"><p>宏文件 <b>%1</b> 已损坏。</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5178"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5190"/> <source>Save macro file</source> <translation>保存宏文件</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source>Save macro</source> <translation>保存宏</translation> </message> @@ -8144,7 +8144,7 @@ <translation type="obsolete"><p>宏文件 <b>%1</b> 已存在。</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source>Error saving macro</source> <translation>保存宏出错</translation> </message> @@ -8154,22 +8154,22 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入宏文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Start Macro Recording</source> <translation>开始宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5221"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5233"/> <source>Macro recording is already active. Start new?</source> <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Macro Recording</source> <translation>宏录制</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5246"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5258"/> <source>Enter name of the macro:</source> <translation>输入宏名称:</translation> </message> @@ -8184,7 +8184,7 @@ <translation type="obsolete"><br><b>警告:</b> 重新打开将导致更改丢失。</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5375"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5387"/> <source>File changed</source> <translation>文件已改变</translation> </message> @@ -8194,7 +8194,7 @@ <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source>Drop Error</source> <translation>降落误差</translation> </message> @@ -8204,47 +8204,47 @@ <translation type="obsolete"><p><b>%1</b> 不是一个文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5648"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5662"/> <source>Resources</source> <translation>资源</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5650"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5664"/> <source>Add file...</source> <translation>添加文件……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5652"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5666"/> <source>Add files...</source> <translation>添加文件……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5654"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5668"/> <source>Add aliased file...</source> <translation>添加别名文件……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5656"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5670"/> <source>Add localized resource...</source> <translation>添加本地资源……</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5659"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5673"/> <source>Add resource frame</source> <translation>添加资源结构</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5677"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5691"/> <source>Add file resource</source> <translation>添加文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5693"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5707"/> <source>Add file resources</source> <translation>添加多个文件资源</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Add aliased file resource</source> <translation>添加别名文件资源</translation> </message> @@ -8254,192 +8254,192 @@ <translation type="obsolete">重命名文件 <b>%1</b>:</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Package Diagram</source> <translation>程序包图</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5781"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5795"/> <source>Include class attributes?</source> <translation>包含类属性?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Imports Diagram</source> <translation>引用图</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5798"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5812"/> <source>Include imports from external modules?</source> <translation>从外部模块包含引用?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5810"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5824"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6069"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6087"/> <source>Add to dictionary</source> <translation>添加到文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6071"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6089"/> <source>Ignore All</source> <translation>全部忽略</translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="636"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="638"/> <source>Remove from dictionary</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="291"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="293"/> <source><p>The size of the file <b>{0}</b> is <b>{1} KB</b>. Do you really want to load it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1112"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1114"/> <source><p>No exporter available for the export format <b>{0}</b>. Aborting...</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1127"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1129"/> <source>Alternatives ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2386"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2389"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has unsaved changes.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2434"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2437"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be opened.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2535"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2538"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be saved.<br/>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5152"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5164"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5159"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5171"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> is corrupt.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5210"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5222"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5366"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5378"/> <source><p>The file <b>{0}</b> has been changed while it was opened in eric5. Reread it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5513"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5525"/> <source>{0} (ro)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5644"/> <source><p><b>{0}</b> is not a file.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5720"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5734"/> <source>Alias for file <b>{0}</b>:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1031"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1033"/> <source>Next warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1034"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1036"/> <source>Previous warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1037"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1039"/> <source>Show warning message</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1040"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="1042"/> <source>Clear warnings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>py3flakes Warning</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5011"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5023"/> <source>No py3flakes warning message available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2587"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="2599"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5195"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5207"/> <source><p>The macro file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5054"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5066"/> <source>Warning: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5060"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5072"/> <source>Error: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5371"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5383"/> <source><br><b>Warning:</b> You will lose your changes upon reopening it.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Activating Auto-Completion Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3903"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="3915"/> <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Activating Calltip Provider</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4088"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4100"/> <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="QScintilla/Editor.py" line="698"/> + <location filename="QScintilla/Editor.py" line="700"/> <source>Open 'rejection' file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -13932,17 +13932,17 @@ <translation type="obsolete"><p>无法为文件 <b>%1</b> 开启浏览器。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="795"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> <translation>在新选项卡中打开链接<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="411"/> <source><b>Help Window</b><p>This window displays the selected help information.</p></source> <translation><b>帮助窗口</b><p>该窗口显示已选的帮助信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="879"/> <source>Web Inspector...</source> <translation>网络检查器……</translation> </message> @@ -13952,57 +13952,57 @@ <translation type="obsolete"><html><head><title>帮助窗口</title></head><body><p>请求的 URL <b>%1</b> 无法载入。</p><p>原因: %2</p></body></html></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="838"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="843"/> <source>Bookmark this Page</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="799"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="804"/> <source>Save Lin&k</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="800"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="805"/> <source>Bookmark this Link</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="803"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="808"/> <source>Copy Link to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="813"/> - <source>Open Image in New Tab</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="817"/> - <source>Save Image</source> - <translation type="unfinished">保存图像</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="818"/> + <source>Open Image in New Tab</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="822"/> + <source>Save Image</source> + <translation type="unfinished">保存图像</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> <source>Copy Image to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="819"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="824"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -14012,127 +14012,127 @@ <translation type="obsolete">网络浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="823"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="828"/> <source>Block Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="852"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="857"/> <source>Search with...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="590"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="595"/> <source><p>The file <b>{0}</b> does not exist.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source><p>Could not start a viewer for file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="610"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="615"/> <source><p>Could not start an application for URL <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1398"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1403"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source>Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1446"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1451"/> <source><p>The database quota of <strong>{0}</strong> has been exceeded while accessing database <strong>{1}</strong>.</p><p>Shall it be changed?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>New Web Database Quota</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1474"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1479"/> <source>bytes</source> <translation type="unfinished">字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1477"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1482"/> <source>kB</source> <translation type="unfinished">千字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1480"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1485"/> <source>MB</source> <translation type="unfinished">兆字节</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1454"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1459"/> <source>Enter the new quota in MB (current = {0}, used = {1}; step size = 5 MB):</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="869"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="874"/> <source>Add to web search toolbar</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>Method not supported</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="989"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="994"/> <source>{0} method is not supported.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1031"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1036"/> <source>Choose the desired search engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Engine name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1048"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1053"/> <source>Enter a name for the engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1406"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1411"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="806"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="811"/> <source>Scan Link with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="827"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="832"/> <source>Scan Image with VirusTotal</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="627"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="632"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -15370,42 +15370,42 @@ <context> <name>HelpWebPage</name> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="264"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="269"/> <source>Error loading page: {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>When connecting to: {0}.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>Check the address for errors such as <b>ww</b>.example.org instead of <b>www</b>.example.org</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If the address is correct, try checking the network connection.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that the browser is permitted to access the network.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="272"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="277"/> <source>If your cache policy is set to offline browsing,only pages in the local cache are available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>SSL Certificate Info</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="370"/> + <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="375"/> <source>There is no SSL Certificate Info available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16351,7 +16351,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2166"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2167"/> <source>Could not find an associated content.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16416,22 +16416,22 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2275"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2276"/> <source>Updating search index</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2327"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2328"/> <source>Looking for Documentation...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2357"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2358"/> <source>Unfiltered</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2376"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2377"/> <source>Help Engine</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16451,7 +16451,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1908"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1909"/> <source>Full Screen</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16898,7 +16898,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2336"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2337"/> <source>eric5 Web Browser</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16943,7 +16943,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1937"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1938"/> <source><b>Are you sure you want to turn on private browsing?</b><p>When private browsing is turned on, web pages are not added to the history, searches are not added to the list of recent searches and web site icons and cookies are not stored. HTML5 offline storage will be deactivated. Until you close the window, you can still click the Back and Forward buttons to return to the web pages you have opened.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -16963,37 +16963,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2691"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> <source>ISO</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2692"/> - <source>Windows</source> - <translation type="unfinished">Windows</translation> - </message> - <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2693"/> - <source>ISCII</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>Windows</source> + <translation type="unfinished">Windows</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2694"/> - <source>Unicode</source> - <translation type="unfinished">Unicode</translation> + <source>ISCII</source> + <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2695"/> - <source>Other</source> - <translation type="unfinished">其它</translation> + <source>Unicode</source> + <translation type="unfinished">Unicode</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2696"/> + <source>Other</source> + <translation type="unfinished">其它</translation> + </message> + <message> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2697"/> <source>IBM</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2718"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2719"/> <source>Default Encoding</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17053,12 +17053,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source>VirusTotal Scan</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2873"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="2874"/> <source><p>The VirusTotal scan could not be scheduled.<p> <p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> @@ -17148,7 +17148,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1914"/> + <location filename="Helpviewer/HelpWindow.py" line="1915"/> <source>Restore Window</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17156,87 +17156,87 @@ <context> <name>Hg</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="247"/> <source>The hg process finished with the exit code {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="248"/> - <source>The hg process did not finish within 30s.</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="250"/> + <source>The hg process did not finish within 30s.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="252"/> <source>Could not start the hg executable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>Create project repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="278"/> <source>The project repository could not be created.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="304"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="306"/> <source>Creating Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="319"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="321"/> <source>Initial commit to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="365"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="367"/> <source>Cloning project from a Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="521"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="523"/> <source>Synchronizing with the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="573"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="575"/> <source>Adding files/directories to the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="637"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="639"/> <source>Removing files/directories from the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="701"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="703"/> <source>Renaming {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="830"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="832"/> <source>Taging in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="863"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="865"/> <source>Reverting changes</source> <translation type="unfinished">还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="913"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="915"/> <source>Merging</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1154"/> <source>Mercurial command</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1342"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1344"/> <source>Copying {0}</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17246,177 +17246,177 @@ <translation type="obsolete">选择要显示的条目数。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1587"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1589"/> <source>Pulling from a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1640"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1642"/> <source>Pushing to a remote Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1759"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1761"/> <source>Resolving files/directories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Create Branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1780"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1782"/> <source>Enter branch name</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1791"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1793"/> <source>Creating branch in the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1872"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1874"/> <source>Verifying the integrity of the Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1897"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1899"/> <source>Showing the combined configuration settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1920"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1922"/> <source>Showing aliases for remote repositories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1943"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1945"/> <source>Recovering from interrupted transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2181"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2183"/> <source>Shall the working directory be updated?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1815"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1817"/> <source>Showing current branch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2090"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2092"/> <source>Create changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2193"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2195"/> <source>Apply changegroups</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2212"/> <source>Bisect subcommand ({0}) invalid.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2244"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2246"/> <source>Mercurial Bisect ({0})</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2142"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2144"/> <source>Preview changegroup</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1966"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1968"/> <source>Identifying project directory</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source>Create .hgignore file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1997"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1999"/> <source><p>The file <b>{0}</b> exists already. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2276"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2278"/> <source>Removing files from the Mercurial repository only</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2048"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2050"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2175"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2177"/> <source>Mercurial Changegroup Files (*.hg);;All Files (*)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2152"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2154"/> <source>Identifying changegroup file</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2332"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2334"/> <source>Backing out changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2312"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2314"/> <source>No revision given. Aborting...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2065"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2067"/> <source><p>The Mercurial changegroup file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2357"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2359"/> <source>Rollback last transaction</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2352"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2354"/> <source>Are you sure you want to rollback the last transaction?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="469"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="471"/> <source>Committing changes to Mercurial repository</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source>Mercurial Command Server</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2491"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2493"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be restarted.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2612"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2614"/> <source><p>The Mercurial Command Server could not be started.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2424"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2426"/> <source>Import Patch</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2471"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="2473"/> <source>Export Patches</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -17429,72 +17429,72 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">修订</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="50"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation type="unfinished">作者</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation type="unfinished">数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="65"/> <source>Line</source> <translation type="unfinished">行</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgAnnotateDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -17806,63 +17806,63 @@ <context> <name>HgBookmarksInOutDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="29"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="49"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="46"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">名称</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="51"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="65"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="90"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="84"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="106"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="109"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="112"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="115"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="119"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="126"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="129"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="132"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="135"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksInOutDialog.ui" line="138"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -17906,73 +17906,73 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Bookmarks List</b> <p>This shows a list of the projects bookmarks.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">修订</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="60"/> <source>Status</source> <translation type="unfinished">状态</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">名称</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/BookmarksExtension/HgBookmarksListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -18152,6 +18152,11 @@ <source>'encoding' message did not contain any encoding.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgClient.py" line="331"/> + <source>For message see output dialog.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>HgClientPromptDialog</name> @@ -18350,47 +18355,47 @@ <translation type="unfinished">输出</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -18428,42 +18433,42 @@ <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -18818,47 +18823,47 @@ <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="153"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/> <source><b>Mercurial errors</b><p>This shows possible error messages.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="169"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="197"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="217"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -19114,47 +19119,47 @@ <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="367"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="364"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="380"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="402"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="408"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="411"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="418"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="415"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="422"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="425"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="428"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="431"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -19282,57 +19287,57 @@ <translation type="unfinished">日志</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Mercurial Log</b><p>This shows the output of the hg log command. By clicking on the links you may show the difference between revisions.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="54"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="51"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="57"/> <source><b>Mercurial log errors</b><p>This shows possible error messages of the hg log command.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="95"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="98"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="101"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="104"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="107"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="114"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="115"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="118"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="121"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="124"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogDialog.ui" line="127"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -21211,42 +21216,42 @@ <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="101"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="123"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="136"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="143"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/QueuesExtension/HgQueuesListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -21984,42 +21989,42 @@ <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="210"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="207"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="229"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="232"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="235"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="238"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="245"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="242"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="249"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="252"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="255"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgStatusDialog.ui" line="258"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -22276,74 +22281,74 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="36"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation type="unfinished"><b>标签/分支列表</b> <p>显示一列项目标签或分支。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation type="unfinished">修订</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Changeset</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Local</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="68"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation type="unfinished">名称</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation type="unfinished">错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="104"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation type="unfinished">输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="120"/> + <source>Press to send the input to the hg process</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="123"/> + <source>&Send</source> + <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="126"/> - <source>Press to send the input to the hg process</source> - <translation type="unfinished"></translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="129"/> - <source>&Send</source> - <translation type="unfinished">发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="132"/> <source>Alt+S</source> <translation type="unfinished">Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the hg process</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="140"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="143"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="146"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="149"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation type="unfinished">密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgTagBranchListDialog.ui" line="152"/> <source>Alt+P</source> <translation type="unfinished">Alt+P</translation> </message> @@ -24009,7 +24014,7 @@ <context> <name>ImportsDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="77"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="79"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>正在分析模块……</translation> </message> @@ -24019,7 +24024,7 @@ <translation type="obsolete">文件夹 <b>'%1'</b> 不是一个 Python 包。</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="105"/> + <location filename="Graphics/ImportsDiagram.py" line="108"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a Python package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -28248,7 +28253,7 @@ <context> <name>PackageDiagram</name> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="79"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="81"/> <source>Parsing modules...</source> <translation>正在分析模块……</translation> </message> @@ -28268,17 +28273,17 @@ <translation type="obsolete">程序包 <b>'%1'</b> 不包含任何类。</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="109"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="111"/> <source>The directory <b>'{0}'</b> is not a package.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="117"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="119"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any modules.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="132"/> + <location filename="Graphics/PackageDiagram.py" line="134"/> <source>The package <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -30018,17 +30023,17 @@ <translation type="obsolete">Python 文件 (*.py);;Python 文件 win32 (*.pyw);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="211"/> + <location filename="Project/Project.py" line="213"/> <source>Ruby Files (*.rb);;</source> <translation>Ruby 文件 (*.rb);;</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="243"/> + <location filename="Project/Project.py" line="245"/> <source>Qt4 GUI</source> <translation>Qt4 图形用户界面程序</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="246"/> <source>Qt4 Console</source> <translation>Qt4 控制台程序</translation> </message> @@ -30048,12 +30053,12 @@ <translation type="obsolete">KDE 3</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="246"/> + <location filename="Project/Project.py" line="248"/> <source>Console</source> <translation>控制台程序</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="247"/> + <location filename="Project/Project.py" line="249"/> <source>Other</source> <translation>其它</translation> </message> @@ -30063,7 +30068,7 @@ <translation type="obsolete">KDE 4</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source>Registering Project Type</source> <translation>注册项目类型</translation> </message> @@ -30073,7 +30078,7 @@ <translation type="obsolete"><p>项目类型 <b>%1</b> 已存在。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source>Read project file</source> <translation>读取项目文件</translation> </message> @@ -30098,7 +30103,7 @@ <translation type="obsolete"><p>项目文件 <b>%1</b> 包含无效内容。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source>Save project file</source> <translation>保存项目文件</translation> </message> @@ -30108,7 +30113,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入项目文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source>Read user project properties</source> <translation>读取用户项目属性</translation> </message> @@ -30118,7 +30123,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法读取用户指定的项目属性文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source>Save user project properties</source> <translation>保存用户项目属性</translation> </message> @@ -30128,12 +30133,12 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入用户指定的项目属性文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source>Read project session</source> <translation>读取项目会话</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="946"/> + <location filename="Project/Project.py" line="949"/> <source>Please save the project first.</source> <translation>请先保存项目。</translation> </message> @@ -30158,7 +30163,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法读取项目会话文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source>Save project session</source> <translation>保存项目会话</translation> </message> @@ -30168,7 +30173,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入项目会话文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source>Delete project session</source> <translation>删除项目会话</translation> </message> @@ -30178,7 +30183,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法删除项目会话文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source>Read tasks</source> <translation>读取任务</translation> </message> @@ -30198,7 +30203,7 @@ <translation type="obsolete"><p>不支持任务文件 <b>%1</b> 的格式。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source>Save tasks</source> <translation>保存任务</translation> </message> @@ -30208,7 +30213,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入任务文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source>Read debugger properties</source> <translation>读取调试器属性</translation> </message> @@ -30223,7 +30228,7 @@ <translation type="obsolete"><p>不支持项目调试器属性文件 <b>%1</b> 的格式。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source>Save debugger properties</source> <translation>保存调试器属性</translation> </message> @@ -30238,7 +30243,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法写入项目调试器属性文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source>Delete debugger properties</source> <translation>删除调试器属性</translation> </message> @@ -30248,17 +30253,17 @@ <translation type="obsolete"><p>无法删除项目调试器属性文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>Add Language</source> <translation>添加语言</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1051"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1054"/> <source>You have to specify a translation pattern first.</source> <translation>必须先指定一个翻译样式。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source>Delete translation</source> <translation>删除翻译</translation> </message> @@ -30268,7 +30273,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法删除所选的翻译文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1299"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1302"/> <source>Add file</source> <translation>添加文件</translation> </message> @@ -30283,17 +30288,17 @@ <translation type="obsolete"><p>所选文件 <b>%1</b> 无法添加到 <b>%2</b>。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1403"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1406"/> <source>The target directory must not be empty.</source> <translation>目标文件夹不能为空。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>Add directory</source> <translation>添加文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1328"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1331"/> <source><p>The source directory doesn't contain any files belonging to the selected category.</p></source> <translation><p>源文件夹不包含任何属于所选类别的文件。</p></translation> </message> @@ -30303,17 +30308,17 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建目标文件夹 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1413"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1416"/> <source>The source directory must not be empty.</source> <translation>源文件夹不能为空。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1533"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1536"/> <source>Rename file</source> <translation>重命名文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source>Rename File</source> <translation>重命名文件</translation> </message> @@ -30328,7 +30333,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法重命名文件 <b>%1</b> 。<br />原因: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source>Delete file</source> <translation>删除文件</translation> </message> @@ -30338,7 +30343,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法删除所选文件 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source>Delete directory</source> <translation>删除文件夹</translation> </message> @@ -30348,7 +30353,7 @@ <translation type="obsolete"><p>无法删除所选文件夹 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source>Create project directory</source> <translation>创建项目文件夹</translation> </message> @@ -30358,52 +30363,52 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建项目文件夹 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>New Project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1898"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1905"/> <source>Add existing files to the project?</source> <translation>是否将已有文件添加到项目中?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2292"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2299"/> <source>Select Version Control System</source> <translation>选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2003"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2010"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>是否编辑版本控制系统命令选项?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>New project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1956"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1963"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>是否将项目文件添加到储存库?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1983"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1990"/> <source>None</source> <translation>无</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1977"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1984"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>为项目选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Translation Pattern</source> <translation>翻译样式</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2078"/> <source>Enter the path pattern for translation files (use '%language%' in place of the language code):</source> <translation>为翻译文件输入路径样式(在语言代码的相应位置使用“'%language%”):</translation> </message> @@ -30418,7 +30423,7 @@ <translation type="obsolete"><p>项目文件的 <b>%1</b> 条目包含安全问题。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>Open project</source> <translation>打开项目</translation> </message> @@ -30433,12 +30438,12 @@ <translation type="obsolete">压缩的项目文件 (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2411"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2418"/> <source>Project Files (*.e4p)</source> <translation>项目文件 (*.e4p)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save project as</source> <translation>项目另存为</translation> </message> @@ -30448,7 +30453,7 @@ <translation type="obsolete">项目文件 (*.e4p);;压缩的项目文件 (*.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source>Save File</source> <translation>保存文件</translation> </message> @@ -30458,449 +30463,449 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>%1</b> 已存在。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>Close Project</source> <translation>关闭项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2463"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2470"/> <source>The current project has unsaved changes.</source> <translation>当前项目的更改未保存。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>Syntax errors detected</source> <translation>检测到语法错误</translation> </message> <message numerus="yes"> - <location filename="Project/Project.py" line="2600"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2607"/> <source>The project contains %n file(s) with syntax errors.</source> <translation> <numerusform>项目包含 %n 文件有语法错误。</numerusform> </translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2914"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2921"/> <source>&New...</source> <translation>新建(&N)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2918"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2925"/> <source>Generate a new project</source> <translation>生成新项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2919"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2926"/> <source><b>New...</b><p>This opens a dialog for entering the info for a new project.</p></source> <translation><b>新建……</b><p>打开一个对话框为新项目输入信息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2927"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2934"/> <source>&Open...</source> <translation>打开(&O)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2931"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2938"/> <source>Open an existing project</source> <translation>打开一个已有项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2932"/> - <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> - <translation><b>打开……</b><p>打开一个已有项目。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <source><b>Open...</b><p>This opens an existing project.</p></source> + <translation><b>打开……</b><p>打开一个已有项目。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>Close project</source> <translation>关闭项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2939"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2946"/> <source>&Close</source> <translation>关闭(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2942"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2949"/> <source>Close the current project</source> <translation>关闭当前项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2943"/> - <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> - <translation><b>关闭</b><p>关闭当前项目。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2950"/> + <source><b>Close</b><p>This closes the current project.</p></source> + <translation><b>关闭</b><p>关闭当前项目。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2957"/> <source>Save project</source> <translation>保存项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>&Save</source> <translation>保存(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2953"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2960"/> <source>Save the current project</source> <translation>保存当前项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2954"/> - <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> - <translation><b>保存</b><p>保存当前项目</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="2961"/> + <source><b>Save</b><p>This saves the current project.</p></source> + <translation><b>保存</b><p>保存当前项目</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="2968"/> <source>Save &as...</source> <translation>另存为(&a)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2964"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2971"/> <source>Save the current project to a new file</source> <translation>将当前项目另存为一个新文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2965"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2972"/> <source><b>Save as</b><p>This saves the current project to a new file.</p></source> <translation><b>另存为</b><p>将当前项目另存为一个新文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add files to project</source> <translation>将文件添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2974"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2981"/> <source>Add &files...</source> <translation>添加文件(&f)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2978"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2985"/> <source>Add files to the current project</source> <translation>将文件添加到当前项目中</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2979"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2986"/> <source><b>Add files...</b><p>This opens a dialog for adding files to the current project. The place to add is determined by the file extension.</p></source> <translation><b>添加文件……</b><p>打开一个对话框为当前项目添加文件。添加的位置由文件扩展名决定。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory to project</source> <translation>将文件夹添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2988"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2995"/> <source>Add directory...</source> <translation>添加文件夹……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2992"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2999"/> <source>Add a directory to the current project</source> <translation>为当前工程添加文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2994"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3001"/> <source><b>Add directory...</b><p>This opens a dialog for adding a directory to the current project.</p></source> <translation><b>添加文件夹……</b><p>打开一个对话框将文件夹添加到当前项目中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add translation to project</source> <translation>将翻译添加到项目中</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3002"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3009"/> <source>Add &translation...</source> <translation>添加翻译(&t)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3006"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3013"/> <source>Add a translation to the current project</source> <translation>将翻译添加到当前项目中</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3008"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3015"/> <source><b>Add translation...</b><p>This opens a dialog for add a translation to the current project.</p></source> <translation><b>添加翻译……</b><p>打开一个对话框将翻译添加到当前项目中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Search new files</source> <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3016"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3023"/> <source>Searc&h new files...</source> <translation>搜索(&h)新文件……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3019"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3026"/> <source>Search new files in the project directory.</source> <translation>在项目文件夹中搜索新文件。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3020"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3027"/> <source><b>Search new files...</b><p>This searches for new files (sources, *.ui, *.idl) in the project directory and registered subdirectories.</p></source> <translation><b>搜索新文件……</b><p>在项目文件夹和注册的子文件夹中搜索新文件(源文件, *.ui, *.idl) 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>Project properties</source> <translation>项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3028"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3035"/> <source>&Properties...</source> <translation>属性(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3031"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3038"/> <source>Show the project properties</source> <translation>显示项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3032"/> - <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> - <translation><b>属性……</b><p>显示一个对话框可编辑项目属性。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <source><b>Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the project properties.</p></source> + <translation><b>属性……</b><p>显示一个对话框可编辑项目属性。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>User project properties</source> <translation>用户项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3039"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3046"/> <source>&User Properties...</source> <translation>用户(&U)属性……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3042"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3049"/> <source>Show the user specific project properties</source> <translation>显示用户指定的项目属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3044"/> - <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> - <translation><b>用户属性……</b><p>显示一个对话框可编辑用户指定的项目属性。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> - <source>Filetype Associations</source> - <translation>文件类型关联</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3051"/> + <source><b>User Properties...</b><p>This shows a dialog to edit the user specific project properties.</p></source> + <translation><b>用户属性……</b><p>显示一个对话框可编辑用户指定的项目属性。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> + <source>Filetype Associations</source> + <translation>文件类型关联</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3058"/> <source>Filetype Associations...</source> <translation>文件类型关联……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3054"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3061"/> <source>Show the project filetype associations</source> <translation>显示项目文件类型关联</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3056"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3063"/> <source><b>Filetype Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the filetype associations of the project. These associations determine the type (source, form, interface or others) with a filename pattern. They are used when adding a file to the project and when performing a search for new files.</p></source> <translation><b>文件类型关联……</b><p>显示一个对话框可编辑项目的文件类型关联。这些关联以文件名样式决定类型(源代码、窗体、界面或其它)。在把一个文件添加到项目中和搜索新文件时使用。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger Properties</source> <translation>调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3082"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3089"/> <source>Debugger &Properties...</source> <translation>调试器属性(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3092"/> <source>Show the debugger properties</source> <translation>显示调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3086"/> - <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>调试器属性……</b><p>显示一个对话框以编辑项目指定的调试器设定。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <source><b>Debugger Properties...</b><p>This shows a dialog to edit project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>调试器属性……</b><p>显示一个对话框以编辑项目指定的调试器设定。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>Load</source> <translation>载入</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3100"/> <source>&Load</source> <translation>载入(&L)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3096"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3103"/> <source>Load the debugger properties</source> <translation>载入调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3097"/> - <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>载入调试器属性</b><p>载入项目指定的调试器设定。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3104"/> + <source><b>Load Debugger Properties</b><p>This loads the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>载入调试器属性</b><p>载入项目指定的调试器设定。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3111"/> <source>Save</source> <translation>保存</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3107"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3114"/> <source>Save the debugger properties</source> <translation>保存调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3108"/> - <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> - <translation><b>保存调试器属性</b><p>保存项目指定的调试器设置。</p></translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> - <source>Delete</source> - <translation>删除</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3115"/> + <source><b>Save Debugger Properties</b><p>This saves the project specific debugger settings.</p></source> + <translation><b>保存调试器属性</b><p>保存项目指定的调试器设置。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> + <source>Delete</source> + <translation>删除</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3122"/> <source>&Delete</source> <translation>删除(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3118"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3125"/> <source>Delete the debugger properties</source> <translation>删除调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3119"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3126"/> <source><b>Delete Debugger Properties</b><p>This deletes the file containing the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>删除调试器属性</b><p>删除包含项目指定调试器设置的文件。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>Reset</source> <translation>重置</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3127"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3134"/> <source>&Reset</source> <translation>重置(&R)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3130"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3137"/> <source>Reset the debugger properties</source> <translation>重围调试器属性</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3131"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3138"/> <source><b>Reset Debugger Properties</b><p>This resets the project specific debugger settings.</p></source> <translation><b>重置调试器属性</b><p>重置项目指定的调试器设置。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3140"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3147"/> <source>Load session</source> <translation>载入会话</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3143"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3150"/> <source>Load the projects session file.</source> <translation>载入项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3144"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3151"/> <source><b>Load session</b><p>This loads the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>载入会话</b><p>载入项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3157"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3164"/> <source>Save session</source> <translation>保存会话</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3167"/> <source>Save the projects session file.</source> <translation>保存项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3161"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3168"/> <source><b>Save session</b><p>This saves the projects session file. The session consists of the following data.<br>- all open source files<br>- all breakpoint<br>- the commandline arguments<br>- the working directory<br>- the exception reporting flag</p></source> <translation><b>保存会话</b><p>保存项目会话文件。会话包括如下数据。<br>- 所有打开的源文件<br>- 所有断点<br>- 命令行参数<br>- 工作文件夹<br>- 异常报告标志</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3174"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3181"/> <source>Delete session</source> <translation>删除会话</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3177"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3184"/> <source>Delete the projects session file.</source> <translation>删除项目会话文件。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3178"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3185"/> <source><b>Delete session</b><p>This deletes the projects session file</p></source> <translation><b>删除会话</b><p>删除项目会话文件</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>Code Metrics</source> <translation>代码度量</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3187"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3194"/> <source>&Code Metrics...</source> <translation>代码度量(&C)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3190"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3197"/> <source>Show some code metrics for the project.</source> <translation>显示项目的部分代码度量。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3192"/> - <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> - <translation><b>代码度量……</b><p>显示项目中所有 Python 文件的部分代码度量。</p></translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <source><b>Code Metrics...</b><p>This shows some code metrics for all Python files in the project.</p></source> + <translation><b>代码度量……</b><p>显示项目中所有 Python 文件的部分代码度量。</p></translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Python Code Coverage</source> <translation>Python 代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3199"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3206"/> <source>Code Co&verage...</source> <translation>代码覆盖率(&v)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3202"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3209"/> <source>Show code coverage information for the project.</source> <translation>显示项目的代码覆盖率信息。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3204"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3211"/> <source><b>Code Coverage...</b><p>This shows the code coverage information for all Python files in the project.</p></source> <translation><b>代码覆盖率……</b><p>显示项目中所有 Python 文件的代码覆盖率。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Profile Data</source> <translation>剖析数据</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3212"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3219"/> <source>&Profile Data...</source> <translation>剖析数据(&P)……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3215"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3222"/> <source>Show profiling data for the project.</source> <translation>显示项目的剖析数据。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3217"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> <source><b>Profile Data...</b><p>This shows the profiling data for the project.</p></source> <translation><b>剖析数据……</b><p>显示项目的剖析数据。</p></translation> </message> @@ -30945,32 +30950,32 @@ <translation type="obsolete"><b>移除循环报告</b><p>移除项目的循环报告。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Application Diagram</source> <translation>应用程序图</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3224"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3231"/> <source>&Application Diagram...</source> <translation>应用程序(&A)图……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3227"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3234"/> <source>Show a diagram of the project.</source> <translation>显示项目图表。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3229"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3236"/> <source><b>Application Diagram...</b><p>This shows a diagram of the project.</p></source> <translation><b>应用程序图……</b><p>显示项目的图表。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source>Create Package List</source> <translation>创建程序包列表</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3238"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3245"/> <source>Create &Package List</source> <translation>创建程序包(&P)列表</translation> </message> @@ -30985,12 +30990,12 @@ <translation type="obsolete"><b>创建程序包列表</b><p>创建一个初始化文件列表并包含到 Eric4 插件存档中。该列表从项目文件创建。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source>Create Plugin Archive</source> <translation>创建插件存档</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3252"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3259"/> <source>Create Plugin &Archive</source> <translation>创建插件存档(&A)</translation> </message> @@ -31005,12 +31010,12 @@ <translation type="obsolete"><b>创建插件存档</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (Snapshot)</source> <translation>创建插件存档(临时)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3267"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3274"/> <source>Create Plugin Archive (&Snapshot)</source> <translation>创建插件存档(临时(&S))</translation> </message> @@ -31025,77 +31030,77 @@ <translation type="obsolete">b>创建插件存档(临时)</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建一个 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。修改主脚本的版本项以反映临时的版本。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3301"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> <source>&Project</source> <translation>项目(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3302"/> - <source>Open &Recent Projects</source> - <translation>打开最近的项目</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3303"/> - <source>&Version Control</source> - <translation>版本(&V)控制</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3306"/> - <source>Chec&k</source> - <translation>检查(&k)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3308"/> - <source>Sho&w</source> - <translation>显示(&w)</translation> - </message> - <message> <location filename="Project/Project.py" line="3309"/> - <source>&Diagrams</source> - <translation>图表(&D)</translation> + <source>Open &Recent Projects</source> + <translation>打开最近的项目</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3310"/> - <source>Session</source> - <translation>会话</translation> - </message> - <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3311"/> - <source>Source &Documentation</source> - <translation>源文档(&D)</translation> + <source>&Version Control</source> + <translation>版本(&V)控制</translation> </message> <message> <location filename="Project/Project.py" line="3313"/> + <source>Chec&k</source> + <translation>检查(&k)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3315"/> + <source>Sho&w</source> + <translation>显示(&w)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3316"/> + <source>&Diagrams</source> + <translation>图表(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3317"/> + <source>Session</source> + <translation>会话</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3318"/> + <source>Source &Documentation</source> + <translation>源文档(&D)</translation> + </message> + <message> + <location filename="Project/Project.py" line="3320"/> <source>Debugger</source> <translation>调试器</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3314"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3321"/> <source>Pac&kagers</source> <translation>打包程序(&k)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3416"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3423"/> <source>Project</source> <translation>项目</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3477"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3484"/> <source>&Clear</source> <translation>清除(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>Search New Files</source> <translation>搜索新文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3587"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3594"/> <source>There were no new files found to be added.</source> <translation>没有要添加的新文件。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source>Version Control System</source> <translation>版本控制系统</translation> </message> @@ -31110,27 +31115,27 @@ <translation type="obsolete"><p>所选版本控制系统 <b>%1</b> 未找到。<br/>禁用版本控制。</p><p>%2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3817"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3824"/> <source>Coverage Data</source> <translation>覆盖率数据</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3863"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3870"/> <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source> <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Code Coverage</source> <translation>代码覆盖率</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3838"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3845"/> <source>Please select a coverage file</source> <translation>请选择一个覆盖率文件</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3884"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3891"/> <source>Please select a profile file</source> <translation>请选择一个剖析文件</translation> </message> @@ -31145,12 +31150,12 @@ <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3937"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3944"/> <source>Include module names?</source> <translation>包含模块名?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4041"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4048"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation><p>文件 <b>PKGLIST</b> 已存在。</p><p>是否覆盖?</p></translation> </message> @@ -31160,12 +31165,12 @@ <translation type="obsolete"><p>文件 <b>PKGLIST</b> 无法创建。</p><p>原因: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4085"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4092"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> does not exist. Aborting...</p></source> <translation><p>文件 <b>PKGLIST</b> 不存在。终止……</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4093"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4100"/> <source>The project does not have a main script defined. Aborting...</source> <translation>项目未定义主脚本。终止……</translation> </message> @@ -31195,142 +31200,142 @@ <translation type="obsolete"><p>无法读取插件文件 <b>%1</b> 。</p><p>原因: %2</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3066"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3073"/> <source>Lexer Associations...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3069"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3076"/> <source>Show the project lexer associations (overriding defaults)</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3071"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3078"/> <source><b>Lexer Associations...</b><p>This shows a dialog to edit the lexer associations of the project. These associations override the global lexer associations. Lexers are used to highlight the editor text.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="249"/> + <location filename="Project/Project.py" line="251"/> <source>PySide GUI</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="250"/> + <location filename="Project/Project.py" line="252"/> <source>PySide Console</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="208"/> + <location filename="Project/Project.py" line="210"/> <source>Python3 Files (*.py *.py3);;Python3 GUI Files (*.pyw *.pyw3);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="245"/> + <location filename="Project/Project.py" line="247"/> <source>Eric Plugin</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="287"/> + <location filename="Project/Project.py" line="289"/> <source><p>The Project type <b>{0}</b> already exists.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="608"/> + <location filename="Project/Project.py" line="610"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="693"/> + <location filename="Project/Project.py" line="696"/> <source><p>The project file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="727"/> + <location filename="Project/Project.py" line="730"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="747"/> + <location filename="Project/Project.py" line="750"/> <source><p>The user specific project properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="778"/> + <location filename="Project/Project.py" line="781"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="808"/> + <location filename="Project/Project.py" line="811"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="830"/> + <location filename="Project/Project.py" line="833"/> <source><p>The project session file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="855"/> + <location filename="Project/Project.py" line="858"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="873"/> + <location filename="Project/Project.py" line="876"/> <source><p>The tasks file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="906"/> + <location filename="Project/Project.py" line="909"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be read.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="935"/> + <location filename="Project/Project.py" line="938"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be written.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="958"/> + <location filename="Project/Project.py" line="961"/> <source><p>The project debugger properties file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1160"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1163"/> <source><p>The selected translation file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1354"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1357"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists.</p><p>Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="2426"/> + <location filename="Project/Project.py" line="2433"/> <source><p>The file <b>{0}</b> already exists. Overwrite it?</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1556"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1559"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be renamed.<br />Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1741"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1744"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1764"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1767"/> <source><p>The selected directory <b>{0}</b> could not be deleted.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1843"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1846"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -31340,87 +31345,87 @@ <translation type="obsolete">项目文件 (*.e4p *.e4pz)</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3242"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3249"/> <source>Create an initial PKGLIST file for an eric5 plugin.</source> <translation type="unfinished">为 Eric4 插件创建初始化 PKGLIST 文件。 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3244"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3251"/> <source><b>Create Package List</b><p>This creates an initial list of files to include in an eric5 plugin archive. The list is created from the project file.</p></source> <translation type="unfinished"><b>创建程序包列表</b><p>创建一个初始化文件列表并包含到 Eric4 插件存档中。该列表从项目文件创建。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3256"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3263"/> <source>Create an eric5 plugin archive file.</source> <translation type="unfinished">创建一个 Eric4 插件存档文件。 {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3258"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3265"/> <source><b>Create Plugin Archive</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name.</p></source> <translation type="unfinished"><b>创建插件存档</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3271"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3278"/> <source>Create an eric5 plugin archive file (snapshot release).</source> <translation type="unfinished">创建一个 Eric4 插件存档文件(临时版) {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3273"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3280"/> <source><b>Create Plugin Archive (Snapshot)</b><p>This creates an eric5 plugin archive file using the list of files given in the PKGLIST file. The archive name is built from the main script name. The version entry of the main script is modified to reflect a snapshot release.</p></source> <translation type="unfinished">b>创建插件存档(临时)</b><p>通过 PKGLIST 文件给出的文件列表创建一个 Eric4 插件存档文件。存档名从主脚本名构建。修改主脚本的版本项以反映临时的版本。</p> {5 ?}</translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3716"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3723"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Reverting override.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="3725"/> + <location filename="Project/Project.py" line="3732"/> <source><p>The selected VCS <b>{0}</b> could not be found.<br/>Disabling version control.</p><p>{1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4068"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4075"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be created.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4105"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4112"/> <source><p>The file <b>PKGLIST</b> could not be read.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4116"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4123"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4136"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4143"/> <source><p>The file <b>{0}</b> could not be stored in the archive. Ignoring it.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4148"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4155"/> <source><p>The eric5 plugin archive file <b>{0}</b> was created successfully.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="4228"/> + <location filename="Project/Project.py" line="4235"/> <source><p>The plugin file <b>{0}</b> could not be read.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1290"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1293"/> <source><p>The selected file <b>{0}</b> could not be added to <b>{1}</b>.</p><p>Reason: {2}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="1338"/> + <location filename="Project/Project.py" line="1341"/> <source><p>The target directory <b>{0}</b> could not be created.</p><p>Reason: {1}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/Project.py" line="205"/> + <location filename="Project/Project.py" line="207"/> <source>Python2 Files (*.py2);;Python2 GUI Files (*.pyw2);;</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -31504,7 +31509,7 @@ <translation>版本控制系统状态</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="696"/> + <location filename="Project/ProjectBrowserModel.py" line="697"/> <source>local</source> <translation>本地</translation> </message> @@ -31825,7 +31830,7 @@ <translation>确定要从项目中删除这些窗体?</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>Form Compilation</source> <translation>窗体编译</translation> </message> @@ -31840,7 +31845,7 @@ <translation type="obsolete"><p>窗体文件编译失败。</p><p>原因: %1</p></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="630"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="631"/> <source>The compilation of the form file failed.</source> <translation>窗体文件编译失败。</translation> </message> @@ -31875,7 +31880,7 @@ <translation type="obsolete">输入子类名称:</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -31885,22 +31890,22 @@ <translation type="obsolete">无法开启 %1。<br>确保其在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Compiling forms...</source> <translation>正在编译窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="787"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="788"/> <source>Abort</source> <translation>终止</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="822"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="823"/> <source>Determining changed forms...</source> <translation>正在确定更改的窗体……</translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="849"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="850"/> <source>Compiling changed forms...</source> <translation>正在编译更改的窗体……</translation> </message> @@ -31915,12 +31920,12 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="624"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="625"/> <source><p>The compilation of the form file failed.</p><p>Reason: {0}</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="699"/> + <location filename="Project/ProjectFormsBrowser.py" line="700"/> <source>Could not start {0}.<br>Ensure that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -37568,72 +37573,72 @@ <context> <name>SiteInfoDialog</name> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="14"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="14"/> <source>Site Information</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="37"/> <source>General</source> <translation type="unfinished">通用配置</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="45"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="45"/> <source>Site Address:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="62"/> <source>Encoding:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="79"/> <source>Size:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="98"/> <source>Meta tags of site:</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="118"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="118"/> <source>Tag</source> <translation type="unfinished">标签</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="123"/> <source>Value</source> <translation type="unfinished">值</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="139"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="139"/> <source><b>Security information</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="188"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="188"/> <source>Details</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="201"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="201"/> <source>Media</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="217"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="217"/> <source>Image</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="222"/> <source>Image Address</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.ui" line="230"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoNoSslDialog.ui" line="230"/> <source><b>Preview</b></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -37643,37 +37648,37 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="159"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="168"/> <source>Preview not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="175"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="184"/> <source>Copy Image Location to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="178"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="187"/> <source>Copy Image Name to Clipboard</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source>Save Image</source> <translation type="unfinished">保存图像</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="214"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="223"/> <source>This image is not available.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="222"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="231"/> <source>All Files (*)</source> <translation type="unfinished">所有文件 (*)</translation> </message> <message> - <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="234"/> + <location filename="Helpviewer/SiteInfo/SiteInfoDialog.py" line="243"/> <source><p>Cannot write to file <b>{0}</b>.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -39959,62 +39964,62 @@ <translation>版本控制 Blame</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="45"/> <source>Revision</source> <translation>修订</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="53"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="50"/> <source>Author</source> <translation>作者</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="55"/> <source>Line</source> <translation>行</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="72"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnBlameDialog.ui" line="69"/> <source>Errors</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="94"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="88"/> <source>Input</source> <translation>输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="110"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="113"/> + <source>&Send</source> + <translation>发送(&S)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="116"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="119"/> - <source>&Send</source> - <translation>发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="122"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="129"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="123"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="130"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="133"/> + <source>&Password Mode</source> + <translation>密码模式(&P)</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="136"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="139"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnBlameDialog.ui" line="142"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -40037,22 +40042,22 @@ <context> <name>SvnCommandDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Command</source> <translation>版本控制命令</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="25"/> <source>Subversion Command:</source> <translation>版本控制命令:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="37"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="38"/> <source>Enter the Subversion command to be executed with all necessary parameters</source> <translation>输入要执行的版本控制命令,带所有必须参数</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="40"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="41"/> <source><b>Subversion Command</b> <p>Enter the Subversion command to be executed including all necessary parameters. If a parameter of the commandline includes a space you have to @@ -40064,29 +40069,29 @@ 不要包含版本控制客户执行的名称(如:svn)。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="64"/> <source>Select the working directory via a directory selection dialog</source> <translation>通过文件夹选择对话框选择工作文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="67"/> <source><b>Working directory</b> <p>Select the working directory for the Subversion command via a directory selection dialog.</p></source> <translation><b>工作文件夹</b> <p>通过文件夹选择对话框为版本控制命令选择工作文件夹。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="73"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="71"/> <source>...</source> <translation>……</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="86"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="84"/> <source>Enter the working directory for the Subversion command</source> <translation>为版本控制命令输入工作文件夹</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="87"/> <source><b>Working directory</b> <p>Enter the working directory for the Subversion command. This is an optional entry. The button to the right will open a @@ -40097,22 +40102,22 @@ 右侧的按钮可打开文件夹选择对话框。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="109"/> <source>Working Directory:<br>(optional)</source> <translation>工作文件夹:<br>(可选)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="124"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="122"/> <source>Project Directory:</source> <translation>项目文件夹:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="137"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="135"/> <source>This shows the root directory of the current project.</source> <translation>显示当前项目的根目录。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="140"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCommandDialog.ui" line="138"/> <source>project directory</source> <translation>项目文件夹</translation> </message> @@ -40185,68 +40190,68 @@ <translation>版本控制副本</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="25"/> <source>Press to open a selection dialog</source> <translation>点击打开选择对话框</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target directory</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>目标文件夹</b> <p>通过选择对话框为操作选择目标名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="32"/> <source>...</source> <translation>……</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="42"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="39"/> <source>Source:</source> <translation>源:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="46"/> + <source>Shows the name of the source</source> + <translation>显示源名称</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="49"/> - <source>Shows the name of the source</source> - <translation>显示源名称</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="52"/> <source><b>Source name</b> <p>This field shows the name of the source.</p></source> <translation><b>源名称</b> <p>该区域显示源名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="60"/> <source>Enter the target name</source> <translation>输入目标名</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="66"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="63"/> <source><b>Target name</b> <p>Enter the new name in this field.</p></source> <translation><b>目标名</b> <p>在该区域输入新名称。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="71"/> <source>Target:</source> <translation>目标:</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="80"/> + <source>Select to force the operation</source> + <translation>选择强制操作</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="83"/> - <source>Select to force the operation</source> - <translation>选择强制操作</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="86"/> <source>Enforce operation</source> <translation>强制操作</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnCopyDialog.ui" line="28"/> <source><b>Target name</b> <p>Select the target name for the operation via a selection dialog.</p></source> <translation><b>目标名</b> @@ -40266,62 +40271,62 @@ <context> <name>SvnDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion</source> <translation>版本控制</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="28"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="29"/> <source>Output</source> <translation>输出</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="56"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnDialog.ui" line="54"/> <source>Errors</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="78"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="73"/> <source>Input</source> <translation>输入</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="95"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="98"/> <source>&Send</source> <translation>发送(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="106"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="101"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="113"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="108"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="115"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="118"/> <source>&Password Mode</source> <translation>密码模式(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="126"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.ui" line="121"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>Process Generation Error</source> <translation>进程生成错误</translation> </message> @@ -40350,7 +40355,7 @@ </translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="133"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDialog.py" line="138"/> <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -40423,42 +40428,42 @@ <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="85"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="82"/> <source>Input</source> <translation>输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="104"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="107"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> + <source>&Send</source> + <translation>发送(&S)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="110"/> - <source>&Send</source> - <translation>发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="113"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="117"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="124"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="127"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>密码模式(&P)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="130"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnDiffDialog.ui" line="133"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -40787,32 +40792,32 @@ <context> <name>SvnLogBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>版本控制日志</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="24"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="25"/> <source>From:</source> <translation>从:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="31"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="32"/> <source>Enter the start date</source> <translation>输入开始数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="41"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="42"/> <source>To:</source> <translation>到:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="48"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="49"/> <source>Enter the end date</source> <translation>输入结束数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="58"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="59"/> <source>Select the field to filter on</source> <translation>选择要过滤的区域</translation> </message> @@ -40832,127 +40837,127 @@ <translation>消息</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="81"/> <source>Enter the regular expression to filter on</source> <translation>输入要过滤的正则表达式</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/> <source>Date</source> <translation>数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="179"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/> <source>Action</source> <translation>动作</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="184"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/> <source>Path</source> <translation>路径</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="189"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/> <source>Copy from</source> <translation>复制自</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="194"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/> <source>Copy from Rev</source> <translation>从修订复制</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="204"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/> <source>Press to get the next bunch of log entries</source> <translation>点击获得日志条目的下一个分支</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="207"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/> <source>&Next</source> <translation>下一个(&N)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="214"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/> <source>Enter the limit of entries to fetch</source> <translation>输入要提取条目的限制</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="233"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/> <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source> <translation>选择在复制或移动时停止列出日志消息</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="236"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/> <source>Stop on Copy/Move</source> <translation>复制或移动时停止</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/> <source>Press to generate a diff to the previous revision</source> <translation>点击生成与上一次修订的差异</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="253"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/> <source>&Diff to Previous</source> <translation>与上一次的差异(&D)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="260"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/> <source>Press to compare two revisions</source> <translation>点击比较两次修订</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="263"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/> <source>&Compare Revisions</source> <translation>比较修订(&C)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/> <source>Errors</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="300"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>版本控制日志错误</b><p>显示版本控制日志命令可能的错误消息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="316"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/> <source>Input</source> <translation>输入</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="338"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="341"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/> <source>&Send</source> <translation>发送(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="344"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="351"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="358"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="361"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/> <source>&Password Mode</source> <translation>密码模式(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="364"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -41000,67 +41005,67 @@ <context> <name>SvnLogDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Log</source> <translation>版本控制日志</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="25"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="26"/> <source>Log</source> <translation>日志</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="34"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="32"/> <source><b>Subversion Log</b><p>This shows the output of the svn log command. By clicking on the links you may show the difference between versions.</p></source> <translation><b>版本控制日志</b><p>显示版本控制日志命令的输出。在链接上点击可以显示版本间的差异。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="50"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="48"/> <source>Errors</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="59"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogDialog.ui" line="54"/> <source><b>Subversion log errors</b><p>This shows possible error messages of the svn log command.</p></source> <translation><b>版本控制日志错误</b><p>显示版本控制日志命令可能的错误消息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="75"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="70"/> <source>Input</source> <translation>输入</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="92"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="100"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="95"/> <source>&Send</source> <translation>发送(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="98"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="110"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="105"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="117"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="112"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="120"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="115"/> <source>&Password Mode</source> <translation>密码模式(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogDialog.ui" line="118"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -42454,92 +42459,92 @@ <context> <name>SvnRepoBrowserDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Repository Browser</source> <translation>版本控制储存库浏览器</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="19"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="20"/> <source>URL:</source> <translation>URL:</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="32"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="33"/> <source>Enter the URL of the repository</source> <translation>输入储存库的 URL</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="64"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="65"/> <source>File</source> <translation>文件</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="69"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="70"/> <source>Revision</source> <translation>修订</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="74"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="75"/> <source>Author</source> <translation>作者</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="79"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="80"/> <source>Size</source> <translation>大小</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="85"/> <source>Date</source> <translation>数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="98"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="99"/> <source>Errors</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="107"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="105"/> <source><b>Subversion errors</b><p>This shows possible error messages of the svn list and svn info commands.</p></source> <translation><b>版本控制错误</b><p>显示版本控制列表和版本控制信息命令可能的错误消息。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="123"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="121"/> <source>Input</source> <translation>输入</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="143"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="146"/> <source>&Send</source> <translation>发送(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="149"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="158"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="156"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="165"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="163"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="168"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="166"/> <source>&Password Mode</source> <translation>密码模式(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="171"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnRepoBrowserDialog.ui" line="169"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -42680,7 +42685,7 @@ <context> <name>SvnStatusDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="278"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="279"/> <source>Subversion Status</source> <translation>版本控制状态</translation> </message> @@ -42757,102 +42762,102 @@ <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="250"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="247"/> <source>Input</source> <translation>输入</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="269"/> + <source>Press to send the input to the subversion process</source> + <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="272"/> - <source>Press to send the input to the subversion process</source> - <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> + <source>&Send</source> + <translation>发送(&S)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="275"/> - <source>&Send</source> - <translation>发送(&S)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="278"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="285"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="282"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation> </message> <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="289"/> + <source>Select to switch the input field to password mode</source> + <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> + </message> + <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="292"/> - <source>Select to switch the input field to password mode</source> - <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> + <source>&Password Mode</source> + <translation>密码模式(&P)</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="295"/> - <source>&Password Mode</source> - <translation>密码模式(&P)</translation> - </message> - <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnStatusDialog.ui" line="298"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="60"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="61"/> <source>Refresh</source> <translation>刷新</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="63"/> <source>Press to refresh the status display</source> <translation>点击刷新状态显示</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="80"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="81"/> <source>Commit changes to repository...</source> <translation>将更改提交到储存库中……</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="87"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="88"/> <source>Add to repository</source> <translation>添加到储存库</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="91"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="92"/> <source>Revert changes</source> <translation>还原改变</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="97"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="98"/> <source>Add to Changelist</source> <translation>添加更改列表</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>Remove from Changelist</source> <translation>从更改列表中移除</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>Lock</source> <translation>闭锁</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="716"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="719"/> <source>Unlock</source> <translation>解锁</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="108"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="109"/> <source>Break lock</source> <translation>Break lock</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="111"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="112"/> <source>Steal lock</source> <translation>Steal lock</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="115"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="116"/> <source>Adjust column sizes</source> <translation>调整列宽</translation> </message> @@ -42877,27 +42882,27 @@ <translation>unversioned</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> <source>locked</source> <translation>已闭锁</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="156"/> - <source>other lock</source> - <translation>其它闭锁</translation> - </message> - <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="157"/> - <source>stolen lock</source> - <translation>stolen 闭锁</translation> + <source>other lock</source> + <translation>其它闭锁</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="158"/> + <source>stolen lock</source> + <translation>stolen 闭锁</translation> + </message> + <message> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="159"/> <source>broken lock</source> <translation>broken 闭锁</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="154"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="155"/> <source>not locked</source> <translation>未闭锁</translation> </message> @@ -42937,12 +42942,12 @@ <translation>类型错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="161"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> <source>no</source> <translation>否</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="162"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="163"/> <source>yes</source> <translation>是</translation> </message> @@ -42957,57 +42962,57 @@ <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>Commit</source> <translation>提交</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>There are no uncommitted changes available/selected.</source> <translation>没有未提交的更改可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>Add</source> <translation>添加</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="622"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="625"/> <source>There are no unversioned entries available/selected.</source> <translation>没有未版本化的条目可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>Revert</source> <translation>还原</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="700"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="703"/> <source>There are no unlocked files available/selected.</source> <translation>没有未解锁的文件可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>There are no locked files available/selected.</source> <translation>没有闭锁的文件可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="733"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="736"/> <source>Break Lock</source> <translation>Break Lock</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="750"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="753"/> <source>Steal Lock</source> <translation>Steal Lock</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="766"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="769"/> <source>There are no files available/selected not belonging to a changelist.</source> <translation>没有不属于更改列表的文件可用或被选择。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="784"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="787"/> <source>There are no files available/selected belonging to a changelist.</source> <translation>没有属于更改列表的文件可用或被选择。</translation> </message> @@ -43077,17 +43082,17 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="89"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="90"/> <source>Show differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="93"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="94"/> <source>Restore missing</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="502"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="505"/> <source>all</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43097,27 +43102,27 @@ <translation type="obsolete">差异</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="681"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="684"/> <source>Differences</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="583"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="586"/> <source>There are no entries selected to be committed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="664"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="667"/> <source>There are no missing entries available/selected.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="82"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="83"/> <source>Select all for commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="84"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusDialog.py" line="85"/> <source>Deselect all from commit</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -43135,7 +43140,7 @@ <translation>无法开始版本控制进程。</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="112"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnStatusMonitorThread.py" line="114"/> <source>Subversion status checked successfully (using pysvn)</source> <translation>版本控制状态检查成功(使用 pysvn)</translation> </message> @@ -43209,86 +43214,86 @@ <context> <name>SvnTagBranchListDialog</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="13"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="14"/> <source>Subversion Tag List</source> <translation>版本控制标签列表</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="16"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="17"/> <source><b>Subversion Tag/Branch List</b> <p>This dialog shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>版本控制标签/分支列表</b> <p>该对话框显示一列项目标签或分支。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="35"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="33"/> <source><b>Tag/Branches List</b> <p>This shows a list of the projects tags or branches.</p></source> <translation><b>标签/分支列表</b> <p>显示一列项目标签或分支。</p></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="52"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="50"/> <source>Revision</source> <translation>修订</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="57"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="55"/> <source>Author</source> <translation>作者</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="62"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="60"/> <source>Date</source> <translation>数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="67"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="65"/> <source>Name</source> <translation>名称</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="81"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnTagBranchListDialog.ui" line="79"/> <source>Errors</source> <translation>错误</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="103"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="98"/> <source>Input</source> <translation>输入</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="125"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="120"/> <source>Press to send the input to the subversion process</source> <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="128"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="123"/> <source>&Send</source> <translation>发送(&S)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="131"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="126"/> <source>Alt+S</source> <translation>Alt+S</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="138"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="133"/> <source>Enter data to be sent to the subversion process</source> <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="145"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="140"/> <source>Select to switch the input field to password mode</source> <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="148"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="143"/> <source>&Password Mode</source> <translation>密码模式(&P)</translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="151"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnTagBranchListDialog.ui" line="146"/> <source>Alt+P</source> <translation>Alt+P</translation> </message> @@ -47233,12 +47238,12 @@ <translation type="obsolete">模块 <b>'%1'</b> 不包含任何类。</translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="69"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="72"/> <source>The module <b>'{0}'</b> could not be found.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="130"/> + <location filename="Graphics/UMLClassDiagram.py" line="133"/> <source>The module <b>'{0}'</b> does not contain any classes.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50266,7 +50271,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Utilities/__init__.py" line="1297"/> + <location filename="Utilities/__init__.py" line="1300"/> <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> @@ -50814,22 +50819,22 @@ <translation><b>添加到储存库</b><p>将本地项目添加(导入)到版本控制系统储存库中。</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="163"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="165"/> <source>New Project</source> <translation>新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="305"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="307"/> <source>Select version control system for the project</source> <translation>为项目选择版本控制系统</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Would you like to edit the VCS command options?</source> <translation>是否编辑版本控制系统命令选项?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source>Create project directory</source> <translation>创建项目文件夹</translation> </message> @@ -50839,12 +50844,12 @@ <translation type="obsolete"><p>无法创建项目文件夹 <b>%1</b> 。</p></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>New project from repository</source> <translation>从储存库新建项目</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="201"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="203"/> <source>Select a project file to open.</source> <translation>选择要打开的项目文件</translation> </message> @@ -50854,52 +50859,52 @@ <translation type="obsolete">从储存库中检索到的项目不包含 Eric 项目文件 (*.e4p *.e4pz *.e3p *.e3pz)。是否创建?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="243"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="245"/> <source>Shall the project file be added to the repository?</source> <translation>是否将项目文件添加到储存库?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="251"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="253"/> <source>The project could not be retrieved from the repository.</source> <translation>无法从储存库中检索项目。</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="324"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="326"/> <source>Import Project</source> <translation>导入项目</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Remove project from repository</source> <translation>从储存库中移除项目</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="377"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="379"/> <source>Dou you really want to remove this project from the repository (and disk)?</source> <translation>确定要从储存库(磁盘)中移除该项目?</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="353"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="355"/> <source>Update</source> <translation type="unfinished">更新</translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="176"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="178"/> <source><p>The project directory <b>{0}</b> could not be created.</p></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="216"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="218"/> <source>The project retrieved from the repository does not contain an eric project file (*.e4p). Create it?</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="435"/> + <location filename="VCS/ProjectHelper.py" line="437"/> <source>Switch</source> <translation type="unfinished">转换</translation> </message> @@ -51154,7 +51159,7 @@ <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> <source>Save a&ll...</source> - <translation>全部保存(&a)……</translation> + <translation type="obsolete">全部保存(&a)……</translation> </message> <message> <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="574"/> @@ -54052,6 +54057,11 @@ <comment>View|Zoom out</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="570"/> + <source>Save a&ll</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ViewProfileDialog</name> @@ -54879,30 +54889,30 @@ <context> <name>mercurial</name> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1212"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1214"/> <source><tr><td><b>Parent #{0}</b></td><td></td></tr> <tr><td><b>Changeset</b></td><td>{1}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1709"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1711"/> <source><tr><td><b>Tags</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1717"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1719"/> <source><tr><td><b>Branches</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1228"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1230"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1258"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1260"/> <source><h3>Repository information</h3> <p><table> <tr><td><b>Mercurial V.</b></td><td>{0}</td></tr> @@ -54913,23 +54923,23 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1703"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> <source><tr><td><b>Tip</b></td><td></td></tr> </source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1705"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1707"/> <source><tr><td><b>Changeset</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1721"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1723"/> <source><tr><td><b>Parents</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1724"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1726"/> <source><tr><td><b>Last author</b></td><td>{0}</td></tr> <tr><td><b>Committed date</b></td><td>{1}</td></tr> <tr><td><b>Committed time</b></td><td>{2}</td></tr> @@ -54937,7 +54947,7 @@ <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1713"/> + <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/hg.py" line="1715"/> <source><tr><td><b>Bookmarks</b></td><td>{0}</td></tr></source> <translation type="unfinished"></translation> </message>