Released Spanish translations provided by Jaims Seuma.

Sat, 14 Dec 2013 19:15:53 +0100

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Sat, 14 Dec 2013 19:15:53 +0100
changeset 3140
a6d4f2053d4b
parent 3139
c818d09040a6
child 3147
2ca92de36c23

Released Spanish translations provided by Jaims Seuma.

i18n/eric5_es.qm file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_es.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
Binary file i18n/eric5_es.qm has changed
--- a/i18n/eric5_es.ts	Sat Dec 14 19:14:29 2013 +0100
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Sat Dec 14 19:15:53 2013 +0100
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="es">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -1936,8 +1935,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="148"/>
@@ -2178,8 +2177,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="101"/>
@@ -3887,11 +3886,6 @@
         <translation>Introduzca un nombre de variable</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="220"/>
-        <source>Variable</source>
-        <translation type="obsolete">Variable</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/ColorDialogWizard/ColorDialogWizardDialog.ui" line="299"/>
         <source>Enter the alpha value</source>
         <translation>Introduzca el valor de alpha</translation>
@@ -14326,16 +14320,6 @@
         <translation>Seleccionar directorio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="108"/>
-        <source>Caption</source>
-        <translation type="obsolete">Leyenda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="115"/>
-        <source>Enter the caption text</source>
-        <translation type="obsolete">Introducir el texto de la leyenda</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="182"/>
         <source>Check to resolve symbolic links</source>
         <translation>Marcar para resolver enlaces simbólicos</translation>
@@ -14456,11 +14440,6 @@
         <translation>Variante de PyQt:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="135"/>
-        <source>Title</source>
-        <translation type="obsolete">Título</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FileDialogWizard/FileDialogWizardDialog.ui" line="173"/>
         <source>Enter the title text</source>
         <translation>Introducir el texto del título</translation>
@@ -15112,11 +15091,6 @@
         <translation>Seleccionar Fuente...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="68"/>
-        <source>Variable</source>
-        <translation type="obsolete">Variable</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/FontDialogWizard/FontDialogWizardDialog.ui" line="160"/>
         <source>Enter a variable name</source>
         <translation>Introduzca un nombre de variable</translation>
@@ -15666,7 +15640,7 @@
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
         <location filename="../Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1083"/>
-        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
@@ -26893,11 +26867,6 @@
         <translation>Elemento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="63"/>
-        <source>Caption</source>
-        <translation type="obsolete">Leyenda</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/InputDialogWizard/InputDialogWizardDialog.ui" line="87"/>
         <source>Label</source>
         <translation>Etiqueta</translation>
@@ -30575,11 +30544,6 @@
         <translation>Acerca de Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="117"/>
-        <source>Enter the caption for the QMessageBox</source>
-        <translation type="obsolete">Introduzca la leyenda para el QMessageBox</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="../Plugins/WizardPlugins/MessageBoxWizard/MessageBoxWizardDialog.ui" line="138"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mensaje</translation>
@@ -51123,7 +51087,7 @@
         <translation>Origen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="108"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="121"/>
         <source>Shows the progress of the syntax check action</source>
         <translation>Muestra el progreso de la revisión de sintaxis</translation>
     </message>
@@ -51148,7 +51112,7 @@
         <translation>Pulsar para mostrar todos los archivos con algún problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="292"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>No se han encontrado problemas.</translation>
     </message>
@@ -51173,12 +51137,12 @@
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="199"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="204"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="117"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="130"/>
         <source>%v/%m Files</source>
         <translation>%v/%m Archivos</translation>
     </message>
@@ -51586,12 +51550,12 @@
         <translation>Origen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="114"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="127"/>
         <source>Shows the progress of the tabnanny action</source>
         <translation>Muestra el progreso de la acción de tabnanny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="201"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="207"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>No se han encontrado errores de indentación.</translation>
     </message>
@@ -51616,17 +51580,17 @@
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="275"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="282"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="306"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 15s.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="123"/>
+        <location filename="../Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="136"/>
         <source>%v/%m Files</source>
         <translation>%v/%m Archivos</translation>
     </message>

eric ide

mercurial