Sun, 31 Mar 2013 13:04:10 +0200
I18n update for Spanish, default branch (31st March 2013).
i18n/eric5_es.ts | file | annotate | diff | comparison | revisions |
--- a/i18n/eric5_es.ts Thu Mar 28 11:30:04 2013 +0100 +++ b/i18n/eric5_es.ts Sun Mar 31 13:04:10 2013 +0200 @@ -1,5 +1,6 @@ <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> -<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage=""> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="es"> <context> <name>AboutDialog</name> <message> @@ -1930,8 +1931,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="139"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="144"/> @@ -2172,8 +2173,8 @@ </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="87"/> - <source>Open in New &Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> - <translation>Abrir en Nueva &Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> + <source>Open in New &Tab Ctrl+LMB</source> + <translation>Abrir en Nueva &Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="96"/> @@ -14392,7 +14393,7 @@ <name>HelpBrowser</name> <message> <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="1017"/> - <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source> + <source>Open Link in New Tab Ctrl+LMB</source> <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation> </message> <message> @@ -20060,17 +20061,17 @@ <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/> <source>Press to copy the selected changesets to the current branch</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pulsar para copiar los changesets seleccionados a la branch actual</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1352"/> <source>Copy Changesets</source> - <translation type="unfinished">Copiar Changesets</translation> + <translation>Copiar Changesets</translation> </message> <message> <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1352"/> <source>The project should be reread. Do this now?</source> - <translation type="unfinished">El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> + <translation>El proyecto debería ser cargado de nuevo. ¿Desea hacerlo ahora?</translation> </message> </context> <context> @@ -33589,12 +33590,12 @@ <message> <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="286"/> <source>Delete directories</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Borrar directorios</translation> </message> <message> <location filename="Project/ProjectBaseBrowser.py" line="286"/> <source>Do you really want to delete these directories from the project?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>¿Realmente quiere borrar estas directorios del proyecto?</translation> </message> </context> <context>