Merged with changes from Tobias.

Thu, 26 Oct 2017 19:07:55 +0200

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Thu, 26 Oct 2017 19:07:55 +0200
changeset 5933
f5a3cfd95b36
parent 5931
90b87ccc7021 (diff)
parent 5932
af9aa23e12ec (current diff)
child 5934
0fe4ff083281

Merged with changes from Tobias.

--- a/Debugger/DebugServer.py	Wed Oct 25 21:00:48 2017 +0200
+++ b/Debugger/DebugServer.py	Thu Oct 26 19:07:55 2017 +0200
@@ -842,7 +842,7 @@
         except KeyError:
             self.__setClientType('Python3')    # assume it is a Python3 file
         self.startClient(False, forProject=forProject,
-                         runInConsole=runInConsole)
+                         runInConsole=runInConsole, interpreter=interpreter)
         
         self.setCallTraceEnabled(enableCallTrace)
         self.remoteEnvironment(env)
@@ -888,7 +888,7 @@
         except KeyError:
             self.__setClientType('Python3')    # assume it is a Python3 file
         self.startClient(False, forProject=forProject,
-                         runInConsole=runInConsole)
+                         runInConsole=runInConsole, interpreter=interpreter)
         
         self.remoteEnvironment(env)
         
@@ -929,7 +929,7 @@
         except KeyError:
             self.__setClientType('Python3')    # assume it is a Python3 file
         self.startClient(False, forProject=forProject,
-                         runInConsole=runInConsole)
+                         runInConsole=runInConsole, interpreter=interpreter)
         
         self.remoteEnvironment(env)
         
@@ -970,7 +970,7 @@
         except KeyError:
             self.__setClientType('Python3')    # assume it is a Python3 file
         self.startClient(False, forProject=forProject,
-                         runInConsole=runInConsole)
+                         runInConsole=runInConsole, interpreter=interpreter)
         
         self.remoteEnvironment(env)
         
--- a/Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py	Wed Oct 25 21:00:48 2017 +0200
+++ b/Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py	Thu Oct 26 19:07:55 2017 +0200
@@ -1544,7 +1544,7 @@
             
             self.__pullAct.setText(self.tr("Pull Selected Changes"))
             self.__fetchAct.setText(self.tr("Fetch Selected Changes"))
-            if self.vcs.canPull():
+            if self.vcs.canPull() and not bool(self.__bundle):
                 # step 1: determine number of selected draft changesets
                 #         i.e. those that can be pulled
                 selectedDraftItemsCount = 0
Binary file i18n/eric6_ru.qm has changed
--- a/i18n/eric6_ru.ts	Wed Oct 25 21:00:48 2017 +0200
+++ b/i18n/eric6_ru.ts	Thu Oct 26 19:07:55 2017 +0200
@@ -1,5 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="ru_RU" sourcelanguage="">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.1" language="ru_RU">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1945,8 +1946,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="145"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Открыть файл в новой &amp;вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Открыть файл в новой &amp;вкладке	Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="151"/>
@@ -1965,8 +1966,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="166"/>
-        <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Открыть в новой вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
+        <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Открыть в новой вкладке	Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="169"/>
@@ -2034,8 +2035,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Открыть файл в новой &amp;вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Открыть файл в новой &amp;вкладке	Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/>
@@ -2064,8 +2065,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Открыть в новой вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
+        <source>Open in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Открыть в новой вкладке	Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="93"/>
@@ -2984,43 +2985,44 @@
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="232"/>
         <source>Code Info Provider:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Источник инфо для кода:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="244"/>
         <source>Select the code info provider</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите источник инфо для кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="246"/>
         <source>&lt;disabled&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;disabled&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="258"/>
         <source>Main Menu</source>
-        <translation type="unfinished">Главное меню</translation>
+        <translation>Основное меню</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="266"/>
         <source>Rich Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>RTF-формат</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="270"/>
         <source>Plain Text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Простой текст</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="442"/>
         <source>No documentation available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Документация недоступна</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="471"/>
         <source>Definition: {0}{1}
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Определение: {0} {1}
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="478"/>
@@ -3029,22 +3031,26 @@
 ----
 
 </source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Инфо: {0}
+
+----
+
+</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="499"/>
         <source>No source code documentation provider has been registered. This function has been disabled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Поставщик документации для исходного кода не зарегистрирован. Эта функция отключена.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewer.py" line="504"/>
         <source>This function has been disabled.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Эта функция отключена.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../UI/CodeDocumentationViewerTemplate.py" line="119"/>
         <source>No further documentation available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Нет дополнительной документации</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -4754,7 +4760,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/>
         <source>Documentation Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Просмотр документации</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -7756,7 +7762,7 @@
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/Download/DownloadItem.ui" line="47"/>
         <source>Date and Time</source>
-        <translation type="unfinished">Дата и время</translation>
+        <translation>Дата и время</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -8480,12 +8486,12 @@
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="168"/>
         <source>Enter Path Name</source>
-        <translation>Введите имя пути</translation>
+        <translation>Задайте путь</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="165"/>
         <source>Enter Path Names separated by &apos;;&apos;</source>
-        <translation>Введите имена пути, разделенные &apos;;&apos;</translation>
+        <translation>Задайте пути, разделенные &apos;;&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../E5Gui/E5PathPicker.py" line="506"/>
@@ -9003,11 +9009,6 @@
         <translation>Перейти к следующему вхождению</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="140"/>
-        <source>Find</source>
-        <translation type="obsolete">Найти</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../E5Gui/E5TextEditSearchWidget.py" line="242"/>
         <source>&apos;{0}&apos; was not found.</source>
         <translation>&apos;{0}&apos; не найдено.</translation>
@@ -10221,7 +10222,7 @@
     <message>
         <location filename="../QScintilla/Editor.py" line="781"/>
         <source>Code Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Инфо для кода</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -10392,17 +10393,17 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="89"/>
         <source>Threshold:</source>
-        <translation>Допуск:</translation>
+        <translation>Ограничение размера списка:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="98"/>
         <source>Move to set the threshold for display of an autocompletion list</source>
-        <translation>Задать допуск для отображения списка автодополнения</translation>
+        <translation>Задать ограничение размера списка отображения автодополнений</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="117"/>
         <source>Displays the selected autocompletion threshold</source>
-        <translation>Выбранный порог автодополнения</translation>
+        <translation>Выбранный предел автодополнения</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="17"/>
@@ -10442,37 +10443,37 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="180"/>
         <source>Completions Cache</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Кэш дополнений</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="186"/>
         <source>Size:</source>
-        <translation type="unfinished">Размер:</translation>
+        <translation>Размер:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="193"/>
         <source>Enter the maximum number of entries to be kept in the completions cache</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте максимальное количество записей для хранения в кэше дополнений</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="202"/>
         <source> entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation> записей</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="231"/>
         <source>Timeout:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задержка:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="238"/>
         <source>Enter the time in seconds after which a cached completion entry should be removed from the completions cache</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте время в секундах, через которое кешированная запись дополнения должна быть удалена из кеша дополнений</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorAutocompletionPage.ui" line="247"/>
         <source> s</source>
-        <translation type="unfinished"> сек</translation>
+        <translation> сек</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -10768,47 +10769,47 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="17"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure Documentation Viewer Settings&lt;/b&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Настройка параметров просмотра документации&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="37"/>
         <source>Select to enable the display of code documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить просмотр документации для кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="40"/>
         <source>Enable Documentation Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Просмотр документации</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="49"/>
         <source>Select to show documentation when entering a &apos;(&apos; character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить показ документации после ввода символа &apos;(&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="52"/>
         <source>Show documentation upon &apos;(&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показывать документацию после ввода &apos;(&apos;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="59"/>
         <source>Select to show code documentation as rich text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Разрешить показ документации для кода в RTF-формате</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="62"/>
         <source>Show documentation as rich text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Показывать документацию в RTF-формате</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="71"/>
         <source>Documentation Provider:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Источник документации:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorDocViewerPage.ui" line="84"/>
         <source>Select the documentation provider to be used</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Выберите для использования поставщика документации</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -13673,7 +13674,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="20"/>
         <source>&lt;b&gt;Configure typing&lt;/b&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Настройка помощи при наборе кода&lt;/b&gt;</translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Настройки набора кода&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="45"/>
@@ -13688,12 +13689,12 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="87"/>
         <source>Select to enable Python typing aids</source>
-        <translation>Разрешить помощь при наборе исходных текстов Python</translation>
+        <translation>Разрешить вспомогательные средства при наборе кода Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="90"/>
         <source>Enable Python typing aids</source>
-        <translation>Разрешить помощь при наборе исходных текстов Python</translation>
+        <translation>Вспомогательные средства при наборе кода Python</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/EditorTypingPage.ui" line="332"/>
@@ -17281,8 +17282,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1219"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке<byte value="x9"/>Shift+LBM</translation>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке	Shift+LBM</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1224"/>
@@ -18749,7 +18750,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="322"/>
         <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source>
-        <translation>Сообщать веб-сайту что я не хочу отслеживаться</translation>
+        <translation>Отправлять веб-сайтам запрет на сбор данных</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/HelpWebBrowserPage.ui" line="79"/>
@@ -40552,7 +40553,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/Previewers/PreviewerHTML.py" line="680"/>
         <source>&lt;p&gt;Markdown preview requires the &lt;b&gt;Markdown&lt;/b&gt; package.&lt;br/&gt;Install it with your package manager, &apos;pip install Markdown&apos; or see &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;installation instructions.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Для предварительного просмотра Markdown файлов необходим пакет &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Установите его с помощью команды &apos;pip install docutils&apos; вашего менеджера пакетов или ознакомьтесь с инструкцией &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
+        <translation>&lt;p&gt;Для предварительного просмотра Markdown файлов необходим пакет &lt;b&gt;python-markdown&lt;/b&gt;.&lt;br/&gt;Установите его с помощью команды &apos;pip install docutils&apos; вашего менеджера пакетов или ознакомьтесь с инструкцией &lt;a href=&quot;http://pythonhosted.org/Markdown/install.html&quot;&gt;.&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -53627,18 +53628,19 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="25"/>
         <source>Interpreter:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Интерпретатор:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="44"/>
         <source>Enter the interpreter to be used</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте интерпретатор для использования</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartCoverageDialog.ui" line="47"/>
         <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Интерпретатор&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Задайте интерпретатор для использования. Оставьте поле пустым чтобы использовать интерпретатор по умолчанию, т.е. тот, который сконфигурирован глобально или отдельно для каждого проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -53827,18 +53829,19 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="25"/>
         <source>Interpreter:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Интерпретатор:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="44"/>
         <source>Enter the interpreter to be used</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте интерпретатор для использования</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartDebugDialog.ui" line="47"/>
         <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Интерпретатор&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Задайте интерпретатор для использования. Оставьте поле пустым чтобы использовать интерпретатор по умолчанию, т.е. тот, который сконфигурирован глобально или отдельно для каждого проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -53876,7 +53879,7 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartDialog.py" line="248"/>
         <source>Interpreter</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Интерпретатор</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -54094,18 +54097,19 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="25"/>
         <source>Interpreter:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Интерпретатор:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="44"/>
         <source>Enter the interpreter to be used</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте интерпретатор для использования</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartProfileDialog.ui" line="47"/>
         <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Интерпретатор&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Задайте интерпретатор для использования. Оставьте поле пустым чтобы использовать интерпретатор по умолчанию, т.е. тот, который сконфигурирован глобально или отдельно для каждого проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -54264,18 +54268,19 @@
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="25"/>
         <source>Interpreter:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Интерпретатор:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="44"/>
         <source>Enter the interpreter to be used</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Задайте интерпретатор для использования</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Debugger/StartRunDialog.ui" line="47"/>
         <source>&lt;b&gt;Interpreter&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Enter the interpreter to be used. Leave it empty to use the default interprter, i.e. the one configured globally or per project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Интерпретатор&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Задайте интерпретатор для использования. Оставьте поле пустым чтобы использовать интерпретатор по умолчанию, т.е. тот, который сконфигурирован глобально или отдельно для каждого проекта.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -65472,7 +65477,7 @@
     <message>
         <location filename="../UI/UserInterface.py" line="913"/>
         <source>Code Documentation Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Просмотр документации для кода</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -69763,23 +69768,23 @@
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/>
         <source>Code Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Информация о коде</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1381"/>
         <source>Ctrl+Alt+I</source>
         <comment>Edit|Code Info</comment>
-        <translation type="unfinished">Ctrl+Alt+I</translation>
+        <translation>Ctrl+Alt+I</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1389"/>
         <source>Show Code Info</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Отображение информации по выбранному коду</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../ViewManager/ViewManager.py" line="1391"/>
         <source>&lt;b&gt;Code Info&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Show code information based on the cursor position.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>&lt;b&gt;Информация для кода&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показ информации для кода на позиции курсора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
 </context>
 <context>
@@ -70893,7 +70898,7 @@
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="433"/>
         <source>Tell web sites I do not want to be tracked</source>
-        <translation>Сообщать веб-сайту что я не хочу отслеживаться</translation>
+        <translation>Отправлять веб-сайтам запрет на сбор данных</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Preferences/ConfigurationPages/WebBrowserPage.ui" line="442"/>
@@ -71518,8 +71523,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="618"/>
-        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</translation>
+        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Открыть ссылку в новой вкладке	Ctrl+LMB</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../WebBrowser/WebBrowserView.py" line="622"/>

eric ide

mercurial