Prepared translations for the recent additions and changes.

Tue, 11 Dec 2012 19:35:35 +0100

author
Detlev Offenbach <detlev@die-offenbachs.de>
date
Tue, 11 Dec 2012 19:35:35 +0100
changeset 2263
7876e6ebc0c1
parent 2262
2371836c3c45
child 2264
d8176c78c6a6

Prepared translations for the recent additions and changes.

i18n/eric5_cs.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_de.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_en.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_es.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_fr.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_it.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_ru.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_tr.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts file | annotate | diff | comparison | revisions
--- a/i18n/eric5_cs.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_cs.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -125,22 +125,22 @@
         <translation type="obsolete">Přidat vlastní pravidlo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/>
         <source>Learn more about writing rules...</source>
         <translation>Další informace o pravidlech psaní...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/>
         <source>Update Subscription</source>
         <translation>Aktualizovat odběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="124"/>
         <source>Browse Subscriptions...</source>
         <translation>Procházet odběry...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="211"/>
         <source>Remove Subscription</source>
         <translation>Odebrat odběr</translation>
     </message>
@@ -155,42 +155,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="40"/>
         <source>Search...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="119"/>
         <source>Add Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="121"/>
         <source>Remove Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
         <source>Disable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/>
         <source>Enable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/>
         <source>Update All Subscriptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="203"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="209"/>
-        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -233,7 +233,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="35"/>
         <source>Enter host to be added...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1768,55 +1768,55 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Stisknout pro vymazání okna vyhledávání</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
+        <translation type="obsolete">Stisknout pro vymazání okna vyhledávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
         <translation>Stisknout pro přidání nové složky záložek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
         <translation>Přidat s&amp;ložku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="140"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Otevřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="141"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Otevřít v novém &amp;tabu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="143"/>
         <source>Edit &amp;Name</source>
         <translation>Editovat &amp;název</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
         <source>Edit &amp;Address</source>
         <translation>Editovat &amp;adresu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Smazat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="251"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="247"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Nová složka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to delete the selected entries</source>
         <translation>Stisknout pro smazání vybraných položek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Natavení...</translation>
     </message>
@@ -2591,145 +2591,145 @@
         <translation>Uživatelé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="90"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="77"/>
         <source>Press to send the text above</source>
         <translation>Stisknutím odeslat výše uvedený text</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Send</source>
         <translation>Odeslat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="186"/>
         <source>Connection</source>
         <translation>Připojení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="194"/>
         <source>Host:</source>
         <translation>Host:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="274"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Port:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="282"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
         <source>Shows the connection status</source>
         <translation>Zobrazuje stav připojení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="294"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/>
         <source>Server</source>
         <translation>Server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="342"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/>
         <source>Shows the status of the server</source>
         <translation>Zobrazuje stav serveru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="302"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="298"/>
         <source>Start Server</source>
         <translation>Spustit server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="156"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="152"/>
         <source>! Unknown command: {0}
 </source>
         <translation>!Neznámý příkaz: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="177"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="173"/>
         <source>* {0} has joined.
 </source>
         <translation>* {0} připojeno.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="210"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="206"/>
         <source>* {0} has left.
 </source>
         <translation>* {0} odešlo.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="310"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="306"/>
         <source>Stop Server</source>
         <translation>Zastavit server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="315"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="311"/>
         <source>! Server Error: {0}
 </source>
         <translation>!Chyba serveru: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="323"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation>Odpojeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="331"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Připojeno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
         <source>Share Editor</source>
         <translation>Sdílený editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="115"/>
         <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source>
         <translation>Stisknutím přepnout sdílený status aktuálního editoru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="163"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="131"/>
         <source>Press to start a shared edit</source>
         <translation>Stisknutím spustit sdílený editor</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="147"/>
+        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
+        <translation>Stisknutím ukončit editaci a odeslat změny</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/>
-        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
-        <translation>Stisknutím ukončit editaci a odeslat změny</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/>
         <source>Press to cancel the shared edit</source>
         <translation>Stisknutím zrušit sdílený editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="503"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Vyčistit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="508"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="504"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Uložit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="489"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopírovat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation>Uložit pokec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>Textové soubory (*.txt);;Všechny soubory (*)</translation>
     </message>
@@ -2739,12 +2739,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation>Chyba při ukládání pokecu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Obsah pokecu se nepodařilo zapsat do &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -2754,107 +2754,107 @@
         <translation>Zadejte text k odeslání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="281"/>
         <source>Enter the server port</source>
         <translation>Zadejte port serveru</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Press to clear the message text</source>
-        <translation>Stisknutím odebrat text zprávy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
+        <translation type="obsolete">Stisknutím odebrat text zprávy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
         <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host:port&quot;</source>
         <translation>Zadejte hosta a port pro připojení ve tvaru &quot;host:port&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/>
         <source>Press to clear the host</source>
-        <translation>Stisknutím odebrat hosta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/>
+        <translation type="obsolete">Stisknutím odebrat hosta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
         <source>Press to clear the hosts list</source>
         <translation>Stisknutím vymazat seznam hostů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Vyjmout</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="490"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation>Vyjmout vše</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="494"/>
-        <source>Cut all</source>
-        <translation>Vyjmout vše</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="498"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation>Kopírovat vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation>Vykopnout uživatele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation>Zakázat uživatele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="626"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation>Zakázat a vykopnout uživatele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation>* {0} bylo vykopnuto.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation>* {0} bylo zakázáno.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation>* {0} bylo zakázáno a vykopnuto.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Má se přepsat?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>New User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>{0} has joined.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>User Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>{0} has left.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="238"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="234"/>
         <source>Message from &lt;{0}&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2969,7 +2969,7 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2979,42 +2979,37 @@
         <translation type="obsolete">Zadejte hledaný výraz pro záložku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="86"/>
-        <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="106"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">Přid&amp;at...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="133"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="123"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="126"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Odeb&amp;rat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="136"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Odeb&amp;rat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="146"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="139"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>Enter host name to add to whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3039,110 +3034,110 @@
 &lt;p&gt;Tento dialog zobrazuje metriku kódu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="76"/>
         <source>&lt;b&gt;Code metrics&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows some code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Metriky kódu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Tento dialog zobrazuje metriky kódu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="84"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Jméno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Start</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Jméno</translation>
+        <source>End</source>
+        <translation>Konec</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="99"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Start</translation>
+        <source>Lines</source>
+        <translation>Řádky</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="104"/>
-        <source>End</source>
-        <translation>Konec</translation>
+        <source>Lines of code</source>
+        <translation>Řádky kódu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Lines</source>
-        <translation>Řádky</translation>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>Komentáře</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Lines of code</source>
-        <translation>Řádky kódu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="119"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>Komentáře</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="124"/>
         <source>Empty</source>
         <translation>Prázdné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="128"/>
         <source>&lt;b&gt;Summary&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This shows some overall code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sumarizace&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Zde se zobrazují výsledky sumarizace.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="146"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="136"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>Sumarizace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="151"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="141"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="159"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="149"/>
         <source>Shows the progress of the code metrics action</source>
         <translation>Zobrazuje průběh procesu měření metriky kódu</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="185"/>
+        <source>files</source>
+        <translation>soubory</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
+        <source>lines</source>
+        <translation>řádky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>bajty</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
-        <source>files</source>
-        <translation>soubory</translation>
+        <source>comments</source>
+        <translation>komentáře</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>řádky</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>bajty</translation>
+        <source>empty lines</source>
+        <translation>prázdné řádky</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>komentáře</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
-        <source>empty lines</source>
-        <translation>prázdné řádky</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
         <source>non-commentary lines</source>
         <translation>nekomentované řádky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="193"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>řádky dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="48"/>
         <source>Collapse all</source>
         <translation>Složit vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="49"/>
         <source>Expand all</source>
         <translation>Rozbalit vše</translation>
     </message>
@@ -3157,12 +3152,7 @@
         <translation type="unfinished">Zadejte patterny jmen souborů oddělené čárkami, které se nemají vkládat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="63"/>
         <source>Press to start the code metrics run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3563,233 +3553,233 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
         <source>Email</source>
         <translation>Email</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafika</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>Ikony</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Plugin Manažer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Tiskárna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Úlohy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Šablony</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Version Control Systems</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Debugger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autodoplňování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>Rychlé tipy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>General</source>
         <translation>Hlavní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Psaní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Exportery</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Zvýrazňovače</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Asociace typů souborů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Styly</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Dokumenty nápovědy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Prohlížeče nápovědy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč projektu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Multiprojekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interface</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Viewmanager</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Chyba na straně konfigurace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Manažer souborů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Vyhledávání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Vzhled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Styl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="474"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Předvolby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="479"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Pro zobrazení strany s konfigurací vyberte položku ze seznamu.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Síť</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Kontrola pravopisu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Python3</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -3799,7 +3789,7 @@
         <translation type="obsolete">Eric web prohlížeč</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Konfigurační stranu &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze načíst.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -3809,55 +3799,60 @@
         <translation type="obsolete">Py3Flakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation>Klíčová slova</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Spolupráce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
         <source>Security</source>
         <translation type="unfinished">Bezpečnost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -4094,40 +4089,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Stisknout pro zrušení obsahu okna hledat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="83"/>
+        <translation type="obsolete">Stisknout pro zrušení obsahu okna hledat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Stisknout pro odebrání vybraných položek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Odeb&amp;rat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Stisknout pro odebrání všech položek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="99"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Odebr&amp;at vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for cookies</source>
         <translation>Zadejte hledaný výraz pro cookies</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
         <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
         <translation>Stisknutím tlačítka otevřete dialog výjimek cookies pro přidání nového pravidla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/>
         <source>Add R&amp;ule...</source>
         <translation>Přidat p&amp;ravidlo...</translation>
     </message>
@@ -4190,37 +4185,37 @@
         <translation>Výjimky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/>
         <source>Enter search term for exceptions</source>
         <translation>Zadejte hledaný pojem výjimky</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="151"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Stisknout tlačítko pro zrušení obsahu okna hledat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="187"/>
+        <translation type="obsolete">Stisknout tlačítko pro zrušení obsahu okna hledat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Stisknout tlačítko pro odebrání vybraných položek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Odeb&amp;rat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="200"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Stisknout tlačítko pro odebrání všech položek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Odebr&amp;at vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="60"/>
         <source>Allow For Session</source>
         <translation>Povolit pro relaci</translation>
     </message>
@@ -4395,82 +4390,82 @@
         <translation>Generátor kódu formulářů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="58"/>
         <source>&amp;Filename:</source>
         <translation>Jméno &amp;souboru:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to generate a new forms class</source>
         <translation>Stisknout pro vygenerování nové třídy formuláře</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="38"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nový...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="45"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
         <source>&amp;Classname:</source>
         <translation>&amp;Jméno třídy:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the class that should get the forms code</source>
+        <translation>Vyberte třídu, která by měla získat kód formulářů</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="68"/>
-        <source>Select the class that should get the forms code</source>
-        <translation>Vyberte třídu, která by měla získat kód formulářů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="75"/>
         <source>Displays the name of the file containing the code</source>
         <translation>Zobrazí jméno souboru obsahující kód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="88"/>
         <source>Enter a regular expression to filter the list below</source>
         <translation>Zadejte regulární výraz pro filtrování seznamu níže</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="78"/>
         <source>Filter &amp;with:</source>
         <translation>&amp;Filtr pro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Generování kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>uic chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>Vytvořit Dialog Code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
         <translation>Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existuje ale neobsahuje žádné třídy.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Byla nalezena chyba načtená z &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="361"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Template soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze otevřít.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="398"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="394"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nelze ovevřít source soubor &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nelze zapsat do source souboru &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7293,52 +7288,52 @@
         <translation>Síťové requesty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="56"/>
         <source>Enter search term for requests</source>
         <translation>Zadejte hledaný výraz pro requesty</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <translation type="obsolete">...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="85"/>
         <source>Press to remove the selected requests</source>
         <translation>Stisknutím odebrat vybrané requesty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="88"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Odeb&amp;rat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all requests</source>
         <translation>Stisknutím odebrat všechny requesty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="102"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Odebr&amp;at vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="134"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="133"/>
         <source>Request Headers</source>
         <translation>Hlavičky requestů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="158"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="157"/>
         <source>Response Headers</source>
         <translation>Hlavičky response</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Jméno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Value</source>
         <translation>Hodnota</translation>
     </message>
@@ -7364,42 +7359,42 @@
 <context>
     <name>E5RequestModel</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="213"/>
         <source>Method</source>
         <translation>Metoda</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="214"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Adresa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="215"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation>Odpověď</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation>Délka</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <source>Content Type</source>
+        <translation>Typ obsahu</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Adresa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation>Odpověď</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation>Délka</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation>Typ obsahu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
         <source>Info</source>
         <translation>Info</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="291"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="287"/>
         <source>Redirect: {0}</source>
         <translation>Přesměrování: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="324"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="320"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Neznámý</translation>
     </message>
@@ -7979,7 +7974,7 @@
         <translation>Editovat breakpoint...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Aktivovat breakpoint</translation>
     </message>
@@ -8069,122 +8064,122 @@
         <translation>Soubor je modifikován</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autodoplňování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autodoplňování není dostupné protože zdrojová část autodoplňování nebyla nalezena.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deaktivovat breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Pokrytí kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Prosím, vyberte soubor s pokrytím kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Zobrazit poznámky pokrytí kódu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Všechny řádky byly pokryty.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Soubor s pokrytím není dostupný.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profilovat data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Prosím, vyberte soubor s profilem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Chyba syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Hlášení syntaktické chyby není dostupné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Název makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Vyberte název makra:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Načíst soubor makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Macro soubory (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Chyba při načítání makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Uložit soubor s makrem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Uložit makro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Chyba při ukládání makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Spustit záznam makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Nahrávání makra již probíhá. Spustit nové?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Záznam makra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Vložte název makra:</translation>
     </message>
@@ -8194,77 +8189,77 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Pozor:&lt;/b&gt; Ztratíte všechny změny pokud jej znovu otevřete.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Soubor změněn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Zahodit chybu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Zdroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Přidat soubor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Přidat soubory...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Přidat zástupce souboru...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Přidat lokalizované resource...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Přidat resource frame</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Přidat soubor resource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Přidat soubory resource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Přidat zástupce souboru resource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Diagram balíčku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Včetně atributů třídy?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagram aplikace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Včetně jmen modulů?</translation>
     </message>
@@ -8284,12 +8279,12 @@
         <translation>Nebyl zadán forám exportu. Zrušeno....</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Importovat diagram</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Zahrnout importy z externích modulů?</translation>
     </message>
@@ -8364,7 +8359,7 @@
         <translation>Použít Pygments lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Zatrhnout kontrolu...</translation>
     </message>
@@ -8374,12 +8369,12 @@
         <translation>Zatrhnout výběr kontroly...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Přidat do slovníku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorovat vše</translation>
     </message>
@@ -8424,12 +8419,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor s makrem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze načíst.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor s makrem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; je poškozen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -8439,27 +8434,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor s makrem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;So souboru s makrem &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze zapisovat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; byl změněn po té co již byl načten do eric5. Znovu načíst?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; není soubor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Zástupce pro soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
@@ -8484,12 +8479,12 @@
         <translation>Vyčistit varování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>py3flakes varování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Varování py3flakes není dostupné.</translation>
     </message>
@@ -8499,42 +8494,42 @@
         <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Má se přepsat?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished">Chyby: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8841,55 +8836,80 @@
         <translation>Rychlé tipy zapnuty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>Barvy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Barva pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>Vybrat barvu pozadí pro Rychlé tipy.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
-        <translation>Viditelné Rychlé tipy:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <translation type="obsolete">Viditelné Rychlé tipy:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>Posunout pro nastavení maximálního počtu zobrazovaných Rychlých tipů (0 = všechny dostupné)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>Zobrazuje číslo maximálního počtu Rychlých tipů, které budou zobrazovány</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation>Plug-In chování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation>Vybrat zobrazení rychlých typů od QScintilly, jestliže vybraný plugin selže</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation>Jsou zobrazeny rychlé typy od Qscintilly, pokud je tato volba povolena a rychlé typy od pluginu (viz rychlé typy na podstránce pluginu) neposkytují žádné údaje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation>Zobrazit rychlé typy od QScintilly, jestliže plugin selže</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -9847,12 +9867,12 @@
         <translation>Bash Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation>Vybrat, jestliže je možné skládat komentáře</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation>Skládat komentáře</translation>
     </message>
@@ -9872,202 +9892,202 @@
         <translation>Klíčová slova nerozlišují velké/malé znaky (jen C/C++)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation>Vybrat, jestliže řádky obsahující levé složené závorky mají být odsazeny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation>Odsadit levé složené závorky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation>Vybrat, jestliže je možné skládat výrazy else</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation>Skládat else</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation>Vybrat, jestliže mají být možné příkazy preprocesoru skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation>Příkazy preprocesoru skládání</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation>Vybrat, jestliže řádky obsahující pravé složené závorky mají být odsazeny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
-        <source>Indent closing brace</source>
-        <translation>Odsadit pravé složené závorky</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
-        <source>CMake Lexer Properties</source>
-        <translation>CMake Lexer vlastnosti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
-        <source>CSS Lexer Properties</source>
-        <translation>CSS Lexer vlastnosti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
-        <source>D Lexer Properties</source>
-        <translation>D Lexer vlastnosti</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <source>Indent closing brace</source>
+        <translation>Odsadit pravé složené závorky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
+        <source>CMake Lexer Properties</source>
+        <translation>CMake Lexer vlastnosti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
+        <source>CSS Lexer Properties</source>
+        <translation>CSS Lexer vlastnosti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
+        <source>D Lexer Properties</source>
+        <translation>D Lexer vlastnosti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation>HTML Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
         <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
         <translation>Vybrat, mají-li HTML tagy rozlišovat velké/malé znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
         <source>Case sensitive tags</source>
         <translation>Tagy rozlišují velké/malé znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation>Perl Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation>Povray Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation>Vybrat jestliže je možné skládání direktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation>Skládat direktivy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation>Python Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation>Vybrat, má-li se zvýraznit chybné odsazení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation>Zvýraznit chybné odsazení</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Vybrat, má-li se text automaticky odsadit po &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Automatické odsazení po &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Vybrat, má-li se text automaticky odsadit po &apos;:&apos;</translation>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
+        <translation>Vybrat, jestliže je možné skládat stringy</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Automatické odsazení po &apos;:&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation>Vybrat, jestliže je možné skládat stringy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
         <source>Fold strings</source>
         <translation>Skládat stringy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation>SQL Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation>Vybrat pro aktivaci backslash escape sekvencí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation>Escape sekvence</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation>VHDL Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation>Vybrat jestliže je možné skládání bloků na závorkách</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation>Skládat na závorkách</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation>Vybrat jestliže je možné skládání začátků bloků</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation>Skládat na začátku</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
-        <source>Pascal Lexer Properties</source>
-        <translation>Pascal Lexer vlastnosti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
-        <source>PostScript Lexer Properties</source>
-        <translation>PostScript Lexer vlastnosti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
-        <source>Select to mark tokens</source>
-        <translation>Vybrat pro označnení tokenů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
-        <source>Mark Tokens</source>
-        <translation>Oznařit tokeny</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
-        <source>PostScript Level:</source>
-        <translation>PostScript úroveň:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
-        <source>Select the PostScript level</source>
-        <translation>Vybrat PostScript úroveň</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation>Skládat na závorkách</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation>Vybrat jestliže je možné skládání začátků bloků</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation>Skládat na začátku</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
+        <source>Pascal Lexer Properties</source>
+        <translation>Pascal Lexer vlastnosti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
+        <source>PostScript Lexer Properties</source>
+        <translation>PostScript Lexer vlastnosti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
+        <source>Select to mark tokens</source>
+        <translation>Vybrat pro označnení tokenů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
+        <source>Mark Tokens</source>
+        <translation>Oznařit tokeny</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
+        <source>PostScript Level:</source>
+        <translation>PostScript úroveň:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
+        <source>Select the PostScript level</source>
+        <translation>Vybrat PostScript úroveň</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation>YAML Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
@@ -10082,97 +10102,97 @@
         <translation>Povolit &apos;$&apos; v identifikátorech jmen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation>Vybrat pro povolení foldingu (skládání) poznámek skriptů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation>Skládat poznámky skriptu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation>Vybrat pro povolení foldingu (skládání) heredoc skriptů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation>Skládat heredoc skripu</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation>Vybrat pro povolení foldingu (skládání) heredoc skriptů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation>Skládat heredoc skripu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation>XML Lexer vlastnosti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation>Vybrat pro zapnutí stylování skriptů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation>Stylovat skripty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation>Vybrat pro zapnutí zvýraznění klíčových slov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation>Zvýraznění</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation>Vybrat pro zapnutí skládání Perl balíčků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation>Skládat balíčky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation>Vybrat pro zapnutí skládání Perl POD bloků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation>Skládat POD bloky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
         <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
         <translation>Vybrat pro umožnění Python v2 unicode string literály (např. u&quot;utf8&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
         <source>Allow v2 unicode string literals</source>
         <translation>Povolit v2 unicode string literály</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
         <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
         <translation>Vybrat pro povolení Python v3 binárních a oktalových literálů (např. 0b1011, 0o712)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
         <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
         <translation>Povolit v3 binární a oktalové literály</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
         <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
         <translation>Povolit Python v3 bytové string literály (např. b&quot;bytes&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation>Povolit v3 bytové string literály</translation>
     </message>
@@ -10187,132 +10207,132 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10322,7 +10342,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10332,10 +10352,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -10553,17 +10613,17 @@
         <translation>Zadejte počet řádek, které se budou kontrolovat najednou. Vyšší hodnota zvyšuje rychlost kontroly ale snižuje GUI plynulost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>Výběr vlasního seznamu slov</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation>Výběr vlasního seznamu vyřazených</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Soubor slovníku (*.dic);;Všechny soubory (*)</translation>
     </message>
@@ -10921,97 +10981,97 @@
         <translation>Konec řádku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat symboly konce řádků</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Zobrazovat konce řádků</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation>Vybrat, mají-li se dlouhé řádky zalamovat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <translation type="obsolete">Vybrat, mají-li se dlouhé řádky zalamovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Zalamovat dlouhé řádky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Mód okraje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Vybrat barvu pro značku okraje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Barva pozadí:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Posunout pro nastavení sloupce okraje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation>Zobrazuje vybranou šířku tabulátoru.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation>Číslo sloupce:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>Mód:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Vypnuto</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation>Zobrazuje vybranou šířku tabulátoru.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation>Číslo sloupce:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>Mód:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Vypnuto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Zobrazit linku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Změnit barvu pozadí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Různé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Vybrat, mají-li se zobrazovat prázdné znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Zobrazit prázdné znaky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Vybrat pro zobrazení minimalistického kontextového menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Zobrazit minimální kontextové menu</translation>
     </message>
@@ -11061,22 +11121,22 @@
         <translation>Značky debugované řádky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Lupa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation>Úvodní nastavení lupy:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation>Posunout pro nastavení velikosti lupy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation>Zobrazuje vybranou velikost lupy</translation>
     </message>
@@ -11116,92 +11176,92 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">Chyby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11246,55 +11306,100 @@
         <translation type="unfinished">Barvy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation type="unfinished"> ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -14257,7 +14362,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Vybrat sadu stylů</translation>
     </message>
@@ -19560,7 +19665,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="309"/>
         <source>Revision</source>
         <translation type="unfinished">Revize</translation>
     </message>
@@ -19575,77 +19680,77 @@
         <translation type="unfinished">Zadejte regulární výraz pro filtrování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to verify the signatures of the selected revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="109"/>
         <source>&amp;Verify...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">Chyby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="159"/>
         <source>Input</source>
         <translation type="unfinished">Vstup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation type="unfinished">Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation type="unfinished">Ode&amp;slat</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="187"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation type="unfinished">Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation type="unfinished">Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Chyba v procesu generování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished">Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="147"/>
         <source>no signatures found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -19849,7 +19954,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="58"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -19879,17 +19984,17 @@
         <translation>Vybrat pole pro filtrování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revize</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1171"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Autor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="93"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Zpráva</translation>
     </message>
@@ -19899,182 +20004,182 @@
         <translation>Zadejte regulární výraz pro filtrování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="160"/>
         <source>Branch</source>
         <translation>Větev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="187"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Datum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="197"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
         <source>Tags</source>
         <translation>Tagy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="233"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Akce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="238"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Cesta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="250"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="243"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Kopírovat z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="253"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Stisknout pro získání další části log údajů</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="256"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>&amp;Další</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="263"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>&amp;Další</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="270"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Zadejte max. počet, ke stažení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="282"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Vybrat pro zastavení výpisu zpráv pro kopírování neobo přesun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Zatavit kopírování/přesun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Stisknout pro porovnání dvou revizí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="328"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Porovnat revize</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="390"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Chyby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mercurial log chyb&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazí možné chyby z příkazu hg log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="412"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Vstup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="434"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="427"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation>Stisknutím odeslat vstup do hg procesu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="430"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>Ode&amp;slat</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="433"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="440"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation></translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="447"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation>Zadejte data, která se odešlou do hg procesu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="454"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do režimu hesla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="457"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="450"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>Mód vstu&amp;pu hesla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="460"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="453"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="118"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Přidáno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="119"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Smazáno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Změněno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Chyba v procesu generování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/>
+        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <translation>Hg proces neskončil do 30s.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/>
-        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
-        <translation>Hg proces neskončil do 30s.</translation>
+        <source>Could not start the hg executable.</source>
+        <translation>Nelze spustit hg program.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/>
-        <source>Could not start the hg executable.</source>
-        <translation>Nelze spustit hg program.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="502"/>
         <source>Mercurial Error</source>
         <translation>Mercurial chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="155"/>
         <source>Graph</source>
         <translation>Graf</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="305"/>
         <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source>
         <translation>Stisknout pro generování diffu s první rodičovskou revizí</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="308"/>
+        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
+        <translation>Diff s rodičem &amp;1</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="315"/>
-        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
-        <translation>Diff s rodičem &amp;1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/>
         <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source>
         <translation>Stisknout pro generování diffu s druhou rodičovskou revizí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="318"/>
         <source>Diff to Parent &amp;2</source>
         <translation>Diff s rodičem &amp;2</translation>
     </message>
@@ -20089,22 +20194,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>All</source>
         <translation type="unfinished">Vše</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/>
-        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="64"/>
         <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="129"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished">Záložky</translation>
     </message>
@@ -20114,33 +20219,33 @@
         <translation type="obsolete">Obnovit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/>
         <source>Press to refresh the list of changesets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="71"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="170"/>
         <source>Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/>
+        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="351"/>
+        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
-        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/>
-        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -23614,40 +23719,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Stisknout pro vymazání okna vyhledávání</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">Stisknout pro vymazání okna vyhledávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Stisknout pro odebrání vybraných položek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="92"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>Odeb&amp;rat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
-        <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation>Stisknout pro odebrání všech položek</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="98"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation>Odebr&amp;at vše</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="88"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>Odeb&amp;rat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation>Stisknout pro odebrání všech položek</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation>Odebr&amp;at vše</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="84"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Otevřít</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="85"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Otevřít v novém &amp;tabu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="87"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopírovat</translation>
     </message>
@@ -25385,7 +25490,7 @@
 <context>
     <name>InterfacePage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>Česky</translation>
@@ -25621,17 +25726,17 @@
         <translation>Resetovat layout továrny defaultů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation>Systém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>Vybrat soubor s CSS styly</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;Všechny soubory (*)</translation>
     </message>
@@ -25742,6 +25847,1821 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Jméno:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished">Konec</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Má se přepsat?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Vyjmout</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Vyjmout vše</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Kopírovat vše</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Vyčistit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Uložit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished">Hlavní</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Heslo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Ano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Ne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Nový...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Edit...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Ano</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Ne</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; již existuje.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Má se přepsat?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Vyjmout</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Kopírovat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Vyjmout vše</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Kopírovat vše</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Vyčistit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Uložit</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished">Barvy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished">Port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished">Zadejte číslo portu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Heslo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Info</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Chyba</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished">SSL chyby</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;SSL chyby:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete tyto chyby ignorovat?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">Kritický</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="95"/>
@@ -27857,7 +29777,7 @@
         <translation>Soubor načten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Beze jména</translation>
     </message>
@@ -27867,22 +29787,22 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Vybrat vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Zrušit celý výběr</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Jazyky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Žádný jazyk</translation>
     </message>
@@ -27969,22 +29889,22 @@
         <translation>Tisk aktuálního souboru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Tisk...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Tisk je hotov</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Chyba během tisku</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Tisk je hotov</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Chyba během tisku</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Tisk byl zrušen</translation>
     </message>
@@ -28009,22 +29929,22 @@
         <translation>&lt;b&gt;Náhkled tisku&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Náhkled tisku aktuálního souboru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Odhadem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Použít Pygments lexer.</translation>
     </message>
@@ -28074,7 +29994,7 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativy ({0})</translation>
     </message>
@@ -28882,7 +30802,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28897,22 +30817,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29566,57 +31486,57 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation>Uložená hesla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter search term</source>
         <translation>Zadejte hledaný výraz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Stisknout pro vyčištění okna vyhledávání</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Stisknout pro vyčištění okna vyhledávání</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Stisknout pro odebrání vybraných položek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Odeb&amp;rat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Stisknout pro odebrání všech položek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="103"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Odebr&amp;at vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="126"/>
         <source>Press to toggle the display of passwords</source>
         <translation>Stisknout pro přepnutí na zobrazování hesel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="35"/>
         <source>Show Passwords</source>
         <translation>Zobrazit hesla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="36"/>
         <source>Hide Passwords</source>
         <translation>Skrýt hesla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Do you really want to show passwords?</source>
         <translation>Opravdu chcete zobrazit hesla?</translation>
     </message>
@@ -29687,62 +31607,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="166"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation type="unfinished">Nevkládat soubory:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="173"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished">Zadejte patterny jmen souborů oddělené čárkami, které se nemají vkládat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="107"/>
         <source>Press to start the PEP 8 check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="110"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="84"/>
         <source>Exclude Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/>
-        <source>Press to clear the exclude messages edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/>
         <source>...</source>
         <translation type="unfinished">...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/>
-        <source>Press to clear the include messages edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="46"/>
         <source>Select to repeat each message type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="49"/>
         <source>Repeat messages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="220"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -29750,22 +31655,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="236"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation type="unfinished">Soubor/Řádek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="281"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="241"/>
         <source>Code</source>
         <translation type="unfinished">Kód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="246"/>
         <source>Message</source>
         <translation type="unfinished">Zpráva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="294"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="254"/>
         <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29780,47 +31685,47 @@
         <translation type="unfinished">Stisknout pro zobrazení všech souborů, které obsahují problém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="293"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished">Chyby: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="359"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation type="unfinished">Žádné problémy nenalezeny.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="159"/>
         <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="152"/>
         <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="130"/>
         <source>Press to load the default values</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="133"/>
         <source>Load Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="140"/>
         <source>Press to store the current values as defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="143"/>
         <source>Store Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="200"/>
         <source>Included Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29840,32 +31745,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="91"/>
         <source>Fix Issues:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="98"/>
         <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/>
-        <source>Press to clear the fix issues edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="59"/>
         <source>Select to fix some issues</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="62"/>
         <source>Fix issues automatically</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/>
         <source>Fix: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30982,27 +32882,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Předvolby exportu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Předvolby importu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38404,7 +40304,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38414,42 +40314,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="47"/>
-        <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="77"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">Přid&amp;at...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="97"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Odeb&amp;rat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="110"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Odeb&amp;rat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="120"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="123"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="113"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Enter host name to add to the whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38864,96 +40759,96 @@
         <translation>Klávesové zkratky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="88"/>
         <source>This list shows all keyboard shortcuts.</source>
         <translation>Tento seznam zobrazí všechny klávesové zkratky.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="91"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows all keyboard shortcuts defined in the application. Double click an entry in order to change the respective shortcut. Alternatively, the shortcut might be changed by editing the key sequence in the respective column.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Seznam klávesových zkratek&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Tento seznam zobrazuje klávesové zkratky definované v aplikaci. Dvojtý klik spustí mód změny vybrané zkratky. Alternativně je možné změnit klávesovou sekvenci zápisem v příslušném sloupci.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="99"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Akce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="104"/>
         <source>Shortcut</source>
         <translation>Zkratka</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
         <source>Alternativ</source>
         <translation>Alternativní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="117"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="121"/>
         <source>General</source>
         <translation>Hlavní</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="129"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="125"/>
         <source>Wizards</source>
         <translation>Průvodci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="133"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Editace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="140"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="137"/>
         <source>File</source>
         <translation>Soubor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="141"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Hledat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="145"/>
         <source>View</source>
         <translation>Pohled</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="149"/>
         <source>Macro</source>
         <translation>Makro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="153"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Záložky</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="163"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Okno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>Edit shortcuts</source>
         <translation>Editovat kláv.zkratky</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="39"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Stisknout pro zrušení obsahu okna hledat</translation>
+        <translation type="obsolete">Stisknout pro zrušení obsahu okna hledat</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="32"/>
@@ -38966,32 +40861,32 @@
         <translation>&amp;Filtr:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="43"/>
         <source>Filter on</source>
         <translation>Filtr zapnut</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <source>&amp;Action</source>
+        <translation>&amp;Akce</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="66"/>
+        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
+        <translation>&amp;Zkrazka nebo alternativa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Select to filter based on the actions</source>
+        <translation>Vybrat filtr založený na akcích</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="63"/>
-        <source>&amp;Action</source>
-        <translation>&amp;Akce</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="76"/>
-        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
-        <translation>&amp;Zkrazka nebo alternativa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="60"/>
-        <source>Select to filter based on the actions</source>
-        <translation>Vybrat filtr založený na akcích</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="73"/>
         <source>Select to filter based on shortcut or alternative shortcut</source>
         <translation>Vybrat filtr založený na zkratkách nebo alternativních zkratkách</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="160"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="157"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Pravopis</translation>
     </message>
@@ -39001,22 +40896,22 @@
         <translation type="obsolete">Web prohlížeč</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; byla již spojena s akcí &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Odebrat toto spojení?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="313"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; skrývá akci &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Odebrat toto spojení?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; je skrytá v akci &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Odebrat toto spojení?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation>
     </message>
@@ -42282,152 +44177,152 @@
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revize</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="550"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Autor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="125"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Datum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="55"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Zpráva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="173"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Akce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="178"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Cesta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="183"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Kopírovat z</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="188"/>
         <source>Copy from Rev</source>
         <translation>Kopírovat z revize</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="198"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Stisknout pro získání další části log údajů</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>&amp;Další</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>&amp;Další</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Zadejte max. počet, ke stažení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="244"/>
         <source>Press to generate a diff to the previous revision</source>
         <translation>Stisknout pro generování diffu s předchozí revizí</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="247"/>
+        <source>&amp;Diff to Previous</source>
+        <translation>&amp;Diff s předchozím</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/>
-        <source>&amp;Diff to Previous</source>
-        <translation>&amp;Diff s předchozím</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Stisknout pro porovnání dvou revizí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="257"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Porovnat revize</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="84"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Přidáno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="85"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Smazáno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Změněno</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Subversion chyba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Chyby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Subversion log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the svn log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Subversion log chyb&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazí možné chyby z příkazu svn log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="307"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Vstup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="329"/>
         <source>Press to send the input to the subversion process</source>
         <translation>Stisknout pro odeslání vstupu do procesu subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>Ode&amp;slat</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation></translation>
+        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
+        <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/>
-        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
-        <translation>Zadejte data, která mají být do procesu subversion odeslána</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Vybrat pro přepnutí vstupního pole do módu hesla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="352"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>Mód ve&amp;psání hesla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Chyba v procesu generování</translation>
     </message>
@@ -42462,22 +44357,22 @@
         <translation>Zadejte regulární výraz pro filtrování</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="227"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Vybrat pro zastavení výpisu zpráv pro kopírování neobo přesun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="230"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Zatavit kopírování/přesun</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Proces {0} nelze spustit. Ověřte, že je umístěn v požadované cestě.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>Replaced</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -46205,7 +48100,7 @@
 na položku otevře okno editoru a kurzor nastaví na příslušnou řádku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the syntax check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -46215,12 +48110,12 @@
 na položku otevře okno editoru a kurzor nastaví na příslušnou řádku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Zdroj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="108"/>
         <source>Shows the progress of the syntax check action</source>
         <translation>Zobrazit průběh syntaktické kontroly</translation>
     </message>
@@ -46230,12 +48125,12 @@
         <translation>Zobrazit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="90"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>Soubor/Řádek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="95"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Zpráva</translation>
     </message>
@@ -46245,7 +48140,7 @@
         <translation>Stisknout pro zobrazení všech souborů, které obsahují problém</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="275"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>Žádné problémy nenalezeny.</translation>
     </message>
@@ -46260,22 +48155,17 @@
         <translation type="unfinished">Zadejte patterny jmen souborů oddělené čárkami, které se nemají vkládat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the syntax check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="194"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished">Chyby: {0}</translation>
     </message>
@@ -46662,7 +48552,7 @@
 &lt;p&gt;Tento dialog zobrazuje výsledky příkazu tabnanny. Dvojklik na okno zadání otevře editor a nastaví pozici kurzoru na požadovanou řádku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the tabnanny command. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -46671,27 +48561,27 @@
 &lt;p&gt;Zobrazuje výsledky příkazu tabnanny. Dvojklik na okno zadání otevře editor a nastaví pozici kurzoru na požadovanou řádku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="96"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Jméno souboru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="101"/>
         <source>#</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Zdroj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="114"/>
         <source>Shows the progress of the tabnanny action</source>
         <translation>Zobrazit průběh akce tabnanny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="188"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>Žádné chyby zarážek nebyly nalezeny.</translation>
     </message>
@@ -46706,27 +48596,22 @@
         <translation type="unfinished">Zadejte patterny jmen souborů oddělené čárkami, které se nemají vkládat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the tabnanny run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="259"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="284"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49938,27 +51823,22 @@
         <translation type="unfinished">Zadejte hledaný výraz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="50"/>
-        <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="78"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Odeb&amp;rat</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Odeb&amp;rat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished">Odebr&amp;at vše</translation>
     </message>
@@ -49971,47 +51851,47 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>Generování hlavního uživatelského rozhraní...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>Nastavení připojení...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Inicializace nástrojů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Registrování objektů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>Inicializace akcí...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Inicializace menu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Inicializace nástrojových lišt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Inicializace statusbaru...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Inicializace jednouživatelského aplikačního serveru...</translation>
     </message>
@@ -50021,98 +51901,98 @@
         <translation type="obsolete">Načtení kaskádového stylu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč projektu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč debugeru</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč logu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč úloh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč šablon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Shell</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Browser souborů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Konec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Konec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>Ukončit IDE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ukončit IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ukončí se IDE. Nejdříve by se měly uložit neuložené změny. Python programy běžící v debug procesu budou ukončeny a nastavení budou uložena.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Editační profil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Aktivovat profil editace</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Editační profil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aktivování skupiny &apos;Editační profil&apos;. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu &apos;Konfigurace profilu pohledů&apos;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Debugovací profil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Aktivovat debugovací profil</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Aktivovat profil editace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Editační profil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aktivování skupiny &apos;Editační profil&apos;. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu &apos;Konfigurace profilu pohledů&apos;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Debugovací profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Aktivovat debugovací profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Debugovací profil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aktivování skupiny &apos;Debugovací profil&apos;. Okna, která se v tomto profilu zobrazí lze nastavit v dialogu &apos;Konfigurace profilu pohledů&apos;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč &amp;projektu</translation>
     </message>
@@ -50132,17 +52012,17 @@
         <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč projektu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Shell</translation>
     </message>
@@ -50162,7 +52042,7 @@
         <translation type="obsolete">Aktivovat Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -50187,7 +52067,7 @@
         <translation type="obsolete">Aktivovat Browser souborů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -50212,7 +52092,7 @@
         <translation type="obsolete">Aktivovat Log prohlížeč</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -50237,7 +52117,7 @@
         <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč úloh</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation></translation>
     </message>
@@ -50257,277 +52137,277 @@
         <translation type="obsolete">Aktivovat prohlížeč šablon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Co je to?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>&amp;Co je to?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Kontextově senzitivní nápověda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;V režimu &quot;Co je to?&quot; se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>Helpviewer</source>
-        <translation>Prohlížeč nápovědy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>&amp;Helpviewer...</source>
-        <translation>Pro&amp;hlížeč nápovědy...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>F1</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation>Otevřít okno prohlížeče nápovědy</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zobrazit kontextově senzitivní nápovědu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;V režimu &quot;Co je to?&quot; se nad různými prvky aplikace u kurzoru zobrazí otazník. Když pak kliknete na tyto prvky, zobrazí se krátký popis co daný prvek znamená a jak jej použít. V dialogových oknech se tato funkce spustí tlačítkem kontextové nápovědy na horní liště.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>Helpviewer</source>
+        <translation>Prohlížeč nápovědy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>&amp;Helpviewer...</source>
+        <translation>Pro&amp;hlížeč nápovědy...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>F1</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation>Otevřít okno prohlížeče nápovědy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>Zobrazit verze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Zobrazit &amp;verze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Zobrazit informace o verzích</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Zobrazit verze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazí informace o verzích.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
-        <source>Check for Updates</source>
-        <translation>Zjistit aktualizace</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
-        <source>Check for &amp;Updates...</source>
-        <translation>Zjistit akt&amp;ualizace...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>Reportovat Bugy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>Reportovat &amp;Bugy...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Reportovat bug</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Zobrazit informace o verzích</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zobrazit verze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazí informace o verzích.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Zjistit aktualizace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
+        <source>Check for &amp;Updates...</source>
+        <translation>Zjistit akt&amp;ualizace...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>Reportovat Bugy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>Reportovat &amp;Bugy...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Reportovat bug</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Reportovat bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře se dialog pro reportování bugu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>&amp;Unittest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Otevřít dialog unittestu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Provést unittesty. V dialogovém okně se nastaví který test se má provést.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Restart unittestu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>&amp;Restart unittestu...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>Restart posledního unittestu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Restart unittestu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restartuje se poslední provedený unittest.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
-        <source>Unittest &amp;Script...</source>
-        <translation>Unittest &amp;Script...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>Spustit unittest s aktuálním skriptem</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit unittest s aktuálním skriptem.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
-        <source>Unittest Project</source>
-        <translation>Unittest Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
-        <source>Unittest &amp;Project...</source>
-        <translation>Unittest &amp;Projekt...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation>Spustit unittest s aktuálním projektem</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Unittest projekt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit unittest s aktuálním projektem.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
-        <source>Qt-Designer 4</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Spustit Qt-Designer 4</translation>
+        <source>Unittest &amp;Script...</source>
+        <translation>Unittest &amp;Script...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>Qt-Linguist 4</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Spustit Qt-Linguist 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>&amp;UI Previewer...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>Spustit UI Previewer</translation>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>Spustit unittest s aktuálním skriptem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit unittest s aktuálním skriptem.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
+        <source>Unittest Project</source>
+        <translation>Unittest Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
+        <source>Unittest &amp;Project...</source>
+        <translation>Unittest &amp;Projekt...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation>Spustit unittest s aktuálním projektem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Unittest projekt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit unittest s aktuálním projektem.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>Qt-Designer 4</source>
+        <translation></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>Náhled překladů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>Náhled &amp;překladů...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Spustit Previewer překladů</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Previewer překladů&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit Previewer překladů.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation>Porovnat soubory</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
-        <translation>&amp;Porovnat soubory...</translation>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Spustit Qt-Designer 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>Qt-Linguist 4</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Spustit Qt-Linguist 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>&amp;UI Previewer...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>Spustit UI Previewer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>Náhled překladů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>Náhled &amp;překladů...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Spustit Previewer překladů</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Previewer překladů&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustit Previewer překladů.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation>Porovnat soubory</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation>&amp;Porovnat soubory...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>Porovnat dva soubory</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Porovnat soubory&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro porovnání dvou souborů.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Porovnat soubory stranu proti straně</translation>
     </message>
@@ -50537,187 +52417,187 @@
         <translation type="obsolete">Porovnat soubory &amp;stranu proti straně...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Porovnat soubory stranu proti straně&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro porovnání souborů a zobrazení rozdílů strany proti straně.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>Na&amp;stavení...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>Nastavení konfigurace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Nastavení&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Upravit konfiguraci aplikace podle požadavků uživatele.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload APIs</source>
-        <translation>Obnovit API</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation>Obnovit &amp;API</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Nastavení&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Upravit konfiguraci aplikace podle požadavků uživatele.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload APIs</source>
+        <translation>Obnovit API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation>Obnovit &amp;API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>Obnovit API nastavení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Obnovit API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Obnovit API nastavení.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Profily pohledů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>Profily &amp;pohledů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>Configure view profiles</source>
         <translation>Konfigurace profilů pohledů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Profily pohledů&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfigurace profilu pohledů. V tomto dialogu můžete nastavit zobrazování různých typů pohledů - editačních oken.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Klávesové zkratky</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>Klávesové &amp;zkratky...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Klávesové zkratky&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
-        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Profily pohledů&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfigurace profilu pohledů. V tomto dialogu můžete nastavit zobrazování různých typů pohledů - editačních oken.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Klávesové zkratky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>Klávesové &amp;zkratky...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Nastavení klávesových zkratek</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Klávesové zkratky&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nastavení klávesových zkratek aplikace podle zvyklostí uživatele.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Exportovat klávesové zkratky</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Exportovat klávesové zkratky...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Export klávesových zkratek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Export klávesových zkratek&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportují se klávesové zkratky z aplikace.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Import klávesových zkratek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Import klávesových zkratek...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Import klávesových zkratek</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Import klávesových zkratek&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Do aplikace se importují klávesové zkratky.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Aktivovat aktuální editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Otevřít Qt4 dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit Qt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Otevřít PyQt4 dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit PyQt4 dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50742,287 +52622,287 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Python dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazí python dokumentaci. Pokud není adresář dokumentace nastaven, tak ve Windows se dokumentace hledá v adresáři odkud se python spouští a na Unixu v doc adresáři &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Pokud chcete jiný, nastavte si proměnnou prostředí PYTHONDOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Otevřít Eric API dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtra funkce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Vybrat skupinu nástrojů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Nas&amp;tavení</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>O&amp;kno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
+        <source>&amp;Toolbars</source>
+        <translation>&amp;Toolbary</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Nápověda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation>Nástroje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Nastavení</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>Nápověda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
+        <source>Profiles</source>
+        <translation>Profily</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Čísla verzí&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
+        <source>&lt;/table&gt;</source>
+        <translation>&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
+        <translation>Emailová adresa nebo mail server adresa jsou prázdné. Prosím, nastavte váš email v dialogovém okně Nastavení.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
+        <source>Configure Tool Groups ...</source>
+        <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
+        <source>Configure current Tool Group ...</source>
+        <translation>Konfigurace aktuální skupiny nástrojů...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
+        <source>&amp;Builtin Tools</source>
+        <translation>&amp;Vestavěné nástroje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
+        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
+        <translation>V aktuálním projektu není definován hlavní skript. Zrušeno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
+        <source>Problem</source>
+        <translation>Problém</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Chyba v procesu generování</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
+        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
+        <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
+        <source>Documentation Missing</source>
+        <translation>Dokumentace chybí</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation>Dokumentace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
+        <source>Save tasks</source>
+        <translation>Uložit úlohy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
+        <source>Read tasks</source>
+        <translation>Načíst úlohy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation>Zahodit chybu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
+        <source>Error during updates check</source>
+        <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
+        <source>Update available</source>
+        <translation>Byla nalezena aktualizace</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
+        <source>Show external tools</source>
+        <translation>Zobrazit externí nástroje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
+        <source>Show external &amp;tools</source>
+        <translation>Zobrazit externí nás&amp;troje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
+        <source>Could not perform updates check.</source>
+        <translation>Kontrolu updatů nelze provést.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Zrušit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
+        <source>First time usage</source>
+        <translation>Spuštěno poprvé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
+        <source>Initializing Plugin Manager...</source>
+        <translation>Inicializace Plugin manažera...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
+        <source>P&amp;lugins</source>
+        <translation>P&amp;luginy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
+        <source>Plugins</source>
+        <translation>Pluginy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>Plugin Infa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>Zobrazit Plugin infa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Plugin Infa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+        <translation>&amp;Plugin Infa...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
+        <source>&amp;Plugin Tools</source>
+        <translation>&amp;Plugin nástroje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Odinstalovat plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>&amp;Odinstalovat plugin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Odinstalovat plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
+        <source>&amp;Show all</source>
+        <translation>&amp;Zobrazit vše</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
+        <source>&amp;Hide all</source>
+        <translation>&amp;Skrýt vše</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
+        <source>Activating Plugins...</source>
+        <translation>Aktivace pluginů...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>O&amp;kno</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
-        <source>&amp;Toolbars</source>
-        <translation>&amp;Toolbary</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation>&amp;Nápověda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation>Nástroje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation>Nastavení</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Nápověda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
-        <source>Profiles</source>
-        <translation>Profily</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Čísla verzí&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
-        <source>&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
-        <translation>Emailová adresa nebo mail server adresa jsou prázdné. Prosím, nastavte váš email v dialogovém okně Nastavení.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
-        <source>Configure Tool Groups ...</source>
-        <translation>Konfigurace Skupin nástrojů...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
-        <source>Configure current Tool Group ...</source>
-        <translation>Konfigurace aktuální skupiny nástrojů...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
-        <source>&amp;Builtin Tools</source>
-        <translation>&amp;Vestavěné nástroje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
-        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
-        <translation>V aktuálním projektu není definován hlavní skript. Zrušeno</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
-        <source>Problem</source>
-        <translation>Problém</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>Chyba v procesu generování</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
-        <translation>Aktuálně není vybrán žádný prohlížeč. Prosím otevřete Nastavení a nějaký vyberte.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit prohlížeč nápovědy.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
-        <source>Documentation Missing</source>
-        <translation>Dokumentace chybí</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
-        <source>Documentation</source>
-        <translation>Dokumentace</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Adresář PyQt4 dokumentace není nakonfigurován.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
-        <source>Save tasks</source>
-        <translation>Uložit úlohy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
-        <source>Read tasks</source>
-        <translation>Načíst úlohy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation>Zahodit chybu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
-        <source>Error during updates check</source>
-        <translation>Chyba během zjišťování aktualizací</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
-        <source>Update available</source>
-        <translation>Byla nalezena aktualizace</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
-        <source>Show external tools</source>
-        <translation>Zobrazit externí nástroje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
-        <source>Show external &amp;tools</source>
-        <translation>Zobrazit externí nás&amp;troje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
-        <source>Could not perform updates check.</source>
-        <translation>Kontrolu updatů nelze provést.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Zrušit</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
-        <source>First time usage</source>
-        <translation>Spuštěno poprvé</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
-        <source>Initializing Plugin Manager...</source>
-        <translation>Inicializace Plugin manažera...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
-        <source>P&amp;lugins</source>
-        <translation>P&amp;luginy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
-        <source>Plugins</source>
-        <translation>Pluginy</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>Plugin Infa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>Zobrazit Plugin infa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Plugin Infa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog, který zobrazí informace o načtených pluginech.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation>&amp;Plugin Infa...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
-        <source>&amp;Plugin Tools</source>
-        <translation>&amp;Plugin nástroje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Odinstalovat plugin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>&amp;Odinstalovat plugin...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Odinstalovat plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro odinstalaci pluginu.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
-        <source>&amp;Show all</source>
-        <translation>&amp;Zobrazit vše</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
-        <source>&amp;Hide all</source>
-        <translation>&amp;Skrýt vše</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
-        <source>Activating Plugins...</source>
-        <translation>Aktivace pluginů...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>&amp;Průvodci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>Zobrazit verze ke stažení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>Zobrazit verze pro &amp;download...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>Zobrazit dostupné verze ke stažení</translation>
     </message>
@@ -51037,107 +52917,107 @@
         <translation type="obsolete">Nelze stáhnout soubor s verzemi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Dostupné verze&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Repozitář pluginů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Repozitář pluginů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Zobrazit pluginy dostupné ke stažení</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Repozitář pluginů...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře se dialog, který zobrazí seznam pluginů dostupných ke stažení přes internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Instalovat pluginy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Instalovat pluginy...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Instalovat pluginy...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro instalaci nebo aktualizaci pluginů.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Mini &amp;Editor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře se okno s jednoduchým editorem&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>&amp;Designer 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Lišty nástrojů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>&amp;Lišty nástrojů...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>Konfigurace lišt nástrojů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Listy nástrojů&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfigurace lišt nástrojů. S tímto dialogem můžete změnit akce zobrazené v různých nástrojových lištách nebo definovat své vlastní nástrojové lišty.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Obnovit manažer nástrojových lišt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Externí nástroje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč multiprojektu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč &amp;multiprojektu</translation>
     </message>
@@ -51162,67 +53042,67 @@
         <translation type="obsolete">Proh&amp;lížeč šablon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Uložit relaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Načíst relaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje aktuální kódování editorů.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje indikátor práva zápisu editoru do souboru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL chyby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>Požadavek na vlastnost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>&amp;Požadavek na vlastnost...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>Poslat požadavek na vlastnost</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Požadavek na vlastnost...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro odeslání požadavku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje aktuální jazyk editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část statusbaru zobrazuje jméno souboru v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje číslo řádku v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje pozici kurzoru v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51232,7 +53112,7 @@
         <translation type="obsolete">Svislá nástrojová lišta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Vodorovná nástrojová lišta</translation>
     </message>
@@ -51252,37 +53132,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Přepnout svislou nástrojovou lištu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pokud je svislá nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>&amp;Horizontální lista nástrojů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Přepnout na vodorovnou lištu nástrojů</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Přepnout vodorovnou nástrojovou lištu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Pokud je vodorovná nástrojová lišta skryta, tak se zobrazí. Je-li zobrazena, skryje se.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Restartovat aplikaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Aplikace potřebuje restartovat. Má se provést nyní?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminál</translation>
     </message>
@@ -51302,127 +53182,127 @@
         <translation type="obsolete">Aktivovat terminál</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Konfigurovat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Tato část status baru zobrazuje eol nastavení v aktuálním editoru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Přepnout mezi taby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportovat předvolby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>E&amp;xportovat předvolby...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
         <source>Export the current configuration</source>
         <translation>Export aktuální konfigurace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Export předvoleb&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export aktuální konfigurace do souboru.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Import předvoleb</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>I&amp;mport předvoleb...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>Import dříve exportované konfigurace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Import předvoleb&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import dříve exportované konfigurace.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Zobrazit další</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Zobrazit předchozí</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Levé menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>&amp;Levé menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation>Přepnout okno levého menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Přepnout okno levého menu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Je-li okno levého menu skryto, tak se zobrazí. Je-li zobrazeno, skryje se.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Dolní menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>&amp;Dolní menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation>Přepnout okno dolního menu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Přepnout okno dolního menu&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Je-li okno dolního menu skryto, tak se zobrazí. Je-li zobrazeno, skryje se.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation>Prohlížeč &amp;debugeru</translation>
     </message>
@@ -51442,22 +53322,22 @@
         <translation type="obsolete">Aktivní debug prohlížeč</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>SQL &amp;Browser...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation>Procházet SQL databázi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Procházet SQL databázi.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51497,42 +53377,42 @@
         <translation type="obsolete">&amp;Web prohlížeč...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>Editor ikon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>Editor &amp;ikon...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt 3 podpora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side dokumentace</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Otevřít PySide dokumentaci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PySide dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit PySide dokumentaci. V závislosti na vašich nastaveních zobrazí interní Eric prohlížeč nápovědy nebo spustí webový prohlížeč nebo Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Počátek dokumentace PySide nebyl nastaven.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51542,37 +53422,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor Qt Style Sheet &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze vytvořit.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Důvod: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - Pasivní mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - pasivní mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - {2} - pasivní mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Prohlížeč nápovědy&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře se eric5 web prohlížeč. Toto okno zobrazuje HTML soubory s nápovědou z Qt kolekce. Má schopnosti navigovat přes odkazy, nastavovat záložky, tisknout zobrazenou nápovědu a další možnosti. Můžete jej také použít pro procházení internetem&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Je-li otevřen s hledaným slovem, je toto slovo hledáno v Qt nápovědách.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zjistit aktualizace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zkontroluje přes internet jestli existují nějaké aktualizace Eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zobrazit dostupné verze ke stažení&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit dostupné verze eric5 pro stažení z internetu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation>Spustit eric5 web prohlížeč</translation>
     </message>
@@ -51582,106 +53462,106 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Web prohlížeč&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Procházet internet pomocí eric5 web prohlížeče.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation>Spustit eric5 editor ikon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Editor ikon&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Spustí se eric5 editor ikon pro jednoduchou editaci ikon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zobrazit externí nástroje&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Otevře dialog pro zobrazení cesty a verze externích nástrojů používaných Eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eric API dokumentace&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zobrazit Eric API dokumentaci. Umístění dokumentace je v podadresáři Documentation/Source v instalačním adresáři eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Externí nástroje/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 není podporováno v eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; neexistuje nebo má nulovou délku.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Designer.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit aktuální prohlížeč.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit UI Previewer.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit Previewer překladů.&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nelze spustit SQL Browser.&lt;br&gt;Ujistěte se, že je dostupný jako &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>V externím nástroji  &apos;{0}&apos; ve skupině &apos;{1}&apos; nebyl záznam nástroje nalezen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Skupina nástrojů &apos;{0}&apos; nenalezena. </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Spouštím proces &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Nemohu spustit příkaz &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;br&gt;Ověřte jestli je dostupný jako &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Proces &apos;{0}&apos; byl ukončen.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Adresář dokumentace &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; nebyl nalezen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51701,12 +53581,12 @@
         <translation type="obsolete">Soubor klávesových zkratek (*.e4k *.e4kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Do souboru s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze zapisovat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze načíst.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51716,12 +53596,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor s úlohami &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; je v nepodporovaném formátu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Zápis do souboru relace session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; se nezdařil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Soubor relace session &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nelze přečíst.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51731,42 +53611,42 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Soubor relace (session) &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; je v nepodporovaném formátu.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; není soubor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Zkouším host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>Aktualizace &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; eric5 je připravena na &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Chcete ji stáhnout a nainstalovat?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 je aktuální</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Používáte poslední verzi eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;SSL chyby:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Chcete tyto chyby ignorovat?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 nebyl ještě nakonfigurován. Bude spuštěn konfigurační dialog.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Spolupráce</translation>
     </message>
@@ -51791,451 +53671,476 @@
         <translation type="obsolete">Aktivovat náhled spolupráce</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Alt+Shift+Y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
+        <source>Numbers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
+        <source>Alt+Shift+B</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
+        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <source>Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <source>Open Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <source>Open Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
+        <source>Error getting versions information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
+        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <source>Open Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <source>Could not start a web browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
+        <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
+        <source>eric5 Web Browser</source>
+        <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
+        <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
+        <source>Setting View Profile...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
+        <source>Reading Tasks...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
+        <source>Reading Templates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
+        <source>Starting Debugger...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>New Window</source>
+        <translation type="unfinished">Nové okno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>New &amp;Window</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Nové okno</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>Ctrl+Shift+N</source>
+        <comment>File|New Window</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
+        <source>Open a new eric5 instance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
+        <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <source>Unittest Rerun Failed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <source>Rerun Failed Tests...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
+        <source>Rerun failed tests of the last run</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
+        <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
+        <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
+        <source>Snapshot</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
+        <source>&amp;Snapshot...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
+        <source>Take snapshots of a screen region</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
+        <source>Select Workspace Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
+        <source>Left Toolbox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <source>Right Toolbox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
+        <source>&amp;Task-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
+        <source>&amp;Left Toolbox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
+        <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <source>&amp;Right Toolbox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
+        <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
+        <source>Right Sidebar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
+        <source>&amp;Right Sidebar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
+        <source>Toggle the right sidebar window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Alt+Shift+Y</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
-        <source>Numbers</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
-        <source>Alt+Shift+B</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
-        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
-        <source>Open Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
-        <source>Open Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
-        <source>Error getting versions information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
-        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
-        <source>Open Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
-        <source>Could not start a web browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
-        <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
-        <source>eric5 Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished">eric5 web prohlížeč</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
-        <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
-        <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
-        <source>Setting View Profile...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
-        <source>Reading Tasks...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
-        <source>Reading Templates...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
-        <source>Starting Debugger...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>New Window</source>
-        <translation type="unfinished">Nové okno</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>New &amp;Window</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Nové okno</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>Ctrl+Shift+N</source>
-        <comment>File|New Window</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
-        <source>Open a new eric5 instance</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
-        <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
-        <source>Unittest Rerun Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
-        <source>Rerun Failed Tests...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
-        <source>Rerun failed tests of the last run</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
-        <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
-        <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>Snapshot</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>&amp;Snapshot...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
-        <source>Take snapshots of a screen region</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
-        <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
-        <source>Select Workspace Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
-        <source>Left Toolbox</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
-        <source>Right Toolbox</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
-        <source>&amp;Task-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
-        <source>&amp;Left Toolbox</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
-        <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
-        <source>&amp;Right Toolbox</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
-        <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
-        <source>Right Sidebar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
-        <source>&amp;Right Sidebar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
-        <source>Toggle the right sidebar window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Windows</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -52294,12 +54199,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Můžete použít %-kódy a rezervovaná místa ve stringu. Podporované kódy jsou:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;sloupec kurzoru v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;adresář v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;jméno souboru v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;home adresář aktuálního uživatele&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;řádek s kurzorem v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;cesta aktuálního projektu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;vybraný text v aktuálním editoru&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;uživatelské jméno aktuálního uživatele&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;    &lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;    &lt;td&gt;znak procenta&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -56683,32 +58588,27 @@
         <translation type="obsolete">Zadejte hledaný výraz pro cookies</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/>
-        <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="70"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="73"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">Odeb&amp;rat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="83"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="86"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished">Odebr&amp;at vše</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for databases</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -56953,12 +58853,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation>Importování balíčků...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Generování hlavního okna...</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_de.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_de.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -2610,22 +2610,22 @@
         <translation>Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="557"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation>Chat speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="543"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>Text Dateien (*.txt);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="571"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation>Fehlr beim Speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="571"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der Inhalt des Chats konnte nicht nach &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; geschrieben werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ursache: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -2670,40 +2670,40 @@
         <translation>Alles kopieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="614"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation>Nutzer ausschließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation>Nutzer bannen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation>Nutzer bannen und ausschließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="650"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation>* {0} wurde ausgeschlossen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="665"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation>* {0} wurde gebannt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="680"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation>* {0} wurde gebannt und ausgeschlossen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="557"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -3423,219 +3423,219 @@
         <translation>Symbole</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Plugin Manager</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Drucker</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="187"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/>
-        <source>Shell</source>
-        <translation>Shell</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
-        <source>Tasks</source>
-        <translation>Aufgaben</translation>
+        <source>Shell</source>
+        <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
+        <source>Tasks</source>
+        <translation>Aufgaben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Vorlagen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Versionskontrollsysteme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Debugger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197"/>
-        <source>Editor</source>
-        <translation>Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
-        <source>APIs</source>
-        <translation>APIs</translation>
+        <source>Editor</source>
+        <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
+        <source>APIs</source>
+        <translation>APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autom. Vervollständigung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>Calltips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>General</source>
         <translation>Allgemein</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
-        <source>Typing</source>
-        <translation>Eingabe</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
+        <source>Typing</source>
+        <translation>Eingabe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Exporter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/>
-        <source>Highlighters</source>
-        <translation>Syntax-Hervorhebung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
+        <source>Highlighters</source>
+        <translation>Syntax-Hervorhebung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dateitypzuordnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="248"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Stile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Hilfe Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="269"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Hilfeanzeiger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
-        <source>Project</source>
-        <translation>Projekt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="282"/>
-        <source>Project Viewer</source>
-        <translation>Projektanzeige</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
+        <source>Project</source>
+        <translation>Projekt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
+        <source>Project Viewer</source>
+        <translation>Projektanzeige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Mehrfachprojekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Oberfläche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Ansichtenmanager</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Konfigurationsseitenfehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Konfigurationsseite &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geladen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
-        <source>Filehandling</source>
-        <translation>Dateibehandlung</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
+        <source>Filehandling</source>
+        <translation>Dateibehandlung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Erscheinung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="473"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Wähle einen Listeneintrag aus,
 um die Konfigurationsseite anzuzeigen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Netzwerk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Rechtschreibprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="252"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation>Schlüsselwörter</translation>
     </message>
@@ -3645,45 +3645,50 @@
         <translation>Zusammenarbeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="351"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation>Systemstarter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation>PyFlakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="336"/>
-        <source>VirusTotal Interface</source>
-        <translation>VirusTotal Schnittstelle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
-        <source>Security</source>
-        <translation>Sicherheit</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
+        <source>VirusTotal Interface</source>
+        <translation>VirusTotal Schnittstelle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation>Sicherheit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>eric5 Web-Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation>Syntaxprüfer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="409"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation>Filtertext...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation>Benachrichtigungen</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -7502,7 +7507,7 @@
         <translation>Drucken abgebrochen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Datei geändert</translation>
     </message>
@@ -7567,57 +7572,57 @@
         <translation>Zurück zum letzten gesichert Zustand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Name</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Wähle einen Makro Namen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro Dateien (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Lade Makro Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro Laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Datei schreiben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Fehler beim Makro speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makroaufzeichnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Gib einen Namen für das Makro ein:</translation>
     </message>
@@ -7677,32 +7682,32 @@
         <translation>Haltepunkt bearbeiten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Haltepunkt deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Quelltext Abdeckung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Abdeckungsdaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profildaten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Bitte wählen sie eine Datei mit Profildaten</translation>
     </message>
@@ -7712,12 +7717,12 @@
         <translation>Autom. Vervollständigung aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autom. Vervollständigung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Die automatische Vervollständigung ist nicht verfügbar, da keine Quelle gesetzt ist.</translation>
     </message>
@@ -7752,7 +7757,7 @@
         <translation>Autom. Speicherung aktiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Drop Fehler</translation>
     </message>
@@ -7762,12 +7767,12 @@
         <translation>Zeige Syntaxfehlermeldung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Syntaxfehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Keine Syntaxfehlermeldung verfügbar.</translation>
     </message>
@@ -7797,17 +7802,17 @@
         <translation>Vorige nichtabgedeckte Zeile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Zeilen ohne Abdeckung Markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Alle Zeilen sind abgedeckt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Es gibt keine Datei mit Abdeckungsinformationen.</translation>
     </message>
@@ -7817,22 +7822,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; enthält ungesicherte Änderungen.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist zerstört.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; kann nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7877,82 +7882,82 @@
         <translation>Keine Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Resourcen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Datei hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Dateien hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Aliased Datei hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Lokalisierte Resource hinzufügen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Dateiresource hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Dateiresourcen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Aliased Dateiresourcen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias für Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Package-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Klassenattribute anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Applikations-Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modulnamen anzeigen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Resource Rahmen hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Eine Makroaufzeichnung ist bereits aktiv. Neu starten?</translation>
     </message>
@@ -8007,12 +8012,12 @@
         <translation>Kein Exportformat angegeben. Abbruch...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Imports Diagramm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Imports externer Module anzeigen?</translation>
     </message>
@@ -8092,7 +8097,7 @@
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Rechtschreibprüfung...</translation>
     </message>
@@ -8102,12 +8107,12 @@
         <translation>Rechtschreibprüfung für Auswahl...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Zum Wörterbuch hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Alle ignorieren</translation>
     </message>
@@ -8127,7 +8132,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gesichert werden.&lt;br/&gt;Grund: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; wurde geändert, während sie in eric5 geöffnet war. Neu einlesen?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -8152,12 +8157,12 @@
         <translation>Warnungen löschen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>py3flakes Warnung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Keine Py3flakes Warnung verfügbar.</translation>
     </message>
@@ -8167,42 +8172,42 @@
         <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Makro Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Warnung: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Fehler: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warnung:&lt;/b&gt; Vorgenommenen Änderungen gehen beim neu einlesen verloren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Aktivierung eines Providers für automatische Vervollständigungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>Ein Providers für automatische Vervollständigungen kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen sie ihre Konfiguration.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation>Aktivierung eines Providers für Calltips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>Ein Providers für Calltips kann nicht angebunden werden, da bereits ein anderer aktiv ist. Bitte überprüfen sie ihre Konfiguration.</translation>
     </message>
@@ -8509,55 +8514,80 @@
         <translation>&lt;b&gt;Calltips einstellen&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>Farben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>Wähle die Hintergrundfarbe für Calltips.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
-        <translation>Sichtbare Calltips:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <translation type="obsolete">Sichtbare Calltips:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>Verschieben, um die Anzahl der angezeigten Calltips zu wählen (0 = alle verfügbaren)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>Zeigt die gewählte Maximalzahl der angezeigten Calltips an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation>Plugin Verhalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation>Auswählen, um QScintilla Calltips anzuzeigen, wenn das ausgewählte Plugin keine liefert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation>QScintilla Calltips werden angezeigt, wenn diese Option angewählt ist unf Calltips durch ein Plugin erzeugt werden sollen (siehe Unterseite des Plugins) und dieses Plugin aber keine liefert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation>Zeige QScintilla Calltips, falls das Plugin keine liefert</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -9495,12 +9525,12 @@
         <translation>Bash Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Kommentaren möglich sein soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation>Kommentare falten</translation>
     </message>
@@ -9520,202 +9550,202 @@
         <translation>Schreibweisenunabhängige Schlüsselwörter (nur C/C++)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation>Wähle, ob die Zeile, die die öffnende geschweifte Klammer enthält, eingerückt werden soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation>Öffnende geschweifte Klammer einrücken</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Faltung bei Else möglich sein soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation>Bei Else falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Präprozessor Anweisungen möglich sein soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation>Falte Preprozessor Anweisungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation>Wähle, ob die Zeile, die die schließende geschweifte Klammer enthält, eingerückt werden soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
-        <source>Indent closing brace</source>
-        <translation>Schließende geschweifte Klammer einrücken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
-        <source>CMake Lexer Properties</source>
-        <translation>CMake Lexer Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
-        <source>CSS Lexer Properties</source>
-        <translation>CSS Lexer Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
-        <source>D Lexer Properties</source>
-        <translation>D Lexer Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <source>Indent closing brace</source>
+        <translation>Schließende geschweifte Klammer einrücken</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
+        <source>CMake Lexer Properties</source>
+        <translation>CMake Lexer Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
+        <source>CSS Lexer Properties</source>
+        <translation>CSS Lexer Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
+        <source>D Lexer Properties</source>
+        <translation>D Lexer Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation>HTML Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
         <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Schreibweise der Tags beachtet werden soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
         <source>Case sensitive tags</source>
         <translation>Schreibweise der Tags beachten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation>Perl Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation>Povray Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Direktiven möglich sein soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation>Direktiven falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation>Python Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation>Wähle aus, ob fehlerhafte Einrückungen hervorgehoben werden sollen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation>Fehlerhafte Einrückung hervorheben</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Wähle aus, ob Text nach einem &apos;:&apos; automatisch eingerückt werden soll</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Automatische Einrückung nach &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Wähle aus, ob Text nach einem &apos;:&apos; automatisch eingerückt werden soll</translation>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
+        <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Zeichenketten möglich sein soll</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Automatische Einrückung nach &apos;:&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Zeichenketten möglich sein soll</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
         <source>Fold strings</source>
         <translation>Zeichenketten falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation>SQL Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation>Auswählen, um &apos;Backslash Escapes&apos; zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation>Backslash Escapes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation>VHDL Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation>Wähle aus, ob di Faltung von Blöcken an einer Klammer möglich sein soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation>Bei Klammer falten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Begin Blöcken möglich sein soll</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation>Bei Begin falten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
-        <source>Pascal Lexer Properties</source>
-        <translation>Pascal Lexer Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
-        <source>PostScript Lexer Properties</source>
-        <translation>PostScript Lexer Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
-        <source>Select to mark tokens</source>
-        <translation>Auswählen, um Tokens zu markieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
-        <source>Mark Tokens</source>
-        <translation>Tokens markieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
-        <source>PostScript Level:</source>
-        <translation>PostScript Level:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
-        <source>Select the PostScript level</source>
-        <translation>Wähle das PostScript Level aus</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation>Bei Klammer falten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Begin Blöcken möglich sein soll</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation>Bei Begin falten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
+        <source>Pascal Lexer Properties</source>
+        <translation>Pascal Lexer Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
+        <source>PostScript Lexer Properties</source>
+        <translation>PostScript Lexer Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
+        <source>Select to mark tokens</source>
+        <translation>Auswählen, um Tokens zu markieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
+        <source>Mark Tokens</source>
+        <translation>Tokens markieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
+        <source>PostScript Level:</source>
+        <translation>PostScript Level:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
+        <source>Select the PostScript level</source>
+        <translation>Wähle das PostScript Level aus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation>YAML Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
@@ -9730,97 +9760,97 @@
         <translation>&apos;$&apos;-Zeichen in Namen zulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation>Auswählen, um Skript Kommentare zu falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation>Skript Kommentare falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation>Auswählen, um Skript Heredocs zu falten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation>Skript Heredocs falten</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation>Auswählen, um Skript Heredocs zu falten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation>Skript Heredocs falten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation>XML Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation>Auswählen, um Skripts einzufärben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation>Skripts einfärben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation>Auswählen, um Smart Highlighting von Schlüsselwörtern zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation>Smart Highlighting</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation>Auswählen, um Perl Pakete zu falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation>Pakete falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation>Auswählen, um Perl POD Blöcke zu falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation>POD Blöcke falten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
         <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
         <translation>Auswählen, um Python v2 Unicode Zeichenketten (z.B. u&quot;utf8&quot;) zuzulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
         <source>Allow v2 unicode string literals</source>
         <translation>v2 Unicode Zeichenketten zulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
         <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
         <translation>Auswählen, um Python v3 Binär- und Oktalzahlen (z.B. 0b1011, 0o712) zuzulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
         <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
         <translation>v3 Binär- und Oktalzahlen zulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
         <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
         <translation>Auswählen, um Python v3 Bytes Zeichenketten (z.B. b&quot;bytes&quot;) zulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation>v3 Bytes Zeichenketten zulassen</translation>
     </message>
@@ -9835,132 +9865,132 @@
         <translation>Präprozessorzeilen einfärben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation>Auswählen, um die Unterstützung für Django Schablonen zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation>Aktiviere Django Schablonen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation>Auswählen, um die Unterstützung für Mako Schablonen zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation>Aktiviere Mako Schablonen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation>Properties Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation>Auswählen, um führende Leerzeichen in einer Zeile zuzulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation>führende Leerzeichen zulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Zeichenketten in dreifachen Anführungszeichen möglich sein soll</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation>Zeichenketten in dreifachen Anführungszeichen falten</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
-        <translation>Auswählen, wenn Zeichenketten über das Zeilenendezeichen hinausgehen dürfen</translation>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
+        <translation>Wähle aus, ob die Faltung von Zeichenketten in dreifachen Anführungszeichen möglich sein soll</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
-        <translation>Zeichenketten können Zeilenendezeichen überspannen</translation>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation>Zeichenketten in dreifachen Anführungszeichen falten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <translation>Auswählen, wenn Zeichenketten über das Zeilenendezeichen hinausgehen dürfen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation>Zeichenketten können Zeilenendezeichen überspannen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation>Ruby Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation>Auswählen, wenn nur BEGIN Blöcke gefaltet werden sollen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation>Faltung nur für BEGIN Blöcke</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation>Auswählen, wenn Worte Punkte enthalten dürfen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation>Worte dürfen Punkte enthalten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation>Auswählen, um &apos;#&apos; als Kommentarzeichen zuzulassen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation>&apos;#&apos; als Kommentarzeichen zulassen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
-        <translation>Auswählen, um Bezeichner in Anführungszeichen zu aktivieren</translation>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation>Auswählen, wenn nur BEGIN Blöcke gefaltet werden sollen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation>Faltung nur für BEGIN Blöcke</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation>Auswählen, wenn Worte Punkte enthalten dürfen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation>Worte dürfen Punkte enthalten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation>Auswählen, um &apos;#&apos; als Kommentarzeichen zuzulassen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation>&apos;#&apos; als Kommentarzeichen zulassen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation>Auswählen, um Bezeichner in Anführungszeichen zu aktivieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation>Bezeichner in Anführungszeichen zulassen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation>TCL Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation>TeX Lexer Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation>Auswählen, um Kommentare wie TeX Quelltext zu behandeln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation>Behandle Kommentare als TeX Quelltext</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation>Auswählen, um \if&lt;unknown&gt; als Kommando zu behandeln</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation>Behandle \if&lt;unknown&gt; als Kommando</translation>
     </message>
@@ -9970,7 +10000,7 @@
         <translation>Zeichenketten in dreifachen Anführungszeichen hervorheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation>Unteridentifizierer hervorheben</translation>
     </message>
@@ -9980,10 +10010,50 @@
         <translation>Auswählen, um Zeichenketten in dreifachen Anführungszeichen hervorzuheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation>Auswählen, um in Schlüsselwortgruppe 2 definierte Unteridentifizierer hervorzuheben</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -10201,17 +10271,17 @@
         <translation>Gib die Anzahl Zeilen ein, die pro Durchgang geprüft werden. Größere Werte erhöhen die Prüfgeschwindigkeit, verringern jedoch die Reaktion der Oberfläche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>Wähle persönliche Wörterliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation>Wähle persönliche Ausnahmenliste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Wörterbuch (*.dic);;Alle Dateien(*)</translation>
     </message>
@@ -10569,97 +10639,97 @@
         <translation>Zeilenende</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Wähle aus, ob die Zeilenendemarkierung angezeigt werden soll</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Zeige Zeilenendemarkierung</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation>Auswählen, wenn lange Zeilen umbrochen werden sollen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <translation type="obsolete">Auswählen, wenn lange Zeilen umbrochen werden sollen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Lange Zeilen umbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Seitenrand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Wähle die Farbe für den Seitenrand.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Hintergrundfarbe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Bewegen sie den Schieber, um die Seitenbreite zu setzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation>Zeigt die gewählte Tabulatorweite an.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation>Seitenbreite:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>Modus:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Ausgeschaltet</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation>Zeigt die gewählte Tabulatorweite an.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation>Seitenbreite:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>Modus:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Ausgeschaltet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Zeichne Linie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Ändere Hintergrundfarbe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Verschiedenes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Wähle aus, ob Leerzeichen angezeigt werden sollen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Zeige Leerzeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Auswählen, um ein minimales Kontextmenü anzuzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Zeige minimales Kontextmenü</translation>
     </message>
@@ -10709,22 +10779,22 @@
         <translation>Zeilenmarkierungen zum Debuggen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Vergrößerung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation>Anfangsvergrößerungsfaktor:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation>Verschiebe den Regler zur Auswahl des Anfangsvergrößerungsfaktors</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation>Zeigt den gewählten Anfangsvergrößerungsfaktor an</translation>
     </message>
@@ -10764,92 +10834,92 @@
         <translation>&lt;b&gt;Hinweis:&lt;/b&gt;Schriftarten und Farben der Syntax Hervorhebungen müssen auf der Seite &quot;Syntax-Hervorhebung, Stile&quot; konfiguriert werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation>Anmerkungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation>Auswählen, um die Anzeige von Anmerkungen zu aktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation>Anmerkungen anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation>Warnungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation>Drücken, um die Vordergrundfarbe zu wählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation>Vordergrund</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation>Drücken, um die Hintergrundfarbe zu wählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation>Hintergrund</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation>Warnung: Es kann fehlerhaft sein.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation>Fehler: Es ist fehlerhaft.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation>Leerzeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation>Leerzeichengröße:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation>Wähle die Größe der Punkte zum Anzeigen von sichtbaren Leerzeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation>Leerzeichenvordergrund:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation>Wähle die Vordergrundfarbe für sichtbare Leerzeichen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation>Leerzeichenhintergrund:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation>Wähle die Hintergrundfarbe für sichtbare Leerzeichen</translation>
     </message>
@@ -10889,55 +10959,100 @@
         <translation>Farben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation>Änderungsverfolgung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation>Auswählen, um geänderte Zeilen zu markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation>Geänderte Zeilen markieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation>Timeout für das Markieren geänderter Zeilen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation>Gib die Zeit in Millisekunden an, nach der geänderte Zeilen markiert werden sollen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation> ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation>Farbe für ungesicherte Änderungen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation>Wähle die Farbe für die Änderungsmarkierung für ungesicherte Änderungen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation>Farbe für gesicherte Änderungen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation>Wähle die Farbe für die Änderungsmarkierung für gesicherte Änderungen.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -13852,7 +13967,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Wähle Style Sheet</translation>
     </message>
@@ -24602,7 +24717,7 @@
 <context>
     <name>InterfacePage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>Deutsch</translation>
@@ -24828,17 +24943,17 @@
         <translation>Layout auf Standardwerte zurücksetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation>System</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>Wähle ein Qt Style Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
@@ -24949,6 +25064,1814 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Name:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished">Beenden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Ausschneiden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Alles ausschneiden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Alles kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished">Allgemein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Kennwort:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished">Gib das Kennwort ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished">Server:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Ja</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Nein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Neu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Bearbeiten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Ja</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Nein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert bereits. Überschreiben?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Ausschneiden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Alles ausschneiden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Alles kopieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Löschen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Speichern</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished">Farben</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"> s</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished">Server:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished">Port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished">Gib die Portnummer ein</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Kennwort:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Info</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished">Nutzer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished">SSL Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;SSL Fehler&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wollen Sie diese Fehler ignorieren?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished">{0} ({1})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">Kritischer Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="141"/>
@@ -26763,7 +28686,7 @@
         <translation>Datei geladen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Unbenannt</translation>
     </message>
@@ -26778,22 +28701,22 @@
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Alles auswählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Auswahl aufheben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Sprachen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Keine Sprache</translation>
     </message>
@@ -26880,22 +28803,22 @@
         <translation>Druckt die aktuelle Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Drucke...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Drucken beendet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Drucken beendet</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Fehler beim Drucken</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Drucken abgebrochen</translation>
     </message>
@@ -26920,27 +28843,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Druckvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeift eine Druckvorschau der aktuellen Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Ermittelt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativen ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Wähle den anzuwendenden Pygments Lexer.</translation>
     </message>
@@ -27749,7 +29672,7 @@
         <translation>Gib die X-Position, an der die Benachrichtigung angezeigt werden soll, an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation>Gib die Y-Position, an der die Benachrichtigung angezeigt werden soll, an</translation>
     </message>
@@ -27764,22 +29687,22 @@
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation>Einschalten, um die Position visuell auszuwählen, ausschalten, um sie einzulesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation>Visuelle Auswahl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation>Ziehe das Benchrichtigungsfenster an die gewünschte Position und schalte die Funktion aus.</translation>
     </message>
@@ -29797,27 +31720,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Einstellungen exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Einstellungen importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Properties Dateien (*.ini);;Alle Dateien (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation>Wähle den Python2 Interpreter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation>Wähle den zu verwendenden Python2 Interpreter aus:</translation>
     </message>
@@ -48278,1967 +50201,1992 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Was ist das?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Kontextsensitive Hilfe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Zeige kontextsensitive Hilfe an&lt;b&gt;&lt;/p&gt;Im &quot;Was ist das?&quot; Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>Helpviewer</source>
-        <translation>Hilfe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>&amp;Helpviewer...</source>
-        <translation>&amp;Hilfe...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation>Öffnet das Hilfe-Fenster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
-        <source>Unittest</source>
-        <translation>Modultests</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
-        <source>&amp;Unittest...</source>
-        <translation>&amp;Modultests...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
-        <source>Start unittest dialog</source>
-        <translation>Starte den Modultest Dialog</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>&amp;Fenster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation>&amp;Hilfe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
-        <source>Quit</source>
-        <translation>Beenden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
-        <source>Preferences</source>
-        <translation>Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
-        <source>&amp;Preferences...</source>
-        <translation>&amp;Einstellungen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
-        <source>Set the prefered configuration</source>
-        <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Einstellungen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach ihren Wünschen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
-        <source>Quit the IDE</source>
-        <translation>Beenden der Entwicklungsumgebung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation>Werkzeuge</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Hilfe</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
-        <source>&amp;Toolbars</source>
-        <translation>&amp;Werkzeugleisten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
-        <source>Problem</source>
-        <translation>Problem</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
-        <source>&amp;Quit</source>
-        <translation>B&amp;eenden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
-        <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Die Entwicklungsumgebung beenden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies beendet die Entwicklungsumgebung. Ungesicherte Änderungen können zuvor gesichert werden. Ein Python Programm, das gerade debugged wird, wird beendet und sämtliche Einstellungen werden gespeichert.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
-        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
-        <translation>&amp;Was ist das?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
-        <source>{0} - Passive Mode</source>
-        <translation>{0} - Passiver Modus</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
-        <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
-        <translation>{0} - {1} - Passiver Modus</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Log-Viewer</source>
-        <translation>Ausgabefenster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation>Einstellungen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
-        <source>Show Versions</source>
-        <translation>Zeige Versionen</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zeige kontextsensitive Hilfe an&lt;b&gt;&lt;/p&gt;Im &quot;Was ist das?&quot; Modus (der Mauszeiger stellt einen Pfeil mit Fragezeichen dar) wird auf einen Mausklick eine kurze Hilfebeschreibung zu dem ausgewählten MMI-Element angezeigt. In Dialogen kann diese Funktionalität durch den entsprechenden Knopf im Fensterkopf erreicht werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>Helpviewer</source>
+        <translation>Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>&amp;Helpviewer...</source>
+        <translation>&amp;Hilfe...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation>Öffnet das Hilfe-Fenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
+        <source>Unittest</source>
+        <translation>Modultests</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
+        <source>&amp;Unittest...</source>
+        <translation>&amp;Modultests...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
+        <source>Start unittest dialog</source>
+        <translation>Starte den Modultest Dialog</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>&amp;Fenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>&amp;Werkzeuge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>&amp;Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation>Beenden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
+        <source>Preferences</source>
+        <translation>Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
+        <source>&amp;Preferences...</source>
+        <translation>&amp;Einstellungen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
+        <source>Set the prefered configuration</source>
+        <translation>Konfiguriert die Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Einstellungen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Konfiguriert die einstellbaren Parameter der Applikation nach ihren Wünschen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
+        <source>Quit the IDE</source>
+        <translation>Beenden der Entwicklungsumgebung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation>Werkzeuge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>Hilfe</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
+        <source>&amp;Toolbars</source>
+        <translation>&amp;Werkzeugleisten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
+        <source>Problem</source>
+        <translation>Problem</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
+        <source>&amp;Quit</source>
+        <translation>B&amp;eenden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
+        <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Die Entwicklungsumgebung beenden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies beendet die Entwicklungsumgebung. Ungesicherte Änderungen können zuvor gesichert werden. Ein Python Programm, das gerade debugged wird, wird beendet und sämtliche Einstellungen werden gespeichert.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
+        <source>&amp;What&apos;s This?</source>
+        <translation>&amp;Was ist das?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Fehler beim Prozessstart</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
+        <source>{0} - Passive Mode</source>
+        <translation>{0} - Passiver Modus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
+        <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
+        <translation>{0} - {1} - Passiver Modus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Log-Viewer</source>
+        <translation>Ausgabefenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Einstellungen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
+        <source>Show Versions</source>
+        <translation>Zeige Versionen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Zeige &amp;Versionen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Zeigt Versionsinformationen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Zeige Versionen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt Versionsinformationen an.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Tastaturkurzbefehle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>&amp;Tastaturkurzbefehle...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
-        <source>E&amp;xtras</source>
-        <translation>E&amp;xtras</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>Fehler berichten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>&amp;Fehler berichten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Einen Fehler berichten</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Zeigt Versionsinformationen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zeige Versionen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt Versionsinformationen an.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Tastaturkurzbefehle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>&amp;Tastaturkurzbefehle...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Setze die Tastaturkurzbefehle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Setze die Tastaturkurzbefehle der Applikation mit den bevorzugten Werten.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <source>E&amp;xtras</source>
+        <translation>E&amp;xtras</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>Fehler berichten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>&amp;Fehler berichten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Einen Fehler berichten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Fehler berichten...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Senden eines Fehlerberichtes.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Tastaturkurzbefehle exportieren</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
+        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>Tastaturkurzbefehle &amp;exportieren...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle exportieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
+        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
+        <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>Tastaturkurzbefehle &amp;importieren...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
+        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle importieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
+        <source>Generating Main User Interface...</source>
+        <translation>Erzeuge das Hauptfenster...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
+        <source>Setting up connections...</source>
+        <translation>Erstelle Verbindungen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
+        <source>Initializing Actions...</source>
+        <translation>Initialisiere Aktionen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
+        <source>Initializing Menus...</source>
+        <translation>Initialisiere Menüs...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
+        <source>Initializing Toolbars...</source>
+        <translation>Initialisiere Werkzeugleisten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
+        <source>Initializing Statusbar...</source>
+        <translation>Initialisiere Statuszeile...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
+        <source>Initializing Tools...</source>
+        <translation>Initialisiere Werkzeuge...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Modultests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Führe Modultests durch. Der Dialog bietet die Möglichkeit eine Zusammenstellung von Modultests auszuwählen und auszuführen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
+        <source>Unittest Restart</source>
+        <translation>Modultest neu starten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
+        <source>Restart last unittest</source>
+        <translation>Modultest neu starten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
+        <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Modultest neu starten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Den letzten durchgeführten Modultest neu starten.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <source>Unittest Script</source>
+        <translation>Modultest (Skript)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>Modultest für aktuelles Skript ausführen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Modultest (Skript)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Skript ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
+        <source>Unittest Project</source>
+        <translation>Modultest (Projekt)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation>Modultest für aktuellesProjekt ausführen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Modultest (Projekt)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Projekt ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
+        <source>&amp;Unittest</source>
+        <translation>&amp;Modultests</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
+        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
+        <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
+        <source>&amp;Restart Unittest...</source>
+        <translation>Modultest &amp;neu starten...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <source>Unittest &amp;Script...</source>
+        <translation>Modultest (&amp;Skript)...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
+        <source>Unittest &amp;Project...</source>
+        <translation>Modultest (&amp;Projekt)...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation>Dateien vergleichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation>Dateien &amp;vergleichen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
+        <source>Compare two files</source>
+        <translation>Zwei Dateien vergleichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dateien vergleichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
+        <source>Compare Files side by side</source>
+        <translation>Dateien Seite an Seite vergleichen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Dateien Seite an Seite vergleichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation>Drop Fehler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
+        <source>Initializing Single Application Server...</source>
+        <translation>Initialisiere Applikationsserver...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
+        <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
+        <translation>{0} - {1} - {2} - Passiver Modus</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>File-Browser</source>
+        <translation>Datei-Browser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
+        <source>Edit Profile</source>
+        <translation>Editieren Profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Aktiviert das Editieren Ansichtsprofil </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Editieren Profil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aktiviert das &quot;Editieren Ansichtsprofil&quot;. Fenster, die in diesem Profil angezeigt werden sollen, können im &quot;Ansichtenprofile konfigurieren&quot; Dialog ausgewählt werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Debuggen Profil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Aktiviert das Debuggen Ansichtsprofil </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
+        <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Debuggen Profil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aktiviert das &quot;Debuggen Ansichtsprofil&quot;. Fenster, die in diesem Profil angezeigt werden sollen, können im &quot;Ansichtenprofile konfigurieren&quot; Dialog ausgewählt werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
+        <source>View Profiles</source>
+        <translation>Ansichtenprofile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
+        <source>&amp;View Profiles...</source>
+        <translation>&amp;Ansichtenprofile...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>Ansichtenprofile konfigurieren</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
-        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>Tastaturkurzbefehle &amp;exportieren...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Exportiert die Tastaturkurzbefehle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle exportieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
-        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Tastaturkurzbefehle importieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
-        <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>Tastaturkurzbefehle &amp;importieren...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
-        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Importiert die Tastaturkurzbefehle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Tastaturkurzbefehle importieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importiert die Tastaturkurzbefehle der Applikation.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
-        <source>Generating Main User Interface...</source>
-        <translation>Erzeuge das Hauptfenster...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
-        <source>Setting up connections...</source>
-        <translation>Erstelle Verbindungen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
-        <source>Initializing Actions...</source>
-        <translation>Initialisiere Aktionen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
-        <source>Initializing Menus...</source>
-        <translation>Initialisiere Menüs...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
-        <source>Initializing Toolbars...</source>
-        <translation>Initialisiere Werkzeugleisten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
-        <source>Initializing Statusbar...</source>
-        <translation>Initialisiere Statuszeile...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
-        <source>Initializing Tools...</source>
-        <translation>Initialisiere Werkzeuge...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Modultests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Führe Modultests durch. Der Dialog bietet die Möglichkeit eine Zusammenstellung von Modultests auszuwählen und auszuführen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
-        <source>Unittest Restart</source>
-        <translation>Modultest neu starten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
-        <source>Restart last unittest</source>
-        <translation>Modultest neu starten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
-        <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Modultest neu starten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Den letzten durchgeführten Modultest neu starten.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
-        <source>Unittest Script</source>
-        <translation>Modultest (Skript)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>Modultest für aktuelles Skript ausführen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Modultest (Skript)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Skript ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
-        <source>Unittest Project</source>
-        <translation>Modultest (Projekt)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation>Modultest für aktuellesProjekt ausführen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Modultest (Projekt)&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Modultest für aktuelles Projekt ausführen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
-        <source>&amp;Unittest</source>
-        <translation>&amp;Modultests</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
-        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
-        <translation>Für das aktuelle Projekt ist kein Hauptskript festgelegt. Abbruch</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
-        <source>&amp;Restart Unittest...</source>
-        <translation>Modultest &amp;neu starten...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
-        <source>Unittest &amp;Script...</source>
-        <translation>Modultest (&amp;Skript)...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
-        <source>Unittest &amp;Project...</source>
-        <translation>Modultest (&amp;Projekt)...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation>Dateien vergleichen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
-        <translation>Dateien &amp;vergleichen...</translation>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ansichtenprofile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert nicht oder hat die Größe Null.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Der Werkzeuge Eintrag &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
+        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation>UI Betrachter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>&amp;UI Betrachter...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
-        <source>Compare two files</source>
-        <translation>Zwei Dateien vergleichen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dateien vergleichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
-        <source>Compare Files side by side</source>
-        <translation>Dateien Seite an Seite vergleichen</translation>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>Started den UI Betrachter</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Dateien Seite an Seite vergleichen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog zum Vergleich zweier Dateien und zur Anzeige des Ergebnisse Seite an Seite.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation>Drop Fehler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
-        <source>Initializing Single Application Server...</source>
-        <translation>Initialisiere Applikationsserver...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
-        <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
-        <translation>{0} - {1} - {2} - Passiver Modus</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>File-Browser</source>
-        <translation>Datei-Browser</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
-        <source>Edit Profile</source>
-        <translation>Editieren Profil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Aktiviert das Editieren Ansichtsprofil </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Editieren Profil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aktiviert das &quot;Editieren Ansichtsprofil&quot;. Fenster, die in diesem Profil angezeigt werden sollen, können im &quot;Ansichtenprofile konfigurieren&quot; Dialog ausgewählt werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Debuggen Profil</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Aktiviert das Debuggen Ansichtsprofil </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
-        <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Debuggen Profil&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aktiviert das &quot;Debuggen Ansichtsprofil&quot;. Fenster, die in diesem Profil angezeigt werden sollen, können im &quot;Ansichtenprofile konfigurieren&quot; Dialog ausgewählt werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
-        <source>View Profiles</source>
-        <translation>Ansichtenprofile</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
-        <source>&amp;View Profiles...</source>
-        <translation>&amp;Ansichtenprofile...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>Ansichtenprofile konfigurieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ansichtenprofile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ansichtenprofile konfigurieren. Mit diesem Dialog kann die Sichtbarkeit der verschiedenen Fenster für die vorbestimmten Ansichtenprofile eingestellt werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
-        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Datei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existiert nicht oder hat die Größe Null.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Qt-Designer konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Qt-Linguist konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Qt-Assistant konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass es als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Der Werkzeuge Eintrag &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
-        <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ist keine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation>UI Betrachter</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>&amp;UI Betrachter...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>Started den UI Betrachter</translation>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;UI Betrachter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Started den UI Betrachter.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Der UI Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>Übersetzungsvorschau</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>&amp;Übersetzungsvorschau...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Die Übersetzungsvorschau starten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Übersetzungsvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
+        <source>Shell</source>
+        <translation>Shell</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
+        <source>&amp;Shell</source>
+        <translation>&amp;Shell</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload APIs</source>
+        <translation>APIs neu laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation>APIs &amp;neu laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation>Die API Informationen neu laden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;APIs neu laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lädt die API Informationen neu.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
+        <source>Task-Viewer</source>
+        <translation>Aufgabenanzeige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
+        <source>Save tasks</source>
+        <translation>Aufgaben speichern</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
+        <source>Read tasks</source>
+        <translation>Aufgaben lesen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
+        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
+        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
+        <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen sie den Einstellungen Dialog, um einen festzulegen.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
+        <source>Documentation Missing</source>
+        <translation>Dokumentation fehlt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
+        <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Der Dokumentationsstartpunkt &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; konnte nicht gefunden werden.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
+        <translation>Email Adresse oder Mail Server Adresse sind leer. Bitte konfiguriere die Email Einstellungen im Einstellungen Dialog.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Template-Viewer</source>
+        <translation>Vorlagen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
+        <source>Alt+Shift+P</source>
+        <translation>Alt+Shift+P</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
+        <source>Alt+Shift+D</source>
+        <translation>Alt+Shift+D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
+        <source>Alt+Shift+S</source>
+        <translation>Alt+Shift+S</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>Alt+Shift+F</source>
+        <translation>Alt+Shift+F</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
+        <source>Alt+Shift+T</source>
+        <translation>Alt+Shift+T</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
+        <source>Alt+Shift+M</source>
+        <translation>Alt+Shift+M</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
+        <source>Activate current editor</source>
+        <translation>Aktiviere aktuellen Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
+        <source>Alt+Shift+E</source>
+        <translation>Alt+Shift+E</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
+        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Alt+Shift+G</source>
+        <translation>Alt+Shift+G</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;UI Betrachter&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Started den UI Betrachter.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Der UI Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>Übersetzungsvorschau</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>&amp;Übersetzungsvorschau...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Die Übersetzungsvorschau starten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Übersetzungsvorschau&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies startet das Programm zur Vorschau von Übersetzungen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Übersetzungsvorschau konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
-        <source>Shell</source>
-        <translation>Shell</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
-        <source>&amp;Shell</source>
-        <translation>&amp;Shell</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload APIs</source>
-        <translation>APIs neu laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation>APIs &amp;neu laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation>Die API Informationen neu laden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;APIs neu laden&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lädt die API Informationen neu.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
-        <source>Task-Viewer</source>
-        <translation>Aufgabenanzeige</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
-        <source>Save tasks</source>
-        <translation>Aufgaben speichern</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
-        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
-        <source>Read tasks</source>
-        <translation>Aufgaben lesen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
-        <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Aufgabendatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
-        <translation>Momentan ist kein Betrachter angegeben. Bitte benutzen sie den Einstellungen Dialog, um einen festzulegen.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Der Betrachter konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
-        <source>Documentation Missing</source>
-        <translation>Dokumentation fehlt</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
-        <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Der Dokumentationsstartpunkt &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; konnte nicht gefunden werden.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
-        <translation>Email Adresse oder Mail Server Adresse sind leer. Bitte konfiguriere die Email Einstellungen im Einstellungen Dialog.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Template-Viewer</source>
-        <translation>Vorlagen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
-        <source>Alt+Shift+P</source>
-        <translation>Alt+Shift+P</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
-        <source>Alt+Shift+D</source>
-        <translation>Alt+Shift+D</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
-        <source>Alt+Shift+S</source>
-        <translation>Alt+Shift+S</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>Alt+Shift+F</source>
-        <translation>Alt+Shift+F</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
-        <source>Alt+Shift+T</source>
-        <translation>Alt+Shift+T</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
-        <source>Alt+Shift+M</source>
-        <translation>Alt+Shift+M</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
-        <source>Activate current editor</source>
-        <translation>Aktiviere aktuellen Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
-        <source>Alt+Shift+E</source>
-        <translation>Alt+Shift+E</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
-        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Alt+Shift+G</source>
-        <translation>Alt+Shift+G</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
-        <source>Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Qt-Designer 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
         <source>Start Qt-Designer 4</source>
         <translation>Starte Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starte Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
         <source>Start Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Starte Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starte Qt-Linguist 4 (Übersetzungsprogramm).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Öffne die Qt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Öffne die Eric API Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Hilfeanzeige konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Registriere Objekte...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Projektanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Debuganzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>&amp;Projektanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Auf Aktualisierungen prüfen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>Auf &amp;Aktualisierungen prüfen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Qt4 Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Öffne die PyQt4 Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die PyQt4 Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Werkzeuggruppe wählen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Einstellungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Eingebaute Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Starte Prozess &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Prozess &apos;{0}&apos; ist beendet.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Dokumentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Der PyQt4 Dokumentations Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Fehler während der Aktualisierungsprüfung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Aktualisierung verfügbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versions Nummern&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Konfiguriere Werkzeuggruppen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Konfiguriere aktuelle Werkzeuggruppe...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Zeige externe Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>Zeige externe &amp;Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Konnte keine Aktualisierungsprüfung durchführen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Prüfe Host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Erstmalige Nutzung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>Initialisiere Plugin Manager...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Plugi&amp;ns</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>Plugin Informationen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>Zeigt Plugin Informationen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Plugin Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, der einige Informationen über die geladenen Plugins anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation>&amp;Plugin Informationen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
-        <source>&amp;Plugin Tools</source>
-        <translation>&amp;Plugin Werkzeuge</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Plugin deinstallieren</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Plugin &amp;deinstallieren...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Plugin deinstallieren...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
-        <source>&amp;Show all</source>
-        <translation>Alle an&amp;zeigen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
-        <source>&amp;Hide all</source>
-        <translation>Alle &amp;ausblenden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
-        <source>Activating Plugins...</source>
-        <translation>Aktiviere Plugins...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
-        <source>Wi&amp;zards</source>
-        <translation>A&amp;utopiloten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Show downloadable versions</source>
-        <translation>Zeige verfügbare Versionen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
-        <translation>&amp;Zeige verfügbare Versionen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
-        <source>Show the versions available for download</source>
-        <translation>Zeige die verfügbaren eric4 Versionen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Verfügbare Versionen&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Plugin Repository</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>Plugin &amp;Repository...</translation>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>Plugin Informationen</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>Zeigt Plugin Informationen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Plugin Informationen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, der einige Informationen über die geladenen Plugins anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+        <translation>&amp;Plugin Informationen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
+        <source>&amp;Plugin Tools</source>
+        <translation>&amp;Plugin Werkzeuge</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Plugin deinstallieren</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Plugin &amp;deinstallieren...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Plugin deinstallieren...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Deinstallation eines Plugins.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
+        <source>&amp;Show all</source>
+        <translation>Alle an&amp;zeigen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
+        <source>&amp;Hide all</source>
+        <translation>Alle &amp;ausblenden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
+        <source>Activating Plugins...</source>
+        <translation>Aktiviere Plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
+        <source>Wi&amp;zards</source>
+        <translation>A&amp;utopiloten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Show downloadable versions</source>
+        <translation>Zeige verfügbare Versionen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
+        <translation>&amp;Zeige verfügbare Versionen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
+        <source>Show the versions available for download</source>
+        <translation>Zeige die verfügbaren eric4 Versionen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Verfügbare Versionen&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Plugin Repository</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>Plugin &amp;Repository...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Zeige Plugins verfügbar zum Download an</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, der eine Liste der im Internet verfügbaren Plugins anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Plugins installieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>Plugins &amp;installieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Plugins installieren...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog zur Installation oder Update von Plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Mini &amp;Editor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog mit einem vereinfachten Editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>&amp;Designer 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Werkzeugleisten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>Werkzeug&amp;leisten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>Werkzeugleisten einrichten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Werkzeugleisten&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Werkzeugleisten konfigurieren. Mit diesem Dialog können die auf den Werkzeugleisten gezeigten Aktionen geändert  und neue Werkzeugleisten definiert werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Lade Toolbarmanager...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Externe Werkzeuge/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Externe Werkzeuge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Kein Eintrag für das externe Werkzeug &apos;{0}&apos; in der Gruppe &apos;{1}&apos; gefunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Kein Werkzeuggruppeneintrag &apos;{0}&apos; gefunden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Mehrfachprojektanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>&amp;Mehrfachprojektanzeige</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Session speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Sessiondatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht geschrieben werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Session lesen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Die Sessiondatei &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; konnte nicht gelesen werden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeichenkodierung des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt an, ob die aktuelle Datei geschrieben werden kann.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL Fehler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;SSL Fehler&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wollen Sie diese Fehler ignorieren?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>Neue Funktion anfragen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>Neue &amp;Funktion anfragen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>Sende eine Anfrage für eine neue Funktion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Neue Funktion anfragen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, um eine Anfrage für eine neue Funktion zu senden.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Sprache des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt den Namen der Datei des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilennummer des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Cursorposition des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Horizontale Werkzeugbox</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>&amp;Horizontale Werkzeugbox</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der Horizontalen Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Anwendung neu starten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Die Anwendung muss neu gestartet werden. Jetzt durchführen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Einstellungen...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Dieser Teil der Statusleiste zeigt die Zeilenendekodierung des aktuellen Editors an.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Zwischen Tabs umschalten</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Einstellungen exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>Einstellungen e&amp;xportieren...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
         <source>Export the current configuration</source>
         <translation>Exportiert die aktuelle Konfiguration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Einstellungen exportieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportiert die aktuelle Konfiguration in eine Datei.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Einstellungen importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>Einstellungen i&amp;mportieren...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <source>Import a previously exported configuration</source>
+        <translation>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Einstellungen importieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Show next</source>
+        <translation>Zeige nächste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
+        <source>Show previous</source>
+        <translation>Zeige vorherige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
+        <source>Left Sidebar</source>
+        <translation>Linke Seitenleiste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
+        <source>&amp;Left Sidebar</source>
+        <translation>&amp;Linke Seitenleiste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
+        <source>Toggle the left sidebar window</source>
+        <translation>Schalte das Fenster der linken Seitenleiste um</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der linken Seitenleiste um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der linken Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
+        <source>Bottom Sidebar</source>
+        <translation>Untere Seitenleiste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
+        <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
+        <translation>&amp;Untere Seitenleiste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
+        <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
+        <translation>Schalte das Fenster der unteren Seitenleiste um</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der unteren Seitenleiste um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der unteren Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
+        <source>&amp;Debug-Viewer</source>
+        <translation>&amp;Debuganzeige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
+        <source>SQL Browser</source>
+        <translation>SQL Browser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
+        <source>SQL &amp;Browser...</source>
+        <translation>SQL &amp;Browser...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
+        <source>Browse a SQL database</source>
+        <translation>Erforsche eine SQL Datenbank</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
+        <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erforsche eine SQL Datenbank.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Der SQL Browser konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
+        <source>Icon Editor</source>
+        <translation>Icon Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
+        <source>&amp;Icon Editor...</source>
+        <translation>&amp;Icon Editor...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
+        <source>Qt 3 support</source>
+        <translation>Qt 3 Unterstützung</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
+        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;PySide Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die PySide Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Der PySide Dokumentations Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
+        <source>PySide Documentation</source>
+        <translation>PySide Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
+        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
+        <translation>Py&amp;Side Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
+        <source>Open PySide Documentation</source>
+        <translation>Öffne die PySide Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
+        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Hilfe-Fenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige den eric5 Web-Browser an. Dieses Fenster zeigt Hilfedateien im HTML-Format und Qt Hilfesammlungen an. In ihm kann über Hyperlinks navigiert, Lesezeichen gesetzt und neben anderen Funktionen die dargestellte Seite ausgedruckt werden. Er kann auch zum Surfen im Internet benutzt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn es mit einem selektierten Wort aufgerufen wird, so wird dieses Wort in der Qt Hilfesammlung gesucht.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
+        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Auf Aktualisierungen prüfen...&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;Dies prüft im Internet auf Verfügbarkeit von Updates von eric5.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zeige verfügbare Versionen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die eric5 Versionen, die vom Internet heruntergeladen werden können.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
+        <source>Start the eric5 Web Browser</source>
+        <translation>Startet den eric5 Web-Browser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
+        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
+        <translation>Starte den eric5 Icon Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
+        <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Startet den eric5 Icon Editor zumEditieren einfacher Icons.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zeige externe Werkzeuge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, der die Pfade und Versionen der von eric5 genutzten externen Werkzeuge anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
+        <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eric API Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Eric API Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric5 Installationverzeichnis.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
+        <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
+        <translation>Qt v.3 wird von eric5 nicht unterstützt.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
+        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
+        <translation>Eine Aktualisierung auf &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; von Eric5 ist unter &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar. Wollen Sie sie laden?</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
+        <source>Eric5 is up to date</source>
+        <translation>Eric5 ist aktuell</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
+        <source>You are using the latest version of eric5</source>
+        <translation>Sie verwenden die aktuellste Version von eric5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
+        <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
+        <translation>eric5 wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
+        <source>Cooperation</source>
+        <translation>Zusammenarbeit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <source>Alt+Shift+O</source>
+        <translation>Alt+Shift+O</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
+        <source>Symbols</source>
+        <translation>Symbole</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Alt+Shift+Y</source>
+        <translation>Alt+Shift+Y</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
+        <source>Numbers</source>
+        <translation>Zahlen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
+        <source>Alt+Shift+B</source>
+        <translation>Alt+Shift+B</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
+        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
+        <translation>Tastaturkurzbefehls Datei (*.e4k)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <source>Python 3 Documentation</source>
+        <translation>Python 3 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
+        <translation>Python &amp;3 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <source>Open Python 3 Documentation</source>
+        <translation>Öffne die Python 3 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Python 3 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 3 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation>Python 2 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation>Python &amp;2 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <source>Open Python 2 Documentation</source>
+        <translation>Öffne die Python 2 Dokumentation</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Python 2 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 2 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 2 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der konfigurierte Python 2 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON2DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
+        <source>Error getting versions information</source>
+        <translation>Fehler beim Herunterladen der Versionsinformationen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
+        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
+        <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen sie online und versuchen sie es erneut.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <source>Open Browser</source>
+        <translation>Browser starten</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <source>Could not start a web browser</source>
+        <translation>Der Systemwebbrowser konnte nicht gestartet werden</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
+        <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
+        <translation>Die Versionsinformationen konnten seit 7 Tagen nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen sie online und versuchen sie es erneut.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
+        <source>eric5 Web Browser</source>
+        <translation>eric5 Web-Browser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
+        <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
+        <translation>eric5 &amp;Web-Browser...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;eric5 Web-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Durchforste das Internet mit dem eric5 Web-Browser.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
+        <source>Setting View Profile...</source>
+        <translation>Stelle Ansichtenprofil ein...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
+        <source>Reading Tasks...</source>
+        <translation>Lese Aufgaben...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
+        <source>Reading Templates...</source>
+        <translation>Lese Vorlagen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
+        <source>Starting Debugger...</source>
+        <translation>Starte Debugger...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>New Window</source>
+        <translation>Neues Fenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>New &amp;Window</source>
+        <translation>Neues &amp;Fenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>Ctrl+Shift+N</source>
+        <comment>File|New Window</comment>
+        <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
+        <source>Open a new eric5 instance</source>
+        <translation>Öffnet eine neue eric5 Instanz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
+        <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Neues Fenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet eine neue Instanz der eric5 IDE.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <source>Unittest Rerun Failed</source>
+        <translation>Fehlerhafte Modultests wiederholen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <source>Rerun Failed Tests...</source>
+        <translation>Fehlerhafte Tests wiederholen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
+        <source>Rerun failed tests of the last run</source>
+        <translation>Fehlerhafte Tests des letzten Laufes wiederholen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
+        <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Fehlerhafte Tests wiederholen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Alle Tests wiederholen, die während des letzten Modultestlaufes fehlgeschlagen sind.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
+        <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
+        <translation>Dateien &amp;Seite an Seite vergleichen...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
+        <source>Snapshot</source>
+        <translation>Bildschirmfoto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
+        <source>&amp;Snapshot...</source>
+        <translation>&amp;Bildschirmfoto...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
+        <source>Take snapshots of a screen region</source>
+        <translation>Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
-        <source>Import a previously exported configuration</source>
-        <translation>Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Einstellungen importieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importiert eine zuvor exportierte Konfiguration.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
-        <source>Show next</source>
-        <translation>Zeige nächste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
-        <source>Show previous</source>
-        <translation>Zeige vorherige</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
-        <source>Left Sidebar</source>
-        <translation>Linke Seitenleiste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
-        <source>&amp;Left Sidebar</source>
-        <translation>&amp;Linke Seitenleiste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
-        <source>Toggle the left sidebar window</source>
-        <translation>Schalte das Fenster der linken Seitenleiste um</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der linken Seitenleiste um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der linken Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
-        <source>Bottom Sidebar</source>
-        <translation>Untere Seitenleiste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
-        <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
-        <translation>&amp;Untere Seitenleiste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
-        <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
-        <translation>Schalte das Fenster der unteren Seitenleiste um</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der unteren Seitenleiste um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der unteren Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
-        <source>&amp;Debug-Viewer</source>
-        <translation>&amp;Debuganzeige</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
-        <source>SQL Browser</source>
-        <translation>SQL Browser</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
-        <source>SQL &amp;Browser...</source>
-        <translation>SQL &amp;Browser...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
-        <source>Browse a SQL database</source>
-        <translation>Erforsche eine SQL Datenbank</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
-        <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Erforsche eine SQL Datenbank.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Der SQL Browser konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass er als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
-        <source>Icon Editor</source>
-        <translation>Icon Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
-        <source>&amp;Icon Editor...</source>
-        <translation>&amp;Icon Editor...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
-        <source>Qt 3 support</source>
-        <translation>Qt 3 Unterstützung</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
-        <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;PySide Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die PySide Dokumentation an. Abhängig von den Einstellungen, wird Erics interner Hilfeanzeiger, ein Web-Browser oder Qt Assistant verwendet.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Der PySide Dokumentations Startpunkt ist nicht konfiguriert.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>PySide Documentation</source>
-        <translation>PySide Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
-        <source>Py&amp;Side Documentation</source>
-        <translation>Py&amp;Side Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
-        <source>Open PySide Documentation</source>
-        <translation>Öffne die PySide Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
-        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Hilfe-Fenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige den eric5 Web-Browser an. Dieses Fenster zeigt Hilfedateien im HTML-Format und Qt Hilfesammlungen an. In ihm kann über Hyperlinks navigiert, Lesezeichen gesetzt und neben anderen Funktionen die dargestellte Seite ausgedruckt werden. Er kann auch zum Surfen im Internet benutzt werden.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Wenn es mit einem selektierten Wort aufgerufen wird, so wird dieses Wort in der Qt Hilfesammlung gesucht.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
-        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Auf Aktualisierungen prüfen...&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;Dies prüft im Internet auf Verfügbarkeit von Updates von eric5.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Zeige verfügbare Versionen...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die eric5 Versionen, die vom Internet heruntergeladen werden können.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
-        <source>Start the eric5 Web Browser</source>
-        <translation>Startet den eric5 Web-Browser</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
-        <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
-        <translation>Starte den eric5 Icon Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
-        <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Startet den eric5 Icon Editor zumEditieren einfacher Icons.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Zeige externe Werkzeuge&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Öffnet einen Dialog, der die Pfade und Versionen der von eric5 genutzten externen Werkzeuge anzeigt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
-        <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eric API Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeige die Eric API Dokumentation an. Der Pfad für die Dokumentation ist das Unterverzeichnis Documentation/Source im eric5 Installationverzeichnis.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
-        <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
-        <translation>Qt v.3 wird von eric5 nicht unterstützt.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
-        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
-        <translation>Eine Aktualisierung auf &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; von Eric5 ist unter &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; verfügbar. Wollen Sie sie laden?</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
-        <source>Eric5 is up to date</source>
-        <translation>Eric5 ist aktuell</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
-        <source>You are using the latest version of eric5</source>
-        <translation>Sie verwenden die aktuellste Version von eric5</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
-        <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
-        <translation>eric5 wurde noch nicht konfiguriert. Der Konfigurationsdialog wird nun gestartet.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
-        <source>Cooperation</source>
-        <translation>Zusammenarbeit</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Alt+Shift+O</source>
-        <translation>Alt+Shift+O</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
-        <source>Symbols</source>
-        <translation>Symbole</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Bildschirmfoto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
+        <source>Select Workspace Directory</source>
+        <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
+        <source>Left Toolbox</source>
+        <translation>Linke Werkzeugbox</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <source>Right Toolbox</source>
+        <translation>Rechte Werkzeugbox</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Projektanzeigerfenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Projektanzeiger aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Projektanzeigerfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Mehrfachprojektanzeigerfenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Mehrfachprojektanzeiger aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Mehrfachprojektanzeigerfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Debuganzeigefenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Debuganzeige aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Debuganzeigefenster um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Shell-Fenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Shell aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Shell-Fenster um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Terminal-Fenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Terminal aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Terminal-Fenster um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
+        <translation>Datei-&amp;Browser</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Datei-Browser Fenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Datei-Browser aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Datei-Browser Fenster um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation>&amp;Ausgabefenster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Ausgabefenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Ausgabefenster aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Ausgabefenster um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
+        <source>&amp;Task-Viewer</source>
+        <translation>&amp;Aufgabenanzeige</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Aufgabenanzeigefenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation>&amp;Vorlagen</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Vorlagenfenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Vorlagen aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Vorlagenfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
+        <source>&amp;Left Toolbox</source>
+        <translation>&amp;Linke Werkzeugbox</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
+        <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
+        <translation>Schalte das Fenster der linken Werkzeugbox um</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der linken Werkzeugbox um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der linken Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <source>&amp;Right Toolbox</source>
+        <translation>&amp;Rechte Werkzeugbox</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
+        <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
+        <translation>Schalte das Fenster der rechten Werkzeugbox um</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der rechten Werkzeugbox um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der rechten Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
+        <source>Right Sidebar</source>
+        <translation>Rechte Seitenleiste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
+        <source>&amp;Right Sidebar</source>
+        <translation>&amp;Rechte Seitenleiste</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
+        <source>Toggle the right sidebar window</source>
+        <translation>Schalte das Fenster der rechten Seitenleiste um</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der rechten Seitenleiste um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der rechten Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Alt+Shift+Y</source>
-        <translation>Alt+Shift+Y</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
-        <source>Numbers</source>
-        <translation>Zahlen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
-        <source>Alt+Shift+B</source>
-        <translation>Alt+Shift+B</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
-        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
-        <translation>Tastaturkurzbefehls Datei (*.e4k)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Python 3 Documentation</source>
-        <translation>Python 3 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
-        <translation>Python &amp;3 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
-        <source>Open Python 3 Documentation</source>
-        <translation>Öffne die Python 3 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Python 3 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 3 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 3 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der Python 3 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON3DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation>Python 2 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation>Python &amp;2 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
-        <source>Open Python 2 Documentation</source>
-        <translation>Öffne die Python 2 Dokumentation</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Python 2 Dokumentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Zeigt die Python 2 Dokumentation an. Ist kein Dokumentationsverzeichnis konfiguriert, so ist der Ort, an dem die Python 2 Dokumentation gesucht wird, unter Windows das Verzeichnis doc unter dem Verzeichnis, in dem der konfigurierte Python 2 Interpreter installiert ist, und unter Unix das Verzeichnis &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt;. Um dies zu überschreiben, können sie die Umgebungsvariable PYTHON2DOCDIR setzen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
-        <source>Error getting versions information</source>
-        <translation>Fehler beim Herunterladen der Versionsinformationen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
-        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
-        <translation>Die Versionsinformationen konnten nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen sie online und versuchen sie es erneut.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
-        <source>Open Browser</source>
-        <translation>Browser starten</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
-        <source>Could not start a web browser</source>
-        <translation>Der Systemwebbrowser konnte nicht gestartet werden</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
-        <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
-        <translation>Die Versionsinformationen konnten seit 7 Tagen nicht heruntergeladen werden. Bitte gehen sie online und versuchen sie es erneut.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
-        <source>eric5 Web Browser</source>
-        <translation>eric5 Web-Browser</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
-        <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
-        <translation>eric5 &amp;Web-Browser...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
-        <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;eric5 Web-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Durchforste das Internet mit dem eric5 Web-Browser.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
-        <source>Setting View Profile...</source>
-        <translation>Stelle Ansichtenprofil ein...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
-        <source>Reading Tasks...</source>
-        <translation>Lese Aufgaben...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
-        <source>Reading Templates...</source>
-        <translation>Lese Vorlagen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
-        <source>Starting Debugger...</source>
-        <translation>Starte Debugger...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>New Window</source>
-        <translation>Neues Fenster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>New &amp;Window</source>
-        <translation>Neues &amp;Fenster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>Ctrl+Shift+N</source>
-        <comment>File|New Window</comment>
-        <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
-        <source>Open a new eric5 instance</source>
-        <translation>Öffnet eine neue eric5 Instanz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
-        <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Neues Fenster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet eine neue Instanz der eric5 IDE.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
-        <source>Unittest Rerun Failed</source>
-        <translation>Fehlerhafte Modultests wiederholen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
-        <source>Rerun Failed Tests...</source>
-        <translation>Fehlerhafte Tests wiederholen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
-        <source>Rerun failed tests of the last run</source>
-        <translation>Fehlerhafte Tests des letzten Laufes wiederholen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
-        <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Fehlerhafte Tests wiederholen&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Alle Tests wiederholen, die während des letzten Modultestlaufes fehlgeschlagen sind.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
-        <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
-        <translation>Dateien &amp;Seite an Seite vergleichen...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>Snapshot</source>
-        <translation>Bildschirmfoto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>&amp;Snapshot...</source>
-        <translation>&amp;Bildschirmfoto...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
-        <source>Take snapshots of a screen region</source>
-        <translation>Bildschirmfoto aufnehmen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
-        <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Bildschirmfoto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies öffnet einen Dialog, um ein Bildschirmfoto aufzunehmen.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;Die Bildschirmfotoanwendung konnte nicht gestartet werden.&lt;br&gt;Stellen Sie sicher, dass sie als &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; verfügbar ist.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
-        <source>Select Workspace Directory</source>
-        <translation>Wähle Arbeitsverzeichnis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
-        <source>Left Toolbox</source>
-        <translation>Linke Werkzeugbox</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
-        <source>Right Toolbox</source>
-        <translation>Rechte Werkzeugbox</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Projektanzeigerfenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Projektanzeiger aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Projektanzeigerfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Mehrfachprojektanzeigerfenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Mehrfachprojektanzeiger aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Mehrfachprojektanzeigerfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Debuganzeigefenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Debuganzeige aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Debuganzeigefenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Shell-Fenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Shell aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Shell-Fenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Terminal-Fenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Terminal aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Terminal-Fenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation>Datei-&amp;Browser</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Datei-Browser Fenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Datei-Browser aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Datei-Browser Fenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation>&amp;Ausgabefenster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Ausgabefenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Ausgabefenster aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Ausgabefenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
-        <source>&amp;Task-Viewer</source>
-        <translation>&amp;Aufgabenanzeige</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Aufgabenanzeigefenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation>&amp;Vorlagen</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Vorlagenfenster um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Vorlagen aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Vorlagenfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
-        <source>&amp;Left Toolbox</source>
-        <translation>&amp;Linke Werkzeugbox</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
-        <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
-        <translation>Schalte das Fenster der linken Werkzeugbox um</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der linken Werkzeugbox um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der linken Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
-        <source>&amp;Right Toolbox</source>
-        <translation>&amp;Rechte Werkzeugbox</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
-        <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
-        <translation>Schalte das Fenster der rechten Werkzeugbox um</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der rechten Werkzeugbox um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der rechten Werkzeugbox nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
-        <source>Right Sidebar</source>
-        <translation>Rechte Seitenleiste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
-        <source>&amp;Right Sidebar</source>
-        <translation>&amp;Rechte Seitenleiste</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
-        <source>Toggle the right sidebar window</source>
-        <translation>Schalte das Fenster der rechten Seitenleiste um</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Schalte das Fenster der rechten Seitenleiste um&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Falls das Fenster der rechten Seitenleiste nicht sichtbar ist, wird es dargestellt. Ist es sichtbar, so wird es versteckt.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation>Zusammenarbeit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation>&amp;Zusammenarbeit</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Fenster zur Zusammenarbeit um.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Zusammenarbeitsfenster aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Fenster zur Zusammenarbeit um.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation>Symbolanzeiger</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
-        <translation>S&amp;ymbolanzeiger</translation>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
+        <translation>&amp;Zusammenarbeit</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
-        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Symbolanzeigerfenster um.</translation>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Fenster zur Zusammenarbeit um.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Zusammenarbeitsfenster aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Fenster zur Zusammenarbeit um.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation>Symbolanzeiger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation>S&amp;ymbolanzeiger</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Symbolanzeigerfenster um.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Symbolanzeiger aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Symbolanzeigerfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation>Zahlenanzeiger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation>Za&amp;hlenanzeiger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation>Schalte den Eingabefokus auf das Zahlenanzeigerfenster um.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Zahlenanzeiger aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Zahlenanzeigerfenster um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>&amp;Fenster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Aufgabenanzeige aktivieren&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dies schaltet den Eingabefokus auf das Aufgabenanzeigefenster um.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -50298,12 +52246,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Sie können %-Codes als Platzhalter in der Eingabe verwenden. Unterstützte Codes sind:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Spalte des Cursor des aktuellen Editors&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Verzeichnis des aktuellen Editors&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dateiname des aktuellen Editors&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Home-Verzeichnis des aktullen Nutzers&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Zeile des Cursor des aktuellen Editors&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Pfad des aktuellen Projektes&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selektierter Text des aktuellen Editors&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Nutzername des aktuellen Nutzers&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;das Prozentzeichen&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Kein Python2 Interpreter konfiguriert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation>Python2 Interpreter wurde nicht innerhalb von 30s beendet.</translation>
     </message>
@@ -54648,12 +56596,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation>Importiere Packages...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Erzeuge das Hauptfenster...</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_en.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_en.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -2619,59 +2619,59 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="557"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="543"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="557"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="571"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="571"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="614"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="650"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="665"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="680"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -3393,261 +3393,266 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="187"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="162"/>
-        <source>Shell</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
-        <source>Tasks</source>
+        <source>Shell</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
-        <source>Templates</source>
+        <source>Tasks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
+        <source>Templates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="177"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="181"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
+        <source>Python3</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
+        <source>Ruby</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
+        <source>Editor</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
+        <source>APIs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
+        <source>Autocompletion</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
-        <source>General</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
-        <source>Python3</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
-        <source>Ruby</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="197"/>
-        <source>Editor</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
-        <source>APIs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
-        <source>Autocompletion</source>
+        <source>QScintilla</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
-        <source>QScintilla</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="210"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
-        <source>Filehandling</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
-        <source>Searching</source>
+        <source>Filehandling</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
-        <source>Spell checking</source>
+        <source>Searching</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
+        <source>Spell checking</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
-        <source>Typing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
+        <source>Typing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="241"/>
-        <source>Highlighters</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
+        <source>Highlighters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="248"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="252"/>
-        <source>Keywords</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
+        <source>Keywords</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="326"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
-        <source>Appearance</source>
+        <source>Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
+        <source>Appearance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="269"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
-        <source>Project</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="282"/>
-        <source>Project Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
+        <source>Project</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
+        <source>Project Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="313"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="298"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="473"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="540"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="351"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="336"/>
-        <source>VirusTotal Interface</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
-        <source>Security</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
+        <source>VirusTotal Interface</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
+        <source>Security</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="409"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -7409,7 +7414,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7659,7 +7664,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7834,302 +7839,302 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8436,55 +8441,75 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
-        <source>Visible calltips:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -9421,12 +9446,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9436,42 +9461,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
         <source>Indent closing brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9496,257 +9521,257 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
         <source>CMake Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
         <source>CSS Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
         <source>D Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
-        <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
-        <source>Case sensitive tags</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
+        <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
+        <source>Case sensitive tags</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
         <source>Pascal Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
         <source>PostScript Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
         <source>Select to mark tokens</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
         <source>Mark Tokens</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
         <source>PostScript Level:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
         <source>Select the PostScript level</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
-        <source>Fold strings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
-        <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
-        <source>Allow v2 unicode string literals</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
-        <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
-        <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
+        <source>Fold strings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
-        <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
+        <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
+        <source>Allow v2 unicode string literals</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
+        <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
+        <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
+        <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9761,132 +9786,132 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9896,7 +9921,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9906,10 +9931,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -10137,17 +10202,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10570,117 +10635,112 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
-        <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10690,92 +10750,92 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10815,55 +10875,100 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -13778,7 +13883,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -24769,23 +24874,23 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>English</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -24801,6 +24906,1814 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="102"/>
@@ -26761,7 +28674,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -26776,67 +28689,67 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -27599,7 +29512,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -27614,22 +29527,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29633,27 +31546,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -47812,1964 +49725,1989 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Shell</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Quit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Alt+Shift+O</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <source>Alt+Shift+O</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>Helpviewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>&amp;Helpviewer...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>F1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
-        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
-        <source>Show Versions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>Helpviewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>&amp;Helpviewer...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>F1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
+        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
+        <source>Show Versions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
-        <source>Check for Updates</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
-        <source>Check for &amp;Updates...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
-        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Show downloadable versions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
-        <source>Show the versions available for download</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
-        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
-        <source>Request Feature</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
-        <source>Request &amp;Feature...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
-        <source>Send a feature request</source>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
-        <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
-        <source>Unittest</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
-        <source>&amp;Unittest...</source>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
+        <source>Check for &amp;Updates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
+        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Show downloadable versions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
+        <source>Show the versions available for download</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
+        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
+        <source>Request Feature</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
+        <source>Request &amp;Feature...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
+        <source>Send a feature request</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
+        <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
+        <source>Unittest</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
+        <source>&amp;Unittest...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
-        <source>Unittest Script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
-        <source>Unittest &amp;Script...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
-        <source>Unittest Project</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
-        <source>Unittest &amp;Project...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
-        <source>Qt-Designer 4</source>
+        <source>Unittest Script</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
-        <source>&amp;Designer 4...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>Qt-Linguist 4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>&amp;Linguist 4...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
+        <source>Unittest Project</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
+        <source>Unittest &amp;Project...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>Qt-Designer 4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>Qt-Linguist 4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>&amp;Linguist 4...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
-        <source>Compare two files</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
-        <source>Compare Files side by side</source>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
+        <source>Compare two files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
+        <source>Compare Files side by side</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
-        <source>Export Preferences</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
-        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
-        <source>Import Preferences</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
-        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
-        <source>Import a previously exported configuration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload APIs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
-        <source>Show external tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
-        <source>Show external &amp;tools</source>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <source>Export Preferences</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
-        <source>View Profiles</source>
+        <source>Import Preferences</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
-        <source>&amp;View Profiles...</source>
+        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Toolbars</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Tool&amp;bars...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <source>Import a previously exported configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload APIs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
+        <source>Show external tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
+        <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
-        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
+        <source>View Profiles</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
+        <source>&amp;View Profiles...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
-        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
-        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
+        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
+        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Show next</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
-        <source>Switch between tabs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
-        <source>Ctrl+1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <source>Switch between tabs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
+        <source>Ctrl+1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
+        <source>Plugin Infos</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
-        <source>Wi&amp;zards</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
-        <source>Select Tool Group</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
-        <source>Se&amp;ttings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
+        <source>Wi&amp;zards</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
+        <source>Select Tool Group</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
+        <source>Se&amp;ttings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
         <source>Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
         <source>Settings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Help</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>Problem</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
+        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
-        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
-        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
+        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
-        <source>Trying host {0}</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
-        <source>Update available</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
-        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
-        <source>Eric5 is up to date</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
-        <source>You are using the latest version of eric5</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
-        <source>Error during updates check</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
-        <source>Could not perform updates check.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
-        <source>SSL Errors</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
-        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
-        <source>First time usage</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
-        <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
-        <source>Open Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
-        <source>Open Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
-        <source>Error getting versions information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
-        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
-        <source>Open Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
-        <source>Could not start a web browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
+        <source>Trying host {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
+        <source>Update available</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
+        <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
+        <source>Eric5 is up to date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
+        <source>You are using the latest version of eric5</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
+        <source>Error during updates check</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
+        <source>Could not perform updates check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
+        <source>First time usage</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
+        <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <source>Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <source>Open Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <source>Open Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
+        <source>Error getting versions information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
+        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <source>Open Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <source>Could not start a web browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
         <source>Open a new eric5 instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>&amp;Task-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>&amp;Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
         <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>&amp;Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&amp;Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
         <source>Toggle the right sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -49828,12 +51766,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -54171,12 +56109,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_es.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_es.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -1,6 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="es">
+<!DOCTYPE TS><TS version="2.0" language="es" sourcelanguage="">
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
@@ -118,22 +117,22 @@
         <translation type="obsolete">Añadir Regla Personalizada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/>
         <source>Learn more about writing rules...</source>
         <translation>Aprender más acerca de escribir reglas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/>
         <source>Update Subscription</source>
         <translation>Actualizar Suscripción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="124"/>
         <source>Browse Subscriptions...</source>
         <translation>Navegar Suscripciones...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="211"/>
         <source>Remove Subscription</source>
         <translation>Eliminar Suscripción</translation>
     </message>
@@ -153,42 +152,42 @@
         <translation>Introducir el periodo de actualización (1 a 14 días)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="40"/>
         <source>Search...</source>
         <translation>Buscar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="119"/>
         <source>Add Rule</source>
         <translation>Añadir regla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="121"/>
         <source>Remove Rule</source>
         <translation>Eliminar Regla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
         <source>Disable Subscription</source>
         <translation>Deshabilitar Suscripción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/>
         <source>Enable Subscription</source>
         <translation>Habilitar Suscripción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/>
         <source>Update All Subscriptions</source>
         <translation>Actualizar Todas las Suscripciones</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="203"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;¿Desesa realmente eliminar la suscripción &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; y todas las suscripciones que la necesitan?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="209"/>
-        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;¿Desesa realmente eliminar la suscripción &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; y todas las suscripciones que la necesitan?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;¿Desea realmente eliminar la suscripción &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -231,7 +230,7 @@
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="35"/>
         <source>Enter host to be added...</source>
         <translation>Introducir host a añadir...</translation>
     </message>
@@ -1759,55 +1758,55 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
         <translation>Presione para añadir una nueva carpeta de marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
         <translation>Añadir &amp;Carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="140"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="141"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Abrir en Nueva Pes&amp;taña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="143"/>
         <source>Edit &amp;Name</source>
         <translation>Editar &amp;Nombre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
         <source>Edit &amp;Address</source>
         <translation>Editar &amp;Dirección</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Borrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="251"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="247"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Nueva carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to delete the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation>&amp;Propiedades...</translation>
     </message>
@@ -1987,8 +1986,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="142"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksMenu.py" line="147"/>
@@ -2229,8 +2228,8 @@
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="90"/>
-        <source>Open in New &amp;Tab	Ctrl+LMB</source>
-        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña	Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
+        <source>Open in New &amp;Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
+        <translation>Abrir en Nueva &amp;Pestaña<byte value="x9"/>Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksToolBar.py" line="99"/>
@@ -2536,155 +2535,155 @@
         <translation>Usuarios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="90"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="77"/>
         <source>Press to send the text above</source>
         <translation>Pulsar para enviar el texto de encima</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Send</source>
         <translation>Enviar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="186"/>
         <source>Connection</source>
         <translation>Conexión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="194"/>
         <source>Host:</source>
         <translation>Host:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="274"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Puerto:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="282"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
         <source>Shows the connection status</source>
         <translation>Muestra el estado de la conexión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="294"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/>
         <source>Server</source>
         <translation>Servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="342"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/>
         <source>Shows the status of the server</source>
         <translation>Muestra el estado del servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="302"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="298"/>
         <source>Start Server</source>
         <translation>Iniciar servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="156"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="152"/>
         <source>! Unknown command: {0}
 </source>
         <translation>! Comando desconocido: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="177"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="173"/>
         <source>* {0} has joined.
 </source>
         <translation>* {0} se ha unido.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="210"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="206"/>
         <source>* {0} has left.
 </source>
         <translation>* {0} ha abandonado el chat.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="310"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="306"/>
         <source>Stop Server</source>
         <translation>Detener servidor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="315"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="311"/>
         <source>! Server Error: {0}
 </source>
         <translation>! Error del Servidor: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="323"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation>Desconectar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="331"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Conectar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
         <source>Share Editor</source>
         <translation>Compartir Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="115"/>
         <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source>
         <translation>Pulsar para conmutar el estado de compartición del editor actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="163"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="131"/>
         <source>Press to start a shared edit</source>
         <translation>Pulsar para iniciar una edición compartida</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="147"/>
+        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
+        <translation>Pulsar para finalizar la edición y enviar los cambios</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/>
-        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
-        <translation>Pulsar para finalizar la edición y enviar los cambios</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/>
         <source>Press to cancel the shared edit</source>
         <translation>Pulsar para cancelar la edición compartida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="503"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Limpiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="508"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="504"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Guardar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="489"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copiar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation>Guardar Chat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivos de Texto (*.txt);;Todos los Archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation>Error al guardar el Chat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Los contenidos del chat no se han podido guardar en &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -2694,108 +2693,108 @@
         <translation>Introducir el texto a enviar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="281"/>
         <source>Enter the server port</source>
         <translation>Introducir el puerto del servidor</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Press to clear the message text</source>
-        <translation>Pulse para limpiar el texto de mensaje</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar el texto de mensaje</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
         <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host:port&quot;</source>
         <translation>Introduzca el host y puerto de conexión de la forma &quot;host:puerto&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/>
         <source>Press to clear the host</source>
-        <translation>Pulse para limpiar el host</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar el host</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
         <source>Press to clear the hosts list</source>
         <translation>Pulse para limpiar la lista de hosts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Cortar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="490"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation>Cortar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="494"/>
-        <source>Cut all</source>
-        <translation>Cortar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="498"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation>Copiar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation>Kickear al usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation>Banear usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="626"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation>Banear y Kickear Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation>* {0} ha sido kickeado.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation>* {0} ha sido baneado.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation>* {0} ha sido baneado y kickeado.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>New User</source>
         <translation>Nuevo Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>{0} has joined.</source>
         <translation>{0} se ha unido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>User Left</source>
         <translation>El Usuario Se Ha Ido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>{0} has left.</source>
         <translation>{0} se ha ido.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="238"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="234"/>
         <source>Message from &lt;{0}&gt;</source>
         <translation>Mensaje de &lt;{0}&gt;</translation>
     </message>
@@ -2911,47 +2910,47 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation>Lista Blanca de ClickToFlash</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="86"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="113"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation>Pulsar para añadir el site a la lista blanca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="106"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation>&amp;Añadir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="133"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="123"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="126"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>&amp;Eliminar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="136"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>&amp;Eliminar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="146"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="139"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>Enter host name to add to whitelist:</source>
         <translation>Introducir nombre de host para añadir a la lista blanca:</translation>
     </message>
@@ -2976,111 +2975,111 @@
 &lt;p&gt;Este diálogo muestra algunas métricas del código.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="76"/>
         <source>&lt;b&gt;Code metrics&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows some code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Métricas de código&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Esta lista muestra algunas métricas del código.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="84"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nombre</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Comienzo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <source>End</source>
+        <translation>Final</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="99"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Comienzo</translation>
+        <source>Lines</source>
+        <translation>Líneas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="104"/>
-        <source>End</source>
-        <translation>Final</translation>
+        <source>Lines of code</source>
+        <translation>Líneas de código</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Lines</source>
-        <translation>Líneas</translation>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>Comentarios</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Lines of code</source>
-        <translation>Líneas de código</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="119"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>Comentarios</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="124"/>
         <source>Empty</source>
         <translation>Vacias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="128"/>
         <source>&lt;b&gt;Summary&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This shows some overall code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Resumen&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Muestra algunas métricas globales.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="146"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="136"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>Resumen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="151"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="141"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="159"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="149"/>
         <source>Shows the progress of the code metrics action</source>
         <translation>Muestra el progreso del cálculo de métricas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="185"/>
+        <source>files</source>
+        <translation>archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
+        <source>lines</source>
+        <translation>líneas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>bytes</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
-        <source>files</source>
-        <translation>archivos</translation>
+        <source>comments</source>
+        <translation>comentarios</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>líneas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>bytes</translation>
+        <source>empty lines</source>
+        <translation>líneas vacias</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>comentarios</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
-        <source>empty lines</source>
-        <translation>líneas vacias</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
         <source>non-commentary lines</source>
         <translation>líneas no comentadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="193"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>líneas de documentación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="48"/>
         <source>Collapse all</source>
         <translation>Contraer todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="49"/>
         <source>Expand all</source>
         <translation>Expandir todo</translation>
     </message>
@@ -3097,10 +3096,10 @@
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="63"/>
         <source>Press to start the code metrics run</source>
         <translation>Pulse para comenzar la ejecución de métricas del código</translation>
     </message>
@@ -3500,292 +3499,297 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
         <source>Email</source>
         <translation>Correo electrónico</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>Iconos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Gestor de Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Impresora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Tareas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Plantillas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Sistemas de Control de Versiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>Consejos de llamada (calltips)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>General</source>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Tecleo de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Exportadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Resaltado de código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Asociación de tipos de archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Estilos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Documentación de Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Visores de Ayuda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Visor de proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Multiproyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interfaz de Usuario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Gestor de vistas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation> Error de Configuración de Página</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Gestión de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Búsquedas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Apariencia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Estilo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propiedades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="474"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="479"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista
 para visualizar la página de configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Corrección ortográfica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La página de configuración  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser cargada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation>Palabras clave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Cooperación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation>Lanzador de bandeja de sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation>PyFlakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation>Interfaz de VirusTotal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
         <source>Security</source>
         <translation>Seguridad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>Navegador Web de eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation>Verificador sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation>Introducir el texto de filtro...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation>Notificaciones</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -4022,40 +4026,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="83"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="99"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for cookies</source>
         <translation>Introduzca término de búsqueda para cookies</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
         <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
         <translation>Pulse para abrir el diálogo de excepciones de cookies para añadir una nueva regla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/>
         <source>Add R&amp;ule...</source>
         <translation>Añadir &amp;Regla...</translation>
     </message>
@@ -4118,37 +4122,37 @@
         <translation>Excepciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/>
         <source>Enter search term for exceptions</source>
         <translation>Introduzca término de búsqueda para excepciones</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="151"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="187"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="200"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="60"/>
         <source>Allow For Session</source>
         <translation>Permitir para la sesión</translation>
     </message>
@@ -4317,82 +4321,82 @@
         <translation>Generador de código de formularios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="58"/>
         <source>&amp;Filename:</source>
         <translation>&amp;Archivo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to generate a new forms class</source>
         <translation>Presione para generar una nueva clase Formulario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="38"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nuevo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="45"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
         <source>&amp;Classname:</source>
         <translation>Nombre de &amp;Clase:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the class that should get the forms code</source>
+        <translation>Seleccionar la clase que implementará el código del formulario</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="68"/>
-        <source>Select the class that should get the forms code</source>
-        <translation>Seleccionar la clase que implementará el código del formulario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="75"/>
         <source>Displays the name of the file containing the code</source>
         <translation>Visualiza el nombre del archivo que contiene el codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="88"/>
         <source>Enter a regular expression to filter the list below</source>
         <translation>Introducir una expresión regular para filtrar la lista de debajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="78"/>
         <source>Filter &amp;with:</source>
         <translation>Filtrar c&amp;on:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>error de uic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Generación de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>Generar código de Diálogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
         <translation>El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; existe pero no contiene ninguna clase.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ha ocurrido un error al cargar el formulario &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="361"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido cargar el archivo con la plantilla de código &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="398"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="394"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido abrir el archivo de codigo fuente &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido escribir en el archivo de codigo fuente &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Razón: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7100,52 +7104,52 @@
         <translation>Solicitudes de Red</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="56"/>
         <source>Enter search term for requests</source>
         <translation>Introduzca término de búsqueda para solicitudes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <translation type="obsolete">...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="85"/>
         <source>Press to remove the selected requests</source>
         <translation>Pulse para eliminar las solicitudes seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="88"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all requests</source>
         <translation>Pulse para eliminar todas las solicitudes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="102"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="134"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="133"/>
         <source>Request Headers</source>
         <translation>Cabeceras de la Solicitud</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="158"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="157"/>
         <source>Response Headers</source>
         <translation>Cabeceras de la Respuesta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nombre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Value</source>
         <translation>Valor</translation>
     </message>
@@ -7171,42 +7175,42 @@
 <context>
     <name>E5RequestModel</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="213"/>
         <source>Method</source>
         <translation>Método</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="214"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Dirección</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="215"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation>Respuesta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation>Longitud</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <source>Content Type</source>
+        <translation>Tipo de Contenido</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Dirección</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation>Respuesta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation>Longitud</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation>Tipo de Contenido</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
         <source>Info</source>
         <translation>Información</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="291"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="287"/>
         <source>Redirect: {0}</source>
         <translation>Redirigir: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="324"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="320"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Desconocido</translation>
     </message>
@@ -7791,7 +7795,7 @@
         <translation>Editar punto de interrupción...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activar punto de interrupción</translation>
     </message>
@@ -7891,207 +7895,207 @@
         <translation>Guardar archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Autocompletar no está disponible porque no hay origen de datos para autocompletar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Deshabilitar punto de interrupción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Cobertura de codigo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de cobertura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostrar Anotaciones de Cobertura de Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Todas las líneas han sido cubiertas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>No hay archivo de cobertura disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Datos de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Por favor seleccione un archivo de profiling</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Error de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>No hay mensajes de error de sintaxis disponibles.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nombre de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleccione un nombre de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Cargar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Archivos de Macro  (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Error al cargar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Guardar archivo de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Error al guardar macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Comenzar grabación de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Grabación de macro ya está activada. ¿Comenzar una nueva?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Grabando macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Introduzca el nombre de la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Archivo modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Error al soltar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Añadir archivo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Añadir archivos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Añadir archivo con un alias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Añadir recursos localizados...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Añadir ventana de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Añadir archivo de recursos con un alias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Digrama de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>¿Incluir atributos de clase?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagrama de imports</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>¿Incluir los imports de módulos externos?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrama de aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>¿Incluir nombres de módulos?</translation>
     </message>
@@ -8166,7 +8170,7 @@
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Corrección ortográfica...</translation>
     </message>
@@ -8176,12 +8180,12 @@
         <translation>Corrección ortográfica de la selección...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Añadir al diccionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignorar Todo</translation>
     </message>
@@ -8221,37 +8225,37 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede ser guardado.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está dañado&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro  &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede escribir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ha cambiado mientras estaba abierto en eric5. ¿Desea volver a cargarlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias para el archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
@@ -8276,12 +8280,12 @@
         <translation>Limpiar advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>Advertencia de py3flakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>No hay un mensaje de advertencia de py3flakes disponible.</translation>
     </message>
@@ -8291,42 +8295,42 @@
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya existe. ¿Desea sobreescribirlo?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Advertencia: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Advertencia:&lt;/b&gt; Perderá los cambios si lo reabre.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation>Activando el Proveedor de Autocompletado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>El proveedor de autocompletado no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation>Activando Proveedor de Calltip</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation>El proveedor de calltip no puede ser conectado porque ya hay uno activo. Por favor revise la configuración.</translation>
     </message>
@@ -8633,55 +8637,80 @@
         <translation>Consejos de llamada (Calltips) habilitados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>Colores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Color de fondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>Seleccione el color de fondo para consejos de llamada.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
-        <translation>Consejos de llamada visibles:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <translation type="obsolete">Consejos de llamada visibles:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>Mover para establecer el número máximo de consejos de llamada que se muestran (0 = todos los disponibles)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>Muestra el máximo numero de consejos de llamada que se mostrarán</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation>Comportamiento del Plug-in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation>Seleccionar para mostrar los consejos de llamada (calltips) que proporciona QScintilla, si el plugin seleccionado falla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation>Se muestran los consejos de llamada (calltips) que proporciona QScintilla, si esta opción está habilitada y los consejos de llamada deben ser proporcionados por un plug-in (ver sub-página de consejos de llamada del plugin) pero el plugin no los proporciona.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation>Mostrar consejos de llamada (calltips) de QScintilla, si el plugin falla</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -9619,12 +9648,12 @@
         <translation>Analizador léxico de Bash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation>Seleccionar si el plegado de comentarios será posible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation>Plegado de comentarios</translation>
     </message>
@@ -9644,202 +9673,202 @@
         <translation>Palabras clave no sensibles a mayúsculas/minúsculas (solo C/C++)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation>Seleccionar si la línea que contiene la llave (&apos;{&apos;) de apertura debe indentarse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation>Indentar al abrir llave (&apos;{&apos;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation>Seleccionar si el plegado en las sentencias else debe ser posible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation>Plegado en los else</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation>Seleccionar si el plegado de directivas de preprocesamiento debe ser posible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation>Plegado en directivas de preprocesamiento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation>Seleccionar si la línea que contiene la llave de cierre (&apos;}&apos;) debe estar indentada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
-        <source>Indent closing brace</source>
-        <translation>Indentar al cerrar llave (&apos;}&apos;)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
-        <source>CMake Lexer Properties</source>
-        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de CMake</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
-        <source>CSS Lexer Properties</source>
-        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de CSS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
-        <source>D Lexer Properties</source>
-        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de D</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <source>Indent closing brace</source>
+        <translation>Indentar al cerrar llave (&apos;}&apos;)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
+        <source>CMake Lexer Properties</source>
+        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de CMake</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
+        <source>CSS Lexer Properties</source>
+        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de CSS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
+        <source>D Lexer Properties</source>
+        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador léxico de HTML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
         <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
         <translation>Seleccionar si las etiquetas HTML deben ser sensibles a mayúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
         <source>Case sensitive tags</source>
         <translation>Etiquetas sensibles a mayúsculas/minúsculas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Perl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Povray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation>Selecciona si el plegado de directivas será posible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation>Plegado en directivas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation>Seleccionar si la indentación errónea debe ser resaltada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation>Resaltar indentación errónea</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Seleccionar si el texto se debe autoindentar despues de un &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Autoindentación despues de &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Seleccionar si el texto se debe autoindentar despues de un &apos;:&apos;</translation>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
+        <translation>Seleccionar si el plegado de cadenas debe ser posible</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Autoindentación despues de &apos;:&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation>Seleccionar si el plegado de cadenas debe ser posible</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
         <source>Fold strings</source>
         <translation>Plegado de cadenas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation>Seleccionar hara habilitar secuencias de Escape con Backslash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation>Secuencias de Escape con Backslash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de VHDL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation>Seleccionar si el plegado de bloques en los paréntesis debe ser posible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation>Plegar en los paréntesis</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation>Selecciona si el plegado de bloques begin debe ser posible</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation>Plegar en begin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
-        <source>Pascal Lexer Properties</source>
-        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Pascal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
-        <source>PostScript Lexer Properties</source>
-        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
-        <source>Select to mark tokens</source>
-        <translation>Seleccione para marcar token</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
-        <source>Mark Tokens</source>
-        <translation>Marcar Tokens</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
-        <source>PostScript Level:</source>
-        <translation>Nivel de PostScript:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
-        <source>Select the PostScript level</source>
-        <translation>Seleccione el nivel de PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation>Plegar en los paréntesis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation>Selecciona si el plegado de bloques begin debe ser posible</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation>Plegar en begin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
+        <source>Pascal Lexer Properties</source>
+        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Pascal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
+        <source>PostScript Lexer Properties</source>
+        <translation>Propiedades del Analizador Léxico de PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
+        <source>Select to mark tokens</source>
+        <translation>Seleccione para marcar token</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
+        <source>Mark Tokens</source>
+        <translation>Marcar Tokens</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
+        <source>PostScript Level:</source>
+        <translation>Nivel de PostScript:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
+        <source>Select the PostScript level</source>
+        <translation>Seleccione el nivel de PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de YAML</translation>
     </message>
@@ -9854,97 +9883,97 @@
         <translation>Permitir &apos;$&apos; en nombres de identificador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation>Seleccionar para permitir plegado de comentarios de script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation>Plegado de comentarios de script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation>Seleccionar para permitir plegado de &apos;here documents&apos; de script</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation>Plegado de &apos;here documents&apos; de script</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation>Seleccionar para permitir plegado de &apos;here documents&apos; de script</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation>Plegado de &apos;here documents&apos; de script</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation>Seleccionar para permitir estilos en los scripts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation>Estilos en los scripts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation>Seleccionar para permitir resaltado inteligente de palabras clave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation>Resaltado inteligente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation>Seleccionar para permitir plegado de paquetes Perl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation>Plegado de paquetes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation>Seleccionar para permitir plegado de bloques POD de Perl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation>Plegado de bloques POD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
         <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
         <translation>Seleccionar para permitir literales de cadena unicode Python v2 (p. e. u&quot;utf8&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
         <source>Allow v2 unicode string literals</source>
         <translation>Permitir literales de cadena unicode v2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
         <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
         <translation>Seleccionar para permitir literales binarios y octales Python v3 (p. e. 0b1011, 0o712)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
         <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
         <translation>Permitir literales binarios y octales v3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
         <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
         <translation>Seleccionar para permitir literales de cadena de bytes Python v3 (p. e. b&quot;bytes&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation>Permitir literales de cadena de bytes v3</translation>
     </message>
@@ -9959,132 +9988,132 @@
         <translation>Estilo a las líneas de preprocesador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation>Seleccionar para habilitar soporte para plantillas Django</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation>Habilitar plantillas Django</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation>Seleccionar para habilitar soporte para plantillas Mako</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation>Habilitar plantillas Mako</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Propiedades</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation>Seleccionar para permitir espacios al inicio en una línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation>Permitir espacios al inicio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation>Seleccionar si el plegado de cadenas con triple comilla debe ser posible</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation>Plegado de cadenas de triple comilla</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
-        <translation>Seleccionar para permitir a las cadenas generar caracteres de nueva línea</translation>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
+        <translation>Seleccionar si el plegado de cadenas con triple comilla debe ser posible</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
-        <translation>Las cadenas pueden generar caracteres de nueva línea</translation>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation>Plegado de cadenas de triple comilla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <translation>Seleccionar para permitir a las cadenas generar caracteres de nueva línea</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation>Las cadenas pueden generar caracteres de nueva línea</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation>Selecciona si solamente los bloques BEGIN pueden ser plegados</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation>Solamente los bloques BEGIN pueden ser plegados</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation>Seleccionar si las palabras pueden contener puntos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation>Las palabras pueden contener puntos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation>Seleccionar para permitir &apos;#&apos; como carácter de comentario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation>Permitir &apos;#&apos; como carácter de comentario</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
-        <translation>Seleccionar para habilitar identificadores entre comillas</translation>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation>Selecciona si solamente los bloques BEGIN pueden ser plegados</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation>Solamente los bloques BEGIN pueden ser plegados</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation>Seleccionar si las palabras pueden contener puntos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation>Las palabras pueden contener puntos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation>Seleccionar para permitir &apos;#&apos; como carácter de comentario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation>Permitir &apos;#&apos; como carácter de comentario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation>Seleccionar para habilitar identificadores entre comillas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation>Habilitar identificadores entre comillas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de TCL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation>Propiedades del Analizador Léxico de TeX</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation>Seleccionar para tratar comentarios como fuente TeX</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation>Tratar comentarios como fuente TeX</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation>Seleccionar para tratar \if&lt;unknown&gt; como un comando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation>Tratar \if&lt;unknown&gt; como comando</translation>
     </message>
@@ -10094,7 +10123,7 @@
         <translation>Resaltar cadenas de triple comilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation>Resaltar sub-identificadores</translation>
     </message>
@@ -10104,10 +10133,50 @@
         <translation>Seleccionar para resaltar cadenas de triple comilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation>Seleccionar para resaltar sub-identificadores definidos en el conjunto de palabras clave 2</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -10325,17 +10394,17 @@
         <translation>Intruduzca el número de líneas para chequear de una sola vez. Valores más altos incrementan la velocidad de corrección pero disminuyen la capacidad de respuesta de la GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>Seleccionar listado personal de palabras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation>Seleccionar listado personal de exclusión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de Diccionario (*.dict);;Todos los Archivos(*)</translation>
     </message>
@@ -10703,97 +10772,97 @@
         <translation>Final de Línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Seleccionar si el final de línea debe ser mostrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Mostrar final de línea</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation>Seleccionar si las líneas largas se deben partir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <translation type="obsolete">Seleccionar si las líneas largas se deben partir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Partir líneas largas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Modo del Borde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador del borde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Color de fondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Mover para establecer la columna del borde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation>Muestra el ancho de tabulación seleccionado.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation>Número de columnas:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>Modo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Deshabilitado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation>Muestra el ancho de tabulación seleccionado.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation>Número de columnas:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>Modo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Deshabilitado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Dibujar línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Cambiar color de fondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Varios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Seleccionar si los caracteres de espacio en blanco deben ser mostrados</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Mostrar espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Seleccionar mostrar un menú de contexto minimalista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Mostrar menú de contexto minimalista</translation>
     </message>
@@ -10843,22 +10912,22 @@
         <translation>Marcadores de Línea de Depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation>Factor de zoom inicial:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation>Mover para establecer el factor de zoom inicial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation>Muestra el factor de zoom inicial seleccionado</translation>
     </message>
@@ -10898,92 +10967,92 @@
         <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt; Las fuentes y colores de los resaltadores de sintaxis deben ser configurados en la página de estilos de resaltado de sintaxis.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation>Anotaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation>Seleccionar para habilitar la visualización de anotaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation>Mostrar anotaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation>Advertencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation>Pulse para seleccionar el color de primer plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation>Primer plano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation>Pulse para seleccionar el color de fondo </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation>Fondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation>Advertencia: podría haber un error.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation>Error: hay un error.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation>Espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation>Tamaño de espacio en blanco:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation>Seleccionar el tamaño de los puntos utilizados para visualizar espacios en blanco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation>Color de primer plano para espacios en blanco:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation>Seleccionar el color de primer plano para espacios en blanco visibles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation>Color de fondo para espacios en blanco:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation>Seleccionar el color de fondo para espacios en blanco visibles</translation>
     </message>
@@ -11023,55 +11092,100 @@
         <translation>Colores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation>Trazado de Cambios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation>Seleccionar para marcar las líneas cambiadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation>Marcar líneas cambiadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation>Tiempo de espera para marcar líneas cambiadas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation>Introducir el tiempo en milisegundos despues de transcurrido el cual las líneas cambiadas serán marcadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation>ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation>Color para cambios no guardados:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador de cambios para cambios sin guardar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation>Color para cambios guardados:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation>Seleccionar el color para el marcador de cambios para cambios guardados.</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -13999,7 +14113,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Seleccionar Hoja de Estilos</translation>
     </message>
@@ -14043,7 +14157,7 @@
     <name>HelpBrowser</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="982"/>
-        <source>Open Link in New Tab	Ctrl+LMB</source>
+        <source>Open Link in New Tab<byte value="x9"/>Ctrl+LMB</source>
         <translation>Abrir enlace en Nueva Pestaña Ctrl+LMB (botón izquierdo del ratón)</translation>
     </message>
     <message>
@@ -19110,7 +19224,7 @@
         <translation>Seleccionar la categoría sobre la que filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="309"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revisión</translation>
     </message>
@@ -19125,77 +19239,77 @@
         <translation>Introduzca la expresión regular de filtrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to verify the signatures of the selected revision</source>
         <translation>Pulsar para verificar las firmas de la revisión seleccionada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="109"/>
         <source>&amp;Verify...</source>
         <translation>&amp;Verificar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Errores de Mercurial log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra los posibles mensajes de error.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="159"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Input</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Enviar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="187"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Modo de contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="147"/>
         <source>no signatures found</source>
         <translation>no se han encontrado firmas</translation>
     </message>
@@ -19399,7 +19513,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="58"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation>Registro de Mercurial</translation>
     </message>
@@ -19429,17 +19543,17 @@
         <translation>Seleccione el campo de filtrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revisión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1171"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Autor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="93"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mensaje</translation>
     </message>
@@ -19449,182 +19563,182 @@
         <translation>Introduzca la expresión regular de filtrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="187"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Fecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="233"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Acción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="238"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Ruta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="250"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="243"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Copiar desde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="253"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Pulse para recuperar el siguiente conjunto de entradas de log</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="256"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>Siguie&amp;nte</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="263"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>Siguie&amp;nte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="270"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Introduzca el límite de entradas a recuperar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="282"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Seleccione para detener el listado de mensajes de log de copy o move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Detener en copy/move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Pulse para comparar dos revisiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="328"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Comparar Revisiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="390"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Errores de Mercurial log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra los posibles mensajes de error del comando hg log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="412"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Input</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="434"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="427"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="430"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Enviar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="433"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="440"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="447"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation>Introduzca los datos a enviar al proceso de hg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="454"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="457"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="450"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Modo de contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="460"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="453"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="118"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Añadido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="119"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Borrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Modificado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="160"/>
         <source>Branch</source>
         <translation>Branch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="197"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
         <source>Tags</source>
         <translation>Tags</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/>
+        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/>
-        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
-        <translation>El proceso hg no terminó en un plazo de 30s.</translation>
+        <source>Could not start the hg executable.</source>
+        <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/>
-        <source>Could not start the hg executable.</source>
-        <translation>No se ha podido iniciar el ejecutable de hg.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="502"/>
         <source>Mercurial Error</source>
         <translation>Error de Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="155"/>
         <source>Graph</source>
         <translation>Gráficos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="305"/>
         <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source>
         <translation>Pulse para generar un diff con la primera revisión padre</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="308"/>
+        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
+        <translation>Diff con el padre &amp;1</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="315"/>
-        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
-        <translation>Diff con el padre &amp;1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/>
         <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source>
         <translation>Pulse para generar un diff con la segunda revisión padre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="318"/>
         <source>Diff to Parent &amp;2</source>
         <translation>Diff con el padre &amp;2</translation>
     </message>
@@ -19639,54 +19753,54 @@
         <translation>Seleccione la branch para filtrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>All</source>
         <translation>Todo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
+        <translation>Mercurial Log (Entrante)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/>
-        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
-        <translation>Mercurial Log (Entrante)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="64"/>
         <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
         <translation>Mercurial Log (Saliente)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="129"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/>
         <source>Press to refresh the list of changesets</source>
         <translation>Pulsar para actualizar la lista de changesets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="71"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation>Actualiza&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="170"/>
         <source>Phase</source>
         <translation>Fase</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/>
         <source>Change the phase of the selected revisions</source>
         <translation>Cambiar la fase de las revisiones seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="351"/>
         <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Cambiar Fase&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Cambia la fase de las revisiones seleccionadas. Las revisiones seleccionadas deben tener la misma fase actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation>Cambiar Fase</translation>
     </message>
@@ -23104,40 +23218,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="92"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>&amp;Eliminar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
-        <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="98"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="88"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>&amp;Eliminar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="84"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Abrir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="85"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Abrir en Nueva Pes&amp;taña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="87"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copiar</translation>
     </message>
@@ -24866,7 +24980,7 @@
 <context>
     <name>InterfacePage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>Español</translation>
@@ -25102,17 +25216,17 @@
         <translation>Restablecer disposición a valores por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>Seleccionar archivo de hoja de estilos CSS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>hojas de Estilos Qt (*.qss);;hojas de Estilos CSS (*.css);;Todos los Archivos(*)</translation>
     </message>
@@ -25223,6 +25337,1814 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Nombre:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished">Salir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">Ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Cortar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Cortar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Copiar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Guardar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished">General</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Contraseña:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished">Introduzca la contraseña</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished">Servidor:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Si</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">No</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Nuevo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Borrar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Si</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">No</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Servidor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Cortar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copiar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Cortar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Copiar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Guardar</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished">Colores</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"> s</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished">Servidor:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished">Puerto:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished">Introduzca el número de puerto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Contraseña:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Información</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Error</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished">Usuario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Errores SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea ignorar estos errores?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished">{0} ({1})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">Aviso Crítico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="102"/>
@@ -27093,7 +29015,7 @@
         <translation>Archivo guardado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Sin título</translation>
     </message>
@@ -27103,22 +29025,22 @@
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Seleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Deseleccionar todo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Lenguajes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Ningún Lenguaje</translation>
     </message>
@@ -27149,22 +29071,22 @@
         <translation>Imprime el archivo actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Imprimiendo...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Impresión completa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Error mientras se imprimía</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Impresión completa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Error mientras se imprimía</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impresión cancelada</translation>
     </message>
@@ -27189,22 +29111,22 @@
         <translation>&lt;b&gt;Presentación Preliminar&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Presentación preliminar del texto de ayuda mostrado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suposición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizador Léxico de Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Seleccionar el Analizador Léxico de Pygments a aplicar.</translation>
     </message>
@@ -27254,7 +29176,7 @@
         <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternativas ({0})</translation>
     </message>
@@ -28048,7 +29970,7 @@
         <translation>Introducir la posición X para mostrar la notificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation>Introducir la posición Y para mostrar la notificación</translation>
     </message>
@@ -28063,22 +29985,22 @@
         <translation>X:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation>Y:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation>Pulsar para seleccionar la posición visualmente, soltar para asignar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation>Selección Visual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation>Arrastrar la ventana de notificación a la ubicación deseada y soltar el botón.</translation>
     </message>
@@ -28729,57 +30651,57 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation>Contraseñas Almacenadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter search term</source>
         <translation>Introduzca el término de búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="103"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="126"/>
         <source>Press to toggle the display of passwords</source>
         <translation>Pulse para conmutar la visualización de las contraseñas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="35"/>
         <source>Show Passwords</source>
         <translation>Mostrar Contraseñas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="36"/>
         <source>Hide Passwords</source>
         <translation>Ocultar Contraseñas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Do you really want to show passwords?</source>
         <translation>¿Realmente desea mostrar las contraseñas?</translation>
     </message>
@@ -28852,44 +30774,44 @@
 entrada se abre una ventana de editor y se posiciona el cursor en la línea y posición adecuadas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="166"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation>Excluir Archivos:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="173"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation>Introduzca patrones de nombre de archivo de los archivos a ser excluidos, separados por comas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="107"/>
         <source>Press to start the PEP 8 check run</source>
         <translation>Pulse para comenzar la ejecución de la revisión de PEP 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="110"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="84"/>
         <source>Exclude Messages:</source>
         <translation>Excluir Mensajes:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="159"/>
         <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source>
         <translation>Introduzca códigos de mensaje o categorías a excluir separados por comas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/>
         <source>Press to clear the exclude messages edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de mensajes a excluir</translation>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de mensajes a excluir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/>
@@ -28897,52 +30819,52 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="200"/>
         <source>Included Messages:</source>
         <translation>Mensajes Incluidos:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="152"/>
         <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source>
         <translation>Introduzca códigos de mensaje o categorías a incluir separados por comas</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/>
         <source>Press to clear the include messages edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de mensajes a incluir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de mensajes a incluir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="46"/>
         <source>Select to repeat each message type</source>
         <translation>Seleccione para repetir cada tipo de mensaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="49"/>
         <source>Repeat messages</source>
         <translation>Repetir mensajes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="130"/>
         <source>Press to load the default values</source>
         <translation>Pulse para cargar los valores por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="133"/>
         <source>Load Defaults</source>
         <translation>Cargar Valores por Defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="140"/>
         <source>Press to store the current values as defaults</source>
         <translation>Pulse para almacenar los valores actuales como valores por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="143"/>
         <source>Store Defaults</source>
         <translation>Almacenar valores por defecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="220"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -28952,22 +30874,22 @@
 y se posicionará el cursor en la línea y posición adecuadas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="236"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>Archivo/Línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="281"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="241"/>
         <source>Code</source>
         <translation>Código</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="246"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mensaje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="294"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="254"/>
         <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source>
         <translation>Muestra el progreso de la acción de validacion de PEP 8</translation>
     </message>
@@ -28982,12 +30904,12 @@
         <translation>Pulsar para mostrar todos los archivos con algún problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="293"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="359"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>No se han encontrado problemas.</translation>
     </message>
@@ -29007,32 +30929,32 @@
         <translation>Pulse para seleccionar los códigos de mensaje de una lista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="91"/>
         <source>Fix Issues:</source>
         <translation>Arreglar Problemas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="98"/>
         <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source>
         <translation>Introduzca los códigos de mensaje de los problemas que se desea arreglar automáticamente (dejar en blanco para arreglar todos)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/>
         <source>Press to clear the fix issues edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de problemas a arreglar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de problemas a arreglar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="59"/>
         <source>Select to fix some issues</source>
         <translation>Seleccionar para arreglar algunos problemas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="62"/>
         <source>Fix issues automatically</source>
         <translation>Arreglar problemas automaticamente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/>
         <source>Fix: {0}</source>
         <translation>Arreglar: {0}</translation>
     </message>
@@ -30141,27 +32063,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Archivo de Propiedades (*.ini);;Todos los archivos (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation>Seleccionar Intérprete de Python2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation>Seleccionar el intérprete de Python2 a utilizar:</translation>
     </message>
@@ -37273,7 +39195,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation>Enviar Lista Blanca de Referers</translation>
     </message>
@@ -37285,40 +39207,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="47"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="87"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="77"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation>Pulsar para añadir el site a la lista blanca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation>&amp;Añadir...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="97"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>Elimina&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="110"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>Elimina&amp;r</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="120"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="123"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="113"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation>&amp;Eliminar Todas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Enter host name to add to the whitelist:</source>
         <translation>Introducir el nombre de host a añadir a la lista blanca:</translation>
     </message>
@@ -37724,89 +39646,89 @@
         <translation>Atajos de Teclado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="88"/>
         <source>This list shows all keyboard shortcuts.</source>
         <translation>Esta lista muestra todos los atajos de teclado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="91"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows all keyboard shortcuts defined in the application. Double click an entry in order to change the respective shortcut. Alternatively, the shortcut might be changed by editing the key sequence in the respective column.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lista de Atajos de Teclado&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Esta lista muestra todos los atajos de teclado definidos en la aplicación. Haga doble click en una entrada para cambiar el atajo. Alternativamente, el atajo puede ser cambiado editando la secuencia de teclas en la columna respectiva.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="99"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Acción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="104"/>
         <source>Shortcut</source>
         <translation>Atajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
         <source>Alternativ</source>
         <translation>Alternativa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="117"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="121"/>
         <source>General</source>
         <translation>General</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="125"/>
         <source>Wizards</source>
         <translation>Asistentes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="129"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Depurar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="133"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Editar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="140"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="137"/>
         <source>File</source>
         <translation>Archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="141"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Buscar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="145"/>
         <source>View</source>
         <translation>Vista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="149"/>
         <source>Macro</source>
         <translation>Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="153"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Marcadores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="163"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>Edit shortcuts</source>
         <translation>Editar atajos</translation>
     </message>
@@ -37818,7 +39740,7 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="39"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Presione para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+        <translation type="obsolete">Presione para limpiar la caja de búsqueda</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="22"/>
@@ -37826,52 +39748,52 @@
         <translation>&amp;Filtro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="43"/>
         <source>Filter on</source>
         <translation>Filtro habilitado</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <source>&amp;Action</source>
+        <translation>&amp;Acción</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="66"/>
+        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
+        <translation>A&amp;tajo de teclado o Alternativo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Select to filter based on the actions</source>
+        <translation>Seleccionar para filtrar basándose en las acciones</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="63"/>
-        <source>&amp;Action</source>
-        <translation>&amp;Acción</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="76"/>
-        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
-        <translation>A&amp;tajo de teclado o Alternativo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="60"/>
-        <source>Select to filter based on the actions</source>
-        <translation>Seleccionar para filtrar basándose en las acciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="73"/>
         <source>Select to filter based on shortcut or alternative shortcut</source>
         <translation>Seleccionar para filtrar basándose en atajo de teclado o en atajo de teclado alternativo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="160"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="157"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Corrección ortográfica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ya ha sido reservado para la acción &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. ¿Eliminar este enlace?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="313"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; oculta la acción &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. ¿Eliminar este enlace?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; está oculto por la acción &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. ¿Eliminar este enlace?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>Navegador Web de eric5</translation>
     </message>
@@ -41178,17 +43100,17 @@
         <translation>Seleccione el campo de filtrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revisión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="550"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Autor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="55"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mensaje</translation>
     </message>
@@ -41198,157 +43120,157 @@
         <translation>Introduzca la expresión regular de filtrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="125"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Fecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="173"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Acción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="178"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Ruta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="183"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Copiar de</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="188"/>
         <source>Copy from Rev</source>
         <translation>Copiar de la Rev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="198"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Pulse para recuperar el siguiente conjunto de entradas de log</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>Siguie&amp;nte</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>Siguie&amp;nte</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Introduzca el límite de entradas a recuperar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="227"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Seleccione para detener el listado de mensajes de log de copy o move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="230"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Detener en copy/move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="244"/>
         <source>Press to generate a diff to the previous revision</source>
         <translation>Pulse para generar un diff con la anterior revisión</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="247"/>
+        <source>&amp;Diff to Previous</source>
+        <translation>&amp;Diff con la anterior</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/>
-        <source>&amp;Diff to Previous</source>
-        <translation>&amp;Diff con la anterior</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Pulse para comparar dos revisiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="257"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Comparar Revisiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Subversion log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the svn log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Errores de Subversion log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra los posibles mensajes de error del comando svn log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="307"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Input</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="329"/>
         <source>Press to send the input to the subversion process</source>
         <translation>Pulsar para enviar el input al proceso de subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Enviar</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+E</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+E</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
+        <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/>
-        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
-        <translation>Introducir datos a enviar al proceso de subversion</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Seleccionar para cambiar el campo de input a modo contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="352"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Modo de contraseña</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+M</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="84"/>
+        <source>Added</source>
+        <translation>Añadido</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="85"/>
+        <source>Deleted</source>
+        <translation>Borrado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
+        <source>Modified</source>
+        <translation>Modificado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
+        <source>Subversion Error</source>
+        <translation>Error de Subversion</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
-        <source>Added</source>
-        <translation>Añadido</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
-        <source>Deleted</source>
-        <translation>Borrado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
-        <source>Modified</source>
-        <translation>Modificado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
-        <source>Subversion Error</source>
-        <translation>Error de Subversion</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
-        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>El proceso {0} no se ha podido ejecutar. Verifique que está en la ruta de búsqueda (search path).</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
         <source>Replaced</source>
         <translation>Reemplazado</translation>
     </message>
@@ -45059,7 +46981,7 @@
 entrada se abre una ventana de editor y se posiciona el cursor en la línea adecuada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the syntax check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -45069,12 +46991,12 @@
 entrada se abre una ventana de editor y se posiciona el cursor en la línea adecuada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Origen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="108"/>
         <source>Shows the progress of the syntax check action</source>
         <translation>Muestra el progreso de la revisión de sintaxis</translation>
     </message>
@@ -45084,12 +47006,12 @@
         <translation>Mostrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="90"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>Archivo/Línea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="95"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mensaje</translation>
     </message>
@@ -45099,7 +47021,7 @@
         <translation>Pulsar para mostrar todos los archivos con algún problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="275"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>No se han encontrado problemas.</translation>
     </message>
@@ -45116,20 +47038,20 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the syntax check run</source>
         <translation>Pulse para comenzar la ejecución de la revisión de sintaxis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="194"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Error: {0}</translation>
     </message>
@@ -45512,7 +47434,7 @@
 entrada se abre una ventana de editor y se posiciona el cursor en la línea adecuada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the tabnanny command. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -45522,27 +47444,27 @@
 entrada se abre una ventana de editor y se posiciona el cursor en la línea adecuada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="96"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Nombre de archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="101"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Origen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="114"/>
         <source>Shows the progress of the tabnanny action</source>
         <translation>Muestra el progreso de la acción de tabnanny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="188"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>No se han encontrado errores de indentación.</translation>
     </message>
@@ -45559,25 +47481,25 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the tabnanny run</source>
         <translation>Pulse para comenzar la ejecución de tabnanny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Iniciar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="259"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="284"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 15s.</translation>
     </message>
@@ -48717,25 +50639,25 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="78"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>&amp;Eliminar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>&amp;Eliminar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
     </message>
@@ -48748,57 +50670,57 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>Inicializando el administrador de Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>Generando la interfaz general de usuario...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>Aplicando conexiones...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Inicializando Herramientas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Registrando Objetos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>Inicializando Acciones...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Inicializando Menues...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Inicializando Barras de Herramientas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Inicializando Barra de estado...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Incializando el servidor de aplicaciones simples...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Activando Plugins...</translation>
     </message>
@@ -48808,98 +50730,98 @@
         <translation type="obsolete">Cargando hoja de estilos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Visor de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Visor Depurador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Visor Log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Visor de Tareas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Visor de Plantillas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Explorador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Salir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>Salir del IDE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Salir del IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sale del IDE. Salve primero cualquier cambio que no haya guardado. Se detendran las depuraciones en curso y las preferencias se guardarán en disco.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Perfil de Edición</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Activar el perfil de vista de edición  </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Perfil de Edición&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activar &quot;Perfil de Vista de Edición&quot;. Las ventanas que se muestran, si este perfil esta activo, pueden ser configuradas con el diálogo &quot;Ver Configuración de Perfil&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Perfil de Depuración</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Activar el perfil de vista de depuración  </translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Activar el perfil de vista de edición  </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Perfil de Edición&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activar &quot;Perfil de Vista de Edición&quot;. Las ventanas que se muestran, si este perfil esta activo, pueden ser configuradas con el diálogo &quot;Ver Configuración de Perfil&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Perfil de Depuración</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Activar el perfil de vista de depuración  </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Perfil de Depuración&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activar &quot;Perfil de Vista de Depuracion&quot;. Las ventanas que se muestran, si este perfil esta activo, pueden ser configuradas con el diálogo &quot;Ver Configuración de Perfil&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>Visor de &amp;Proyecto</translation>
     </message>
@@ -48919,17 +50841,17 @@
         <translation type="obsolete">Activar Visor de Proyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Shell</translation>
     </message>
@@ -48949,7 +50871,7 @@
         <translation type="obsolete">Activar Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
@@ -48974,7 +50896,7 @@
         <translation type="obsolete">Activar Navegador de Archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
@@ -48999,7 +50921,7 @@
         <translation type="obsolete">Activar Visor de Log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
@@ -49024,7 +50946,7 @@
         <translation type="obsolete">Activar Visor de Tareas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
@@ -49044,842 +50966,842 @@
         <translation type="obsolete">Activar visor de Plantillas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>¿Qué es esto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>¿&amp;Qué es esto?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Ayuda sensible al contexto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Mostrar ayuda sensible al contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>Helpviewer</source>
-        <translation>Visor de Ayuda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>&amp;Helpviewer...</source>
-        <translation>Visor de &amp;Ayuda...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>F1</source>
-        <translation>F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation>Abrir la ventana del visor de ayuda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
-        <source>Show Versions</source>
-        <translation>Mostrar Versiones</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Mostrar ayuda sensible al contexto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;En modo ¿Qué es esto? el puntero del ratón muestra una flecha con un interrogante, y se puede hacer click en elementos de la interfaz gráfica para obtener una descripción corta de lo que hacen y de cómo se utilizan. En los diálogos, se puede acceder a esta característica utilizando el botón de ayuda de contexto en la barra de título.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>Helpviewer</source>
+        <translation>Visor de Ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>&amp;Helpviewer...</source>
+        <translation>Visor de &amp;Ayuda...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>F1</source>
+        <translation>F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation>Abrir la ventana del visor de ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
+        <source>Show Versions</source>
+        <translation>Mostrar Versiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Mostrar Versione&amp;s</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Mostrar información de versiones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Mostrar Versiones&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información de versiones.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
-        <source>Check for Updates</source>
-        <translation>Buscar actualizaciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
-        <source>Check for &amp;Updates...</source>
-        <translation>Buscar act&amp;ualizaciones...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Show downloadable versions</source>
-        <translation>Mostrar versiones descargables</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
-        <translation>Mostrar versiones &amp;descargables...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
-        <source>Show the versions available for download</source>
-        <translation>Mostrar las versiones disponibles para descarga</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>Enviar informe de bugs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>Enviar informe de &amp;bugs...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Enviar informe de bugs</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Mostrar información de versiones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Mostrar Versiones&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra información de versiones.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Buscar actualizaciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
+        <source>Check for &amp;Updates...</source>
+        <translation>Buscar act&amp;ualizaciones...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Show downloadable versions</source>
+        <translation>Mostrar versiones descargables</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
+        <translation>Mostrar versiones &amp;descargables...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
+        <source>Show the versions available for download</source>
+        <translation>Mostrar las versiones disponibles para descarga</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>Enviar informe de bugs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>Enviar informe de &amp;bugs...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Enviar informe de bugs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Enviar informe de Bugs...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para enviar un informe de un error (bug).&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Test Unitario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>Te&amp;st Unitario...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Ejecutar diálogo de tests unitarios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tests unitarios&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lleva a cabo tests unitarios. Este diálogo proporciona la capacidad de seleccionar y ejecutar una suite de tests unitarios.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Ejecutar de nuevo Test Unitario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>Ejecuta&amp;r de nuevo Test Unitario...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>Ejecutar de nuevo el último test unitario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ejecutar de nuevo Test Unitario&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Vuelve a ejecutar el último test unitario que se ha ejecutado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Test Unitario de Script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
-        <source>Unittest &amp;Script...</source>
-        <translation>Test Unitario de &amp;Script...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>Ejecutar test unitario con el script actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Test Unitario de Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta un test unitario con el script actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
-        <source>Unittest Project</source>
-        <translation>Test Unitario de Proyecto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
-        <source>Unittest &amp;Project...</source>
-        <translation>Test Unitario de &amp;Proyecto...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation>Ejecutar test unitario con el proyecto actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Test Unitario del Proyecto&lt;/b&gt;Ejecuta un test unitario con el proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
-        <source>Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Qt-Designer 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Ejecutar Qt-Designer 4</translation>
+        <source>Unittest &amp;Script...</source>
+        <translation>Test Unitario de &amp;Script...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecutar Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Qt-Linguist 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Ejecutar Qt-Linguist 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecutar Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation>Previsualizador de UI</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>Previsualizador de &amp;UI...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>Ejecutar el Previsualizador de UI</translation>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>Ejecutar test unitario con el script actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Test Unitario de Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta un test unitario con el script actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
+        <source>Unittest Project</source>
+        <translation>Test Unitario de Proyecto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
+        <source>Unittest &amp;Project...</source>
+        <translation>Test Unitario de &amp;Proyecto...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation>Ejecutar test unitario con el proyecto actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Test Unitario del Proyecto&lt;/b&gt;Ejecuta un test unitario con el proyecto actual.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Previsualizador de UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta el Previsualizador de UI.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>Previsualizador de Traducciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>Previsualizador de &amp;Traducciones...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Ejecutar el Previsualizador de traducciones</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Previsualizador de traducciones&lt;b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta el Previsualizador de traducciones.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation>Comparar Archivos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
-        <translation>&amp;Comparar Archivos...</translation>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Ejecutar Qt-Designer 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecutar Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Qt-Linguist 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Ejecutar Qt-Linguist 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecutar Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation>Previsualizador de UI</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>Previsualizador de &amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
-        <source>Compare two files</source>
-        <translation>Comparar dos archivos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
-        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Comparar Archivos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para comparar dos archivos.&lt;/b&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
-        <source>Compare Files side by side</source>
-        <translation>Comparar Archivos uno al lado de otro</translation>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>Ejecutar el Previsualizador de UI</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Previsualizador de UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta el Previsualizador de UI.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>Previsualizador de Traducciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>Previsualizador de &amp;Traducciones...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Ejecutar el Previsualizador de traducciones</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Previsualizador de traducciones&lt;b&gt;&lt;p&gt;Ejecuta el Previsualizador de traducciones.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation>Comparar Archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation>&amp;Comparar Archivos...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
+        <source>Compare two files</source>
+        <translation>Comparar dos archivos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
+        <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Comparar Archivos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para comparar dos archivos.&lt;/b&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
+        <source>Compare Files side by side</source>
+        <translation>Comparar Archivos uno al lado de otro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Comparar Archivos uno al lado de otro&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para comparar dos archivos y mostrar los resultados en paralelo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferencias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>Establecer la configuración preferida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Preferencias&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload APIs</source>
-        <translation>Recargar APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation>Recargar &amp;APIs</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Preferencias&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establecezca los elementos de configuración de la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload APIs</source>
+        <translation>Recargar APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation>Recargar &amp;APIs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>Recargar la información de API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Recargar APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recarga la información de API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Mostrar herramientas externas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>Mostrar herramien&amp;tas externas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Perfiles de Vista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>Perfiles de &amp;Vista...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>Configure view profiles</source>
         <translation>Configurar perfiles de vista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Perfiles de Vista&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure los perfiles de vista. Con este diálogo puede establecer la visibilidad de las diversas ventanas para los perfiles de vista predeterminados.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Atajos de Teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>Atajo&amp;s de Teclado...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Establecer los atajos de teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
-        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Perfiles de Vista&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure los perfiles de vista. Con este diálogo puede establecer la visibilidad de las diversas ventanas para los perfiles de vista predeterminados.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Atajos de Teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>Atajo&amp;s de Teclado...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Establecer los atajos de teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Establezca los atajos de teclado para la aplicación con sus valores preferidos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Exportar Atajos de Teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Exportar Atajos de Teclado...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Exportar los atajos de teclado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Exportar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporte  los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importar Atajos de Teclado</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
+        <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>&amp;Importar Atajos de Teclado...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
+        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Importar los atajos de teclado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Importar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe  los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
+        <source>Activate current editor</source>
+        <translation>Activar editor actual</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
+        <source>Alt+Shift+E</source>
+        <translation>Alt+Shift+E</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
+        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
+        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
+        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>Información sobre Plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+        <translation>Información sobre &amp;Plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>Mostrar Información sobre Plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Información sobre Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información sobre las extensiones (plugins) cargadas.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Desinstalar Plugin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Desinstalar Pl&amp;ugin...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Desinstalar Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Repositorio de Plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>&amp;Repositorio de Plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
+        <source>Show Plugins available for download</source>
+        <translation>Mostrar Plugins disponibles para descarga</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Repositorios de Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra una lista de extensiones (plugins) disponibles en Internet.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
+        <source>Qt4 Documentation</source>
+        <translation>Documentación de Qt4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
+        <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
+        <translation>Documentación de Qt&amp;4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
+        <source>Open Qt4 Documentation</source>
+        <translation>Abrir Documentación de Qt4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Documentación de Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de Qt4. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <source>PyQt4 Documentation</source>
+        <translation>Documentación de PyQt4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
+        <translation>Documentación de P&amp;yQt4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
+        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
+        <translation>Abrir Documentación de PyQt4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
+        <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Documentación de PyQt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de PyQt4. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
+        <source>Eric API Documentation</source>
+        <translation>Documentación de API de Eric</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
+        <source>&amp;Eric API Documentation</source>
+        <translation>Documentación de API de &amp;Eric</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
+        <source>Open Eric API Documentation</source>
+        <translation>Abrir Documentación de API de Eric</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
+        <source>&amp;Unittest</source>
+        <translation>Te&amp;st Unitario</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
+        <source>E&amp;xtras</source>
+        <translation>E&amp;xtras</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
+        <source>Wi&amp;zards</source>
+        <translation>Asis&amp;tentes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>&amp;Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
+        <source>Select Tool Group</source>
+        <translation>Seleccionar Grupo de Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
+        <source>Se&amp;ttings</source>
+        <translation>Con&amp;figuración</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>Ven&amp;tana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
+        <source>&amp;Toolbars</source>
+        <translation>&amp;Barra de Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
+        <source>P&amp;lugins</source>
+        <translation>P&amp;lugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
+        <source>&amp;Help</source>
+        <translation>Ay&amp;uda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
+        <source>Tools</source>
+        <translation>Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
+        <source>Settings</source>
+        <translation>Ajustes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation>Ayuda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
+        <source>Profiles</source>
+        <translation>Perfiles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
+        <source>Plugins</source>
+        <translation>Plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Números de Versiones&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
+        <source>&lt;/table&gt;</source>
+        <translation>&lt;/table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
+        <translation>La dirección de correo electrónico o la dirección del servidor de correo están en blanco. Por favor configure las opciones de Correo Electrónico en el diálogo de Preferencias.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
+        <source>Configure Tool Groups ...</source>
+        <translation>Configurar Grupos de Herramientas ...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
+        <source>Configure current Tool Group ...</source>
+        <translation>Configurar Grupo de Herramientas actual ...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
+        <source>&amp;Builtin Tools</source>
+        <translation>Herramientas de serie (&amp;builtin)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
+        <source>&amp;Plugin Tools</source>
+        <translation>Herramientas de Extensión (&amp;Plugin)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
+        <source>&amp;Show all</source>
+        <translation>&amp;Ver todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
+        <source>&amp;Hide all</source>
+        <translation>&amp;Ocultar todo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
+        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
+        <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
+        <source>Problem</source>
+        <translation>Problema</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
+        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
+        <translation>No hay visor personalizado seleccionado actualmente. Por favor, especifique uno en el diálogo de preferencias.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el visor de ayuda.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
+        <source>Documentation Missing</source>
+        <translation>Falta documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
+        <source>Documentation</source>
+        <translation>Documentación</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
+        <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;P&gt;El punto de entrada de documentación de PyQt4 no ha sido configurado.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
+        <source>Save tasks</source>
+        <translation>Guardar tareas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
+        <source>Read tasks</source>
+        <translation>Leer tareas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
+        <source>Drop Error</source>
+        <translation>Error de volcado</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
+        <source>Error during updates check</source>
+        <translation>Error durante la verificación de actualización</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <source>&amp;Cancel</source>
+        <translation>&amp;Cancelar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
+        <source>Update available</source>
+        <translation>Actualizaciones disponibles</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
+        <source>Could not perform updates check.</source>
+        <translation>No se puede llevar a cabo la verificación de actualizaciones.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
+        <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
+        <translation>&lt;h3&gt;Versiones disponibles&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
+        <source>First time usage</source>
+        <translation>Usado por primera vez</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>&amp;Designer 4...</source>
+        <translation>&amp;Designer 4...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>&amp;Linguist 4...</source>
+        <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
+        <source>Mini Editor</source>
+        <translation>Mini Editor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
+        <source>Mini &amp;Editor...</source>
+        <translation>Mini &amp;Editor...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
+        <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo con un editor simple.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>Instalar Plugins</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>&amp;Instalar Plugins...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Instalar Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para instalar o actualizar extensiones (plugins).&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>Barras de Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Tool&amp;bars...</source>
+        <translation>&amp;Barras de Herramientas...</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
-        <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>&amp;Importar Atajos de Teclado...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
-        <source>Import the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Importar los atajos de teclado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Importar Atajos de Teclado&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe  los atajos de teclado de la aplicación.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
-        <source>Activate current editor</source>
-        <translation>Activar editor actual</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
-        <source>Alt+Shift+E</source>
-        <translation>Alt+Shift+E</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
-        <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
-        <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
-        <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>Información sobre Plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation>Información sobre &amp;Plugins...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>Mostrar Información sobre Plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Información sobre Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra información sobre las extensiones (plugins) cargadas.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Desinstalar Plugin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Desinstalar Pl&amp;ugin...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Desinstalar Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para desinstalar una extensión o plugin.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Repositorio de Plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>&amp;Repositorio de Plugins...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
-        <source>Show Plugins available for download</source>
-        <translation>Mostrar Plugins disponibles para descarga</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Repositorios de Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo que muestra una lista de extensiones (plugins) disponibles en Internet.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
-        <source>Qt4 Documentation</source>
-        <translation>Documentación de Qt4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
-        <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
-        <translation>Documentación de Qt&amp;4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
-        <source>Open Qt4 Documentation</source>
-        <translation>Abrir Documentación de Qt4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Documentación de Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de Qt4. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
-        <source>PyQt4 Documentation</source>
-        <translation>Documentación de PyQt4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
-        <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
-        <translation>Documentación de P&amp;yQt4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
-        <source>Open PyQt4 Documentation</source>
-        <translation>Abrir Documentación de PyQt4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
-        <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Documentación de PyQt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de PyQt4. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
-        <source>Eric API Documentation</source>
-        <translation>Documentación de API de Eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
-        <source>&amp;Eric API Documentation</source>
-        <translation>Documentación de API de &amp;Eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
-        <source>Open Eric API Documentation</source>
-        <translation>Abrir Documentación de API de Eric</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
-        <source>&amp;Unittest</source>
-        <translation>Te&amp;st Unitario</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
-        <source>E&amp;xtras</source>
-        <translation>E&amp;xtras</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
-        <source>Wi&amp;zards</source>
-        <translation>Asis&amp;tentes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
-        <source>Select Tool Group</source>
-        <translation>Seleccionar Grupo de Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
-        <source>Se&amp;ttings</source>
-        <translation>Con&amp;figuración</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>Ven&amp;tana</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
-        <source>&amp;Toolbars</source>
-        <translation>&amp;Barra de Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
-        <source>P&amp;lugins</source>
-        <translation>P&amp;lugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
-        <source>&amp;Help</source>
-        <translation>Ay&amp;uda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
-        <source>Tools</source>
-        <translation>Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
-        <source>Settings</source>
-        <translation>Ajustes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>Help</source>
-        <translation>Ayuda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
-        <source>Profiles</source>
-        <translation>Perfiles</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
-        <source>Plugins</source>
-        <translation>Plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Números de Versiones&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
-        <source>&lt;/table&gt;</source>
-        <translation>&lt;/table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
-        <translation>La dirección de correo electrónico o la dirección del servidor de correo están en blanco. Por favor configure las opciones de Correo Electrónico en el diálogo de Preferencias.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
-        <source>Configure Tool Groups ...</source>
-        <translation>Configurar Grupos de Herramientas ...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
-        <source>Configure current Tool Group ...</source>
-        <translation>Configurar Grupo de Herramientas actual ...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
-        <source>&amp;Builtin Tools</source>
-        <translation>Herramientas de serie (&amp;builtin)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
-        <source>&amp;Plugin Tools</source>
-        <translation>Herramientas de Extensión (&amp;Plugin)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
-        <source>&amp;Show all</source>
-        <translation>&amp;Ver todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
-        <source>&amp;Hide all</source>
-        <translation>&amp;Ocultar todo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
-        <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
-        <translation>No hay script principal definido para el proyecto actual. Abortando</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
-        <source>Problem</source>
-        <translation>Problema</translation>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation>Configurar Barras de Herramientas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Barras de Herramientas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure las barras de herramientas. Con este diálogo puede cambiar las accines mostradas en las diversas barras de herramientas, y definir sus propias barras de herramientas.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
+        <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
+        <translation>Restaurando Gestor de Barras de Herramientas...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>Error de Generación de Proceso</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
-        <translation>No hay visor personalizado seleccionado actualmente. Por favor, especifique uno en el diálogo de preferencias.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el visor de ayuda.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
-        <source>Documentation Missing</source>
-        <translation>Falta documentación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
-        <source>Documentation</source>
-        <translation>Documentación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
-        <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;P&gt;El punto de entrada de documentación de PyQt4 no ha sido configurado.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
-        <source>Save tasks</source>
-        <translation>Guardar tareas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
-        <source>Read tasks</source>
-        <translation>Leer tareas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
-        <source>Drop Error</source>
-        <translation>Error de volcado</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
-        <source>Error during updates check</source>
-        <translation>Error durante la verificación de actualización</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
-        <source>&amp;Cancel</source>
-        <translation>&amp;Cancelar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
-        <source>Update available</source>
-        <translation>Actualizaciones disponibles</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
-        <source>Could not perform updates check.</source>
-        <translation>No se puede llevar a cabo la verificación de actualizaciones.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
-        <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
-        <translation>&lt;h3&gt;Versiones disponibles&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
-        <source>First time usage</source>
-        <translation>Usado por primera vez</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
-        <source>&amp;Designer 4...</source>
-        <translation>&amp;Designer 4...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>&amp;Linguist 4...</source>
-        <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
-        <source>Mini Editor</source>
-        <translation>Mini Editor</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
-        <source>Mini &amp;Editor...</source>
-        <translation>Mini &amp;Editor...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
-        <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo con un editor simple.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>Instalar Plugins</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>&amp;Instalar Plugins...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Instalar Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para instalar o actualizar extensiones (plugins).&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Toolbars</source>
-        <translation>Barras de Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Tool&amp;bars...</source>
-        <translation>&amp;Barras de Herramientas...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation>Configurar Barras de Herramientas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Barras de Herramientas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure las barras de herramientas. Con este diálogo puede cambiar las accines mostradas en las diversas barras de herramientas, y definir sus propias barras de herramientas.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
-        <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
-        <translation>Restaurando Gestor de Barras de Herramientas...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Herramientas Externas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Visor de Multiproyecto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Visor de &amp;Multiproyecto</translation>
     </message>
@@ -49904,72 +51826,72 @@
         <translation type="obsolete">Visor de P&amp;lantillas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Guardar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Cargar sesión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra la codificación del editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra una indicación de las propiedades de escritura de los archivos del editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>Errores SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>Solicitar nueva característica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>Solicitar nueva &amp;característica...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>Enviar una solicitud de nueva característica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Solicitar nueva Característica...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para enviar una solicitud de nueva característica.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el lenguaje del editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el nombre de archivo del editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra el número de línea en el editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra la posición del cursor en el editor actual.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
@@ -49979,12 +51901,12 @@
         <translation type="obsolete">Caja de Herramientas Vertical</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Caja de Herramientas Horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminal</translation>
     </message>
@@ -50004,12 +51926,12 @@
         <translation type="obsolete">Activar Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
@@ -50029,142 +51951,142 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Conmutar la ventana de Caja de Herramientas Vertical&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si la ventana de Caja de Herramientas Vertical está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Caja de Herramientas &amp;Horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Conmutar la ventana de Caja de Herramientas Horizontal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Conmutar la ventana de Caja de Herramientas Horizontal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si la ventana de Caja de Herramientas Horizontal está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Reiniciar aplicación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>La aplicación necesita ser reiniciada. ¿Desea hacerlo ahora?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configurar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Esta zona de la barra de estado muestra la configuración actual de fin de línea (eol) para los editores.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Alternar entre pestañas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exportar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>E&amp;xportar Preferencias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
         <source>Export the current configuration</source>
         <translation>Exportar la configuración actual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Exportar Preferencias&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exportar la configuración actual a un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importar Preferencias</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>I&amp;mportar Preferencias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>Importar una configuración previamente exportada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importar Preferencias&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importar una configuración previamente exportada.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Mostrar siguente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Mostrar anterior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Barra Lateral a la Izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>Barra &amp;Lateral a la Izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation>Conmutar la barra lateral a la izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Conmutar la barra lateral a la izquierda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si la barra lateral a la izquierda está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Barra Lateral Inferior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>&amp;Barra Lateral Inferior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation>Conmutar la barra lateral inferior</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Conmutar la barra lateral inferior&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si la barra lateral inferior está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation>Visor &amp;Depurador</translation>
     </message>
@@ -50184,62 +52106,62 @@
         <translation type="obsolete">Activar Visor de Depuración</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>Navegador SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>&amp;Navegador SQL...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation>Navegar una base de datos SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Navegador SQL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navegar una base de datos SQL.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>Editor de Iconos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>Editor de &amp;Iconos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Soporte para Qt 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la Documentación de PySide. Dependiendo de la configuración, esta documentación será mostrará en el visor de ayuda interno de Eric,en un navegador web, o se ejecutará Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;P&gt;El punto de entrada de documentación de PySide no ha sido configurado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>Documentación de PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Documentación de Py&amp;Side</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de PySide</translation>
     </message>
@@ -50249,200 +52171,200 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El archivo de hoja de estilo Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no se puede leer.&lt;br&gt;Causa: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - Modo Pasivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - Modo Pasivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - {2} - Modo Pasivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Visor de ayuda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar el navegador web de eric5. Esta ventana mostrará archivos de ayuda HTML y ayuda de las colecciones de ayuda de Qt. Tiene la capacidad de navegar a hiperenlaces, establecer marcadores, imprimir la ayuda visualizada y algunas otras características.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si se invoca con una palabra seleccionada, esta palabra se busca en la colección de ayuda de Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Buscar actualizaciones...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Busca actualizaciones de eric5 en internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostrar versiones descargables...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra las versiones de eric5 disponibles para descarga de internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation>Iniciar el Navegador Web de eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation>Iniciar el Editor de Iconos de eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Editor de Iconos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Inicia el Editor de Iconos de eric5 para editar iconos sencillos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostrar herramientas externas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para mostrar la ruta y versiones de todas las herramientas externas que utiliza eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de API de Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Muestra la documentación de API de Eric. La ubicación de la documentación es el subdirectorio Documentation/Source del directorio de instalación de eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Herramientas Externas/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 no está soportado por eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no existe o tiene longitud nula. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar Qt-Designer.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar Qt-Linguist.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar Qt-Assistant.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el visor personalizado.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el Previsualizador de UI.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar el Previsualizador de Traducciones.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido iniciar el navegador SQL.&lt;br&gt;Asegúrese de que está disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>No se ha encontrado la entrada para la herramienta externa &apos;{0}&apos; en el grupo de herramientas &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>No se ha encontrado la entrada para el grupo de herramientas &apos;{0}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Comenzando proceso &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar la entrada de herramienta &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>El proceso &apos;{0}&apos; ha finalizado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;P&gt;El punto de entrada de documentación &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; no ha podido encontrarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de tareas &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no pudo ser guardado.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de tareas &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no puede leerse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no ha podido guardarse.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;El archivo de sesión &lt;b&gt;&lt;/b&gt; no ha podido ser leído.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; no es un archivo.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Probando host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>La actualización para &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; de eric5 está disponible en &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. ¿Le gustaría obtenerla?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 está actualizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Está utilizando la última versión de eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Errores SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;¿Desea ignorar estos errores?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Eric5 todavía no está configurado. El diálogo de configuración va a ser iniciado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Cooperación</translation>
     </message>
@@ -50467,12 +52389,12 @@
         <translation type="obsolete">Activar Visor de Cooperación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation>Alt+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation>Símbolos</translation>
     </message>
@@ -50497,12 +52419,12 @@
         <translation type="obsolete">Activar visor de Símbolos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation>Alt+Shift+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation>Números</translation>
     </message>
@@ -50527,431 +52449,456 @@
         <translation type="obsolete">Activar visor de Números</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Archivo de atajos de teclado (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Python &amp;3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar la documentación de Python 3. Si no se ha configurado un directorio con lesta documentación, la ubicación de la documentación de Python 3 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable de Python 3 en Windows, y en &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON3DOCDIR para sobreescribir estas opciones. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation>Documentación de Python &amp;2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Abrir Documentación de Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentación de Python 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostrar la documentación de Python 2. Si no se ha configurado un directorio con esta documentación, la ubicación de la documentación de Python 2 se asumirá en el directorio de documentación bajo la ubicación del ejecutable configurado de Python 2 en Windows, y en &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; para Unix. Establezca el valor de la variable de entorno PYTHON2DOCDIR para sobreescribir estas opciones. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation>Error al obtener información de versiones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation>La información de versiones no se ha podido descargar. Póngase online por favor e inténtelo de nuevo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation>Abrir Navegador</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation>No se ha podido iniciar el navegador web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation>La información de versiones no se ha podido descargar en los últimos 7 días. Póngase por favor online e inténtelo de nuevo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation>Navegador Web de eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation>Navegador &amp;Web de eric5...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Navegador Web de eric5&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Navegar por Internet con el Navegador Web de eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation>Estableciendo Perfil de Vista...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation>Leyendo tareas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation>Leyendo Plantillas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation>Iniciando Depurador...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New Window</source>
         <translation>Nueva Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation>Nueva &amp;Ventana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation>Ctrl+Shift+N</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
         <source>Open a new eric5 instance</source>
         <translation>Abre una nueva instancia de eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Nueva Ventana&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre una nueva instancia del IDE eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation>Re-ejecución de Test Unitatio Fallida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation>Re-ejecutar Tests Fallidos...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation>Re-ejecutar tests fallidos de la última ejecución</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Re-ejecución Tests Fallidos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Re-ejecutar todos los tests que fallaron durante la última ejecución de test unitario.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation>Comparar &amp;Archivos uno al lado de otro...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation>Pantallazo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation>&amp;Pantallazo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation>Tomar un pantallazo de una región de la pantalla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Pantallazo&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Abre un diálogo para tomar pantallazos de una región de la pantalla.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;No se ha podido ejecutar la herramienta de Pantallazos.&lt;br&gt;Asegúrese de que esta disponible como &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation>Seleccionar Directorio para el Espacio de Trabajo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>Left Toolbox</source>
         <translation>Caja de herramientas de la Izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>Right Toolbox</source>
         <translation>Caja de herramientas de la Derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Proyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Proyectos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Multiproyecto.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Multiproyecto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Multiproyecto.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Depuración.</translation>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Proyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Proyectos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Proyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Depuración&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Depuración.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Shell.</translation>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Multiproyecto.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Multiproyecto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Multiproyecto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Activar Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Shell.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Terminal.</translation>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Depuración.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Depuración&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Depuración.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Activar Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Terminal.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation>Na&amp;vegador de archivos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Navegador de Archivos.</translation>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Shell.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Activar Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Shell.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Activar Navegador de Archivos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Navegador de Archivos.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation>Visor de Lo&amp;g</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Log.</translation>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Terminal.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Activar Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Terminal.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
+        <translation>Na&amp;vegador de archivos</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Navegador de Archivos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Activar Navegador de Archivos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Navegador de Archivos.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation>Visor de Lo&amp;g</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Log.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>&amp;Task-Viewer</source>
         <translation>Visor de &amp;Tareas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Tareas.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation>Visor de Pl&amp;antillas</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Plantillas.</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Tareas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation>Visor de Pl&amp;antillas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Plantillas.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Plantillas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Plantillas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>&amp;Left Toolbox</source>
         <translation>Caja de herramientas de &amp;la Izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
         <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
         <translation>Conmutar la ventana de Caja de Herramientas a la izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Conmutar la Caja de Herramientas de la izquierda&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si la ventana Caja de Herramientas de la izquierda está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>&amp;Right Toolbox</source>
         <translation>Caja de herramientas de la De&amp;recha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
         <translation>Conmutar la ventana de Caja de Herramientas a la derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Conmutar la Caja de Herramientas de la derecha&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si la ventana Caja de Herramientas de la derecha está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>Right Sidebar</source>
         <translation>Barra Lateral a la Derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&amp;Right Sidebar</source>
         <translation>Ba&amp;rra Lateral a la Derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
         <source>Toggle the right sidebar window</source>
         <translation>Conmutar la ventana de barra lateral de la derecha</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Conmutar la ventana de barra lateral de la derecha&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Si la ventana de barra lateral a la derecha está escondida, se muestra. Si está siendo mostrada, se cierra.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation>Visor de Cooperación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation>Visor de Co&amp;operación</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Cooperación.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Cooperación&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Cooperación.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation>Visor de Símbolos</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
-        <translation>Visor de S&amp;ímbolos</translation>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
+        <translation>Visor de Co&amp;operación</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
-        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Símbolos.</translation>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Cooperación.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Cooperación&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Cooperación.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation>Visor de Símbolos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation>Visor de S&amp;ímbolos</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Símbolos.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Símbolos&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Símbolos.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation>Visor de Números</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation>Visor de Nú&amp;meros</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation>Cambiar el foco de input a la ventana de Visor de Números.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Números&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Números.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation>&amp;Ventanas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Activar Visor de Tareas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cambia el foco de input a la ventana de Visor de Tareas.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -51011,12 +52958,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Puede utilizar %-códigos como marcadores en la cadena. Los valores sportados son:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;columna del cursos en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de archivo del editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directorio home del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;línea del cursor en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ruta del proyecto actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;texto seleccionado en el editor actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nombre de usuario del usuario actual&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;signo de porcentaje&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Intérprete de Python2 no configurado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation>El intérprete de Python2 no terminó en un plazo de 30s.</translation>
     </message>
@@ -54766,7 +56713,6 @@
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2459"/>
         <source>Ctrl+.</source>
         <comment>Search|Search current word forward</comment>
-        <translatorcomment>Buscar|Buscar palabra actual hacia adelante</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+.</translation>
     </message>
     <message>
@@ -54788,7 +56734,6 @@
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2477"/>
         <source>Ctrl+,</source>
         <comment>Search|Search current word backward</comment>
-        <translatorcomment>Buscar|Buscar palabra actual hacia atrás</translatorcomment>
         <translation>Ctrl+,</translation>
     </message>
     <message>
@@ -54815,7 +56760,6 @@
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2691"/>
         <source>Meta+Ctrl+Alt+F</source>
         <comment>Search|Search Open Files</comment>
-        <translatorcomment>Buscar|Buscar en los Archivos Abiertos</translatorcomment>
         <translation>Meta+Ctrl+Alt+F</translation>
     </message>
     <message>
@@ -54837,7 +56781,6 @@
         <location filename="ViewManager/ViewManager.py" line="2710"/>
         <source>Meta+Ctrl+Alt+R</source>
         <comment>Search|Replace in Open Files</comment>
-        <translatorcomment>Buscar|Reemplazar en los Archivos Abiertos</translatorcomment>
         <translation>Meta+Ctrl+Alt+R</translation>
     </message>
     <message>
@@ -55273,30 +57216,30 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Pulse para limpiar la caja de búsqueda</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="70"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar las entradas seleccionadas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="73"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Eliminar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="83"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Pulse para eliminar todas las entradas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="86"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Eliminar &amp;Todas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for databases</source>
         <translation>Introduzca término de búsqueda para bases de datos</translation>
     </message>
@@ -55497,12 +57440,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation>Importando paquetes...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Generando Ventana Principal...</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_fr.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_fr.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -160,22 +160,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/>
         <source>Learn more about writing rules...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/>
         <source>Update Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="124"/>
         <source>Browse Subscriptions...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="211"/>
         <source>Remove Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -190,42 +190,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="40"/>
         <source>Search...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="119"/>
         <source>Add Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="121"/>
         <source>Remove Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
         <source>Disable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/>
         <source>Enable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/>
         <source>Update All Subscriptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="203"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="209"/>
-        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -268,7 +268,7 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="35"/>
         <source>Enter host to be added...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1916,7 +1916,7 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/Ui_BookmarksDialog.py" line="75"/>
@@ -1924,52 +1924,52 @@
         <translation type="obsolete">Supp&amp;rimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="140"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="141"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="143"/>
         <source>Edit &amp;Name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
         <source>Edit &amp;Address</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="251"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="247"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to delete the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Propriétés...</translation>
     </message>
@@ -2712,151 +2712,151 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="90"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="77"/>
         <source>Press to send the text above</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation type="unfinished">Envoyer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="186"/>
+        <source>Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="194"/>
+        <source>Host:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="274"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
+        <source>Shows the connection status</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/>
+        <source>Shows the status of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="298"/>
+        <source>Start Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="152"/>
+        <source>! Unknown command: {0}
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="173"/>
+        <source>* {0} has joined.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="206"/>
+        <source>* {0} has left.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="306"/>
+        <source>Stop Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="311"/>
+        <source>! Server Error: {0}
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="323"/>
+        <source>Disconnect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
-        <source>Send</source>
-        <translation type="unfinished">Envoyer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="199"/>
-        <source>Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
-        <source>Host:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/>
-        <source>Port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="282"/>
-        <source>Shows the connection status</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="294"/>
-        <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="342"/>
-        <source>Shows the status of the server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="302"/>
-        <source>Start Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="156"/>
-        <source>! Unknown command: {0}
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="177"/>
-        <source>* {0} has joined.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="210"/>
-        <source>* {0} has left.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="310"/>
-        <source>Stop Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="315"/>
-        <source>! Server Error: {0}
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
-        <source>Disconnect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="331"/>
-        <source>Connect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/>
         <source>Share Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="115"/>
         <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="163"/>
         <source>...</source>
         <translation type="unfinished">...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="131"/>
         <source>Press to start a shared edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="147"/>
+        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/>
-        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/>
         <source>Press to cancel the shared edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="503"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/>
         <source>Clear</source>
         <translation type="unfinished">Effacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="508"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="504"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="489"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">Copier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2866,105 +2866,95 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="281"/>
         <source>Enter the server port</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
-        <source>Press to clear the message text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
         <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host:port&quot;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/>
-        <source>Press to clear the host</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
         <source>Press to clear the hosts list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">Couper</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="490"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="494"/>
-        <source>Cut all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="498"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="626"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>New User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>{0} has joined.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>User Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>{0} has left.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="238"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="234"/>
         <source>Message from &lt;{0}&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3079,47 +3069,47 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="86"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="113"/>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="106"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Ajouter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="133"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="123"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="126"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="136"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="146"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="139"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>Enter host name to add to whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3132,37 +3122,37 @@
 <context>
     <name>CodeMetricsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="193"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>lignes de documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
-        <source>non-commentary lines</source>
-        <translation>lignes non-commentaires</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
-        <source>empty lines</source>
-        <translation>lignes vides</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>commentaires</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>octets</translation>
+        <source>non-commentary lines</source>
+        <translation>lignes non-commentaires</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>lignes</translation>
+        <source>empty lines</source>
+        <translation>lignes vides</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
+        <source>comments</source>
+        <translation>commentaires</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>octets</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
+        <source>lines</source>
+        <translation>lignes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="185"/>
         <source>files</source>
         <translation>fichiers</translation>
     </message>
@@ -3179,76 +3169,76 @@
 &lt;p&gt;Cette boite de dialogue affiche des statistiques du code source.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="76"/>
         <source>&lt;b&gt;Code metrics&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows some code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Statistiques du code&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Cette liste donne des statistiques du code source.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="84"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nom</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Début</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <source>End</source>
+        <translation>Fin</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="99"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Début</translation>
+        <source>Lines</source>
+        <translation>Lignes</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="104"/>
-        <source>End</source>
-        <translation>Fin</translation>
+        <source>Lines of code</source>
+        <translation>Lignes de code</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Lines</source>
-        <translation>Lignes</translation>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>Commentaires</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Lines of code</source>
-        <translation>Lignes de code</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="119"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>Commentaires</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="124"/>
         <source>Empty</source>
         <translation>Vide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="128"/>
         <source>&lt;b&gt;Summary&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This shows some overall code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Bilan&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Tour d&apos;horizon des stats du code source.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="146"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="136"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>Bilan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="151"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="141"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="159"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="149"/>
         <source>Shows the progress of the code metrics action</source>
         <translation>Affiche le calcul en cours des statistiques du code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="48"/>
         <source>Collapse all</source>
         <translation>Tout contracter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="49"/>
         <source>Expand all</source>
         <translation>Tout développer</translation>
     </message>
@@ -3263,12 +3253,7 @@
         <translation type="unfinished">Entrer les filtres de noms de fichiers à exclure, séparés par des virgules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="63"/>
         <source>Press to start the code metrics run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3703,172 +3688,172 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
         <source>Email</source>
         <translation>Email</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Graphiques</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>Icônes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Gestionnaire de plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Impression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Tâches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Gabarits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Contrôle de versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Éditeur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocomplétion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>Calltips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>General</source>
         <translation>Général</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Autoformat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Exportation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Analyseurs syntaxiques</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Types de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Styles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Sources de documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Visionneurs d&apos;aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Multi-projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interface</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Gestionnaire d&apos;affichage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Erreur de la page de configuration</translation>
     </message>
@@ -3878,122 +3863,127 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de charger la page de configuration &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Gestion des fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Recherche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Apparence</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Style</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Propriétés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="474"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="479"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Choisir une entrée dans la liste
 pour afficher la page de configuration.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Réseau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Correction orthographique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Python3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
         <source>Security</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -4230,40 +4220,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="83"/>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="99"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for cookies</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
         <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/>
         <source>Add R&amp;ule...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4326,37 +4316,37 @@
         <translation type="unfinished">Exceptions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/>
         <source>Enter search term for exceptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="151"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="187"/>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="200"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="60"/>
         <source>Allow For Session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4524,47 +4514,47 @@
         <translation>Générateur de code pour les feuilles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="58"/>
         <source>&amp;Filename:</source>
         <translation>Nom de &amp;fichier:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to generate a new forms class</source>
         <translation>Cliquer pour définir un nouveau modèle de feuilles</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="38"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nouveau...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="45"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
         <source>&amp;Classname:</source>
         <translation>Nom de &amp;classe:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the class that should get the forms code</source>
+        <translation>Sélectionner un  modèle de feuille </translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="68"/>
-        <source>Select the class that should get the forms code</source>
-        <translation>Sélectionner un  modèle de feuille </translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="75"/>
         <source>Displays the name of the file containing the code</source>
         <translation>Affiche le nom du fichier contenant le code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="88"/>
         <source>Enter a regular expression to filter the list below</source>
         <translation>Entrer une expression régulière pour filtrer la liste ci-dessous</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="78"/>
         <source>Filter &amp;with:</source>
         <translation>Filtrer &amp;avec:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Génération de code</translation>
     </message>
@@ -4584,7 +4574,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;écrire le fichier source &quot;%1&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Raison: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>erreur uic</translation>
     </message>
@@ -4594,7 +4584,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Erreur lors du chargement de la feuille &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>Création du code de boite de dialogue</translation>
     </message>
@@ -4609,27 +4599,27 @@
         <translation type="obsolete">...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="361"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="398"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="394"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7803,52 +7793,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="56"/>
         <source>Enter search term for requests</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished">...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <translation type="obsolete">...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="85"/>
         <source>Press to remove the selected requests</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="88"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all requests</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="102"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="134"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="133"/>
         <source>Request Headers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="158"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="157"/>
         <source>Response Headers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">Nom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Value</source>
         <translation type="unfinished">Valeur</translation>
     </message>
@@ -7879,42 +7869,42 @@
 <context>
     <name>E5RequestModel</name>
     <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="213"/>
+        <source>Method</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="214"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="215"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
-        <source>Method</source>
+        <source>Content Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
         <source>Info</source>
         <translation type="unfinished">Info</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="291"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="287"/>
         <source>Redirect: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="324"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="320"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished">Inconnu</translation>
     </message>
@@ -8409,7 +8399,7 @@
         <translation>Éditer le point d&apos;arrêt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Activer le point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
@@ -8484,92 +8474,92 @@
         <translation>Fichier Modifié</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>L&apos;autocompletion n&apos;est pas disponible car aucune source d&apos;autocomplétion n&apos;est définie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Désactiver le point d&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Code Coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Sélectionner un fichier coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profiler de données</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Sélectionner un fichier profile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nom de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Sélectionner un nom de macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Fichier Macro (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Charger un fichier macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Erreur lors du chargement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Enregistrer le fichier macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Enregistrer la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Erreur lors de l&apos;enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Démarrer l&apos;enregistrement de la macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Enregistrement de macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Entrer le nom de la macro:</translation>
     </message>
@@ -8579,7 +8569,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; Toutes les modifications seront écrasées en réouvrant le fichier.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Fichier modifié</translation>
     </message>
@@ -8619,7 +8609,7 @@
         <translation type="obsolete">Prière de sélectionner un rapport Cyclops à supprimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Erreur de suppression</translation>
     </message>
@@ -8629,12 +8619,12 @@
         <translation>Afficher le message d&apos;erreur de syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Erreur de syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Aucun message d&apos;erreur de syntaxe..</translation>
     </message>
@@ -8664,17 +8654,17 @@
         <translation>Ligne non executée précédente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Afficher les annotations de Code Coverage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Toutes les lignes ont été executées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Impossible de trouver le fichier de coverage.</translation>
     </message>
@@ -8774,42 +8764,42 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Ressources</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Ajouter un fichier...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Ajouter des fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Ajouter un fichier alias...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Ajouter une ressource localisée...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Ajoute un fichier ressource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Ajoute des fichiers ressources</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Ajoute un alias de fichier ressource</translation>
     </message>
@@ -8819,32 +8809,32 @@
         <translation type="obsolete">Alias pour le fichier &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Diagramme de package</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Inclure les attributs de classes ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagramme de l&apos;application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Inclure les noms de modules ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Ajouter un cadre ressource</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>L&apos;enregistrement de macro est déjà actif. En démarrer une nouvelle ?</translation>
     </message>
@@ -8899,12 +8889,12 @@
         <translation>Aucun format d&apos;exportation indiqué. Abandon...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Diagramme des modules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Inclure l&apos;importation de modules externes?</translation>
     </message>
@@ -8984,7 +8974,7 @@
         <translation>Sélectionne l&apos;analyseur Pygments à appliquer.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Correction orthographique...</translation>
     </message>
@@ -8994,12 +8984,12 @@
         <translation>Correction orthographique de la sélection...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Ajouter au dictionnaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Tout ignorer</translation>
     </message>
@@ -9039,37 +9029,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9094,12 +9084,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9109,42 +9099,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9452,15 +9442,15 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
-        <translation>Nombre de calltips visibles:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <translation type="obsolete">Nombre de calltips visibles:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>Déplacer pour indiquer le nombre maximum de calltips visibles (0=tous visibles)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>Indique le nombre maximum de calltips à afficher.
 Les calltips sont les suggestions proposées concernant les arguments des fonctions
@@ -9473,41 +9463,66 @@
         <translation>&lt;b&gt;Configuration des calltips&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>Couleurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Couleur de fond:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>Sélectionne la couleur de fond pour les calltips 
 (cadre donnant des propositions d&apos;arguments pour les fonctions reconnues).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -10482,12 +10497,12 @@
         <translation>Configuration de l&apos;analyse Bash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation>Indique si les commentaires sur plusieurs lignes doivent être contractés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation>Contraction des commentaires</translation>
     </message>
@@ -10507,202 +10522,202 @@
         <translation>Mots clés non-sensibles à la casse (uniquement C/C++)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation>Indique si les lignes contenant une parenthèse ouvrante doivent être indentées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation>Indentation parenthèse ouvrante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation>Indique si les instructions &quot;else&quot; doivent être contractées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation>Contraction des &quot;else&quot;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation>Indique si les instructions de préprocessing doivent être contractées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation>Contraction des instructions de préprocessing</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation>Indique si les lignes contenant une parenthèse fermante doivent êtres indentées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
-        <source>Indent closing brace</source>
-        <translation>Indentation parenthèse fermante</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
-        <source>CMake Lexer Properties</source>
-        <translation>Configuration de l&apos;analyse CMake</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
-        <source>CSS Lexer Properties</source>
-        <translation>Configuration de l&apos;analyse CSS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
-        <source>D Lexer Properties</source>
-        <translation>Configuration de l&apos;analyse D</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <source>Indent closing brace</source>
+        <translation>Indentation parenthèse fermante</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
+        <source>CMake Lexer Properties</source>
+        <translation>Configuration de l&apos;analyse CMake</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
+        <source>CSS Lexer Properties</source>
+        <translation>Configuration de l&apos;analyse CSS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
+        <source>D Lexer Properties</source>
+        <translation>Configuration de l&apos;analyse D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation>Configuration de l&apos;analyse HTML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
         <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
         <translation>Cocher si les balises HTML doivent tenir compte de la casse (majuscules/minuscules)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
         <source>Case sensitive tags</source>
         <translation>Balises tiennent compte de la casse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation>Configuration pour Perl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation>Configuration de Povray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation>Cocher si le pliage de code doit être activé quand c&apos;est possible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation>Contraction de code pour les directives</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation>Configuration pour Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation>Sélectionner si les indentations incorrectes doivent être signalées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation>Signale les mauvaises indentations</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Indique si le texte doit être automatiquement indenté après &quot;:&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Auto-indentation après &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Indique si le texte doit être automatiquement indenté après &quot;:&quot;</translation>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
+        <translation>Indique si les chaines de caractères sur plusieurs lignes doivent être contractées</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Auto-indentation après &apos;:&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation>Indique si les chaines de caractères sur plusieurs lignes doivent être contractées</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
         <source>Fold strings</source>
         <translation>Contraction des chaines de caractères</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation>Configuration du SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation>Cocher pour activer l&apos;échappement avec Backslash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation>Echappement avec Backslash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation>Configuration pour VHLD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation>Cocher pour plier le code entre des parenthèses quand c&apos;est possible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation>Contraction du code entre les parenthèses</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation>Cocher pour plier le code entre les blocs begin quand c&apos;est possible</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation>Contraction du code entre les &quot;begin&quot;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
-        <source>Pascal Lexer Properties</source>
-        <translation>Configuration pour Pascal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
-        <source>PostScript Lexer Properties</source>
-        <translation>Configuration pour PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
-        <source>Select to mark tokens</source>
-        <translation>Cocher pour marquer les opérateurs &apos;tokens&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
-        <source>Mark Tokens</source>
-        <translation>Marquer les &apos;tokens&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
-        <source>PostScript Level:</source>
-        <translation>Niveau de PostScript:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
-        <source>Select the PostScript level</source>
-        <translation>Sélectionne les niveau de PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation>Contraction du code entre les parenthèses</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation>Cocher pour plier le code entre les blocs begin quand c&apos;est possible</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation>Contraction du code entre les &quot;begin&quot;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
+        <source>Pascal Lexer Properties</source>
+        <translation>Configuration pour Pascal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
+        <source>PostScript Lexer Properties</source>
+        <translation>Configuration pour PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
+        <source>Select to mark tokens</source>
+        <translation>Cocher pour marquer les opérateurs &apos;tokens&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
+        <source>Mark Tokens</source>
+        <translation>Marquer les &apos;tokens&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
+        <source>PostScript Level:</source>
+        <translation>Niveau de PostScript:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
+        <source>Select the PostScript level</source>
+        <translation>Sélectionne les niveau de PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation>Configuration de YAML</translation>
     </message>
@@ -10717,97 +10732,97 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
         <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
         <source>Allow v2 unicode string literals</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
         <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
         <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
         <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10822,132 +10837,132 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10957,7 +10972,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10967,10 +10982,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -11188,17 +11243,17 @@
         <translation>Entrer le nombre de lignes vérifiées par vérification. Une valeur élevée augmente la vitesse de vérification, mais réduit le temps de réponse de l&apos;interface.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>Sélection d&apos;une liste de mots personnalisée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation>Sélection d&apos;un liste de mots à exclure</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Fichiers dictionnaires (*.dic);;Tous les fichiers (*)</translation>
     </message>
@@ -11567,97 +11622,97 @@
         <translation>Fins de lignes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Indique si les caractères &quot;fin de ligne&quot; (EOL) doivent être affichés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Afficher les caractères de fin de ligne (EOL)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation>Sélectionner pour passer automatiquement à la ligne lors de l&apos;affichage des longues lignes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <translation type="obsolete">Sélectionner pour passer automatiquement à la ligne lors de l&apos;affichage des longues lignes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Retour à la ligne automatique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Bordure de fin de ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Sélectionner la couleur de la bordure.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Couleur de fond:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Déplacer pour choisir la colonne de bordure.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation>Affiche la largeur des tabulations.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation>Numéro de colonne:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>Mode:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Désactivé</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation>Affiche la largeur des tabulations.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation>Numéro de colonne:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>Mode:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Désactivé</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Ligne verticale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Changement de la couleur de fond</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Divers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Sélectionne si les espaces doivent être affichés explicitement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Affiche explicitement les espaces</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Cocher pour utiliser un menu contextuel réduit</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Afficher un menu contextuel minimal</translation>
     </message>
@@ -11707,22 +11762,22 @@
         <translation>Marquage des lignes déboguées</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation type="unfinished">Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11762,92 +11817,92 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">Erreurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11892,55 +11947,100 @@
         <translation type="unfinished">Couleurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation type="unfinished"> ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -15070,7 +15170,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Sélection d&apos;une feuille de styles</translation>
     </message>
@@ -20552,7 +20652,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="309"/>
         <source>Revision</source>
         <translation type="unfinished">Révision</translation>
     </message>
@@ -20567,77 +20667,77 @@
         <translation type="unfinished">Entrer l&apos;expression régulière de filtrage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to verify the signatures of the selected revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="109"/>
         <source>&amp;Verify...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">Erreurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="159"/>
         <source>Input</source>
         <translation type="unfinished">Entrée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Envoyer</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="187"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Alt+S</source>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d&apos;entrée en mode Mot de Passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation type="unfinished">Mode Mot de &amp;Passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="147"/>
         <source>no signatures found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -20841,7 +20941,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="58"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -20871,17 +20971,17 @@
         <translation type="unfinished">Sélectionner le champ à filtrer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
         <source>Revision</source>
         <translation type="unfinished">Révision</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1171"/>
         <source>Author</source>
         <translation type="unfinished">Auteur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="93"/>
         <source>Message</source>
         <translation type="unfinished">Message</translation>
     </message>
@@ -20891,32 +20991,32 @@
         <translation type="unfinished">Entrer l&apos;expression régulière de filtrage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="160"/>
         <source>Branch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="187"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
         <source>Date</source>
         <translation type="unfinished">Date</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="197"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
         <source>Tags</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="233"/>
         <source>Action</source>
         <translation type="unfinished">Action</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="238"/>
         <source>Path</source>
         <translation type="unfinished">Chemin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="250"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="243"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation type="unfinished">Copie depuis</translation>
     </message>
@@ -20926,27 +21026,27 @@
         <translation type="obsolete">Copie depuis Rév</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="253"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation type="unfinished">Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="256"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="263"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Suivant</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="270"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation type="unfinished">Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="282"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation type="unfinished">Cocher pour arrêter le listing des messages de log lors d&apos;une copie ou d&apos;un déplacement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation type="unfinished">Arrêt lors de copie/déplacement</translation>
     </message>
@@ -20961,127 +21061,127 @@
         <translation type="obsolete">&amp;Diff vs précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation type="unfinished">Cliquer pour comparer deux versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="328"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Comparer des versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="390"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">Erreurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="412"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/>
         <source>Input</source>
         <translation type="unfinished">Entrée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="434"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="427"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="430"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Envoyer</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="433"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="440"/>
-        <source>Alt+S</source>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="447"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="454"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation type="unfinished">Cocher pour basculer le champ d&apos;entrée en mode Mot de Passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="457"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="450"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation type="unfinished">Mode Mot de &amp;Passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="460"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="453"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="118"/>
         <source>Added</source>
         <translation type="unfinished">Ajouté</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="119"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/>
         <source>Modified</source>
         <translation type="unfinished">Modifié</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Erreur du processus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/>
+        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/>
-        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <source>Could not start the hg executable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/>
-        <source>Could not start the hg executable.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="502"/>
         <source>Mercurial Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="155"/>
         <source>Graph</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="305"/>
         <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="308"/>
+        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="315"/>
-        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/>
         <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="318"/>
         <source>Diff to Parent &amp;2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -21096,22 +21196,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>All</source>
         <translation type="unfinished">Tous</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/>
-        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="64"/>
         <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="129"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished">Signets</translation>
     </message>
@@ -21121,33 +21221,33 @@
         <translation type="obsolete">Rafraichir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/>
         <source>Press to refresh the list of changesets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="71"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="170"/>
         <source>Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/>
+        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="351"/>
+        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
-        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/>
-        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -24561,40 +24661,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="92"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
-        <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="98"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="88"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="84"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="85"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="87"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Copier</translation>
     </message>
@@ -26379,7 +26479,7 @@
 <context>
     <name>InterfacePage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>Français</translation>
@@ -26663,17 +26763,17 @@
         <translation>Réinitialise avec les paramètres d&apos;usine</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation>Système</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>Sélectionne une feuille de style</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Feuilles Qt Style (*.qss);;Feuilles CSS (*.css);;Tous les fichiers (*)</translation>
     </message>
@@ -26794,6 +26894,1814 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Nom:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished">Quitter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">Aide</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Couper</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Effacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished">Général</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Mot de passe:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Oui</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Non</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Nouveau...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Editer...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Supprimer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Oui</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Non</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Couper</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copier</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Effacer</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished">Couleurs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Mot de passe:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Info</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Erreur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished">Erreurs SSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">Critique</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="102"/>
@@ -29054,7 +30962,7 @@
         <translation type="obsolete">Impossible d&apos;écrire le fichier %1:%2.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>SansTitre</translation>
     </message>
@@ -29069,22 +30977,22 @@
         <translation>Mini éditeur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Tout sélectionner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Tout déselectionner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Langages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Pas de langage</translation>
     </message>
@@ -29176,22 +31084,22 @@
         <translation>Imprime le fichier courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Impression....</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Impression terminée</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Erreur durant l&apos;impression</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Impression terminée</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Erreur durant l&apos;impression</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Impression abandonnée</translation>
     </message>
@@ -29216,12 +31124,12 @@
         <translation>&lt;b&gt;Aperçu avant impression&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Aperçu avant impression du fichier courant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Suggestion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternatives</translation>
     </message>
@@ -29231,12 +31139,12 @@
         <translation type="obsolete">Alternatives (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analyseur Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Sélectionne l&apos;analyseur Pygments à appliquer.</translation>
     </message>
@@ -29286,7 +31194,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30174,7 +32082,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30189,22 +32097,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30852,57 +32760,57 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter search term</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="103"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="126"/>
         <source>Press to toggle the display of passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="35"/>
         <source>Show Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="36"/>
         <source>Hide Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Do you really want to show passwords?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30973,62 +32881,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="166"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation type="unfinished">Fichiers exclus:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="173"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished">Entrer les filtres de noms de fichiers à exclure, séparés par des virgules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="107"/>
         <source>Press to start the PEP 8 check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="110"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="84"/>
         <source>Exclude Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/>
-        <source>Press to clear the exclude messages edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/>
         <source>...</source>
         <translation type="unfinished">...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/>
-        <source>Press to clear the include messages edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="46"/>
         <source>Select to repeat each message type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="49"/>
         <source>Repeat messages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="220"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -31036,22 +32929,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="236"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation type="unfinished">Fichier/ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="281"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="241"/>
         <source>Code</source>
         <translation type="unfinished">Code</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="246"/>
         <source>Message</source>
         <translation type="unfinished">Message</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="294"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="254"/>
         <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -31066,47 +32959,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="293"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="359"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="159"/>
         <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="152"/>
         <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="130"/>
         <source>Press to load the default values</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="133"/>
         <source>Load Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="140"/>
         <source>Press to store the current values as defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="143"/>
         <source>Store Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="200"/>
         <source>Included Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -31126,32 +33019,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="91"/>
         <source>Fix Issues:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="98"/>
         <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/>
-        <source>Press to clear the fix issues edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="59"/>
         <source>Select to fix some issues</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="62"/>
         <source>Fix issues automatically</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/>
         <source>Fix: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -32415,27 +34303,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Export des préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Import des préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -40811,7 +42699,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -40823,40 +42711,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="47"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="87"/>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="77"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Ajouter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="97"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="110"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="120"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="123"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="113"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Enter host name to add to the whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -41307,62 +43195,62 @@
 <context>
     <name>ShortcutsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="117"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="121"/>
         <source>General</source>
         <translation>Général</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="129"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Débogueur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="125"/>
         <source>Wizards</source>
         <translation>Assistants</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="133"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Édition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="140"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="137"/>
         <source>File</source>
         <translation>Fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="141"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Rechercher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="145"/>
         <source>View</source>
         <translation>Affichage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="149"/>
         <source>Macro</source>
         <translation>Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="153"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Signets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="163"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>Edit shortcuts</source>
         <translation>Edition de raccourcis</translation>
     </message>
@@ -41387,29 +43275,29 @@
         <translation>Raccourcis Claviers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="88"/>
         <source>This list shows all keyboard shortcuts.</source>
         <translation>Cette liste affiche tous les raccourcis clavier.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="91"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows all keyboard shortcuts defined in the application. Double click an entry in order to change the respective shortcut. Alternatively, the shortcut might be changed by editing the key sequence in the respective column.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Liste des raccourcis clavier&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Cette liste contient tous les raccourcis claviers définis dans l&apos;application. Double-cliquer sur une entrée pour modifier un raccourci. Le raccourci peut aussi être modifié en éditant la séquence de touches dans la colonne concernée.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="99"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Action</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="104"/>
         <source>Shortcut</source>
         <translation>Raccourci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
         <source>Alternativ</source>
         <translation>Alternative</translation>
     </message>
@@ -41421,7 +43309,7 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="39"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="32"/>
@@ -41434,32 +43322,32 @@
         <translation>&amp;Filtre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="43"/>
         <source>Filter on</source>
         <translation>Filtre sur</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <source>&amp;Action</source>
+        <translation>Action</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="66"/>
+        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
+        <translation>&amp;Raccourci ou alternative</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Select to filter based on the actions</source>
+        <translation>Sélectionner pour appliquer le filtre sur les actions</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="63"/>
-        <source>&amp;Action</source>
-        <translation>Action</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="76"/>
-        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
-        <translation>&amp;Raccourci ou alternative</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="60"/>
-        <source>Select to filter based on the actions</source>
-        <translation>Sélectionner pour appliquer le filtre sur les actions</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="73"/>
         <source>Select to filter based on shortcut or alternative shortcut</source>
         <translation>Sélectionner pour appliquer le filtre sur les raccourcis ou les raccourcis alternatifs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="160"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="157"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Orthographe</translation>
     </message>
@@ -41469,22 +43357,22 @@
         <translation type="obsolete">Navigateur Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="313"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45164,152 +47052,152 @@
         <translation>Log Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Révision</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="550"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Auteur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="125"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Date</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="55"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Message</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="173"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Action</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="178"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Chemin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="183"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Copie depuis</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="188"/>
         <source>Copy from Rev</source>
         <translation>Copie depuis Rév</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="198"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Cliquer pour obtenir les messages log suivants</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>&amp;Suivant</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>&amp;Suivant</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Entrer le nombre de messages max à rechercher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="244"/>
         <source>Press to generate a diff to the previous revision</source>
         <translation>Cliquer pour générer un diff par rapport à la version précédente</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="247"/>
+        <source>&amp;Diff to Previous</source>
+        <translation>&amp;Diff vs précédent</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/>
-        <source>&amp;Diff to Previous</source>
-        <translation>&amp;Diff vs précédent</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Cliquer pour comparer deux versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="257"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Comparer des versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Erreurs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Subversion log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the svn log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Erreurs de la commande Subversion log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les messages d&apos;erreurs de la commande svn log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="307"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Entrée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="329"/>
         <source>Press to send the input to the subversion process</source>
         <translation>Cliquer pour envoyer l&apos;entrée saisie au processus Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Envoyer</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+E</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+E</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
+        <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/>
-        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
-        <translation>Entrer les données à envoyer au processus Subversion</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Cocher pour basculer le champ d&apos;entrée en mode Mot de Passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="352"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>Mode Mot de &amp;Passe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="84"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Ajouté</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="85"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Effacer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Modifié</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Erreur Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Erreur du processus</translation>
     </message>
@@ -45349,22 +47237,22 @@
         <translation>Entrer l&apos;expression régulière de filtrage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="227"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Cocher pour arrêter le listing des messages de log lors d&apos;une copie ou d&apos;un déplacement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="230"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Arrêt lors de copie/déplacement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>Replaced</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49167,7 +51055,7 @@
 &lt;p&gt;Cette liste affiche les résultats du vérificateur de syntaxe. Un double-click sur une entrée ouvre une fenêtre d&apos;édition et place le curseur sur la ligne correspondante.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the syntax check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -49191,12 +51079,12 @@
         <translation type="obsolete">Erreur de syntaxe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Source</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="108"/>
         <source>Shows the progress of the syntax check action</source>
         <translation>Affiche la progression du vérificateur syntaxique</translation>
     </message>
@@ -49211,12 +51099,12 @@
         <translation>Afficher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="90"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation type="unfinished">Fichier/ligne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="95"/>
         <source>Message</source>
         <translation type="unfinished">Message</translation>
     </message>
@@ -49226,7 +51114,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="275"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49241,22 +51129,17 @@
         <translation type="unfinished">Entrer les filtres de noms de fichiers à exclure, séparés par des virgules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the syntax check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="194"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49635,7 +51518,7 @@
 <context>
     <name>TabnannyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="188"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>Aucune erreur d&apos;indentation trouvée.</translation>
     </message>
@@ -49655,7 +51538,7 @@
 correspondante.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the tabnanny command. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -49666,22 +51549,22 @@
 correspondante.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="96"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Nom de fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="101"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Source</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="114"/>
         <source>Shows the progress of the tabnanny action</source>
         <translation>Affiche la progression du correcteur &apos;tabnanny&apos;</translation>
     </message>
@@ -49696,27 +51579,22 @@
         <translation type="unfinished">Entrer les filtres de noms de fichiers à exclure, séparés par des virgules</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the tabnanny run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="259"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="284"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -53165,25 +55043,25 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="78"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -53196,7 +55074,7 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>Création de l&apos;interface utilisateur...</translation>
     </message>
@@ -53206,37 +55084,37 @@
         <translation type="obsolete">Fenêtre de débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Fenêtre de log</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>Définition des connexions...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>Initialisation des actions...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Initialisation des menus...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Initialisation des barres d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Initialisation de la barre d&apos;état...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Initialisation des outils...</translation>
     </message>
@@ -53251,22 +55129,22 @@
         <translation type="obsolete">%1 - %2 - Mode passif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Quitter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>Quitter l&apos;IDE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Quitter l&apos;IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Cette commande fait quitter l&apos;IDE. Toutes les modifications non-enregistrées devraient d&apos;abord être enregistrées. Tous les programmes Python débogués seront stoppés et les préférences seront écrites sur le disque.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53301,37 +55179,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Active/Désactive la fenêtre de Log&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la fenêtre contenant les sorties standard et d&apos;erreur d&apos;Eric .&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>&amp;Qu&apos;est-ce que c&apos;est?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Aide contextuelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Affiche l&apos;aide contextuelle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Dans le mode &quot;Qu&apos;est-ce que c&apos;est?&quot;, la souris est affichée avec un point d&apos;interrogation, et on peut cliquer sur les éléments de  l&apos;interface pour obtenir une courte description de l&apos;élément. Cette fonction peut être obtenue avec le bouton d&apos;aide contextuelle de la barre principale.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>Visionneur d&apos;aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>Visionneur d&apos;&amp;aide...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
         <source>Open the helpviewer window</source>
         <translation>Ouvre le visualiseur d&apos;aide</translation>
     </message>
@@ -53341,137 +55219,137 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Visionneur d&apos;aide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche le visualiseur d&apos;aide. Cette fenêtre affiche les fichiers d&apos;aide HTML. On peut alors naviguer entre les liens, définir des signets ou encore imprimer des pages d&apos;aide.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>Afficher les versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Afficher les &amp;versions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Affiche les informations sur les versions</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Afficher les versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les informations sur les versions.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>Rapport de bogue</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>Rapport de &amp;bogue...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Affiche les informations sur les versions</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Afficher les versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les informations sur les versions.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>Rapport de bogue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>Rapport de &amp;bogue...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Envoyer un rapport de bogue</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Rapport de bogue...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour envoyer un rapport de bogue.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>&amp;Tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Ouvre la fenêtre Unitest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Préférences...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>Édition des préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les valeurs souhaitées pour la configuration du logiciel.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Raccourcis claviers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
         <source>Set the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Définition des raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Raccourcis claviers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Edite les raccourcis claviers pour l&apos;application.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Exporter les raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Exporter les raccourcis claviers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Exporte les raccourcis claviers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Exporter les raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Exporte les raccourcis claviers de l&apos;application.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importer des raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Importer des raccourcis clavier...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Importe des raccourcis clavier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importer des raccourcis clavier&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe des raccourcis claviers de l&apos;application.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53506,148 +55384,148 @@
         <translation type="obsolete">Lance la documentation Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtras</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>&amp;Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>A&amp;ide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Barres d&apos;Outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problème</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Erreur du processus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Initialisation du serveur d&apos;application...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Effectue les tests d&apos;unitaires. Cette fenêtre permet de sélectionner et de lancer une suite de tests unitaires.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Relancer les tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>&amp;Relancer les tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>Relancer le dernier test unitaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Relancer le dernier test unitaire&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Relance le dernier test unitaire effectué.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Script de tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>&amp;Script de tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
         <source>Run unittest with current script</source>
         <translation>Lance les tests unitaires sur le script courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Script de tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance les tests unitaires sur le script en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Projet de tests unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Projet de tests unitaires...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Run unittest with current project</source>
         <translation>Lance les tests unitaires sur le projet courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Projet de tests unitaires&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance les tests unitaires sur le projet en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Comparaison de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>&amp;Comparaison de fichiers...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>Compare deux fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Comparaison de Fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Comparaison de fichiers côte à côte</translation>
     </message>
@@ -53657,27 +55535,27 @@
         <translation type="obsolete">Comparaison &amp;côte à côte...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Comparaison de fichiers côte à côte&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour comparer deux fichiers et affiche les différences côte à côte.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Tests &amp;unitaires</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Il n&apos;y a pas de script principal défini dans le projet en cours. Abandon</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Erreur de suppression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Navigateur de fichiers</translation>
     </message>
@@ -53687,32 +55565,32 @@
         <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - Mode Passif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Profil d&apos;Edition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Active la fenêtre d&apos;édition des profils Edition/Débogage</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Edition des profils&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active la fenêtre d&apos;édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Profil Débogage</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Active le profil Débogage</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Active la fenêtre d&apos;édition des profils Edition/Débogage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Edition des profils&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active la fenêtre d&apos;édition des profils Edition/Débogage. On peut y configurer les différentes fenêtres devant apparaitre en mode Edition ou Débogage.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Profil Débogage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Active le profil Débogage</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Profil Debogage&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Active le profil Bébogage. La fenêtre affichée dans ce mode peut être configurée avec la fenêtre &quot;Edition des profils&quot;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53732,22 +55610,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Active/Désactive la fenêtre de navigation de fichiers&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche le navigateur de fichiers s&apos;il est masqué et réciproquement.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Profils de visualisation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>Profils de &amp;Visualisation...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>Configure view profiles</source>
         <translation>Configuration des profils de visualisation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Profils de Visualisation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure les modes de visualisation de l&apos;éditeur  (modes Edition/Débogage). Avec cet fenêtre de configuration, on peut sélectionner les sous-fenêtres actives par défaut pour chacun des mode de visualisation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53787,42 +55665,42 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; n&apos;est pas un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>Visionneur d&apos;UI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
         <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation>Visionneur d&apos;&amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
         <source>Start the UI Previewer</source>
         <translation>Démarre le Visionneur d&apos;UI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
         <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Visulaiseur d&apos;UI&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre le visualiseur d&apos;UI.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Visionneur de traductions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>&amp;Translations Previewer...</source>
         <translation>Visionneur de &amp;Traductions...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
         <source>Start the Translations Previewer</source>
         <translation>Démarre le visionneur de traductions</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Visionneur de traductions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Démarre le visionneur de traductions.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53837,12 +55715,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visionneur de traductions.&lt;br&gt;Assurez-vous qu&apos;il est bien ici &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Shell</translation>
     </message>
@@ -53857,27 +55735,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Affiche/Masque la fenêtre Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Afficher la fenêtre Shell si elle est masquée et réciproquement.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>Recharger les APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>Recharger les &amp;APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>Recharger les informations des API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Recharger les APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recharger les informations des API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Visualisueur de tâches</translation>
     </message>
@@ -53897,7 +55775,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Afficher/Masque la fenêtre des tâches&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Afficher la fenêtre des tâches si elle est masquée et réciproquement..&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Enregistrement des tâches</translation>
     </message>
@@ -53907,7 +55785,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;enregistrer le fichier de tâches &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Lecture des tâches</translation>
     </message>
@@ -53927,7 +55805,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation Python&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Python. Si aucun répertoire de documentation n&apos;est configuré, le répertoire de documentation est supposé etre le répertoire doc du répertoire contenant l&apos;executable Python sousWindows et &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; sous Unix. Définir la variable d&apos;environnement PYTHONDOCDIR pour ne pas en tenir compte. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Aucun visualiseur personalisé n&apos;est sélectionné. Prière d&apos;en spécifier un dans les préférences.</translation>
     </message>
@@ -53937,7 +55815,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visualiseur personalisé.&lt;br&gt;Assurez-vous qu&apos;il est bien ici &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Documentation Manquante</translation>
     </message>
@@ -53947,12 +55825,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de trouver le point racine &quot;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&quot; de la documentation.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>L&apos;adresse mail ou l&apos;adresse du serveur mail est vide. Veuillez configurer vos paramètres mails dans la fenêtre des Préférences.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de gabarits</translation>
     </message>
@@ -53967,7 +55845,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Afficher/Masquer la fenêtre de gabarits&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la fenêtre de gabarits si elle est masquée, et réciproquement&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
@@ -53977,7 +55855,7 @@
         <translation type="obsolete">Activer le navigateur de débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
@@ -53987,7 +55865,7 @@
         <translation type="obsolete">Activer le Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
@@ -53997,7 +55875,7 @@
         <translation type="obsolete">Activer le navigateur de fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
@@ -54012,7 +55890,7 @@
         <translation type="obsolete">Activer le gestionnaire de tâches</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
@@ -54022,123 +55900,123 @@
         <translation type="obsolete">Activer le gestionnaire de gabarits</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Activer l&apos;éditeur courant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
         <source>Start Qt-Designer 4</source>
         <translation>Lancer Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lancer Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
         <source>Start Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Lancer Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Documentation Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Documentation Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Lance la Documentation Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentation pour les API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentation pour les API &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Ouvre la documentation sur les APIs Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Impossible de démarrer le visualiseur d&apos;aide.&lt;br&gt;Assurez-vous qu&apos;il est bien ici &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Enregistrement des objets...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de projet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de débogage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de &amp;projet</translation>
     </message>
@@ -54158,22 +56036,22 @@
         <translation type="obsolete">Activer le gestionnaire de projets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Rechercher des mises à jour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>Rechercher des &amp;mises à jour...</translation>
     </message>
@@ -54188,47 +56066,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation Qt&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentation Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation> Documentation PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentation P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Lance la documentation PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentation Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la documentation Qt4. Suivant vos réglages, ceci va afficher l&apos;aide dans le visualiseur interne d&apos;Eric , ou lancer un navigateur web ou Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Sélection d&apos;un groupe d&apos;outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Configuration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Outils &amp;internes</translation>
     </message>
@@ -54245,12 +56123,12 @@
         <translation type="obsolete">Le processus &apos;%1&apos; s&apos;est terminé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentation</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;emplacement de la documentation PyQt4 n&apos;a pas été configuré.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54265,7 +56143,7 @@
         <translation type="obsolete">fichier de raccourcis eric4 (*.e4k);;fichier de raccourcis eric3 (*.e3k *.e3kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Erreur durant la recherche de mises à jour</translation>
     </message>
@@ -54275,7 +56153,7 @@
         <translation type="obsolete">L&apos;utilisation d&apos;un proxy a été activée, mais aucun proxy n&apos;est configuré.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Mise à jour disponible</translation>
     </message>
@@ -54300,7 +56178,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Documentation de l&apos;API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Numéros de version&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -54345,17 +56223,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished">Ouverture du navigateur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished">Impossible de lancer le navigateur web</translation>
     </message>
@@ -54370,22 +56248,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible de lire la feuile de style Qt &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Raison: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Configuration des groupes d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Configuration du groupe d&apos;outils courant...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Afficher les outils externes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>Afficher les &amp;outils externes</translation>
     </message>
@@ -54395,7 +56273,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Afficher les outils externes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Annuler</translation>
     </message>
@@ -54405,12 +56283,12 @@
         <translation type="obsolete">Connexion à l&apos;hote %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Impossible de vérifier les mises à jour.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Première utilisation</translation>
     </message>
@@ -54420,92 +56298,92 @@
         <translation type="obsolete">eric4 n&apos;a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>Initialisation du gestionnaire de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Infos Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Affiche les infos sur les plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Infos Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant des informations sur les plugins chargés.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Infos &amp;Plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Outils &amp;plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Désinstaller un plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>&amp;Désinstaller un plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Désinstaller un plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour désinstaller un plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Activation des plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>As&amp;sistants</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Tout &amp;afficher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Tout &amp;masquer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>Afficher les versions téléchargeables</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>Afficher les versions &amp;téléchargeables...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>Affiche les versions disponibles pour le téléchargement</translation>
     </message>
@@ -54525,7 +56403,7 @@
         <translation type="obsolete">Impossible de télécharger le fichier de versions.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versions disponibles&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -54535,52 +56413,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&lt;a href=&quot;%2&quot;&gt;%3&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Référentiel de plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Référentiel de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Affiche les plugins disponibles au téléchargement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Référentiel de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche une fenêtre donnant la liste des plugins disponibles sur internet.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Installation de plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Installation de plugins...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Installation de plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre pour installer ou mettre à jour des plugins.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini-éditeur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Mini édit&amp;eur...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini Editeur&lt;/b&gt;&lt;p&gt;ouvre une fenêtre avec un éditeur simplifié.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54625,47 +56503,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt-Linguist 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Lance Qt-Linguist 3.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>&amp;Designer 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Barres d&apos;outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>&amp;Barres d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>Configuration des barres d&apos;outils</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Barres d&apos;outils&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configuration des barres d&apos;outils. Avec cette fenêtre vous pouvez modifier les actions des différentes barres affichées et créer  vos propres barres d&apos;outils&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Restauration des barres d&apos;outils...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de multi-projets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Gestionnaire de &amp;multi-projet</translation>
     </message>
@@ -54695,7 +56573,7 @@
         <translation type="obsolete">Outils externes/%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Outils externes</translation>
     </message>
@@ -54730,7 +56608,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Le répertoire de documentation PyKDE4 n&apos;a pas été configuré.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Enregistrer la session</translation>
     </message>
@@ -54740,7 +56618,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Impossible d&apos;écrire le fichier de session &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Chargement de session</translation>
     </message>
@@ -54755,12 +56633,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Format non reconnu pour le fichier de session &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette partie de la barre d&apos;état affiche l&apos;encodage des éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette partie de la barre d&apos;état affiche les droits d&apos;écriture des fichiers en cours.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54770,7 +56648,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Connexion au proxy &apos;%1&apos; en utilisant:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>Erreurs SSL</translation>
     </message>
@@ -54780,47 +56658,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Erreurs SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Voulez-vous ignorer ces erreurs ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>Suggestion d&apos;amélioration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>Suggestion d&apos;&amp;amélioration...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>Envoyer une suggestion d&apos;amélioration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Demande d&apos;amélioration...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant d&apos;envoyer une demande d&apos;amélioration.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le langage de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le nom de fichier de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le numéro de ligne de l&apos;éditeur actif.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche la position du curseur.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
@@ -54830,12 +56708,12 @@
         <translation type="obsolete">Barre verticale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Barre horizontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminal</translation>
     </message>
@@ -54855,12 +56733,12 @@
         <translation type="obsolete">Activer le Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
@@ -54880,162 +56758,162 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Afficher/Masquer la barre d&apos;outils verticale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre d&apos;outils verticale, selon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Barre &amp;horizontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Afficher/Masquer la barre d&apos;outils horizontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Afficher/Masquer la barre d&apos;outils horizontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre d&apos;outils horizontale, selon.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Redémarrage de l&apos;application</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>L&apos;application a bersoin d&apos;être relancée. Relancer maintenant ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configuration...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Cette zone de la barre d&apos;état affiche le type de fin de lignes utilisé pour les éditeurs.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Intervertir les onglets</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Exporte les préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>E&amp;xporter les préférences...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
         <source>Export the current configuration</source>
         <translation>Exporte la configuration courante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Exporter les préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export la configuration courante dans un fichier.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importe les préférences</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>I&amp;mporter les préférences...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>Importe les préférences d&apos;un fichier précédemment exporté</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importer les préférences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importe les préférences d&apos;un fichier précédemment exporté.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Afficher le suivant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Afficher le précédent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Barre latérale de gauche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>Barre latérale de &amp;gauche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation>Affiche/Masque la barre latérale de gauche</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Affiche/masque la barre latérale de gauche&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou maque la barre latérale de gauche.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Barre du bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>&amp;Barre du bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation>Affiche/Masque la barre du bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;A/ffiche/Masque la barre du bas&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche ou masque la barre du bas&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -55045,678 +56923,703 @@
         <translation type="obsolete">Navigateur Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Rechercher des mises à jour...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Recherche des mises à jour pour eric4 sur internet.&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Affiche les versions téléchargeables...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche les versions d&apos;eric4 disponibles sur internet.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Afficher les outils externes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ouvre une fenêtre permettant de connaitre les chemins et versions des outils externes utilisés par eric4&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Documentation de l&apos;API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Affiche la do. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric4 installation directory.&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
-        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
-        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
+        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 est à jour {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished">eric4 n&apos;a pas encore été configuré. La fenêtre de configuration va être ouverte. {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Alt+Shift+O</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
-        <source>Symbols</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <source>Alt+Shift+O</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
+        <source>Symbols</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">Nouvelle fenêtre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
         <source>Open a new eric5 instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>&amp;Task-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>&amp;Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
         <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>&amp;Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&amp;Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
         <source>Toggle the right sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Fenêtres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -55775,12 +57678,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Vous pouvez utiliser la syntaxe &quot;%-code&quot; dans la chaine de caractères. Les codes supportés sont :&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;colonne du curseur de l&apos;éditeur courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;répertoire de l&apos;éditeur courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nom de fichier de l&apos;éditeur courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;répertoire &apos;home&apos; de l&apos;utilisateur courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;ligne du curseur de l&apos;éditeur courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;chemin du projet courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;texte sélectionné dans l&apos;éditeur courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nom d&apos;utilisateur de l&apos;utilisateur courant&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;le signe pourcent&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -60215,30 +62118,30 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Cliquer pour vider la barre de recherche</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="70"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="73"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">Supp&amp;rimer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="83"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="86"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for databases</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -60656,12 +62559,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation type="unfinished">Importation des packages...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation type="unfinished">Création de la fenêtre principale...</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_it.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_it.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -130,22 +130,22 @@
         <translation type="obsolete">Aggiungi regola personalizzata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/>
         <source>Learn more about writing rules...</source>
         <translation>Documentazione aggiuntiva sulla scrittura delle regole...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/>
         <source>Update Subscription</source>
         <translation>Aggiorna sottoscrizione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="124"/>
         <source>Browse Subscriptions...</source>
         <translation>Naviga sottoscrizioni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="211"/>
         <source>Remove Subscription</source>
         <translation>Rimuovi sottoscrizione</translation>
     </message>
@@ -155,42 +155,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="40"/>
         <source>Search...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="119"/>
         <source>Add Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="121"/>
         <source>Remove Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
         <source>Disable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/>
         <source>Enable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/>
         <source>Update All Subscriptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="203"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="209"/>
-        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -233,7 +233,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="35"/>
         <source>Enter host to be added...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1768,55 +1768,55 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Premi per pulire la ricerca</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire la ricerca</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
         <translation>Premi per aggiungere una nuova cartella di segnalibri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
         <translation>Aggiungi &amp;Cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="140"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Apri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="141"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Apri in una nuova linguet&amp;ta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="143"/>
         <source>Edit &amp;Name</source>
         <translation>Modifica &amp;Nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
         <source>Edit &amp;Address</source>
         <translation>Modifica &amp;Indirizzo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>Can&amp;cella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="251"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="247"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Nuova Cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to delete the selected entries</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Proprietà...</translation>
     </message>
@@ -2592,154 +2592,154 @@
         <translation>Utenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="90"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="77"/>
         <source>Press to send the text above</source>
         <translation>Premi per mandare il testo qui sopra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Send</source>
         <translation>Spedisci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="186"/>
         <source>Connection</source>
         <translation>Connessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="194"/>
         <source>Host:</source>
         <translation>Host:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="274"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Porta:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="282"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
         <source>Shows the connection status</source>
         <translation>Mostra stato connessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="294"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/>
         <source>Server</source>
         <translation>Server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="342"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/>
         <source>Shows the status of the server</source>
         <translation>Mostra lo stato del server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="302"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="298"/>
         <source>Start Server</source>
         <translation>Avvia Server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="156"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="152"/>
         <source>! Unknown command: {0}
 </source>
         <translation>! Comando sconosciuto: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="177"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="173"/>
         <source>* {0} has joined.
 </source>
         <translation>* {0} è entrato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="210"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="206"/>
         <source>* {0} has left.
 </source>
         <translation>* {0} è uscito.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="310"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="306"/>
         <source>Stop Server</source>
         <translation>Ferma Server</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="315"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="311"/>
         <source>! Server Error: {0}
 </source>
         <translation>! Errore Server; {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="323"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation>Disconnetti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="331"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Connetti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
         <source>Share Editor</source>
         <translation>Condividi Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="115"/>
         <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source>
         <translation>Premi per attivare/disattivare lo stato di condivisione dell&apos;editor attuale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="163"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="131"/>
         <source>Press to start a shared edit</source>
         <translation>Premi per avviare un edit condiviso</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="147"/>
+        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
+        <translation>Premi per terminare un edit e mandare le modifiche</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/>
-        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
-        <translation>Premi per terminare un edit e mandare le modifiche</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/>
         <source>Press to cancel the shared edit</source>
         <translation>Premi per cancellare un edit condiviso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="503"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Pulisci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="508"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="504"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Salva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="489"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Copia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation>Salva Chat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>File Testo(*.txt);;Tutti i file (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation>Errore nel salvataggio della Chat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il contenuto della chat non può essere scritto su &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -2749,107 +2749,107 @@
         <translation>Inserisci il testo da inviare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="281"/>
         <source>Enter the server port</source>
         <translation>Inserisci la porta del server</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Press to clear the message text</source>
-        <translation>Premi per pulire il testo del messaggio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire il testo del messaggio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
         <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host:port&quot;</source>
         <translation>Inserisci un host e una porta per la connessione nella forma &quot;host:porta&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/>
         <source>Press to clear the host</source>
-        <translation>Premi per cancellare l&apos;host</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per cancellare l&apos;host</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
         <source>Press to clear the hosts list</source>
         <translation>Premi per cancellare la lista degli host</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Taglia</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="490"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation>Taglia tutto</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="494"/>
-        <source>Cut all</source>
-        <translation>Taglia tutto</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="498"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation>Copia tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation>Kick Utente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation>Ban Utente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="626"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation>Ban e Kick Utente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation>* {0} è stato allontanato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation>* {0} è stato bannato.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation>* {0} è stato allontanato e bannato.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>New User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>{0} has joined.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>User Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>{0} has left.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="238"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="234"/>
         <source>Message from &lt;{0}&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2964,7 +2964,7 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2974,42 +2974,37 @@
         <translation type="obsolete">Inserisci un termine per la ricerca nei segnalibri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="86"/>
-        <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="106"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Aggiungi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="133"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="123"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="126"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Rimuovi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="136"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Rimuovi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="146"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="139"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>Enter host name to add to whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3022,37 +3017,37 @@
 <context>
     <name>CodeMetricsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="193"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>linee di documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
-        <source>non-commentary lines</source>
-        <translation>linee non di documentazione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
-        <source>empty lines</source>
-        <translation>linee vuote</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>commenti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>bytes</translation>
+        <source>non-commentary lines</source>
+        <translation>linee non di documentazione</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>linee</translation>
+        <source>empty lines</source>
+        <translation>linee vuote</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
+        <source>comments</source>
+        <translation>commenti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>bytes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
+        <source>lines</source>
+        <translation>linee</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="185"/>
         <source>files</source>
         <translation>files</translation>
     </message>
@@ -3069,76 +3064,76 @@
 &lt;p&gt;Questo dialogo mostra le statistiche per il codice sorgente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="76"/>
         <source>&lt;b&gt;Code metrics&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows some code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Statistiche per il codice sorgente&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Questo dialogo mostra alcune statistiche per il codice sorgente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="84"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nome</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Inizia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <source>End</source>
+        <translation>Fine</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="99"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Inizia</translation>
+        <source>Lines</source>
+        <translation>Linee</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="104"/>
-        <source>End</source>
-        <translation>Fine</translation>
+        <source>Lines of code</source>
+        <translation>Linee di codice</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Lines</source>
-        <translation>Linee</translation>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>Commenti</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Lines of code</source>
-        <translation>Linee di codice</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="119"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>Commenti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="124"/>
         <source>Empty</source>
         <translation>Vuoto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="128"/>
         <source>&lt;b&gt;Summary&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This shows some overall code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sommario&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;TQuesto dialogo mostra alcune statistiche riassuntive per il codice sorgente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="146"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="136"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>Sommario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="151"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="141"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="159"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="149"/>
         <source>Shows the progress of the code metrics action</source>
         <translation>Mostra l&apos;avanzamento delle statistiche per il codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="48"/>
         <source>Collapse all</source>
         <translation>Raggruppa tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="49"/>
         <source>Expand all</source>
         <translation>Espandi tutto</translation>
     </message>
@@ -3155,10 +3150,10 @@
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Premi per pulire il filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire il filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="63"/>
         <source>Press to start the code metrics run</source>
         <translation>Premi per avviare le metriche del codice</translation>
     </message>
@@ -3558,234 +3553,234 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
         <source>Email</source>
         <translation>Email</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>Icone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Gestore plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Stampante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Modello</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Controllo di versione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Debugger</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>Calltips</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>General</source>
         <translation>Generale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Digitazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Esportatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Evidenziatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Associazione tipi file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Stili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Aiuto Documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Aiuto visualizzatori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Progetto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Visualizzatore progetto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Multiprogetto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Interfaccia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Gestrore viste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Configurazione pagine errore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Gestione file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Ricerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Aspetto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Proprietà</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="474"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="479"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Selezionare un elemento della lista
 da mostrare nella pagina di configurazione.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Rete</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Correzione automatica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
@@ -3795,60 +3790,65 @@
         <translation type="obsolete">Web Browser di Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;La pagina di configurazione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere caricata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation>Parole chiave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Cooperazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation>Tray Starter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation>PyFlakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
         <source>Security</source>
         <translation type="unfinished">Sicurezza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -4085,40 +4085,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Premi per pulire la ricerca</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="83"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire la ricerca</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Rimuovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="99"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Rimuovi &amp;Tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for cookies</source>
         <translation>Inserisci termine di ricerca per i cookies</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
         <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
         <translation>Premi per aprire il dialogo delle eccezioni dei cookies per aggiungere una nuova regola</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/>
         <source>Add R&amp;ule...</source>
         <translation>Aggiungi &amp;Regola...</translation>
     </message>
@@ -4181,37 +4181,37 @@
         <translation>Eccezioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/>
         <source>Enter search term for exceptions</source>
         <translation>Inserisci la stringa da cercare nelle eccezioni</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="151"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Premi per pulire la ricerca</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="187"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire la ricerca</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Rimuovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="200"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Rimuovi &amp;Tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="60"/>
         <source>Allow For Session</source>
         <translation>Consenti per la sessione</translation>
     </message>
@@ -4386,82 +4386,82 @@
         <translation>Generatore di codice per le Form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="58"/>
         <source>&amp;Filename:</source>
         <translation>Nome &amp;File:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to generate a new forms class</source>
         <translation>Premi per generare una nuova classe per i form</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="38"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Nuovo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="45"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
         <source>&amp;Classname:</source>
         <translation>Nome &amp;Classe:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the class that should get the forms code</source>
+        <translation>Seleziona la classe che deve prendere il codice delle form</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="68"/>
-        <source>Select the class that should get the forms code</source>
-        <translation>Seleziona la classe che deve prendere il codice delle form</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="75"/>
         <source>Displays the name of the file containing the code</source>
         <translation>Mostra il nome del file contenente il codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="88"/>
         <source>Enter a regular expression to filter the list below</source>
         <translation>Inserisci un&apos;espressione regolare per filtrare la lista sotto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="78"/>
         <source>Filter &amp;with:</source>
         <translation>&amp;Filtra con:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Generazione del codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>errore uic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>Crea il codice del dialogo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
         <translation>Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste ma non contiene nessuna classe.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;C&apos;è un errore nel caricamento del form&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="361"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso aprire il file del modello del codice &quot;{0}&quot;.&lt;p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="398"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="394"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso aprire il file sorgente &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso scrivere il file sorgente &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Ragione: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7183,52 +7183,52 @@
         <translation>Network Requests</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="56"/>
         <source>Enter search term for requests</source>
         <translation>Inserisci i termini di ricerca per la richiesta</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <translation type="obsolete">...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="85"/>
         <source>Press to remove the selected requests</source>
         <translation>Premi per rimuovere le richieste selezionate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="88"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Rimuovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all requests</source>
         <translation>Premi per rimuovere tutte le richieste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="102"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Rimuovi &amp;Tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="134"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="133"/>
         <source>Request Headers</source>
         <translation>Header Richiesta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="158"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="157"/>
         <source>Response Headers</source>
         <translation>Header Risposta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Nome</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Value</source>
         <translation>Valore</translation>
     </message>
@@ -7254,42 +7254,42 @@
 <context>
     <name>E5RequestModel</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="213"/>
         <source>Method</source>
         <translation>Metodo</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="214"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Indirizzo</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="215"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation>Risposta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation>Lunghezza</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <source>Content Type</source>
+        <translation>Content Type</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Indirizzo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation>Risposta</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation>Lunghezza</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation>Content Type</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
         <source>Info</source>
         <translation>Info</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="291"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="287"/>
         <source>Redirect: {0}</source>
         <translation>Reindirizza: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="324"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="320"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Sconosciuto</translation>
     </message>
@@ -7774,7 +7774,7 @@
         <translation>Modifica Breakpoint...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Abilita breakpoint</translation>
     </message>
@@ -7849,97 +7849,97 @@
         <translation>File modificato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Autocompletamento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>L&apos;autocomplentamento non è disponibile perchè non ci sono fonti impostate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Disabilita breakpoint</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Analisi codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Per favore seleziona un file per l&apos;analisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Profilazione dati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Per favore seleziona un file per la profilazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Nome Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Seleziona un nome per la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>File Macro (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Carica un file di macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Errore nel caricamento della macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Salva un file di macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Salva macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Errore nel salvataggio della macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Avvia registrazione della macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Registrazione Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Inserisci un nome per la macro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>File modificato</translation>
     </message>
@@ -7959,7 +7959,7 @@
         <translation>Elimina errori di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Errore Drop</translation>
     </message>
@@ -7969,12 +7969,12 @@
         <translation>Mostra i messaggi degli errori di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Errore di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Nessun messaggio degli errori di sintassi disponibile.</translation>
     </message>
@@ -8004,17 +8004,17 @@
         <translation>File non analizzato precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Mostra le annotazioni dell&apos;analisi del codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Tutte le linee sono state analizzate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Non ci sono file di analisi disponibili.</translation>
     </message>
@@ -8054,72 +8054,72 @@
         <translation>Nessun linguaggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Aggiungi file...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Aggiungi files...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Aggiungi file sinonimo...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Aggiungi una risorsa localizzata...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Aggiungi un file risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Aggiundi dei file risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Aggiungi file sinonimo delle risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Diagrammi del package</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Includi gli attributi della classe ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Diagrammi dell&apos;applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Includi i nomi dei moduli ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Aggiungi riquadro delle risorse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Registrazione macro già attiva. Avvia nuovamente ?</translation>
     </message>
@@ -8169,12 +8169,12 @@
         <translation>Nessun formato di export impostato. Annullamento...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Importa diagrammi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Includi gli import dai moduli esterni ?</translation>
     </message>
@@ -8249,7 +8249,7 @@
         <translation>Selezione l&apos;analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Controllo sillabazione...</translation>
     </message>
@@ -8259,12 +8259,12 @@
         <translation>Controllo sillabazione della selezione...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Aggiungi al dizionario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Ignora tutto</translation>
     </message>
@@ -8304,37 +8304,37 @@
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere salvato.&lt;br /&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; è danneggiato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; è stato modificato mentre era aperto in eric5. Rileggerlo ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non è un file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Alias per il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
@@ -8359,12 +8359,12 @@
         <translation>Pulisci warning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>Warning py3flakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Nessun warning py3flakes disponibile.</translation>
     </message>
@@ -8374,42 +8374,42 @@
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file  delle macro &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già.Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Attenzione: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Errore: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Attenzione:&lt;/b&gt; con la riapertura le modifiche andranno perse.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8713,15 +8713,15 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
-        <translation>Calltips visibili:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <translation type="obsolete">Calltips visibili:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>Muovi per impostare il numero massimo di calltips mostrati (0 = tutti quelli disponibili)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>Mostra il numero massimo di calltips da mostrare
 </translation>
@@ -8732,40 +8732,65 @@
         <translation>&lt;b&gt;Configura Calltips&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>Colori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Colore sfondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>Seleziona il colore di background per i calltips.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation>Comportamento Plug-in</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation>Seleziona per mostrare i calltips di QScintilla, nel caso il plugin selezionato fallisca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation>I calltips forniti da QScintilla sono mostrati, se questa opzione è abilitata e i calltips dovrebbero essere forniti da un plug-in (vedi la pagina dei plug-in) e il plug-in non fornisce nessun calltips.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation>Mostra calltips di QScintilla, se il plug-in fallisce</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -9713,12 +9738,12 @@
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale della Bash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation>Selezione quando la compressione dei commenti deve essere possibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation>Comprimi commenti</translation>
     </message>
@@ -9738,202 +9763,202 @@
         <translation>Parole chiave non case sensitive (solo C/C++)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation>Selezione, nel caso la linea contenente la parentesi aperta deve essere identata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation>Indenta la parentesi aperta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation>Selezione nel caso la compressione al costrutto else deve essere possibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation>Comprimi all&apos;else</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation>Selezione nel caso la compressione delle direttive del preprocessore deve essere possibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation>Comprimi direttive del preprocessore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation>Seleziona, nel caso la linea contenente la parentesi chiusa deve essere indentata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
-        <source>Indent closing brace</source>
-        <translation>Indenta la parentesi chiusa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
-        <source>CMake Lexer Properties</source>
-        <translation>Proprietà analizzatore lessicale del CMake</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
-        <source>CSS Lexer Properties</source>
-        <translation>Proprietà analizzatore lessicale del CSS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
-        <source>D Lexer Properties</source>
-        <translation>Proprietà analizzatore lessicale del D</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <source>Indent closing brace</source>
+        <translation>Indenta la parentesi chiusa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
+        <source>CMake Lexer Properties</source>
+        <translation>Proprietà analizzatore lessicale del CMake</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
+        <source>CSS Lexer Properties</source>
+        <translation>Proprietà analizzatore lessicale del CSS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
+        <source>D Lexer Properties</source>
+        <translation>Proprietà analizzatore lessicale del D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale dell&apos;HTML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
         <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
         <translation>Seleziona quali tag HTML devono essere case sensitive</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
         <source>Case sensitive tags</source>
         <translation>Tag case sensitive</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale del Perl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale di Povray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation>Seleziona quando la compressione delle direttive deve essere possibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation>Comprimi direttive</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale di Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation>Seleziona quando una errata indentazione deve essere evidenziata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation>Evidenzia indentazione errata</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Seleziona quando un testo deve essere indentato automaticamente dopo i &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Indenta automaticamento dopo &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Seleziona quando un testo deve essere indentato automaticamente dopo i &apos;:&apos;</translation>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
+        <translation>Selezione se la compressione delle stringhe deve essere possibile</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Indenta automaticamento dopo &apos;:&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation>Selezione se la compressione delle stringhe deve essere possibile</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
         <source>Fold strings</source>
         <translation>Comprimi stringhe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale dell&apos;SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation>Seleziona per abilitare i Backslash Escapes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation>Backslash Escapes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale di VHDL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation>Selezione se la compressione di blocchi alla parentesi deve essere possibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation>Comprimi alle parentesi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation>Seleziona se la compressione all&apos;inizio dei blocchi deve essere possibile</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation>Comprimi all&apos;inizio</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
-        <source>Pascal Lexer Properties</source>
-        <translation>Proprietà analizzatore lessicale del Pascal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
-        <source>PostScript Lexer Properties</source>
-        <translation>Proprietà analizzatore lessicale di PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
-        <source>Select to mark tokens</source>
-        <translation>Seleziona per marcare i token</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
-        <source>Mark Tokens</source>
-        <translation>Marca i token</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
-        <source>PostScript Level:</source>
-        <translation>PostScript Level:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
-        <source>Select the PostScript level</source>
-        <translation>Selezione il PostScript level</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation>Comprimi alle parentesi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation>Seleziona se la compressione all&apos;inizio dei blocchi deve essere possibile</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation>Comprimi all&apos;inizio</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
+        <source>Pascal Lexer Properties</source>
+        <translation>Proprietà analizzatore lessicale del Pascal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
+        <source>PostScript Lexer Properties</source>
+        <translation>Proprietà analizzatore lessicale di PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
+        <source>Select to mark tokens</source>
+        <translation>Seleziona per marcare i token</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
+        <source>Mark Tokens</source>
+        <translation>Marca i token</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
+        <source>PostScript Level:</source>
+        <translation>PostScript Level:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
+        <source>Select the PostScript level</source>
+        <translation>Selezione il PostScript level</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale di YAML</translation>
     </message>
@@ -9948,97 +9973,97 @@
         <translation>Consenti &apos;$&apos; nei nomi identificativi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation>Seleziona per abilitare la compressione dei commenti degli script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation>Comprimi commenti degli script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation>Seleziona per abilitare la compressione dei heredocs degli script</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation>Comprimi heredocs degli script</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation>Seleziona per abilitare la compressione dei heredocs degli script</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation>Comprimi heredocs degli script</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation>Proprietà analizzatore lessicale XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation>Seleziona per abilitare lo styling degli script</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation>Style scripts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation>Seleziona per abilitare l&apos;evidenziazione furba delle parole chiave</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation>Evidenziazione furba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation>Seleziona per abilitare la compressione dei pacchetti Perl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation>Comprimi packages</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation>Seleziona per abilitare la compressione dei blocchi POD di perl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation>Comprimi blocchi POD</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
         <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
         <translation>Seleziona per permettere caratteri unicode Python v2 (es. u&quot;utf8&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
         <source>Allow v2 unicode string literals</source>
         <translation>Permetti caratteri unicode v2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
         <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
         <translation>Seleziona per permettere caratteri binari e ottali Python v3 (es. 0b1011, 0o712)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
         <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
         <translation>Consenti caratteri binari e ottali v3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
         <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
         <translation>Seleziona per permettere byte Python v3 (es. b&quot;bytes&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation>Permetti byte unicode v3</translation>
     </message>
@@ -10053,132 +10078,132 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10188,7 +10213,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10198,10 +10223,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -10419,17 +10484,17 @@
         <translation>Inserisci il numero di linee da controllare per esecuzione. Valori altri aumentano la velocità di controllo ma diminuiscono la reattività della GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>Seleziona lista di parole personale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation>Seleziona lista di esclusione personale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>File Dizionario (*.dic);;Tutti i file (*)</translation>
     </message>
@@ -10797,97 +10862,97 @@
         <translation>Fine linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Selezione nel caso il fine linea debba essere mostrato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Mostra fine linea</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation>Seleziona, nel caso le linee lunghe debbano essere impaginate</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <translation type="obsolete">Seleziona, nel caso le linee lunghe debbano essere impaginate</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Dividi linee lunghe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Modo Edge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Seleziona il colore per il marcatore del bordo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Colore di sfondo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Muovi per impostare la colonna del bordo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation>Mostra la larghezza attuare del tab.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation>Numero colonna:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>Modo:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Disabilitato</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation>Mostra la larghezza attuare del tab.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation>Numero colonna:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>Modo:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Disabilitato</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Disegna linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Cambia colore di sfondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Vari</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Seleziona nel caso gli spaci devono essere mostrati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Mostra spazi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Seleziona per mostrare un menù di contesto minimale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Mostra menù di contesto minimale</translation>
     </message>
@@ -10937,22 +11002,22 @@
         <translation>Marcatori linea di debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation>Fattore di zoom iniziale:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation>Muovi per impostare il fattore iniziale dello zoom</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation>Mostra il fattore di zoom iniziale selezionato</translation>
     </message>
@@ -10992,92 +11057,92 @@
         <translation>&lt;b&gt;Nota:&lt;/b&gt;Font e colori dell&apos;evidenziatore di sintassi devono essere configurati sulla sua pagina.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation>Annotazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation>Seleziona per abilitare la visualizzazione delle annotazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation>Mostra annotazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation>Warnings</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation>Premi per selezionare il colore di primo piano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation>Primo piano</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation>Premi per selezionare il colore di sfondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation>Sfondo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation>Attenzione: potrebbe esserci un errore.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation>Errore: C&apos;è un errore.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11122,55 +11187,100 @@
         <translation type="unfinished">Colori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation type="unfinished">ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -14103,7 +14213,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Seleziona foglio di stile</translation>
     </message>
@@ -19337,7 +19447,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="309"/>
         <source>Revision</source>
         <translation type="unfinished">Revisione</translation>
     </message>
@@ -19352,77 +19462,77 @@
         <translation type="unfinished">Inserisci l&apos;espressione regolare su cui filtrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to verify the signatures of the selected revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="109"/>
         <source>&amp;Verify...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">Errori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="159"/>
         <source>Input</source>
         <translation type="unfinished">Input</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation type="unfinished">Premi per spedire l&apos;input al processo hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Spedisci</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="187"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation type="unfinished">Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation type="unfinished">Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation type="unfinished">Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation type="unfinished">Modo &amp;Password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished">Il processo {0}  non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="147"/>
         <source>no signatures found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -19626,7 +19736,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="58"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation>Mercurial Log</translation>
     </message>
@@ -19656,17 +19766,17 @@
         <translation>Seleziona il campo su cui filtrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revisione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1171"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Autore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="93"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Messaggio</translation>
     </message>
@@ -19676,182 +19786,182 @@
         <translation>Inserisci l&apos;espressione regolare su cui filtrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="160"/>
         <source>Branch</source>
         <translation>Branch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="187"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="197"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
         <source>Tags</source>
         <translation>Tags</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="233"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Azione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="238"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Percorso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="250"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="243"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Copia da</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="253"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Premi per predere il prossimo blocco di entry del log</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="256"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>Succ&amp;essivo</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="263"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>Succ&amp;essivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="270"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Inserisci il limite degli elementi da scaricare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="282"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Seleziona per fermare l&apos;ascolto dei messaggi di log al copy o al move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Ferma su Copy/Move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Premi per confrontare due revisioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="328"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Confronta revisioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="390"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Log errori Mercurial&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra gli eventuali messaggi di errore del comando hg log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="412"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Input</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="434"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="427"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation>Premi per spedire l&apos;input al processo hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="430"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Spedisci</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="433"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="440"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="447"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation>Inserisci i dati da inviare al processo hg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="454"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="457"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="450"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>Modo &amp;Password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="460"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="453"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="118"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Aggiunto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="119"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Cancellato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Modificato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Il processo {0}  non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/>
+        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/>
-        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
-        <translation>Il processo hg non è finito entro i 30s.</translation>
+        <source>Could not start the hg executable.</source>
+        <translation>Non posso avviare l&apos;eseguibile hg.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/>
-        <source>Could not start the hg executable.</source>
-        <translation>Non posso avviare l&apos;eseguibile hg.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="502"/>
         <source>Mercurial Error</source>
         <translation>Mercurial Error</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="155"/>
         <source>Graph</source>
         <translation>Graph</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="305"/>
         <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source>
         <translation>Premi per generare un diff con la revisione precedente</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="308"/>
+        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
+        <translation>Diff con il predecessore &amp;1</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="315"/>
-        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
-        <translation>Diff con il predecessore &amp;1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/>
         <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source>
         <translation>Premi per generare un diff con la seconda revisione precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="318"/>
         <source>Diff to Parent &amp;2</source>
         <translation>Diff con il predecessore &amp;2</translation>
     </message>
@@ -19866,53 +19976,53 @@
         <translation>Seleziona il branch su cui filtrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>All</source>
         <translation>Tutti</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
+        <translation>Mercurial Log (Incoming)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/>
-        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
-        <translation>Mercurial Log (Incoming)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="64"/>
         <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
         <translation>Mercurial Log (Outgoing)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="129"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished">Segnalibri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/>
         <source>Press to refresh the list of changesets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="71"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="170"/>
         <source>Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/>
+        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="351"/>
+        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
-        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/>
-        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -23396,40 +23506,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Premi per pulire i termini di ricerca</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire i termini di ricerca</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="92"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>&amp;Rimuovi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
-        <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation>Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="98"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation>Rimuovi &amp;Tutto</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="88"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>&amp;Rimuovi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation>Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation>Rimuovi &amp;Tutto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="84"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Apri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="85"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Apri in una nuova linguet&amp;ta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="87"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Copia</translation>
     </message>
@@ -25158,7 +25268,7 @@
 <context>
     <name>InterfacePage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>Italiano</translation>
@@ -25394,17 +25504,17 @@
         <translation>Reimposta il layout al default di fabbrica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>Seleziona il foglio di stile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;Tutti i file (*)</translation>
     </message>
@@ -25515,6 +25625,1814 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Nome:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished">Esci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">Aiuto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Taglia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Taglia tutto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Copia tutto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Pulisci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Salva</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished">Generale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Si</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">No</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Nuovo...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Modifica...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Si</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">No</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Server</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; esiste già. Sovrascriverlo ?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Taglia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Copia</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Taglia tutto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Copia tutto</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Pulisci</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Salva</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished">Colori</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished">Porta:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished">Inserisci il numero della porta</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Info</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Errore</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished">Errori SSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Errori SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi ignorare questi errori ?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished">{0} ({1})</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">Critico</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="95"/>
@@ -27514,7 +29432,7 @@
         <translation>File caricato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Senza titolo</translation>
     </message>
@@ -27524,22 +29442,22 @@
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Seleziona tutti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Deseleziona tutti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Linguaggi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Nessun linguaggio</translation>
     </message>
@@ -27626,22 +29544,22 @@
         <translation>Stampa il file corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>In stampa...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Stampa completata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Errore durante la stampa</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Stampa completata</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Errore durante la stampa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Stampa interrota</translation>
     </message>
@@ -27666,22 +29584,22 @@
         <translation>&lt;b&gt;Anteprima di stampa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Anteprima di stampa del file corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Indovinato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternativo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Analizzatore lessicale Pygments</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Selezione l&apos;analizzatore lessicale di Pygments da applicare.</translation>
     </message>
@@ -27731,7 +29649,7 @@
         <translation>{0}[*] - {1}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternative ({0})</translation>
     </message>
@@ -28514,7 +30432,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28529,22 +30447,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29198,57 +31116,57 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation>Password salvate</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter search term</source>
         <translation>Inserisci termini di ricerca</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Premi per pulire la ricerca</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire la ricerca</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Rimuovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="103"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Rimuovi &amp;Tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="126"/>
         <source>Press to toggle the display of passwords</source>
         <translation>Premi per abilitare/disabilitare la visualizzazione delle password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="35"/>
         <source>Show Passwords</source>
         <translation>Mostra password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="36"/>
         <source>Hide Passwords</source>
         <translation>Nascondi password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Do you really want to show passwords?</source>
         <translation>Vuoi veramente mostrare le password ?</translation>
     </message>
@@ -29321,64 +31239,64 @@
 aprirà una finestra di edit posizionando il cursore alla riga e posizione corrette.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="166"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation>Escludi file:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="173"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation>Inserisci un pattern per il nome file di file da escludere separati da una virgola</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Premi per pulire il filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire il filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="107"/>
         <source>Press to start the PEP 8 check run</source>
         <translation>Premi per avviare il controllo PEP 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="110"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Inizia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="130"/>
         <source>Press to load the default values</source>
         <translation>Premi per caricare i valori di default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="133"/>
         <source>Load Defaults</source>
         <translation>Carica default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="140"/>
         <source>Press to store the current values as defaults</source>
         <translation>Premi per salvare i valori corrente come default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="143"/>
         <source>Store Defaults</source>
         <translation>Salva default</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="84"/>
         <source>Exclude Messages:</source>
         <translation>Escludi messaggi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="159"/>
         <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source>
         <translation>Inserici il codice del messaggio o le categorie da escludere separate da una virgola</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/>
         <source>Press to clear the exclude messages edit</source>
-        <translation>Prmei per pulire la lista dei messaggi da escludere</translation>
+        <translation type="obsolete">Prmei per pulire la lista dei messaggi da escludere</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="207"/>
@@ -29391,57 +31309,57 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="200"/>
         <source>Included Messages:</source>
         <translation>Includi Messaggi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="152"/>
         <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source>
         <translation>Inserisci i codici messaggio o le categorie da includere separati da una virgola</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/>
         <source>Press to clear the include messages edit</source>
-        <translation>Prmei per pulire la lista dei messaggi da includere</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/>
+        <translation type="obsolete">Prmei per pulire la lista dei messaggi da includere</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="91"/>
         <source>Fix Issues:</source>
         <translation>Problemi risolti:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="98"/>
         <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source>
         <translation>Inserisci i codici messaggio dei problemi da correggere automaticamente (lascia vuote per correggerli tutti)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/>
         <source>Press to clear the fix issues edit</source>
-        <translation>Premi per pulire i problemi corretti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire i problemi corretti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="46"/>
         <source>Select to repeat each message type</source>
         <translation>Seleziona per ripetere ogni tipo di messaggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="49"/>
         <source>Repeat messages</source>
         <translation>Ripetti messaggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="59"/>
         <source>Select to fix some issues</source>
         <translation>Seleziona per correggere alcuni problemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="62"/>
         <source>Fix issues automatically</source>
         <translation>Correggi automanticamente i problemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="220"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -29452,22 +31370,22 @@
 alla riga e colonna corretta.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="236"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>File/Linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="281"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="241"/>
         <source>Code</source>
         <translation>Codice</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="246"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Messaggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="294"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="254"/>
         <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source>
         <translation>Mostra l&apos;avanzamenteo del controllo PEP 8</translation>
     </message>
@@ -29492,17 +31410,17 @@
         <translation>Premi per mostrare tutti i file che contengono errori di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="293"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Errore: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/>
         <source>Fix: {0}</source>
         <translation>Corregge:{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="359"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>Nessun problema trovato.</translation>
     </message>
@@ -30612,27 +32530,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Esporta Preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importa Preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>File proprietà (*.ini);;Tutti i file(*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -37987,7 +39905,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -37997,42 +39915,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="47"/>
-        <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="77"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Aggiungi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="97"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Rimuovi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="110"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Rimuovi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="120"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="123"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="113"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Enter host name to add to the whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38434,62 +40347,62 @@
 <context>
     <name>ShortcutsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="117"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Progetto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="121"/>
         <source>General</source>
         <translation>Generale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="129"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Debug</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="125"/>
         <source>Wizards</source>
         <translation>Assistente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="133"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Modifica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="140"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="137"/>
         <source>File</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="141"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Ricerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="145"/>
         <source>View</source>
         <translation>Visualizza</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="149"/>
         <source>Macro</source>
         <translation>Macro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="153"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Segnalibri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="163"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>Edit shortcuts</source>
         <translation>Scorciatoie editor</translation>
     </message>
@@ -38499,36 +40412,36 @@
         <translation>Scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="88"/>
         <source>This list shows all keyboard shortcuts.</source>
         <translation>Questa lista mostra tutte le scorciatoie da tastiera.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="91"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows all keyboard shortcuts defined in the application. Double click an entry in order to change the respective shortcut. Alternatively, the shortcut might be changed by editing the key sequence in the respective column.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Lista scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Questa lista mostra tutte le scorciatoie da tastiera definite dall&apos;applicazione. Fai doppio click su un elemento per cambiare la scorciatorio. In alternativa, la scorciatoia può essere modificata editando la sequenza di tasti nella rispettiva colonna.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="99"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Azione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="104"/>
         <source>Shortcut</source>
         <translation>Scorciatoia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
         <source>Alternativ</source>
         <translation>Alternativa</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="39"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Premi per pulire la ricerca</translation>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire la ricerca</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="32"/>
@@ -38541,32 +40454,32 @@
         <translation>&amp;Filtro:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="43"/>
         <source>Filter on</source>
         <translation>Filtro su</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <source>&amp;Action</source>
+        <translation>&amp;Azione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="66"/>
+        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
+        <translation>&amp;Scorciatoia o Alternativa</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Select to filter based on the actions</source>
+        <translation>Seleziona per filtrare in base alle azioni</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="63"/>
-        <source>&amp;Action</source>
-        <translation>&amp;Azione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="76"/>
-        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
-        <translation>&amp;Scorciatoia o Alternativa</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="60"/>
-        <source>Select to filter based on the actions</source>
-        <translation>Seleziona per filtrare in base alle azioni</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="73"/>
         <source>Select to filter based on shortcut or alternative shortcut</source>
         <translation>Seleziona per filtrare in base alla scorciatorio o alla scorciatoia alternativa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="160"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="157"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Spelling</translation>
     </message>
@@ -38576,22 +40489,22 @@
         <translation type="obsolete">Browser Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; è già stata selezionata per l&apos;azione &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; . Rimuovi?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="313"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; nasconde l&apos;azione &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; . Rimuovi?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; è nascosta dall&apos;azione &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; . Rimuovi?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation>
     </message>
@@ -41941,152 +43854,152 @@
         <translation>Log Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Revisione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="550"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Autore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="125"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Data</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="55"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Messaggio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="173"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Azione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="178"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Percorso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="183"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Copia da</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="188"/>
         <source>Copy from Rev</source>
         <translation>Copia da Rev</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="198"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Premi per predere il prossimo blocco di entry del log</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>Succ&amp;essivo</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>Succ&amp;essivo</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Inserisci il limite degli elementi da scaricare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="244"/>
         <source>Press to generate a diff to the previous revision</source>
         <translation>Premi per generare un diff con la revisione precedente</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="247"/>
+        <source>&amp;Diff to Previous</source>
+        <translation>&amp;Diff con il precedente</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/>
-        <source>&amp;Diff to Previous</source>
-        <translation>&amp;Diff con il precedente</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Premi per confrontare due revisioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="257"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Confronta revisioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Errori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Subversion log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the svn log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Log errori Subversion&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra gli eventuali messaggi di errore del comando lvn log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="307"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Input</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="329"/>
         <source>Press to send the input to the subversion process</source>
         <translation>Premi per mandare l&apos;input al processo subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Spedisci</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
+        <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/>
-        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
-        <translation>Inserisci i dati da mandare al processo subversion</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Seleziona per impostare il campo di input in modalità password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="352"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>Modo &amp;Password</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="84"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Aggiunto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="85"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Cancellato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Modificato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Errore Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
@@ -42121,22 +44034,22 @@
         <translation>Inserisci l&apos;espressione regolare su cui filtrare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="227"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Seleziona per fermare l&apos;ascolto dei messaggi di log al copy o al move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="230"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Ferma su Copy/Move</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Il processo {0}  non può essere avviato. Assicurarsi che sia nel path.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>Replaced</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45912,7 +47825,7 @@
 aprirà l&apos;editor e posizionerà il cursore sulla relativa riga.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the syntax check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -45923,12 +47836,12 @@
 relativa riga.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Sorgente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="108"/>
         <source>Shows the progress of the syntax check action</source>
         <translation>Mostra l&apos;avanzamento del controllo della sintassi</translation>
     </message>
@@ -45938,12 +47851,12 @@
         <translation>Mostra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="90"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>File/Linea</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="95"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Messaggio</translation>
     </message>
@@ -45953,7 +47866,7 @@
         <translation>Premi per mostrare tutti i file che contengono errori di sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="275"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>Nessun problema trovato.</translation>
     </message>
@@ -45970,20 +47883,20 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Premi per pulire il filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire il filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the syntax check run</source>
         <translation>Premi per avviare il controllo della sintassi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Avvia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="194"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Errore: {0}</translation>
     </message>
@@ -46352,7 +48265,7 @@
 <context>
     <name>TabnannyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="188"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>Nessun errore di identazione trovato.</translation>
     </message>
@@ -46371,7 +48284,7 @@
 un elemento apre una finestra di edit e posiziona il cursore alla linea corretta.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the tabnanny command. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -46381,22 +48294,22 @@
 un elemento apre una finestra di edit e posiziona il cursore alla linea corretta.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="96"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Nome file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="101"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Sorgente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="114"/>
         <source>Shows the progress of the tabnanny action</source>
         <translation>Mostra l&apos;avanzamento del comando tabnanny</translation>
     </message>
@@ -46413,25 +48326,25 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Premi per pulire il filtro</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire il filtro</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the tabnanny run</source>
         <translation>Premi per avviare tabnanny</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Inizia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="259"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="284"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation>L&apos;interprete Python2 non ha finito entro i 15s.</translation>
     </message>
@@ -49665,27 +51578,22 @@
         <translation type="unfinished">Inserisci termini di ricerca</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="50"/>
-        <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="78"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Rimuovi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Rimuovi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished">Rimuovi &amp;Tutto</translation>
     </message>
@@ -49698,62 +51606,62 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>Generazione interfaccia utente principale...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Log-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>Impostazione connessioni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>Inizializzazione Azioni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Inizializzazione Menù...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Inizializzazione barre degli strumenti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Inizializzazione barra di stato...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Inizializzazione strumenti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Esci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Esci</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>Esci dall&apos;IDE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Esci dall&apos;IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esci dall&apos;IDE. Ogni cambiamento non salvato dovrebbe essere salvato prima. Ogni programma python in debug verrà fermato e le impostazioni scritte su disco.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -49773,317 +51681,317 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra del Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Cos&apos;è questo ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>C&amp;os&apos;è Questo ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Help sensibile al contesto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Mostra helo sensibile al contesto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nella modalità Cos&apos;è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell&apos;interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>Helpviewer</source>
-        <translation>Visualizzatore Help</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>&amp;Helpviewer...</source>
-        <translation>Visualizzatore &amp;Help...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation>Apri il visualizzatore di help</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Mostra helo sensibile al contesto&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Nella modalità Cos&apos;è Questo, il cursore del mouse mostra una freccia con un punto interrogativo e puoi premere sugli elementi dell&apos;interfaccia per avere una breve descrizione di cosa fanno e come usarli. Nel dialoghi questa funzionalità è accessibile usando il bottone di help contestuale nella fisestra del titolo.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>Helpviewer</source>
+        <translation>Visualizzatore Help</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>&amp;Helpviewer...</source>
+        <translation>Visualizzatore &amp;Help...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation>Apri il visualizzatore di help</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>Mostra versione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Mostra &amp;Versione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Mostra versioni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra delle informazioni sulla versione.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>Segnala Bug</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>Segnala &amp;Bug...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Segnala un bug</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Mostra informazioni sulla versione</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Mostra versioni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra delle informazioni sulla versione.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>Segnala Bug</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>Segnala &amp;Bug...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Segnala un bug</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;&gt;Segnala Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per segnalare un bug.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>&amp;Unittest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Avvia dialogo unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Preferenze...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>Imposta la configurazione preferita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Preferenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imposta i valori di configurazione dell&apos;applicazione ai valori preferiti&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Scorciatoie da tastiera...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
         <source>Set the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Imposta le scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Imposta le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione con i valori personalizzati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Esporta scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Esporta scorciatoie da tastiera...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Esporta le scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Esporta scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esporta le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Importa scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Importa scorciatoie da tastiera...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Importa le scorciatoie da tastiera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importa scorciatoie da tastiera&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa le scorciatoie da tastiera dell&apos;applicazione.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>E&amp;xtra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
         <source>&amp;Tools</source>
         <translation>S&amp;trumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Finestre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Help</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Strumenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Aiuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Impostazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Toolbar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Errore Generazione Processo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Inizializzazione Single Application Server...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Unittes&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui unit test. Il dialogo offre la possibilità di selezionare ed eseguire uno unittest.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Riavvia Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>&amp;Riavvia Unittest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>Riavvia l&apos;ultima unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Riavvia Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Riavvia l&apos;ultima unittest eseguita.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Script unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>&amp;Script Unittest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
         <source>Run unittest with current script</source>
         <translation>Esegui unittest con lo script corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Script Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui unittest con lo script corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Progetto Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>&amp;Progetto Unittest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Run unittest with current project</source>
         <translation>Esegui unittest con il progetto corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Progetto Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esegui unittest con il progetto corrente.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Confronta file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>&amp;Confronta file...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>Confronta due file</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Confronta file&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per confrontare due file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Confronta file affiancati</translation>
     </message>
@@ -50093,57 +52001,57 @@
         <translation type="obsolete">Confronta file &amp;affiancati...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Confronta file affiancati&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apri un dialogo per confrontare due file e mostrare i risultati affiancati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Non c&apos;è uno script principale definito per il progetto. Esco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Errore Drop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>File Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Modifica profilo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Attiva il profilo della vista di editing</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Profilo di edit&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Attiva il &quot;Profilo di Edit&quot;. Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo &quot;Configura Profili.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Profilo Debug</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Attiva profilo Debug</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Attiva il profilo della vista di editing</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Profilo di edit&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Attiva il &quot;Profilo di Edit&quot;. Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo &quot;Configura Profili.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Profilo Debug</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Attiva profilo Debug</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Profilo di debug&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Attiva il &quot;Profilo di Debug&quot;. Le finestre da mostrare, se il profilo è attivo, possono essere configurate con il dialogo &quot;Configura Profili.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50163,72 +52071,72 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra del File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del File-Browser è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Vista Profili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>&amp;Vista profili...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>Configure view profiles</source>
         <translation>Configura i profili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Vista Profili&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configura la visualizzazione dei profili. Con questo dialogo si possono impostare la visibilità delle varie finestre per i profili predefiniti.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>Anteprima UI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
         <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation>Antreprima &amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
         <source>Start the UI Previewer</source>
         <translation>Avvia UI Previewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
         <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Anteprima traduzioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>&amp;Translations Previewer...</source>
         <translation>Anteprima &amp;Traduzioni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
         <source>Start the Translations Previewer</source>
         <translation>Avvia l&apos;anteprima delle traduzioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Anteprima traduzioni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia l&apos;anteprima delle traduzioni.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Shell</translation>
     </message>
@@ -50243,27 +52151,27 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del File-Browser è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>Ricarica APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>Ricarica &amp;APIs</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>Ricarica le informazioni delle API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ricarica APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Ricarica le informazioni delle API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Task-Viewer</translation>
     </message>
@@ -50283,32 +52191,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Salva task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Leggi task</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Attualmente nessun visualizzatore personalizzato è selezionato. Per favore usa il dialogo delle preferenze per specificarne uno.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Documentazione mancante</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>L&apos;indirizzo di posta o il server si posta sono vuoti. Per cortesia configura le opzioni per l&apos;Email nel dialogo delle preferenze.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Templates-Viewer</translation>
     </message>
@@ -50323,12 +52231,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra del Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra del Log-Viewer è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
@@ -50338,7 +52246,7 @@
         <translation type="obsolete">Attiva shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
@@ -50348,7 +52256,7 @@
         <translation type="obsolete">Attiva File-Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
@@ -50363,7 +52271,7 @@
         <translation type="obsolete">Attiva il Task-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
@@ -50373,123 +52281,123 @@
         <translation type="obsolete">Attiva il Template-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Attiva editor corrente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
         <source>Start Qt-Designer 4</source>
         <translation>Avvia Qt-Designer 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
         <source>Start Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Avvia Qt-Linguist 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione su Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentazione API di Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Documentazione API di &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione API di Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare il visualizzatore di help.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Registrazione Oggetti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Project-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Debug-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>&amp;Project-Viewer</translation>
     </message>
@@ -50509,97 +52417,97 @@
         <translation type="obsolete">Attiva il Project-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Controlla per aggiornamenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>Controlla per &amp;Aggiornamenti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Qt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Documentazione P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione su PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione PyQt4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di Qt4. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Seleziona Tool Group</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>Impos&amp;tazioni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Profili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Tool &amp;Builtin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Documentazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PyQt4 non è stato configurato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Errore nel controllo per gli update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Aggiornamento disponibile</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Numeri di versione&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
@@ -50609,127 +52517,127 @@
         <translation type="obsolete">Caricamento Style Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Configura Tools Groups...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Configura Tools Groups correnti...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Mostra tool esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>Mostra toll &amp;esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Cancella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Non posso controllare per gli update.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Primo avvio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>Inizializzazione Gestore Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>P&amp;lugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Plugins</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Informazioni su Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Mostra informazioni sui Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Informazioni sui Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per mostrare le informazioni sul plugin caricati.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Informazioni su &amp;Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Informazioni sui &amp;Plugin Tools</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Disinstalla Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>Disinstalla Pl&amp;ugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Disinstalla Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per disinstallare un plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Attivazione Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>Wi&amp;zards</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Mo&amp;stra tutti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Nascondi &amp;tutti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>Mostra versioni scaricabili</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>Mostra &amp;versioni scaricabili...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>Mostra le versioni disponibili per il download</translation>
     </message>
@@ -50744,102 +52652,102 @@
         <translation type="obsolete">Non posso scaricare il file delle versioni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Versioni disponibili&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Repository Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Repository Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Mostra Plugin disponibili per il download</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Repository Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo che mostra i plugin disponibili.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Installa Plugin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Installa Plugin...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Installa Plugin...&lt;b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per installare o aggiornare i plugin.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Editor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Mini &amp;Editor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo con un semplice editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>&amp;Desginer 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Toolbars</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>Tool&amp;bars...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>Configura toolbars</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configura le toolbars. Con questo dialogo puoi cambiare le azioni mostrate sulle varie toolbar e definire le tue.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Ripristino toolbarmanager...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Multiproject-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>&amp;Multiproject-Viewer</translation>
     </message>
@@ -50864,77 +52772,77 @@
         <translation type="obsolete">Temp&amp;late-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Tool esterni</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Salva sessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Leggi sessione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra l&apos;encoding usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra la possibilità di scrittura del file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>Errori SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>Richiedi funzionalità</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>Richiedi &amp;funzionalità...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>Invia una richiesta di funzionalità</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Richiedi funzionalità...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Apre un dialogo per mandare una richiesta di funzionalità.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra il linguaggio usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra la il nome del file attuale.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra il numero di linea.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa parte della barra di stato mostra la posizione del cursore.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminale</translation>
     </message>
@@ -50944,12 +52852,12 @@
         <translation type="obsolete">Barra dei comandi verticale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Barra dei comandi orizzontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminale</translation>
     </message>
@@ -50969,12 +52877,12 @@
         <translation type="obsolete">Attiva terminale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+R</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
@@ -50994,142 +52902,142 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della toolbox verticale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra della toolbox Verticale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Toolbox &amp;Orizzontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Abilita/Disabilita una finestra la toolbox orizzontale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della toolbox orizzontale&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra della toolbox orizzontale è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Riavvia applicazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>L&apos;applicazione necessita di un riavvio. Farlo ora ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Configura...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Questa zona della barra di stato mostra l&apos;eol usato dall&apos;editor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Cicla tra le linguette</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Esporta preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>E&amp;sporta preferenze...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
         <source>Export the current configuration</source>
         <translation>Esporta la configurazione attuale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Esporta preferenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Esporta la configurazione attuale su un file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Importa preferenze</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>I&amp;mporta preferenze...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>Importa una configurazione precedentemente esportata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Importa preferenze&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Importa una configurazione precedentemente esportata.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Mostra successivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Mostra precedente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Barra laterale sinistra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>Barra &amp;laterale sinistra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della barra laterale sinistra&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra della barra laterale sinistra è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Barra in basso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>Barra in &amp;basso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation>Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Abilita/Disabilita la finestra della barra in basso&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Se la finestra della barra in basso è nascosta verrà mostrata. Se è mostrata verrà chiusa.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation>&amp;Debug-Viewer</translation>
     </message>
@@ -51149,22 +53057,22 @@
         <translation type="obsolete">Attiva Debug-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>SQL Browser</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>SQL &amp;Browser...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation>Naviga un database SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Naviga un database SQL.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51204,42 +53112,42 @@
         <translation type="obsolete">Browser &amp;Web...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>Editor di icone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>Editor di &amp;icone...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Supporto Qt3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>Documentazione PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Documentazione Py&amp;Side</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza la documentazione di PySide. A seconda di come è configurato il tuo sistema, verrà mostrata nel visualizzatore interno di Eric o in un browser web o usando Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione di PySide non è stato configurato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51249,37 +53157,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Il file Qt Style Sheet &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto. &lt;br&gt;Motivo: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - Passive Debug Mode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} -{1} Passive Debug Mode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} -{1} - {2} - Passive Debug Mode</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Visualizza il browser web di eric5. Questa finestra mostra file di help HTML e della documentazione Qt. Ha la capacitaà di navigare nei link, impostare segnalibri, stampare l&apos;help visualizzato e alcune altre funzionalità. E&apos; possibile usarlo anche per internet&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se invocato con una parola selezionata, questa parola viene cercata nella documetazione Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Controlla per Update...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Controlla su internet per aggiornamenti di eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostra versioni scaricabili...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra le versioni di eric5 disponibili per il download.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation>Avvia il Browser Web di eric5</translation>
     </message>
@@ -51289,165 +53197,165 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Browser Web&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Naviga con il browser web di eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation>Avvia l&apos;editor di icone di eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Editor di icone&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Avvia l&apos;editor di icone di eric5 per modificare delle icone semplici.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mostra tool esterni&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra un dialogo con percorso e versione di tutti i tool esterni usati da eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione API Eric&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione delle API di Eric. La posizione della documentazione è la subdirectory Documentation/Source della directory in cui è installato eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Tool Esterni/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Le Qt v.3 non sono supportate da eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non esiste o ha lunghezza zero.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Designer.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Linguist.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare Qt-Assistant.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare il visualizzatore personalizzato.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare UI Previewer.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare l&apos;anteprima delle traduzioni.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare SQL Browser.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Nessun elemento per il tool esterno &apos;{0}&apos; trovato nel gruppo &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Nessun gruppo &apos;{0}&apos; trovato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Avvio processo &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Non posso avviare l&apos;elemento degli strumenti &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Assicurarsi che sia disponibile come &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Il processo &apos;{0}&apos; è terminato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;L&apos;inizio della documentazione &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; non viene trovato.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file task &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file task &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file sessione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere scritto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Il file sessione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non può essere letto.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; non è un file.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Tento su host {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>L&apos;update alla versione &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; di eric5 è disponibile presso &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Vuoi prenderlo ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 è aggiornato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Stai usando l&apos;ultima versione di eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Errori SSL:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Vuoi ignorare questi errori ?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 non è ancora stato configurato. Il dialogo di configurazione verrà avviato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Cooperazione</translation>
     </message>
@@ -51472,12 +53380,12 @@
         <translation type="obsolete">Attiva viewer di cooperazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation>Alt+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation>Simboli</translation>
     </message>
@@ -51502,12 +53410,12 @@
         <translation type="obsolete">Attiva il Symbols-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation>Alt+Shift+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation>Numeri</translation>
     </message>
@@ -51532,431 +53440,456 @@
         <translation type="obsolete">Attiva Numbers-Viewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation>Alt+Shift+B</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>File scorciatoi tastiera (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python &amp;3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Python 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione Python 3. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell&apos;eseguibile Python 3 su Windows e &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR3 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation>Documentazione Python &amp;2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Apri documentazione Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Documentazione Python 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Mostra la documentazione Python 2. Se non è configurata una directory per la documentazione, viene assunto che la posizione della documentazione sia nella directory doc nella locazione dell&apos;eseguibile Python 2 su Windows e &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; su Unix. Imposta PYTHONDOCDIR2 nel tuo ambiente per sovrascrivere questi valori.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Web Browser di eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">Nuova finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">Nuova &amp;Finestra</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
         <source>Open a new eric5 instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>&amp;Task-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>&amp;Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
         <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>&amp;Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&amp;Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
         <source>Toggle the right sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Finestre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -52016,12 +53949,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;Puoi usare i codici % come segnaposti nella stringa. I codici supportati sono: &lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;colonna del cursore nell&apos;editor attuale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory dell&apos;editor attuale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;nome file dell&apos;editor corrente&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;directory home dell&apos;utente attuale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;linea del cursore dell&apos;editor attuale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;percorso del progetto attuale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;testo selezionato dell&apos;editor attuale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;username dell&apos;utente attuale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Segno percentuale&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Interprete Python2 non configurato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation>L&apos;interprete Python2 non ha finito entro i 30s.</translation>
     </message>
@@ -56387,30 +58320,30 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Premi per pulire la ricerca</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Premi per pulire la ricerca</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="70"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere gli elementi selezionati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="73"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Rimuovi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="83"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Premi per rimuovere tutti gli elementi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="86"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Rimuovi &amp;Tutto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for databases</source>
         <translation>Inserisci i termini di ricerca per il database</translation>
     </message>
@@ -56618,12 +58551,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation>Importazione packages...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Generazione Main Window...</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_ru.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_ru.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -130,22 +130,22 @@
         <translation type="obsolete">Добавить пользовательское правило</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/>
         <source>Learn more about writing rules...</source>
         <translation>Узнать больше о написании правил...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/>
         <source>Update Subscription</source>
         <translation>Обновить подписку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="124"/>
         <source>Browse Subscriptions...</source>
         <translation>Просмотреть подписки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="211"/>
         <source>Remove Subscription</source>
         <translation>Удалить подписку</translation>
     </message>
@@ -155,42 +155,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="40"/>
         <source>Search...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="119"/>
         <source>Add Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="121"/>
         <source>Remove Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
         <source>Disable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/>
         <source>Enable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/>
         <source>Update All Subscriptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="203"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="209"/>
-        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -233,7 +233,7 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="35"/>
         <source>Enter host to be added...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1765,55 +1765,55 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
         <translation>Добавить новую папку для закладок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
         <translation>Добавить &amp;папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="140"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="141"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Открыть файл в новой &amp;закладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="143"/>
         <source>Edit &amp;Name</source>
         <translation>Редактировать &amp;имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
         <source>Edit &amp;Address</source>
         <translation>Редактировать &amp;адрес</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="251"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="247"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Добавить папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to delete the selected entries</source>
         <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Свойства...</translation>
     </message>
@@ -2597,155 +2597,155 @@
         <translation>Пользователи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="90"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="77"/>
         <source>Press to send the text above</source>
         <translation>Отправить сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Send</source>
         <translation>Отправить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="186"/>
         <source>Connection</source>
         <translation>Соединение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="194"/>
         <source>Host:</source>
         <translation>Удалённая машина:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="274"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Порт:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="282"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
         <source>Shows the connection status</source>
         <translation>Показывает статус соединения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="294"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/>
         <source>Server</source>
         <translation>Сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="342"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/>
         <source>Shows the status of the server</source>
         <translation>Показывает статус сервера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="302"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="298"/>
         <source>Start Server</source>
         <translation>Запустить сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="156"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="152"/>
         <source>! Unknown command: {0}
 </source>
         <translation>! Неизвестная команда: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="177"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="173"/>
         <source>* {0} has joined.
 </source>
         <translation>* {0} присоединился.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="210"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="206"/>
         <source>* {0} has left.
 </source>
         <translation>* {0} отсоединился.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="310"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="306"/>
         <source>Stop Server</source>
         <translation>Остановить сервер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="315"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="311"/>
         <source>! Server Error: {0}
 </source>
         <translation>! Ошибка сервера: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="323"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation>Отсоединиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="331"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Соединиться</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
         <source>Share Editor</source>
         <translation>Совместить редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="115"/>
         <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source>
         <translation>Переключить совмещение текущего редактора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="163"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="131"/>
         <source>Press to start a shared edit</source>
         <translation>Запустить совмещённый редактор</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="147"/>
+        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
+        <translation>Завершить редактирование и отослать изменения</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/>
-        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
-        <translation>Завершить редактирование и отослать изменения</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/>
         <source>Press to cancel the shared edit</source>
         <translation>Отменить совмещённое редактирование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="503"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Очистить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="508"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="504"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Сохранить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="489"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Копировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation>Сохранить содержание</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>Текстовые Файлы (*.txt);;Все Файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation>Ошибка при сохранении содержания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать содержание в файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -2755,108 +2755,108 @@
         <translation>Задайте текст для отправки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="281"/>
         <source>Enter the server port</source>
         <translation>Введите номер порта сервера</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Press to clear the message text</source>
-        <translation>Очистить сообщение</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить сообщение</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
         <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host:port&quot;</source>
         <translation>Задайте адрес соединения в формате &quot;host:port&quot;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/>
         <source>Press to clear the host</source>
-        <translation>Очистить хост</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить хост</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
         <source>Press to clear the hosts list</source>
         <translation>Очистить список хостов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/>
         <source>Cut</source>
         <translation>Вырезать</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="490"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation>Вырезать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="494"/>
-        <source>Cut all</source>
-        <translation>Вырезать всё</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="498"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation>Копировать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation>Отключить пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation>Запретить пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="626"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation>Запретить и отключить пользователя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation>* {0} отключён.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation>* {0} запрещён.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation>* {0} запрещён и отключён.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>New User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>{0} has joined.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>User Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>{0} has left.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="238"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="234"/>
         <source>Message from &lt;{0}&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2971,7 +2971,7 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2983,40 +2983,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="86"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="113"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="106"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Добавить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="133"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="123"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="126"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="136"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="146"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Удалить все элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="139"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>Enter host name to add to whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3029,37 +3029,37 @@
 <context>
     <name>CodeMetricsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
         <source>non-commentary lines</source>
         <translation>строки не-комментарии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
-        <source>empty lines</source>
-        <translation>пустые строки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>комментарии</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>байты</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>строки</translation>
+        <source>empty lines</source>
+        <translation>пустые строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
+        <source>comments</source>
+        <translation>комментарии</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>байты</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
+        <source>lines</source>
+        <translation>строки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="185"/>
         <source>files</source>
         <translation>файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="193"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>строки документации</translation>
     </message>
@@ -3076,76 +3076,76 @@
 &lt;p&gt;Этот диалог показывает некоторую статистику кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="76"/>
         <source>&lt;b&gt;Code metrics&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows some code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Статистика кода&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Этот список показывает некоторую статистику кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="84"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Начало</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <source>End</source>
+        <translation>Конец</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="99"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Начало</translation>
+        <source>Lines</source>
+        <translation>Строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="104"/>
-        <source>End</source>
-        <translation>Конец</translation>
+        <source>Lines of code</source>
+        <translation>Строк кода</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Lines</source>
-        <translation>Строки</translation>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>Комментарии</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Lines of code</source>
-        <translation>Строк кода</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="119"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>Комментарии</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="124"/>
         <source>Empty</source>
         <translation>Пусто</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="128"/>
         <source>&lt;b&gt;Summary&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This shows some overall code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Итого&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Этот показывает общую статистику кода.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="146"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="136"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>Итого</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="151"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="141"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="159"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="149"/>
         <source>Shows the progress of the code metrics action</source>
         <translation>Отображает прогресс сбора статистики кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="48"/>
         <source>Collapse all</source>
         <translation>Закрыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="49"/>
         <source>Expand all</source>
         <translation>Раскрыть всё</translation>
     </message>
@@ -3162,10 +3162,10 @@
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="63"/>
         <source>Press to start the code metrics run</source>
         <translation>Запустить подсчёт метрик исходного кода</translation>
     </message>
@@ -3566,239 +3566,239 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
         <source>Email</source>
         <translation>E-mail</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Графика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>Пиктограммы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Менеджер плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Принтер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Шаблоны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Системы контроля версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Отладчик</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Автозавершение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>Подсказки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>General</source>
         <translation>Общее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Набор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Экспортёры</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Подсветчики</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Ассоциации для типа файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Стили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Справка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Просмотрщики справки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Мултипроект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Интерфейс</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Управление видом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Ошибка страницы конфигурации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Страница конфигурации &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не может быть загружена.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Режим работы с файлами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Стили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Стиль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Свойства</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="474"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="479"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Выберите элемент в списке, чтобы 
 показать страницу конфигурации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Терминал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Сеть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
@@ -3808,55 +3808,60 @@
         <translation type="obsolete">Просмотрщик Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation>Ключевые слова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Кооперация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation>Запуск Eric5 в системном лотке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation>PyFlakes</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
         <source>Security</source>
         <translation type="unfinished">Безопасность</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -4093,40 +4098,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="83"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Удалить все элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="99"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Заменить &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for cookies</source>
         <translation>Введите образец для поиска</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
         <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
         <translation>Добавить исключение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/>
         <source>Add R&amp;ule...</source>
         <translation>Добавить &amp;правило...</translation>
     </message>
@@ -4189,37 +4194,37 @@
         <translation>Исключения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/>
         <source>Enter search term for exceptions</source>
         <translation>Введите образец для поиска исключений</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="151"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="187"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="200"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Удалить все элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Заменить &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="60"/>
         <source>Allow For Session</source>
         <translation>Разрешить в текущей сессии</translation>
     </message>
@@ -4394,82 +4399,82 @@
         <translation>Генератор кода для форм</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="58"/>
         <source>&amp;Filename:</source>
         <translation>&amp;Имя файла:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to generate a new forms class</source>
         <translation>Нажмите для создания нового класса для формы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="38"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>&amp;Новый...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="45"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
         <source>&amp;Classname:</source>
         <translation>Имя &amp;класса:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the class that should get the forms code</source>
+        <translation>Выберите класс, который будет содержать код форм</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="68"/>
-        <source>Select the class that should get the forms code</source>
-        <translation>Выберите класс, который будет содержать код форм</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="75"/>
         <source>Displays the name of the file containing the code</source>
         <translation>Отображает имя файла, содержащего код</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="88"/>
         <source>Enter a regular expression to filter the list below</source>
         <translation>Задайте регулярное выражение для списка ниже</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="78"/>
         <source>Filter &amp;with:</source>
         <translation>Фильтровать &amp;по:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Генерация кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="361"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно открыть файл с шаблоном кода &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="398"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="394"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно открыть файл с исходными текстами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно записать файл с исходными текстами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>ошибка uic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;При загрузке формы &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; случилась ошибка:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>Создать код для диалога</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
         <translation>Файл &lt;b&gt;&apos;{0}&apos;&lt;/b&gt; существует но не содержит ни одного класса.</translation>
     </message>
@@ -7228,52 +7233,52 @@
         <translation>Сетевой запрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="56"/>
         <source>Enter search term for requests</source>
         <translation>Введите образец для поиска</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <translation type="obsolete">...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="85"/>
         <source>Press to remove the selected requests</source>
         <translation>Удалить подсвеченные запросы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="88"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all requests</source>
         <translation>Удалить все запросы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="102"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Удалить &amp;все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="134"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="133"/>
         <source>Request Headers</source>
         <translation>Запросить заголовки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="158"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="157"/>
         <source>Response Headers</source>
         <translation>Заголовки ответов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Имя</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Value</source>
         <translation>Значение</translation>
     </message>
@@ -7299,42 +7304,42 @@
 <context>
     <name>E5RequestModel</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="213"/>
         <source>Method</source>
         <translation>Метод</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="214"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Адрес</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="215"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation>Ответ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation>Размер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <source>Content Type</source>
+        <translation>Тип содержимого</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Адрес</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation>Ответ</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation>Размер</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation>Тип содержимого</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
         <source>Info</source>
         <translation>Информация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="291"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="287"/>
         <source>Redirect: {0}</source>
         <translation>Перенаправить: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="324"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="320"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Неизвестный</translation>
     </message>
@@ -7809,7 +7814,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Предупреждение:&lt;/b&gt; При переоткрытии все изменения будут потеряны.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Файл изменён</translation>
     </message>
@@ -7854,7 +7859,7 @@
         <translation>Редактировать точку останова...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Разрешить точку останова</translation>
     </message>
@@ -7884,82 +7889,82 @@
         <translation>Левая клавиша мыши ставит точки останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Запретить точку останова</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Охват кода</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл для информации охвата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Имя макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Макросы (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Загрузить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Ошибка при загрузке макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Сохранить файл с макросами</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Сохранить макрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Ошибка при сохранении макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Начало записи макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Запись макроса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Задайте имя макроса:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Данные профайлера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Пожалуйста, выберите файл профиля</translation>
     </message>
@@ -7969,12 +7974,12 @@
         <translation>Автозавершение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Автозавершение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Автозавершение недоступно, так как не задан источник автозавершения.</translation>
     </message>
@@ -8009,7 +8014,7 @@
         <translation>Автосохранение разрешено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
@@ -8019,12 +8024,12 @@
         <translation>Показать сообщение о синтаксической ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Синтаксическая ошибка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Нет сообщения о синтаксической ошибке.</translation>
     </message>
@@ -8054,17 +8059,17 @@
         <translation>Предыдущая невыполняемая строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Показать аннотации по охвату</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Все строки выполняются.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Нет файла с информацией по охвату.</translation>
     </message>
@@ -8074,22 +8079,22 @@
         <translation>&lt;p&gt;В файле &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; есть несохранённые изменения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл с макросами &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; повреждён&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с макросами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -8134,82 +8139,82 @@
         <translation>Нет языка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (только чтение)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Ресурсы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Добавить файл...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Добавить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Добавить файл под другим именем...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Добавить локализованный ресурс...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Добавить файлы ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Добавить файл ресурсов под другим именем</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>Другое имя для файла &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Диаграмма пакетов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Включать атрибуты класса?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Диаграмма приложения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Включать имена модулей?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Добавить фрагмент ресурсов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Запись макроса уже идёт. Начать новую запись?</translation>
     </message>
@@ -8264,12 +8269,12 @@
         <translation>Не задан формат экспорта. Отмена...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Диаграмма импортов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Включать импорты из внешних модулей?</translation>
     </message>
@@ -8349,7 +8354,7 @@
         <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Проверка орфографии...</translation>
     </message>
@@ -8359,12 +8364,12 @@
         <translation>Проверка орфографии подсвеченного участка...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Добавить в слварь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Игнорировать всё</translation>
     </message>
@@ -8384,7 +8389,7 @@
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:&lt;br&gt;Причина: {1}.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; был изменён, будучи открытым в eric5. Обновить?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -8409,12 +8414,12 @@
         <translation>Очистить предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>py3flakes предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>py3flakes предупреждений не найдено.</translation>
     </message>
@@ -8424,42 +8429,42 @@
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Макро &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Предупреждение: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8764,15 +8769,15 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
-        <translation>Видимые подсказки:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <translation type="obsolete">Видимые подсказки:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>Задать максимальное количество отображаемых подсказок (0 - показать все)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>Максимальное количество отображаемых подсказок</translation>
     </message>
@@ -8782,40 +8787,65 @@
         <translation>&lt;b&gt;Настроить всплывающие подсказки&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>Цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Цвет фона:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>Задайте цвет фона для подсказок.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation>Режим работы плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation>Показывать подсказки из QScintilla если выбранный источник подсказок не работает</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation>Показывать подсказки из QScintilla если выбранный источник подсказок не найдёт ни одной подсказки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation>Показывать подсказки из QScintilla если выбранный источник подсказок не работает</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -9768,12 +9798,12 @@
         <translation>Свойства лексического анализатора Bash</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation>Возможно ли сворачивать комментарии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation>Сворачивать комментарии</translation>
     </message>
@@ -9793,202 +9823,202 @@
         <translation>Ключевые слова, нечувствительные к регистру (только C/C++)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation>Следует ли выравнивать строку, содержащую открывающую скобку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation>Выравнивать открывающую скобку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation>Возможно ли сворачивать оператор else</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation>Сворачивать else</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation>Возможно ли сворачивать директивы препроцессора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation>Сворачивать директивы препроцессора</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation>Следует ли выравнивать строку, содержащую закрывающую скобку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
-        <source>Indent closing brace</source>
-        <translation>Выравнивать закрывающую скобку</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
-        <source>CMake Lexer Properties</source>
-        <translation>Свойства лексического анализатора CMake</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
-        <source>CSS Lexer Properties</source>
-        <translation>Свойства лексического анализатора CSS</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
-        <source>D Lexer Properties</source>
-        <translation>Свойства лексического анализатора D</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <source>Indent closing brace</source>
+        <translation>Выравнивать закрывающую скобку</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
+        <source>CMake Lexer Properties</source>
+        <translation>Свойства лексического анализатора CMake</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
+        <source>CSS Lexer Properties</source>
+        <translation>Свойства лексического анализатора CSS</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
+        <source>D Lexer Properties</source>
+        <translation>Свойства лексического анализатора D</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation>Свойства лексического анализатора HTML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
         <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
         <translation>Учитывать ли регистр тегов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
         <source>Case sensitive tags</source>
         <translation>Учитывать регистр тегов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation>Свойства лексического анализатора Perl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation>Свойства лексического анализатора Povray</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation>Возможно ли сворачивать директивы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation>Сворачивать директивы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation>Свойства лексического анализатора Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation>Разрешить/запретить подсветку неверных отступов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation>Подсвечивать неверные отступы</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Нужно ли автоматически выравнивать текст (с отступом) после &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation>Автоотступ после &apos;:&apos;</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Нужно ли автоматически выравнивать текст (с отступом) после &apos;:&apos;</translation>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
+        <translation>Возможно ли сворачивать строки</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation>Автоотступ после &apos;:&apos;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation>Возможно ли сворачивать строки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
         <source>Fold strings</source>
         <translation>Сворачивать строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation>Свойства лексического анализатора SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation>Включить экранирование обратной косой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation>Экранирование обратной косой</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation>Свойства лексического анализатора VHDL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation>Возможно ли сворачивать блоки в круглых скобках</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation>Сворачивать круглые скобки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation>Возможно ли сворачивать блоки begin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation>Сворачивать begin</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
-        <source>Pascal Lexer Properties</source>
-        <translation>Свойства лексического анализатора Pascal</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
-        <source>PostScript Lexer Properties</source>
-        <translation>Свойства лексического анализатора PostScript</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
-        <source>Select to mark tokens</source>
-        <translation>Выделять токены</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
-        <source>Mark Tokens</source>
-        <translation>Выделять токены</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
-        <source>PostScript Level:</source>
-        <translation></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
-        <source>Select the PostScript level</source>
-        <translation>Выбрать PostScript level</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation>Сворачивать круглые скобки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation>Возможно ли сворачивать блоки begin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation>Сворачивать begin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
+        <source>Pascal Lexer Properties</source>
+        <translation>Свойства лексического анализатора Pascal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
+        <source>PostScript Lexer Properties</source>
+        <translation>Свойства лексического анализатора PostScript</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
+        <source>Select to mark tokens</source>
+        <translation>Выделять токены</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
+        <source>Mark Tokens</source>
+        <translation>Выделять токены</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
+        <source>PostScript Level:</source>
+        <translation></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
+        <source>Select the PostScript level</source>
+        <translation>Выбрать PostScript level</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation>Свойства лексического анализатора YAML</translation>
     </message>
@@ -10003,97 +10033,97 @@
         <translation>Разрешить символ &apos;$&apos; в имени идентификаторов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation>Возможно ли сворачивать комментарии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation>Сворачивать комментарии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation>Сворачивать встроенные строки (heredocs)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation>Сворачивать встроенные строки (heredocs)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation>Сворачивать встроенные строки (heredocs)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation>Сворачивать встроенные строки (heredocs)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation>Свойства лексического анализатора XML</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation>Включить подсветку синтаксиса скриптов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation>Включить подсветку синтаксиса скриптов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation>Включить подсветку ключевых слов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation>Подсветка ключевых слов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation>Сворачивать Perl пакеты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation>Сворачивать пакеты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation>Сворачивать Perl POD блоки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation>Сворачивать POD блоки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
         <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
         <translation>Разрешить Python2 юникодные литералы (например u&quot;utf8&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
         <source>Allow v2 unicode string literals</source>
         <translation>Разрешить Python2 юникодные литералы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
         <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
         <translation>Разрешить Python3 двоичные и восьмеричные литералы (например 0b1011, 0o712)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
         <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
         <translation>Разрешить Python3 двоичные и восьмеричные литералы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
         <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
         <translation>Разрешить Python3 байтовые литералы (например b&quot;bytes&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation>Разрешить Python3 байтовые литералы</translation>
     </message>
@@ -10108,132 +10138,132 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10243,7 +10273,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10253,10 +10283,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -10474,17 +10544,17 @@
         <translation>Сколько строк проверять за один раз. Чем выше это значение, тем выше скорость проверки но хуже скорость реакции GUI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>Выберите персональный словарь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation>Выберите персональный файл исключений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Файл словаря (*.dic);Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -10597,52 +10667,52 @@
         <translation>Задайте ширину каретки (1, 2 или 3 пикселя)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Правая граница</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>Задайте цвет для отображения правой границы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Цвет фона:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>Задайте положение правой границы.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation>Выбранная ширина табуляции.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation>Колонка:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>Режим:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Отключено</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation>Выбранная ширина табуляции.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation>Колонка:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>Режим:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Отключено</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Рисовать линию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Изменить цвет фона</translation>
     </message>
@@ -10903,47 +10973,47 @@
         <translation>Конц строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>Надо ли показывать концы строк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Показать концы строк</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation>Следует ли переносить длинные строки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <translation type="obsolete">Следует ли переносить длинные строки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>Переносить длинные строки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Разное</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>Будут ли показываться провельные символы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Показывать пробелы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>Показать минималистичное контекстное меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Показать минималистичное контекстное меню</translation>
     </message>
@@ -10993,22 +11063,22 @@
         <translation>Отметка текущей строки отладчика</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation>Начальный масштаб:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation>Установить начальный масштаб</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation>Показать начальный масштаб</translation>
     </message>
@@ -11048,92 +11118,92 @@
         <translation>Внимание: Шрифты и цвета для подсветки синтаксиса можно сконфигурировать на странице стилей для подсветки синтаксиса.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation>Примечания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation>Разрешить показ примечаний</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation>Показать примечания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation>Предупреждения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation>Задать цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation>Цвет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation>Задать цвет фона</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation>Фон</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation>Предупреждение: Возможна ошибка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation>Ошибка.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11178,55 +11248,100 @@
         <translation type="unfinished">Цвета</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation type="unfinished">мсек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -14201,7 +14316,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Выберите стиль CSS</translation>
     </message>
@@ -19434,7 +19549,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="309"/>
         <source>Revision</source>
         <translation type="unfinished">Версия (ревизия)</translation>
     </message>
@@ -19449,77 +19564,77 @@
         <translation type="unfinished">Задайте регулярное выражения для фильтра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to verify the signatures of the selected revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="109"/>
         <source>&amp;Verify...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="159"/>
         <source>Input</source>
         <translation type="unfinished">Ввод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation type="unfinished">Отправить данные процессу hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Отправить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="187"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation type="unfinished">Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation type="unfinished">Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation type="unfinished">Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Парольный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">Ошибка процесса генерации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="147"/>
         <source>no signatures found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -19723,7 +19838,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="58"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation>Mercurial Log</translation>
     </message>
@@ -19753,17 +19868,17 @@
         <translation>Задайте поле, по которому фильтровать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Версия (ревизия)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1171"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Автор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="93"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Сообщение</translation>
     </message>
@@ -19773,183 +19888,183 @@
         <translation>Задайте регулярное выражения для фильтра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="187"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Дата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="233"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Действие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="238"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Путь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="250"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="243"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Копировать из</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="253"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Нажмите для получения следующей части сообщений журнала</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="256"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>&amp;Далее</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="263"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>&amp;Далее</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="270"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Задайте максимальное количество записей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="282"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Выберите для приостановки пролистывания сообщений журнала при копировании или перемещении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Стоп при копировании/перемещении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Нажмите, чтобы сравнить две версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="328"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Сравнить версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="390"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ошибки&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Показаны возможные ошибки команды hg log.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="412"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Ввод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="434"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="427"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation>Отправить данные процессу hg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="430"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Отправить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="433"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+О</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="440"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+О</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="447"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу hg</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="454"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="457"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="450"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Парольный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="460"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="453"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+П</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="118"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Добавлено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="119"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Удалено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Изменено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка процесса генерации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Не могу запустить процесс {0}. Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="160"/>
         <source>Branch</source>
         <translation>Ветвь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="197"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
         <source>Tags</source>
         <translation>Метки</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/>
+        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/>
-        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
-        <translation>Процесс hg не завершился в течение 30 секунд.</translation>
+        <source>Could not start the hg executable.</source>
+        <translation>Невозможно запустить исполняемый файл hg.</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/>
-        <source>Could not start the hg executable.</source>
-        <translation>Невозможно запустить исполняемый файл hg.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="502"/>
         <source>Mercurial Error</source>
         <translation>Ошибка Mercurial</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="155"/>
         <source>Graph</source>
         <translation>Граф</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="305"/>
         <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source>
         <translation>Создание сравнения с предыдущей версией</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="308"/>
+        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
+        <translation>Сравнить с предком &amp;1</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="315"/>
-        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
-        <translation>Сравнить с предком &amp;1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/>
         <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source>
         <translation>Создание сравнения с пред-предыдущей версией</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="318"/>
         <source>Diff to Parent &amp;2</source>
         <translation>Сравнить с предком &amp;2</translation>
     </message>
@@ -19964,22 +20079,22 @@
         <translation>Задайте ветвь, по которой фильтровать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>All</source>
         <translation>Все</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
+        <translation>лог (входящий)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/>
-        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
-        <translation>лог (входящий)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="64"/>
         <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
         <translation>лог (исходящий)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="129"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished">Закладки</translation>
     </message>
@@ -19989,33 +20104,33 @@
         <translation type="obsolete">Обновить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/>
         <source>Press to refresh the list of changesets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="71"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="170"/>
         <source>Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/>
+        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="351"/>
+        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
-        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/>
-        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -23508,40 +23623,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="92"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
-        <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation>Удалить все элементы</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="98"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation>Заменить &amp;всё</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="88"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>&amp;Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation>Удалить все элементы</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation>Заменить &amp;всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="84"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Открыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="85"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Открыть в новой &amp;закладке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="87"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Копировать</translation>
     </message>
@@ -25272,7 +25387,7 @@
 <context>
     <name>InterfacePage</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>Английский</translation>
@@ -25508,17 +25623,17 @@
         <translation>Вернуть расположение к значению по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation>Система</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>Выберите файл стиля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Стили Qt (*.qss);;Каскадные стили (*.css);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
@@ -25629,6 +25744,1821 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Имя:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished">Выход</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">Помощь</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Вырезать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Вырезать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Копировать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Сохранить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished">Общее</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Пароль:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Да</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Нет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Новый...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Правка...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Да</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Нет</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Сервер</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже сущеструет. Переписать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Вырезать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Копировать</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Вырезать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Копировать всё</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Сохранить</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished">Цвета</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished">Порт:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished">Введите номер порта</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Пароль:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Информация</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished">Ошибки SSL</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;Ошибки SSL: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Игнорировать?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">Ошибка</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="141"/>
@@ -27640,7 +29570,7 @@
         <translation>Файл загружен</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Без имени</translation>
     </message>
@@ -27655,22 +29585,22 @@
         <translation>Мини-редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Выбрать всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Снять выделение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Языки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Нет языка</translation>
     </message>
@@ -27758,22 +29688,22 @@
         <translation>Распечатать текущий файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Печать...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Печать завершена</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Ошибка печати</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Печать завершена</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Ошибка печати</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Печать отменена</translation>
     </message>
@@ -27798,27 +29728,27 @@
         <translation>&lt;b&gt;Предварительный просмотр печати&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Предварительный просмотр печати текущего файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Догадки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Альтернативы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Альтернативы ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments лексер</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Задайте язык лексического анализатора.</translation>
     </message>
@@ -28636,7 +30566,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28651,22 +30581,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29320,57 +31250,57 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation>Сохранённые пароли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter search term</source>
         <translation>Искать текст</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Удалить все элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="103"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Заменить &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="126"/>
         <source>Press to toggle the display of passwords</source>
         <translation>Нажмите, чтобы показать пароли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="35"/>
         <source>Show Passwords</source>
         <translation>Показать пароли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="36"/>
         <source>Hide Passwords</source>
         <translation>Скрыть пароли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Do you really want to show passwords?</source>
         <translation>Действительно показать пароли?</translation>
     </message>
@@ -29444,39 +31374,39 @@
 на сообветствующую строчку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="166"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation>Не включать файлы:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="173"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation>Задайте маски файлов для исключения, разделённые запятой</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="107"/>
         <source>Press to start the PEP 8 check run</source>
         <translation>Запустить проверку на соответствие PEP 8</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="110"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Начать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="84"/>
         <source>Exclude Messages:</source>
         <translation>Не включать сообщения:</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/>
         <source>Press to clear the exclude messages edit</source>
-        <translation>Очистить</translation>
+        <translation type="obsolete">Очистить</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/>
@@ -29486,20 +31416,20 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/>
         <source>Press to clear the include messages edit</source>
-        <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="46"/>
         <source>Select to repeat each message type</source>
         <translation>Повторять однотипные сообщения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="49"/>
         <source>Repeat messages</source>
         <translation>Повторять сообщения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="220"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -29510,22 +31440,22 @@
 на сообветствующую строчку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="236"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>Файл/Строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="281"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="241"/>
         <source>Code</source>
         <translation>Код</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="246"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="294"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="254"/>
         <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source>
         <translation>Отображает прогресс проверки синтаксиса на соответствие PEP 8</translation>
     </message>
@@ -29540,47 +31470,47 @@
         <translation>Показать все файлы, содержащие синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="293"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="359"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>Синтаксисические ошибки не найдены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="159"/>
         <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source>
         <translation>Задайте коды сообщений или категорий через запятую которые не включать в проверку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="152"/>
         <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source>
         <translation>Задайте коды сообщений или категорий через запятую которые включать в проверку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="130"/>
         <source>Press to load the default values</source>
         <translation>Восстановить значения по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="133"/>
         <source>Load Defaults</source>
         <translation>Восстановить значения по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="140"/>
         <source>Press to store the current values as defaults</source>
         <translation>Сохранить текущие значения как значения по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="143"/>
         <source>Store Defaults</source>
         <translation>Сохранить значения по умолчанию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="200"/>
         <source>Included Messages:</source>
         <translation>Включить сообщения:</translation>
     </message>
@@ -29600,32 +31530,32 @@
         <translation>Выберите коды сообщений из списка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="91"/>
         <source>Fix Issues:</source>
         <translation>Исправлять автоматически:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="98"/>
         <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source>
         <translation>Задайте коды сообщений через запятую которые исправлять автоматически (если пусто, то исправлять всё)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/>
         <source>Press to clear the fix issues edit</source>
-        <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="59"/>
         <source>Select to fix some issues</source>
         <translation>Исправлять автоматически</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="62"/>
         <source>Fix issues automatically</source>
         <translation>Исправлять автоматически</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/>
         <source>Fix: {0}</source>
         <translation>Исправлено: {0}</translation>
     </message>
@@ -30742,27 +32672,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Импорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation>Файлы свойств (*.ini);;Все файлы (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38097,7 +40027,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38109,40 +40039,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="47"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="87"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="77"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Добавить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="97"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="110"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="120"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Удалить все элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="123"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="113"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Enter host name to add to the whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38547,77 +40477,77 @@
 <context>
     <name>ShortcutsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="117"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Проект</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="121"/>
         <source>General</source>
         <translation>Общее</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="129"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Отладка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="125"/>
         <source>Wizards</source>
         <translation>Мастера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="133"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Редактировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="140"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="137"/>
         <source>File</source>
         <translation>Файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="141"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Поиск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="145"/>
         <source>View</source>
         <translation>Вид</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="149"/>
         <source>Macro</source>
         <translation>Макро</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="153"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="163"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>Edit shortcuts</source>
         <translation>Редактировать ярлыки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; уже назначено на действие &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Удалить эту связь?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="313"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; перекрывает действие &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Удалить эту привязку?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; скрыт действием &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Удалить эту привязку?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -38627,36 +40557,36 @@
         <translation>Горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="88"/>
         <source>This list shows all keyboard shortcuts.</source>
         <translation>Этот список отображает все горячие клавиши.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="91"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows all keyboard shortcuts defined in the application. Double click an entry in order to change the respective shortcut. Alternatively, the shortcut might be changed by editing the key sequence in the respective column.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Клавиатурные ярлыки&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Этот список показывает все горячие клавиши в программе. Двойной щелчок по элементу позволяет его редактировать. Горячую клавишу также можно редактировать, редактируя последовательность клавиш в соответствующей колонке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="99"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Действие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="104"/>
         <source>Shortcut</source>
         <translation>Горячая клавиша</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
         <source>Alternativ</source>
         <translation>Альтернатива</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="39"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Очистить редактор поиска</translation>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="32"/>
@@ -38669,32 +40599,32 @@
         <translation>&amp;Фильтр:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="43"/>
         <source>Filter on</source>
         <translation>Фильтровать</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
+        <source>&amp;Action</source>
+        <translation>&amp;Действие</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="66"/>
+        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
+        <translation>Горячяя &amp;клавиша или альтернатива</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Select to filter based on the actions</source>
+        <translation>Фильтровать по действию</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="63"/>
-        <source>&amp;Action</source>
-        <translation>&amp;Действие</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="76"/>
-        <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
-        <translation>Горячяя &amp;клавиша или альтернатива</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="60"/>
-        <source>Select to filter based on the actions</source>
-        <translation>Фильтровать по действию</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="73"/>
         <source>Select to filter based on shortcut or alternative shortcut</source>
         <translation>Фильтровать по горячей клавише или альтернативе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="160"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="157"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Проверка орфографии</translation>
     </message>
@@ -38704,7 +40634,7 @@
         <translation type="obsolete">Просмотрщик Web</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation>
     </message>
@@ -42051,158 +43981,158 @@
         <translation>Журнал Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Версия (ревизия)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="550"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Автор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="125"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Дата</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="55"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Сообщение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="173"/>
         <source>Action</source>
         <translation>Действие</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="178"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Путь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="183"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>Копировать из</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="188"/>
         <source>Copy from Rev</source>
         <translation>Копировать из версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="198"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>Нажмите для получения следующей части сообщений журнала</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>&amp;Далее</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>&amp;Далее</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>Задайте максимальное количество записей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="244"/>
         <source>Press to generate a diff to the previous revision</source>
         <translation>Создания сравнение с предыдущей версией</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="247"/>
+        <source>&amp;Diff to Previous</source>
+        <translation>&amp;Сравнить с предыдущей</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/>
-        <source>&amp;Diff to Previous</source>
-        <translation>&amp;Сравнить с предыдущей</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>Нажмите, чтобы сравнить две версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="257"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>&amp;Сравнить версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="84"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Добавлено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="85"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Удалено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Изменено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>Ошибка Subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Subversion log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the svn log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Ошибки&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Показаны возможные ошибки команды &lt;tt&gt;cvn log&lt;/tt&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="307"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Ввод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="329"/>
         <source>Press to send the input to the subversion process</source>
         <translation>Отправить данные процессу subversion</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Отправить</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
+        <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/>
-        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
-        <translation>Задайте данные, которые будут посланы процессу subversion</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Задать режим ввода пароля для поля ввода пароля</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="352"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Парольный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка процесса генерации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Не могу запустить процесс &apos;{0}&apos;. Убедитесь, что он находится в пути поиска.</translation>
     </message>
@@ -42237,17 +44167,17 @@
         <translation>Задайте регулярное выражения для фильтра</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="227"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>Выберите для приостановки пролистывания сообщений журнала при копировании или перемещении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="230"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Стоп при копировании/перемещении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>Replaced</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -46007,7 +47937,7 @@
 на сообветствующую строчку.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the syntax check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -46017,12 +47947,12 @@
 по элементу откроет редактор с курсором на соответствующей строке и колонке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Исходный текст</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="108"/>
         <source>Shows the progress of the syntax check action</source>
         <translation>Отображает прогресс проверки синтаксиса</translation>
     </message>
@@ -46032,12 +47962,12 @@
         <translation>Показать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="90"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>Файл/Строка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="95"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Сообщение</translation>
     </message>
@@ -46047,7 +47977,7 @@
         <translation>Показать все файлы, содержащие синтаксические ошибки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="275"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>Синтаксисические ошибки не найдены.</translation>
     </message>
@@ -46064,20 +47994,20 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the syntax check run</source>
         <translation>Запустить проверку синтаксиса</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Начать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="194"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Ошибка: {0}</translation>
     </message>
@@ -46449,7 +48379,7 @@
 <context>
     <name>TabnannyDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="188"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>Ошибки в отступах не найдены.</translation>
     </message>
@@ -46468,7 +48398,7 @@
 по элементу откроет редактор с курсором на соответствующей строке и колонке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the tabnanny command. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -46478,22 +48408,22 @@
 по элементу откроет редактор с курсором на соответствующей строке и колонке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="96"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Имя файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="101"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Исходник</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="114"/>
         <source>Shows the progress of the tabnanny action</source>
         <translation>Отображает прогресс работы команды tabnanny</translation>
     </message>
@@ -46510,25 +48440,25 @@
     <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/>
         <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation>Очистить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the tabnanny run</source>
         <translation>Запустить проверку символов табуляции</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Начать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="259"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Интерпретатор Python2 не настроен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="284"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation>Интерпретатор Python2 не завершился в течение 15 секунд.</translation>
     </message>
@@ -49766,25 +51696,25 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="78"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">&amp;Удалить</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Удалить все элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49797,37 +51727,37 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик журнала</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Выход</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>Выход из IDE</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Выход из IDE&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перед выходом все изменения могут быть сохранены. Отлаживаемая программа (если есть) будет остановлена, и настройки будут сохранены на диск.&lt;/p&gt;</translation>
@@ -49849,369 +51779,369 @@
 &lt;p&gt;Если окно Журнала скрыто, показать его. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>&amp;Что это?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Контекстная помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Показать контекстную помощь&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;В режиме контекстной помощи курсор мыши выглядит как стрелка со знаком вопроса, и, щёлкнув по элементу интерфейса, Вы можете просмотреть краткую помощь о его роли и его использовании. В диалогах можно воспользоваться кнопкой контекстной помощи в заголовке окна.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>Helpviewer</source>
-        <translation>Просмотрщик помощи</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>&amp;Helpviewer...</source>
-        <translation>Просмотрщик помо&amp;щи...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation>Открыть просмотрщик помощи</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
-        <source>Show Versions</source>
-        <translation>Показать версию</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Показать контекстную помощь&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;В режиме контекстной помощи курсор мыши выглядит как стрелка со знаком вопроса, и, щёлкнув по элементу интерфейса, Вы можете просмотреть краткую помощь о его роли и его использовании. В диалогах можно воспользоваться кнопкой контекстной помощи в заголовке окна.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>Helpviewer</source>
+        <translation>Просмотрщик помощи</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>&amp;Helpviewer...</source>
+        <translation>Просмотрщик помо&amp;щи...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation>Открыть просмотрщик помощи</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
+        <source>Show Versions</source>
+        <translation>Показать версию</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Показать &amp;версию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
         <source>Display version information</source>
         <translation>Информация о версии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать версию&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Информация о версии.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>&amp;Unittest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Запустить unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Предпочтения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Предпочтения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>Установите предпочтительную конфигурацию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
         <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предпочтения&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Настройте Eric по своему вкусу.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
+        <source>&amp;Window</source>
+        <translation>&amp;Окно</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>&amp;Сервис</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
-        <source>&amp;Window</source>
-        <translation>&amp;Окно</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Сервис</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
         <source>Wi&amp;zards</source>
         <translation>&amp;Мастера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Сервис</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Помощь</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Проблема</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>Ошибка процесса генерации</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
         <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
         <translation>Горячие &amp;клавиши...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
         <source>Set the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Задать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Горячие клавиши&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Задайте горячие клавиши на свой вкус.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>До&amp;полнительно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>Сообщение об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
         <source>Report &amp;Bug...</source>
         <translation>Сообщить об &amp;ошибке...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
         <source>Report a bug</source>
         <translation>Сообщить об ошибке</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сообщить об ошибке...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог для сообщения об ошибке.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
         <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
         <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Экспортировать горячие клавиши...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
         <source>Export the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Экспортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Экспортировать горячие клавиши&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Экспортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
         <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>&amp;Импортировать горячие клавиши...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Импортировать горячие клавиши</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Импортировать горячие клавиши&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Импортировать горячие клавиши приложения.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>Создание главного пользовательского интерфейса...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>Установка соединений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>Инициализация действий...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Инициализация меню...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Инициализация панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Инициализация строки статуса...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Инициализация инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Провести тесты. Диалог даёт возможность выбрать и провести набор тестов с помощью Unittest.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Перезапустить Uniitest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>Перезапустить последний Uniitest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перезапустить Uniitest&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Перезапустить последний проведённый тест.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>Unittest на сценарии</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
         <source>Run unittest with current script</source>
         <translation>Выполнить Uniitest с текущим сценарием</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сценарий Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить Uniitest с текущим сценарием.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>Uniitest на проекте</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Run unittest with current project</source>
         <translation>Выполнить Uniitest с текущим проектом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сценарий Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Выполнить Uniitest с текущим проектом.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>&amp;Unittest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Для текущего проекта не определён главный сценарий. Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>&amp;Перезапустить Uniitest...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>Unittest на &amp;сценарии...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>Uniitest на &amp;проекте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
         <source>Compare Files</source>
         <translation>Сравнить файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
         <source>&amp;Compare Files...</source>
         <translation>&amp;Сравнить файлы...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>Сравнить два файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сравнение файлов&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открыть диалог для сравнения двух файлов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Сравнить файлы с параллальным отображением (side by side)</translation>
     </message>
@@ -50221,58 +52151,58 @@
         <translation type="obsolete">Сравнить файлы с &amp;параллальным отображением (side by side)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Сравнить файлы с параллальным отображением (side by side)&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открыть диалог, в котором показаны различия между файлами в две колонки.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Ошибка Drag&amp;&amp;Drop</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Инициализируется сервер уникального приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - {2} - пассивный режим</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Просмотрщик файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Профиль редактирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Активизировать профиль редактирования</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Профиль редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать &quot;профиль редактирования&quot;. Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге &quot;Конфигурация профилей&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Профиль отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Активизировать профиль редактирования</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Профиль редактирования&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать &quot;профиль редактирования&quot;. Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге &quot;Конфигурация профилей&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Профиль отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Активизировать профиль отладки</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Профиль отладки&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Активизировать &quot;профиль отладки&quot;. Окна, отображаемые в этом профиле, можно настроить в диалоге &quot;Конфигурация профилей&quot;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50293,112 +52223,112 @@
 &lt;p&gt;Если окно просмотрщика скрыто, показать его. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>&amp;Профили...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>Configure view profiles</source>
         <translation>Конфигурация профилей</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
         <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Профили&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Конфигурация профилей. С помощью этого диалога вы можете устанавливать видимость разных окон для заданных профилей.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Файл &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; либо не существует, либо нулевой длины.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Designer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Linguist.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить Qt-Assistant.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить инструмент &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен в &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; не является файлом&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
         <source>UI Previewer</source>
         <translation>Педпросмотр UI</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
         <source>&amp;UI Previewer...</source>
         <translation>Педпросмотр &amp;UI...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
         <source>Start the UI Previewer</source>
         <translation>Запустить UI Previewer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
         <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить the UI Previewer.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить UI Previewer.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>Translations Previewer</source>
         <translation>Предпросмотр переводов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
         <source>&amp;Translations Previewer...</source>
         <translation>&amp;Предпросмотр переводов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
         <source>Start the Translations Previewer</source>
         <translation>Запустить предпросмотр переводов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
         <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Предпросмотр переводов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить предпросмотр переводов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить предпросмотр переводов.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Оболочка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Оболочка</translation>
     </message>
@@ -50414,27 +52344,27 @@
 &lt;p&gt;Если окно Оболочки скрыто, показать его. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
         <source>Reload APIs</source>
         <translation>Перезагрузить API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
         <source>Reload &amp;APIs</source>
         <translation>Перезагрузить &amp;API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>Перезагрузить информацию об API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Перезагрузить API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Перезагрузить информацию об API.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик задач</translation>
     </message>
@@ -50455,53 +52385,53 @@
 &lt;p&gt;Если окно Задач скрыто, показать его. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Сохранить задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно сохранить файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Прочитать задачи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл с задачами: &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>Специальный просмотрщик не выбран.
 Используйте диалог с настройками для его выбора.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить специальный просмотрщик.&lt;br&gt;Убедитесь, что он находится в &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Документация отсутствует</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>Почтовый адрес или адрес почтового сервера пуст. Настройте электронную почту в диалоге конфигурации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик шаблонов</translation>
     </message>
@@ -50517,12 +52447,12 @@
 &lt;p&gt;Если окно просмотрщика скрыто, показать его. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
@@ -50532,7 +52462,7 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать Оболочку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
@@ -50542,7 +52472,7 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик файлов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
@@ -50557,7 +52487,7 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик задач</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
@@ -50567,123 +52497,123 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Активизировать текущий редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt-Дизайнер 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
         <source>Start Qt-Designer 4</source>
         <translation>Запустить Qt-Дизайнер 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Дизайнер 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить Qt-Дизайнер 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Qt-Лингвист 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
         <source>Start Qt-Linguist 4</source>
         <translation>Запустить Qt-Лингвист 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt-Лингвист 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить Qt-Лингвист 4.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Документация Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Документация Qt&amp;4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Документация API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>Документация API &amp;Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию API Eric</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик помощи.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен под именем &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Регистрация объектов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>&amp;Просмотрщик проекта</translation>
     </message>
@@ -50704,112 +52634,112 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик проекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Проверить наличие обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>Проверить наличие &amp;обновлений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Qt4&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отобразить документацию Qt4. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Документация PyQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>Документация P&amp;yQt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Qt4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация PyQt4&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Отобразить документацию PyQt4. В зависимости от настроек, она отобразится либо во встроенном просмотрщике помощи Eric, либо вызовет интернет-браузер, либо Qt Assistant.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
         <source>Select Tool Group</source>
         <translation>Выберите группу инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
         <source>Se&amp;ttings</source>
         <translation>&amp;Настройка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Профили</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>&amp;Встроенные инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
         <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
 </source>
         <translation>Запускается процесс &apos;{0} {1}&apos;.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation>Процесс &apos;{0}&apos; завершился.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Документация</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации PyQt4 не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Ошибка при проверке обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Обновления доступны</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Номера версий&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
@@ -50824,128 +52754,128 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Невозможно прочитать файл таблиц стилей Qt &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;{1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Настроить группы Инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Настроить текущую группу Инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>Показать внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>Показать &amp;внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Невозможно запустить проверку обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>От&amp;мена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation>Пробую узел {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>Первое использование</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>Инициализируется менеджер расширений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>&amp;Расширения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Расширения</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>Plugin Infos</source>
         <translation>Информация о расширениях</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
         <source>Show Plugin Infos</source>
         <translation>Показать информацию о расширениях</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Информация о расширениях...&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Открывает диалог, отображающий информацию о загруженных расширениях.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
         <source>&amp;Plugin Infos...</source>
         <translation>Ин&amp;формация о подключаемых модулях...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
         <source>Uninstall Plugin</source>
         <translation>Убрать подключаемый модуль</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
         <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
         <translation>У&amp;брать подключаемый модуль...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
         <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Убрать подключаемый модуль...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог деинсталляции нового подключаемого модуля.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Инструменты для &amp;плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Показать &amp;всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>Ск&amp;рыть всё</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Активация подключаемых модулей...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>Показать версии, доступные для &amp;загрузки...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>Показать версии, доступные для загрузки</translation>
     </message>
@@ -50960,122 +52890,122 @@
         <translation type="obsolete">Невозможно скачать файл версий.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Доступные версии&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Plugin Repository</source>
         <translation>Репозиторий плагинов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
         <source>Plugin &amp;Repository...</source>
         <translation>&amp;Репозиторий плагинов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>Показать плагины, доступные для загрузки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Репозиторий плагинов...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог, который показывает список плагинов, доступных для скачивания с интернета.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
         <source>Install Plugins</source>
         <translation>Установить плагины</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
         <source>&amp;Install Plugins...</source>
         <translation>&amp;Установить плагины...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
         <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Установить плагины...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог для установки или обновления плагинов.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Мини-редактор</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Мини-&amp;редактор...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Мини-редактор&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог с упрощённым редактором.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>&amp;Дизайнер 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
         <source>&amp;Linguist 4...</source>
         <translation>&amp;Лингвист 4...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Toolbars</source>
         <translation>Панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
         <source>Tool&amp;bars...</source>
         <translation>Панели &amp;инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
         <source>Configure toolbars</source>
         <translation>Настроить панели инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
         <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Панели инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Настроить панели инструментов. В этом диалоге Вы можете изменить имеющиеся панели инструментов, а так же создать новые.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Восстановление менеджера панелей инструментов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Внешние инструменты/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Внешние инструменты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation>Запись для внешней программы &apos;{0}&apos; не найдена в группе &apos;{1}&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
         <translation>Запись для группы &apos;{0}&apos; не найдена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик мултипроекта</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Просмотрщик &amp;мултипроекта</translation>
     </message>
@@ -51100,82 +53030,82 @@
         <translation type="obsolete">Просмотрщик &amp;шаблонов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Сохранить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не могу записать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Загрузить сессию</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Не могу прочитать файл сессии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает текущую кодировку редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса указывает на возможность записи открытого в редакторе файла.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>Ошибки SSL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Ошибки SSL: &lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Игнорировать?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>Послать запрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>Послать &amp;запрос...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>Послать запрос</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Послать запрос...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать диалог создания запроса.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает язык текущего окна редактора.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает имя файла открытого в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает номер текущей строки в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает текущую позицию курсора в редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51185,7 +53115,7 @@
         <translation type="obsolete">Вертикальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
@@ -51205,37 +53135,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Переключить вертикальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать/скрыть вертикальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>&amp;Горизонтальная панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Переключить горизонтальную панель инструментов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Переключить горизонтальную панель инструментов&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать/скрыть горизонтальную панель инструментов&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Перезапустить приложение</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Необходимо перезапустить приложение. Сделать это сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Терминал</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Те&amp;рминал</translation>
     </message>
@@ -51256,129 +53186,129 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать Оболочку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Настроить...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Эта часть строки статуса показывает режим конца строки в текущем редакторе.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Переключиться между закладками</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Ctrl+1</source>
         <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Экспорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
         <source>E&amp;xport Preferences...</source>
         <translation>&amp;Экспорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
         <source>Export the current configuration</source>
         <translation>Экспорт текущих настроек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
         <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Экспорт предпочтений&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Экспорт текущих предпочтений в файл.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Импорт предпочтений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
         <source>I&amp;mport Preferences...</source>
         <translation>&amp;Импорт предпочтений...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
         <source>Import a previously exported configuration</source>
         <translation>Импорт сохранённых ранее настроек</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Импорт настроек&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Импорт сохранённых ранее настроек.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Показать следующую закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Показать предыдущую закладку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>&amp;Левая док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation>Показать/скрыть левую док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать/скрыть левую док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если левая док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>&amp;Нижняя док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation>Показать/скрыть нижнюю док-панель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать/скрыть нижнюю док-панель&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Если нижняя док-панель скрыта, показать её. Иначе - закрыть.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation>&amp;Просмотрщик отладки</translation>
     </message>
@@ -51399,27 +53329,27 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик отладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>Просмотрщик SQL</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>&amp;Просмотрщик SQL...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation>Просмотреть SQL базу данных</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик SQL&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Просмотреть SQL базу данных.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Невозможно запустить просмотрщик SQL.&lt;br&gt;Убедитесь, что он доступен как &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -51459,62 +53389,62 @@
         <translation type="obsolete">Просмотрщик &amp;Web...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>Редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>Редактор &amp;иконок...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Поддержка Qt3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация PySide&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию PySide. В зависимости от настроек документация будет показана или во внутреннем просмотрщике помощи, в WEB просмотрщике или в Qt Assistant. &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Корень документации PySide не найден.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>Документация PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Документация Py&amp;Side</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию PySide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Просмотрщик помощи&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открыть eric5 просмотрщик Web. Это окно будет показывать HTML файлы помощи. Оно поддерживает навигацию по ссылкам, закладки, печать и некоторые другие функции. Его можно использовать для просмотра интернета.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если перед открытием просмотрщика помощи был подсвечен какой-либо текст, то будет произведён поиск этого текста в коллекции помощи Qt.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Проверить наличие обновлений...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Проверить наличие обновлений eric5 в интернет.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать версии, доступные для загрузки...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показывает версии eric5, которые можно скачать с интернета.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation>Запустить WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation>
     </message>
@@ -51524,52 +53454,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Просмотрщик Web&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить WEB просмотрщик встроенный в Eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation>Запустить редактор иконок</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Редактор иконок&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Запустить редактор иконок.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Показать внешние инструменты&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Открывает диалог для отображения пути и версий внешних инструментов, используемых eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Eric API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать документацию Eric API. Местонахождение документации - каталог Documentation/Source, расположенный в каталоге инсталляции eric5.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt3 не поддерживается в eric5.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation>На сайте &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; доступно обновление eric5 до версии &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Скачать?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation>Eric5 не требует обновлений</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation>Вы используете самую последнюю версию eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>eric5 ещё не сконфигурирован. Будет запущен диалог конфигурации.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>Кооперация</translation>
     </message>
@@ -51594,12 +53524,12 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать Просмотрщик Коопераци</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation>Alt+Shift+O</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation>Символы</translation>
     </message>
@@ -51625,12 +53555,12 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать просмотрщик символов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation>Alt+Shift+Y</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation>Числа</translation>
     </message>
@@ -51656,431 +53586,456 @@
         <translation type="obsolete">Активизировать просмотрщик чисел</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation>Файл горячих клавиш (*.e4k)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation>Документация Pyton 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation>Документация Pyton &amp;3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Python 3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Pyton 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать Pyton 3 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 3 под Windows и в подкаталоге &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON3DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation>Документация Pyton 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation>Документация Pyton &amp;2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation>Открыть документацию Python 2</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Документация Pyton 2&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Показать Pyton 2 документацию. Если местонахождение документации не было настроено, то искать в подкаталоге &lt;i&gt;doc&lt;/i&gt; каталога где находится исполняемый файл Python 2 под Windows и в подкаталоге &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; под UNIX. Местонахождение документации можно задать с помощью переменной окружения PYTHON2DOCDIR.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">WEB просмотрщик встроенный в Eric5</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Новое окно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
         <source>Open a new eric5 instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>&amp;Task-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>&amp;Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
         <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>&amp;Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&amp;Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
         <source>Toggle the right sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Окна</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -52149,12 +54104,12 @@
 &lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;знак процента&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Интерпретатор Python2 не настроен.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation>Интерпретатор Python2 не завершился в течение 30 секунд.</translation>
     </message>
@@ -56561,30 +58516,30 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Очистить редактор поиска</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Очистить редактор поиска</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="70"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Удалить выбранные элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="73"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>&amp;Удалить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="83"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Удалить все элементы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="86"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Удалить &amp;все</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for databases</source>
         <translation>Введите образец поиска в базах данных</translation>
     </message>
@@ -56791,12 +58746,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation>Импорт пакетов...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Создание главного окна...</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_tr.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_tr.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -130,22 +130,22 @@
         <translation type="obsolete">Özel Kural Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/>
         <source>Learn more about writing rules...</source>
         <translation>Yazım kuralları hakkında daha fazla bilgi...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/>
         <source>Update Subscription</source>
         <translation>Üyeliği Güncelle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="124"/>
         <source>Browse Subscriptions...</source>
         <translation>Üyeliğe Gözat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="211"/>
         <source>Remove Subscription</source>
         <translation>Üyeliği İpta Et</translation>
     </message>
@@ -155,42 +155,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="40"/>
         <source>Search...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="119"/>
         <source>Add Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="121"/>
         <source>Remove Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
         <source>Disable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/>
         <source>Enable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/>
         <source>Update All Subscriptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="203"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="209"/>
-        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -233,7 +233,7 @@
         <translation type="unfinished">&amp;Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="35"/>
         <source>Enter host to be added...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1766,55 +1766,55 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to delete the selected entries</source>
         <translation>Seçilen girişi silmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation>&amp;Sil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
         <translation>Yeni bir yerimi klasörüi eklemek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
         <translation>Dizin &amp;Ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="140"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="141"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Yeni Se&amp;kmede Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="143"/>
         <source>Edit &amp;Name</source>
         <translation>Adı Düze&amp;nle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
         <source>Edit &amp;Address</source>
         <translation>&amp;Adresi Düzenle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="251"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="247"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Yeni Dizin</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Özellikler...</translation>
     </message>
@@ -2597,183 +2597,183 @@
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
         <source>Press to clear the message text</source>
-        <translation>mesaj metnini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/>
+        <translation type="obsolete">mesaj metnini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="163"/>
         <source>...</source>
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="90"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="77"/>
         <source>Press to send the text above</source>
         <translation>Metini göndermek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation>Gönder</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
-        <source>Send</source>
-        <translation>Gönder</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/>
         <source>Share Editor</source>
         <translation>Paylaşım Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="115"/>
         <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyicideki ortak durum satırını genişletmek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="131"/>
         <source>Press to start a shared edit</source>
         <translation>Bir paylaşım (ortak )düzenleyiciyi başlatmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="147"/>
+        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
+        <translation>Düzenlemeyi bitirmek ve değişiklikleri göndermek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/>
-        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
-        <translation>Düzenlemeyi bitirmek ve değişiklikleri göndermek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/>
         <source>Press to cancel the shared edit</source>
         <translation>Ortak düzenleyiciyi iptal için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="199"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="186"/>
         <source>Connection</source>
         <translation>Bağlantı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="194"/>
+        <source>Host:</source>
+        <translation>Sunucu:</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
-        <source>Host:</source>
-        <translation>Sunucu:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
         <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host:port&quot;</source>
         <translation>&quot;host:port&quot; formunda bağlantıyı sağlamak için sunucu ve bağlantı noktasını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/>
         <source>Press to clear the host</source>
-        <translation>Barınağı temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/>
+        <translation type="obsolete">Barınağı temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
         <source>Press to clear the hosts list</source>
         <translation>Sunucu listesini temizlemek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="503"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/>
         <source>Clear</source>
         <translation>Temizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="282"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
         <source>Shows the connection status</source>
         <translation>Bağlantı durumunu göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="294"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/>
         <source>Server</source>
         <translation>Sunucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="274"/>
         <source>Port:</source>
         <translation>Bağlantı Noktası:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="281"/>
         <source>Enter the server port</source>
         <translation>Sunucu bağlantı noktsasını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="342"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/>
         <source>Shows the status of the server</source>
         <translation>Sunucunun durumunu göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="302"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="298"/>
         <source>Start Server</source>
         <translation>Sunucuyu Başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="156"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="152"/>
         <source>! Unknown command: {0}
 </source>
         <translation>! Bilinmeyen Komut: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="177"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="173"/>
         <source>* {0} has joined.
 </source>
         <translation>*{0} katıldı.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="210"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="206"/>
         <source>* {0} has left.
 </source>
         <translation>* {0}ayrıldı.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="310"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="306"/>
         <source>Stop Server</source>
         <translation>Sunucuyu durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="315"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="311"/>
         <source>! Server Error: {0}
 </source>
         <translation>! Sunucu Hatası: {0}
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="323"/>
         <source>Disconnect</source>
         <translation>Bağlantı kesildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="331"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
         <source>Connect</source>
         <translation>Bağlantı</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation>Kes</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
-        <source>Cut</source>
-        <translation>Kes</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="489"/>
         <source>Copy</source>
         <translation>Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="490"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation>Hepsini kopar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="494"/>
-        <source>Cut all</source>
-        <translation>Hepsini kopar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="498"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation>Hepsini kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="508"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="504"/>
         <source>Save</source>
         <translation>Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation>Sohbeti kaydediniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation>Metin Dosyaları (*.txt);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -2783,78 +2783,78 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation>Sohbeti kaydederken hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Konuşma içeriği &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; ne yazılamıyor&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation>Kullanıcı geri at</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation>Kullanıcıyı yasakla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="626"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation>Kullanıcıyı hem yasakla hemde geri at</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation>* {0} geri atıldı.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation>* {0} yasaklandı.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation>* {0} hem yasaklandı hem de geri atıldı.
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>New User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>{0} has joined.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>User Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>{0} has left.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="238"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="234"/>
         <source>Message from &lt;{0}&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2969,7 +2969,7 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2981,40 +2981,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="86"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="113"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="106"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="133"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="123"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="126"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="136"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="146"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="139"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>Enter host name to add to whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3039,110 +3039,110 @@
 &lt;p&gt;Bu diyalog bazı metrik kodladı gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="76"/>
         <source>&lt;b&gt;Code metrics&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows some code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Metrik Kod&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu liste mazı metrik kodları gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="84"/>
+        <source>Name</source>
+        <translation>Adı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Başla</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
-        <source>Name</source>
-        <translation>Adı</translation>
+        <source>End</source>
+        <translation>End</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="99"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>Başla</translation>
+        <source>Lines</source>
+        <translation>Satırlar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="104"/>
-        <source>End</source>
-        <translation>End</translation>
+        <source>Lines of code</source>
+        <translation>Kod satırları</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Lines</source>
-        <translation>Satırlar</translation>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>Yorumlar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Lines of code</source>
-        <translation>Kod satırları</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="119"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>Yorumlar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="124"/>
         <source>Empty</source>
         <translation>Boş</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="128"/>
         <source>&lt;b&gt;Summary&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This shows some overall code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Özet&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Bu herşeyin metrik kodda olduğunu gösterir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="146"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="136"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>Özet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="151"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="141"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="159"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="149"/>
         <source>Shows the progress of the code metrics action</source>
         <translation>Metrik kod işlemlerinin sürecini gösterir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="48"/>
         <source>Collapse all</source>
         <translation>Hepsini daralt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="49"/>
         <source>Expand all</source>
         <translation>Hepsini genişlet</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="185"/>
+        <source>files</source>
+        <translation>dosyalar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
+        <source>lines</source>
+        <translation>satırlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>bitler</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
-        <source>files</source>
-        <translation>dosyalar</translation>
+        <source>comments</source>
+        <translation>yorumlar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>satırlar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>bitler</translation>
+        <source>empty lines</source>
+        <translation>boş satırlar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>yorumlar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
-        <source>empty lines</source>
-        <translation>boş satırlar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
         <source>non-commentary lines</source>
         <translation>Yorumlanmayan satırlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="193"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>belge satırları</translation>
     </message>
@@ -3157,12 +3157,7 @@
         <translation>Dosyaadılarını  virgül ile ayırarak giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="63"/>
         <source>Press to start the code metrics run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3562,47 +3557,47 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
         <source>Application</source>
         <translation>Uygulama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>İşbirliği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
         <source>Email</source>
         <translation>E-posta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>Grafik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>İconlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation>Ağ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>Eklenti Yöneticisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>Yazıcı</translation>
     </message>
@@ -3612,157 +3607,157 @@
         <translation type="obsolete">Py3Parçaları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>Görevler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>Şablonlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>Sürüm Kontrol Sistemi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>Hata Ayıklayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>General</source>
         <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Python3</source>
         <translation>Python3</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>API&apos;ler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>İpuçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>Dosyaişleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>Arıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>Yazım Kontrolü</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>Yazıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>Dışaaktarım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>Metin Vurgulayıcı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>Dosyatipi Birleştirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>Stiller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation>Anahtar Sözcükler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>Özellikler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>Yardım Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>Yardım Göstericiler</translation>
     </message>
@@ -3772,92 +3767,97 @@
         <translation type="obsolete">Eric Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>Proje Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>Çokluproje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>Arayüz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>Görünüm Yönetcisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="474"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="479"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>Lütfen ayarlama sayfasını 
 göstermek için gelen listeyi seçiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>Ayarlama Sayfası Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;TAyarlama sayfası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; yüklenemiyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
         <source>Security</source>
         <translation type="unfinished">Güvenlik</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -4092,42 +4092,42 @@
         <translation>Çerezler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for cookies</source>
         <translation>Çerezlerin arama koşullarını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="83"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="99"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
         <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
         <translation>yeni bir kural eklemek üzer istisna çerezleri diyaloğunu açmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/>
         <source>Add R&amp;ule...</source>
         <translation>K&amp;ural Ekle...</translation>
     </message>
@@ -4190,37 +4190,37 @@
         <translation>İstisnalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/>
         <source>Enter search term for exceptions</source>
         <translation>Arama ifadelerinin istisnalarını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="151"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="187"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="200"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="60"/>
         <source>Allow For Session</source>
         <translation>Oturumu Kabul Etmek</translation>
     </message>
@@ -4394,82 +4394,82 @@
         <translation>Kod üretici formu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="58"/>
         <source>&amp;Filename:</source>
         <translation>Dosyaad&amp;ı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to generate a new forms class</source>
         <translation>Yeni form sınıfı üretmek için bas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="38"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>Ye&amp;ni...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="45"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
         <source>&amp;Classname:</source>
         <translation>Sınıfa&amp;dı:</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the class that should get the forms code</source>
+        <translation>Formun kodunu oluşturacak sınıfı seç</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="68"/>
-        <source>Select the class that should get the forms code</source>
-        <translation>Formun kodunu oluşturacak sınıfı seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="75"/>
         <source>Displays the name of the file containing the code</source>
         <translation>Kodun toplandığı dosyanın adını göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="88"/>
         <source>Enter a regular expression to filter the list below</source>
         <translation>aşağıdaki listeyi süzmek için uygun bir veri giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="78"/>
         <source>Filter &amp;with:</source>
         <translation>Bunun&amp;la Filtrele:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>Diyalog Kodunu Oluştur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
         <translation>&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası mevcut ama hiçbir sınıf barındırmıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>uic hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1} formlarını yüklerken hata meydana geldi&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>Kod üretici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="361"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Kod şablon dosyası &quot;{0}&quot; açılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="398"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="394"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Kaynak dosyası açılamıyor &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;.Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Kaynak dosyası &quot;{0}&quot;yazılamıyor.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Sebep: {1}&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -7296,52 +7296,52 @@
         <translation>Ağ İsteği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="56"/>
         <source>Enter search term for requests</source>
         <translation>İstekler için arama koşullarını giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation>...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <translation type="obsolete">...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="85"/>
         <source>Press to remove the selected requests</source>
         <translation>Seçilen tüm istekleri kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="88"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all requests</source>
         <translation>Tüm istekleri kalırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="102"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="134"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="133"/>
         <source>Request Headers</source>
         <translation>İstek Başlıkları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="158"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="157"/>
         <source>Response Headers</source>
         <translation>Yanıt Başlıkları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Name</source>
         <translation>Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Value</source>
         <translation>Değer</translation>
     </message>
@@ -7372,42 +7372,42 @@
 <context>
     <name>E5RequestModel</name>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="213"/>
         <source>Method</source>
         <translation>Yöntem</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="214"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation>Adres</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="215"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation>Tepki</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation>Uzunluk</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
+        <source>Content Type</source>
+        <translation>İçerik Tipi</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation>Adres</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation>Tepki</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation>Uzunluk</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation>İçerik Tipi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
         <source>Info</source>
         <translation>Bilgi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="291"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="287"/>
         <source>Redirect: {0}</source>
         <translation>Yenidengönder:{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="324"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="320"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Bilinmeyen</translation>
     </message>
@@ -7807,7 +7807,7 @@
         <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>Yazım Kontrolü...</translation>
     </message>
@@ -8057,7 +8057,7 @@
         <translation>Bekleme noktasını düzenle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>Beklemenoktasını etkinleştir</translation>
     </message>
@@ -8232,117 +8232,117 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası zaten var.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>Otomatik tamamlama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>Otomatiktamamlama uygun değil çünkü bu otomatiktamamlama kaynağı değil.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>Durmanoktasını iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>Kod Koruyucu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>Lütfen bir koruyucu dosya seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>Kodların Dipnotunu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>Tüm satırlar korumaya alındı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>Hazırda koruma dosyası yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>Veri Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>Lütfen kesit dosyasını seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>Sözdizimi Hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>Uygun söz dizimi hata mesajı yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation>Py3Parçaları Uyarısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation>Hazırda Pyparçaları &quot;uyarı mesajı&quot; yok.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>Makro Adı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>Bir makro ismi seç:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>Makro dosyasını yükle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>Makro dosyaları (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>Makronun yüklenmesinde hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; okunamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bozuk.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>Makro Dosyasını Kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>Makro Kaydet</translation>
     </message>
@@ -8352,37 +8352,37 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; zaten açık.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>Makronun kaydedilmesinde hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; yazılamıyor.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydı Başladı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>Makro kaydı şuan aktif. Yeniden başlasın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>Makro Kaydediliyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>Makronun ismini gir:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Eric5 ile açıldıktan sonra &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyasında değişiklik olmuş. Yeniden açılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -8392,112 +8392,112 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;Uyarı:&lt;/b&gt; Yapılan değişiklikleri yeniden açarken kaybedebilirsiniz.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>Dosya değiştirilmiş</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation>{0} (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>Kaynaklar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>Dosya ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>Dosyaları ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>Kısaltmalar dosyasına ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>Yaral kaynak ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>Çerçeve kaynağı ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>Dosya kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>Dosya kaynaklarını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>Kısaltmalar dosyası kaynağını ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation>&lt;b&gt;{0} dosyası için takma ad&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>Paket Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>Sınıf nitelikleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>Şemayı İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>Harici modüllerdan içe aktarım dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>Uygulama Şeması</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>Modül isimleri dahil edilsin mi?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>Sözlüğe ekle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>Hepsini Yoksay</translation>
     </message>
@@ -8507,42 +8507,42 @@
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation>Dikkat: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Hata: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;Makro dosyası &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; zaten var. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -8851,53 +8851,78 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
-        <translation>Görünür ipuçları:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <translation type="obsolete">Görünür ipuçları:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>Gösterilecek olan maksimum ipuclarının ayarına götür (0 = gösterilebileceklerin tamamı)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>Gösterilecek olan maksimum ipucu sayısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>Renkler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Arkaalan rengi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>İpuçlarının arkaalan rengini seç.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation>Eklenti Davranışı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation>Seçilen eklentide aksaklık olursa, QScintilla tarafından desteklenen ipuçlarını göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation>Eğerbu seçenek onaylı ise ve eklenti tarafından ipuçlarının gösterilmesi destekleniyorsa (ipuçlarını görmek için eklenti alt sayfalarına bakınız) ve eklenti hiçbir ip ucu vermiyorsa, Qscintilla destekli ipuçlarını gösterir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation>Eklentilerde akasma olursa QScintilla ipuçlarını göster</translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -9855,12 +9880,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation>Katlanmış yorumlama</translation>
     </message>
@@ -9870,42 +9895,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
         <source>Indent closing brace</source>
         <translation>Köşeli ayraç girintisi kapatılıyor</translation>
     </message>
@@ -9930,257 +9955,257 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
         <source>CMake Lexer Properties</source>
         <translation>CMake Lexer Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
         <source>CSS Lexer Properties</source>
         <translation>CSS Lexer Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
         <source>D Lexer Properties</source>
         <translation>D Lexer Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation>HTML Lexer Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
-        <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
-        <source>Case sensitive tags</source>
-        <translation>Duyarlılık etiketleri</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
+        <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
+        <source>Case sensitive tags</source>
+        <translation>Duyarlılık etiketleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
         <source>Pascal Lexer Properties</source>
         <translation>Paskal Dil Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation>Akıllı vurgulama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation>Perl Dil Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
         <source>PostScript Lexer Properties</source>
         <translation>PostScript Dil Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
         <source>Select to mark tokens</source>
         <translation>Belirteçleri seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
         <source>Mark Tokens</source>
         <translation>Belirteçler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
         <source>PostScript Level:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
         <source>Select the PostScript level</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation>Povray Dil Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation>Python Dil Özillikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
-        <source>Fold strings</source>
-        <translation>Katlanmış metin</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation>&apos;:&apos; den sonra Otomatik Girintileme</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
-        <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
-        <source>Allow v2 unicode string literals</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
-        <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
-        <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Fold strings</source>
+        <translation>Katlanmış metin</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
-        <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation>&apos;:&apos; den sonra Otomatik Girintileme</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
+        <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
+        <source>Allow v2 unicode string literals</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
+        <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
+        <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
+        <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation>SQL Dili Özellikleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation>Parentezleri katla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation>Başlangıçta katlı</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation>Parentezleri katla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation>Başlangıçta katlı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation>YAML Lexer Özellikleri</translation>
     </message>
@@ -10195,132 +10220,132 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10330,7 +10355,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10340,10 +10365,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -10571,17 +10636,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>kişisel sözcük listesini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation>Sözlük Dosyaları (*.dic);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation>Dışarıda tutulan kişisel dosya listesi</translation>
     </message>
@@ -10979,117 +11044,112 @@
         <translation>Satırın Sonu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>Satır Sonunu Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
-        <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>Köşe Modu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>Arkaalan rengi:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation>Seçilen sekme genişliğini göster.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation>Sütun numarası:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>Mod:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>Onaylanmamış</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation>Seçilen sekme genişliğini göster.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation>Sütun numarası:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>Mod:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>Onaylanmamış</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>Çizgi Çizimi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>Arkaalan Rengini Değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation>Büyüt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation>Başlangıç büyütme katsayısı:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation>Çeşitli</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>Boş Alanları Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>Enaz açılır menüyü göster</translation>
     </message>
@@ -11124,92 +11184,92 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Hatalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11254,55 +11314,100 @@
         <translation type="unfinished">Renkler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation type="unfinished">ms</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -14284,7 +14389,7 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>Sayfa Stilini seç</translation>
     </message>
@@ -19543,7 +19648,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="309"/>
         <source>Revision</source>
         <translation type="unfinished">Gözden Geçirme</translation>
     </message>
@@ -19558,77 +19663,77 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to verify the signatures of the selected revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="109"/>
         <source>&amp;Verify...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">Hatalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="159"/>
         <source>Input</source>
         <translation type="unfinished">Girdi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation type="unfinished">Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Gönder</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="187"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation type="unfinished">Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation type="unfinished">Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation type="unfinished">Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Parola Modu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished">Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="147"/>
         <source>no signatures found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -19832,7 +19937,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="58"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation>Mercurial Günlüğü</translation>
     </message>
@@ -19862,17 +19967,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Gözden Geçirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1171"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Yazar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="93"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mesaj</translation>
     </message>
@@ -19882,182 +19987,182 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="155"/>
         <source>Graph</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="160"/>
         <source>Branch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="187"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Tarih</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="197"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
         <source>Tags</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="233"/>
         <source>Action</source>
         <translation>İşlem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="238"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Yol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="250"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="243"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>den Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="253"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="256"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>So&amp;nraki</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="263"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>So&amp;nraki</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="270"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="282"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Kopyalama/Taşımıyı Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="305"/>
         <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="308"/>
+        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="315"/>
-        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/>
         <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="318"/>
+        <source>Diff to Parent &amp;2</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
-        <source>Diff to Parent &amp;2</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>İki düzenlemeyi karşılaştırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="328"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>Gözden Geçirmeleri Karşılaş&amp;tır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="390"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Hatalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="412"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Girdi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="434"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="427"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation>Hg işlem girdilerini göndermek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="430"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Gönder</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="433"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="440"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="447"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation>Hg işlemlerine göndermek için verileri giriniz</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="454"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="457"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="450"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Parola Modu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="460"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="453"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="118"/>
         <source>Added</source>
         <translation>Eklendi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="119"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>Silindi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>Değiştirildi</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/>
+        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/>
-        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <source>Could not start the hg executable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/>
-        <source>Could not start the hg executable.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="502"/>
         <source>Mercurial Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation>
     </message>
@@ -20072,22 +20177,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
         <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/>
         <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>All</source>
         <translation>Hepsi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="129"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished">Yerimleri</translation>
     </message>
@@ -20097,33 +20202,33 @@
         <translation type="obsolete">Tazele</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/>
         <source>Press to refresh the list of changesets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="71"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="170"/>
         <source>Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/>
+        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="351"/>
+        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
-        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/>
-        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -23511,40 +23616,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="92"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation>Kaldı&amp;r</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
-        <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="98"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="88"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation>Kaldı&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="84"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation>&amp;Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="85"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation>Yeni Se&amp;kmede Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="87"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation>&amp;Kopyala</translation>
     </message>
@@ -25590,23 +25695,23 @@
         <translation>Yerleşimi fabrika ayarlarına döndür</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation>Sistem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>Türkçe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>Sayfa stil dosyasını seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Qt Sayfa stili (*.qss);;Üstüste Sayfa Stili (*.css);;Tüm Dosyalar (*)</translation>
     </message>
@@ -25632,6 +25737,1814 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">Adı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished">Çık</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">Yardım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Kes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Hepsini kopar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Hepsini kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Kaydet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished">Genel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Parola:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Evet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Hayır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished">Ye&amp;ni...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished">Düz&amp;en...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished">&amp;Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">Evet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">Hayır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished">Sunucu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished">&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; dosyası halen mevcut. Üzerine yazılsın mı?&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">Kes</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">Kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished">Hepsini kopar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished">Hepsini kopyala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">Temizle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">Kaydet</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished">Renkler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished">Bağlantı Noktası:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished">Port numarasını giriniz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">Parola:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">Bilgi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished">SSL Hataları</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">Kritik</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="95"/>
@@ -27805,7 +29718,7 @@
         <translation>Dosya Kaydedildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>Başlıksız</translation>
     </message>
@@ -27820,67 +29733,67 @@
         <translation>Mini Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>Yazılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>Yazdırma tamalandı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>Yazdırılırken hata</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>Yazdırma tamalandı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>Yazdırılırken hata</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>Yazdırma iptal edildi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>Hepsini seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>Tüm seçimi iptal et</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>Diller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>Dil Yok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>Tahmin edilen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>Alternatifler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation>Alternatifler ({0})</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments Lexer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>Kullanmak için Pygment lexer seç.</translation>
     </message>
@@ -28748,7 +30661,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -28763,22 +30676,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29432,57 +31345,57 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation>Kaydedilmiş Parolalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter search term</source>
         <translation>Arama kriterlerini giriniz</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="103"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="126"/>
         <source>Press to toggle the display of passwords</source>
         <translation>Parolaların hepsinin açılarak görünmesi için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="35"/>
         <source>Show Passwords</source>
         <translation>Parolaları Göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="36"/>
         <source>Hide Passwords</source>
         <translation>Parolaları Gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Do you really want to show passwords?</source>
         <translation>Gerçekten parolaların görünmesini istiyor musunuz?</translation>
     </message>
@@ -29553,66 +31466,56 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="166"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation>Dışarda Tutulan Dosyalar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="173"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation>Dosyaadılarını  virgül ile ayırarak giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="107"/>
         <source>Press to start the PEP 8 check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="110"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Başla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="130"/>
         <source>Press to load the default values</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="133"/>
         <source>Load Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="140"/>
         <source>Press to store the current values as defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="143"/>
         <source>Store Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="84"/>
         <source>Exclude Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="159"/>
         <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/>
-        <source>Press to clear the exclude messages edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="207"/>
         <source>Press to select the message codes from a list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
@@ -29623,57 +31526,47 @@
         <translation>...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="200"/>
         <source>Included Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="152"/>
         <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/>
-        <source>Press to clear the include messages edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="91"/>
         <source>Fix Issues:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="98"/>
         <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/>
-        <source>Press to clear the fix issues edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="46"/>
         <source>Select to repeat each message type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="49"/>
         <source>Repeat messages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="59"/>
         <source>Select to fix some issues</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="62"/>
         <source>Fix issues automatically</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="220"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -29681,22 +31574,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="236"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>Dosya/Satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="281"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="241"/>
         <source>Code</source>
         <translation>Kod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="246"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mesaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="294"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="254"/>
         <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -29721,17 +31614,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="293"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Hata: {0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/>
         <source>Fix: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="359"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>Sorun bulunamadı.</translation>
     </message>
@@ -30841,27 +32734,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38019,7 +39912,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38031,40 +39924,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="47"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="87"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="77"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Ekle...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="97"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="110"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="120"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="123"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="113"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Enter host name to add to the whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -38483,117 +40376,117 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="39"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="43"/>
+        <source>Filter on</source>
+        <translation>Filtre açık</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Select to filter based on the actions</source>
+        <translation>İşlem üzerinde olacak filtreleri seç</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
-        <source>Filter on</source>
-        <translation>Filtre açık</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="60"/>
-        <source>Select to filter based on the actions</source>
-        <translation>İşlem üzerinde olacak filtreleri seç</translation>
+        <source>&amp;Action</source>
+        <translation>İ&amp;şlem</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="63"/>
-        <source>&amp;Action</source>
-        <translation>İ&amp;şlem</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="73"/>
         <source>Select to filter based on shortcut or alternative shortcut</source>
         <translation>Kısayolların yada alternatfi kısayollar için filtreleri seç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="76"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="66"/>
         <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
         <translation>Kı&amp;sayol veya Alternatifi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="88"/>
         <source>This list shows all keyboard shortcuts.</source>
         <translation>Bu liste tüm klavye kıseyollarını gösterir.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="91"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows all keyboard shortcuts defined in the application. Double click an entry in order to change the respective shortcut. Alternatively, the shortcut might be changed by editing the key sequence in the respective column.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Klavye Kısayolları Listesi&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;Bu liste uygulamada tanımlanan tüm klavye kısayollarını gösterir. Çift tıklama ile her bir kısayolu değiştirmek veya düzenlemek için giriş yapılır.Farklı bir yolda; anahtarı kısmından ilgili kısayolu değiştirmektir.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="99"/>
         <source>Action</source>
         <translation>İşlem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="104"/>
         <source>Shortcut</source>
         <translation>Kısayol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="119"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
         <source>Alternativ</source>
         <translation>Alternatif</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="117"/>
         <source>Project</source>
         <translation>Proje</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="121"/>
         <source>General</source>
         <translation>Genel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="125"/>
         <source>Wizards</source>
         <translation>Sihirbaz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="129"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>Hata Ayıklama</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="133"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>Düzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="140"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="137"/>
         <source>File</source>
         <translation>Dosya</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="141"/>
         <source>Search</source>
         <translation>Ara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="145"/>
         <source>View</source>
         <translation>Görünüm</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="149"/>
         <source>Macro</source>
         <translation>MAkro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="153"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>Yerimleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="160"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="157"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>Yazım kontolü yapılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="163"/>
         <source>Window</source>
         <translation>Pencere</translation>
     </message>
@@ -38603,27 +40496,27 @@
         <translation type="obsolete">Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>Edit shortcuts</source>
         <translation>Kısayolları düzenle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="313"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
     </message>
@@ -41903,17 +43796,17 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>Gözden Geçirme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="550"/>
         <source>Author</source>
         <translation>Yazar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="55"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mesaj</translation>
     </message>
@@ -41923,157 +43816,157 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="125"/>
         <source>Date</source>
         <translation>Tarih</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="173"/>
         <source>Action</source>
         <translation>İşlem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="178"/>
         <source>Path</source>
         <translation>Yol</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="183"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>den Kopyala</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="188"/>
         <source>Copy from Rev</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="198"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>So&amp;nraki</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>So&amp;nraki</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="227"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="230"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>Kopyalama/Taşımıyı Durdur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="244"/>
         <source>Press to generate a diff to the previous revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="247"/>
+        <source>&amp;Diff to Previous</source>
+        <translation>Öncekin&amp;den Farklılıklar</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/>
-        <source>&amp;Diff to Previous</source>
-        <translation>Öncekin&amp;den Farklılıklar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>İki düzenlemeyi karşılaştırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="257"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>Gözden Geçirmeleri Karşılaş&amp;tır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>Hatalar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Subversion log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the svn log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="307"/>
         <source>Input</source>
         <translation>Girdi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="329"/>
         <source>Press to send the input to the subversion process</source>
         <translation>Girdiyi altsürüm sürecine göndermek için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>&amp;Gönder</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
+        <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/>
-        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
-        <translation>Altsürüm işlemleri için gönderilecek verileri gir</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>Giriş alanını parola moduna çevirmek için seçiniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="352"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>&amp;Parola Modu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="84"/>
+        <source>Added</source>
+        <translation>Eklendi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="85"/>
+        <source>Deleted</source>
+        <translation>Silindi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
+        <source>Modified</source>
+        <translation>Değiştirildi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
+        <source>Subversion Error</source>
+        <translation>Altsürüm Hatası</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
+        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
+        <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
-        <source>Added</source>
-        <translation>Eklendi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
-        <source>Deleted</source>
-        <translation>Silindi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
-        <source>Modified</source>
-        <translation>Değiştirildi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
-        <source>Subversion Error</source>
-        <translation>Altsürüm Hatası</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
-        <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
-        <translation>Süreç {0} başlatılamadı. Bunun arama yolunda olduğundan emin olun.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
         <source>Replaced</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45765,7 +47658,7 @@
 Çit tıklamada hatanın olduğu pozisyonda bir düzenleme penceresi açılır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the syntax check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -45773,22 +47666,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="90"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation>Dosya/Satır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="95"/>
         <source>Message</source>
         <translation>Mesaj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Kaynak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="108"/>
         <source>Shows the progress of the syntax check action</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45803,7 +47696,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="275"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation>Sorun bulunamadı.</translation>
     </message>
@@ -45818,22 +47711,17 @@
         <translation>Dosyaadılarını  virgül ile ayırarak giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the syntax check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Başla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="194"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation>Hata: {0}</translation>
     </message>
@@ -46219,7 +48107,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the tabnanny command. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -46227,27 +48115,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="96"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>Dosyaadı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="101"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
         <source>Source</source>
         <translation>Kaynak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="114"/>
         <source>Shows the progress of the tabnanny action</source>
         <translation>Sekme yardımcısı işlem sürecini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="188"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>Hiç girintileme hatası bulunamadı.</translation>
     </message>
@@ -46262,27 +48150,22 @@
         <translation>Dosyaadılarını  virgül ile ayırarak giriniz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the tabnanny run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation>Başla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="259"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Python2 yorumlayıcı ayarlanmadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="284"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation>Python2 yorumlayıcı 15 s. de bitmedi.</translation>
     </message>
@@ -49473,25 +51356,25 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished">Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="78"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">Kaldı&amp;r</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished">Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished">Hepsini K&amp;aldır</translation>
     </message>
@@ -49504,62 +51387,62 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>Eklenti Yöneticisi Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>Ana Kullanıcı Arayüzü Üretiliyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>Bağlantılar ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>Araçlar Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>Nesneler Kaydediliyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>İşlemler Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>Menüler Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>Araççubuğu Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>Durumçubuğu Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>Tekli Uygulama Senveri Hazırlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>Eklentiler Aktif oluyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>Araççubuğu Yöneticisi Yeniden yapılandırılıyor...</translation>
     </message>
@@ -49569,52 +51452,52 @@
         <translation type="obsolete">Stil Görünümleri Yükleniyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>Proje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>Hata Ayıklama Göstericisi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation>İşbirliği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>Kayıt-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>Görev-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>Şablon-Gösterici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>Terminal</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>Dosya-Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>Kabuk</translation>
     </message>
@@ -49624,83 +51507,83 @@
         <translation type="obsolete">Dikey Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Yatay Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - Pasif Mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} -Pasif Mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation>{0} - {1} - {2} - Pasif Mod</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>&amp;Çıkış</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>IDE den Çık</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>Düzenleme Kesiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>Hata Ayıklama Kesiti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>Debug görüntü kesitini aktif et</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>Düzenleyici görüntü kesitini aktif yap</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>Hata Ayıklama Kesiti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>Debug görüntü kesitini aktif et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>&amp;proje-Görüntüleyici</translation>
     </message>
@@ -49715,12 +51598,12 @@
         <translation type="obsolete">Proje görüntüleyiciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>Çokluproje-Görü&amp;ntüleyici</translation>
     </message>
@@ -49735,12 +51618,12 @@
         <translation type="obsolete">Çokluproje-Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation>Ha&amp;ta Ayıklama-Göstericisi</translation>
     </message>
@@ -49755,12 +51638,12 @@
         <translation type="obsolete">Hata Ayıklama- Görüntüleyiciyi Etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>&amp;Kabuk</translation>
     </message>
@@ -49775,12 +51658,12 @@
         <translation type="obsolete">Aktif Kabuk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>Te&amp;rminal</translation>
     </message>
@@ -49795,7 +51678,7 @@
         <translation type="obsolete">Uçbirimi Etkinleştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+R</translation>
     </message>
@@ -49815,7 +51698,7 @@
         <translation type="obsolete">Dosya seçiciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
@@ -49835,7 +51718,7 @@
         <translation type="obsolete">Kayıt-Göstericiyi Aktif Yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
@@ -49855,7 +51738,7 @@
         <translation type="obsolete">Görevgöstereciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
@@ -49875,7 +51758,7 @@
         <translation type="obsolete">Şablon göstericisini aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
@@ -49890,392 +51773,392 @@
         <translation type="obsolete">Dikey Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>Ya&amp;tay Araçkutusu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>Yatay Araçkutusu penceresini açkapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation>Sol Durumçubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation>So&amp;l Durumçubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation>Sol Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Sol durum çubuğu penceresini açkapa&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Eğer sol durum çubuğu penceresi gizli ise onu görünür yap. Eğer görünüyor ise kapat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation>Alt Durumçubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation>Alt Durumçu&amp;buğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation>Alt Durum çubuğu penceresini açkapa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Alt+Shift+O</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>Bu &amp;Nedir?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>Duyarlı yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
-        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>Helpviewer</source>
-        <translation>Yardımgösterici</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>&amp;Helpviewer...</source>
-        <translation>&amp;Yardım Gösterici...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
-        <source>F1</source>
-        <translation>F1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
-        <source>Open the helpviewer window</source>
-        <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
-        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
-        <source>Show Versions</source>
-        <translation>Sürümü Göster</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Duyarlı yardım içeriğini görüntüle&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu Nedir? modunda, Fare imleci soru işeretiyle beraber bir ok şeklindedir ve bir arayüz elemanı üzerinde tıklarsanız bu elemanın nasıl kullanılacağı ve hakkında kısa bilgi verir. bu özellik diyaloglarda başlık çubuğu üzerindeyken çıkarılan açılır menülerde de bulunmaktadır.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>Helpviewer</source>
+        <translation>Yardımgösterici</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>&amp;Helpviewer...</source>
+        <translation>&amp;Yardım Gösterici...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
+        <source>F1</source>
+        <translation>F1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
+        <source>Open the helpviewer window</source>
+        <translation>Yardımgösterici penceresini aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
+        <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
+        <source>Show Versions</source>
+        <translation>Sürümü Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>Sürümü G&amp;öster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
-        <source>Display version information</source>
-        <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Sürümleri Göster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sürüm bilgisini göster.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
-        <source>Check for Updates</source>
-        <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
-        <source>Check for &amp;Updates...</source>
-        <translation>G&amp;üncellemeleri kontrol et...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
-        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Güncellemeleri kontrol et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İnternetten eric5 güncellemesi olup olmadını kontrol et.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Show downloadable versions</source>
-        <translation>Yüklenebilir sürümleri göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
-        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
-        <translation>Yüklenebilir sürümler&amp;i göster...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
-        <source>Show the versions available for download</source>
-        <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
-        <source>Report Bug</source>
-        <translation>Hata Raporu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
-        <source>Report &amp;Bug...</source>
-        <translation>Hata &amp;Raporu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
-        <source>Report a bug</source>
-        <translation>Bir hata rapor et</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
-        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
-        <source>Request Feature</source>
-        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
-        <source>Request &amp;Feature...</source>
-        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &amp;F...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
-        <source>Send a feature request</source>
-        <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation>
+        <source>Display version information</source>
+        <translation>Sürüm bilgisini görüntüle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Sürümleri Göster&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Sürüm bilgisini göster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
-        <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
-        <source>Unittest</source>
-        <translation>Birimtest</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
-        <source>&amp;Unittest...</source>
-        <translation>B&amp;irimtest...</translation>
+        <source>Check for Updates</source>
+        <translation>Güncellemeleri kontrol et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
+        <source>Check for &amp;Updates...</source>
+        <translation>G&amp;üncellemeleri kontrol et...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
+        <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Güncellemeleri kontrol et...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İnternetten eric5 güncellemesi olup olmadını kontrol et.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Show downloadable versions</source>
+        <translation>Yüklenebilir sürümleri göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
+        <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
+        <translation>Yüklenebilir sürümler&amp;i göster...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
+        <source>Show the versions available for download</source>
+        <translation>İndirmek için mümkün olan sürümü göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
+        <source>Report Bug</source>
+        <translation>Hata Raporu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
+        <source>Report &amp;Bug...</source>
+        <translation>Hata &amp;Raporu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
+        <source>Report a bug</source>
+        <translation>Bir hata rapor et</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
+        <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
+        <source>Request Feature</source>
+        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
+        <source>Request &amp;Feature...</source>
+        <translation>İhtiyaç Duyulan Özellikler &amp;F...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
+        <source>Send a feature request</source>
+        <translation>ihtiyaç duyuulan bir özelliği gönder</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
+        <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
+        <source>Unittest</source>
+        <translation>Birimtest</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
+        <source>&amp;Unittest...</source>
+        <translation>B&amp;irimtest...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>Birimtest diyaloğunu başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>Birimtestini yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>Bi&amp;rimtestini Yeniden Başlat...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>En son birimtesti yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
-        <source>Unittest Script</source>
-        <translation>Betik Birimtesti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
-        <source>Unittest &amp;Script...</source>
-        <translation>Betik Birimte&amp;sti...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
-        <source>Run unittest with current script</source>
-        <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
-        <source>Unittest Project</source>
-        <translation>Proje Birimtesti</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
-        <source>Unittest &amp;Project...</source>
-        <translation>Birimtest &amp;Proje...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
-        <source>Run unittest with current project</source>
-        <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
-        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
-        <source>Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Qt-Designer 4</translation>
+        <source>Unittest Script</source>
+        <translation>Betik Birimtesti</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
-        <source>&amp;Designer 4...</source>
-        <translation>&amp;Designer 4...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
-        <translation>Qt-Designer 4&apos;ı Başlat</translation>
+        <source>Unittest &amp;Script...</source>
+        <translation>Betik Birimte&amp;sti...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Qt-Linguist 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>&amp;Linguist 4...</source>
-        <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Qt-Linguist 4&apos;ı Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation>UI Öngörünümü</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>&amp;UI Öngörünümü...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation>
+        <source>Run unittest with current script</source>
+        <translation>Geçerli betikle test arabirimini çalıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
+        <source>Unittest Project</source>
+        <translation>Proje Birimtesti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
+        <source>Unittest &amp;Project...</source>
+        <translation>Birimtest &amp;Proje...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
+        <source>Run unittest with current project</source>
+        <translation>Geçerli proje ile test arabirimini çalıştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
+        <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Qt-Designer 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
+        <source>&amp;Designer 4...</source>
+        <translation>&amp;Designer 4...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;UI Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;UI Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>Çevirilerin &amp;Öngörünümleri...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Çeviri Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çeviri Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
-        <translation>D&amp;osyaları Karşılaştır...</translation>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation>Qt-Designer 4&apos;ı Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Qt-Linguist 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>&amp;Linguist 4...</source>
+        <translation>&amp;Linguist 4...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Qt-Linguist 4&apos;ı Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Başlat Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation>UI Öngörünümü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>&amp;UI Öngörünümü...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>UI Öngörünümünü Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;UI Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;UI Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>Çevirilerin Öngörünümleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>Çevirilerin &amp;Öngörünümleri...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>Çevirilerin Öngörünümlerini Başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Çeviri Öngörünümü&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Çeviri Öngörünümünü Başlat.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation>Dosyaları Karşılaştır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation>D&amp;osyaları Karşılaştır...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>İki dosyayı karşılaştır</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyaları Karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için diyalog aç.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>Dosyaları yan yana karşılaştır</translation>
     </message>
@@ -50285,42 +52168,42 @@
         <translation type="obsolete">Do&amp;syaları yan yana karşılaştır...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Dosyaları biribir karşılaştır&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İki dosyayı karşılaştırmak için bir diyalog aç ve sonuçları yan yana göster.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation>SQL Gözatıcısı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation>SQL &amp;Gözatıcısı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation>Bir SQL veritabanına gözat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;SQL Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bir SQL veritabanına gözat.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>Mini Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>Mini &amp;Düzenleyici...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Mini Düzenleyici&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Basit bir düzenleyci ile bir diyalog açılır.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -50335,7 +52218,7 @@
         <translation type="obsolete">&amp;Web Gözatıcısı...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation>Eric5 Web Gözatıcısınıi başlat</translation>
     </message>
@@ -50345,367 +52228,367 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Web Gözatıcısı&lt;/b&gt;&lt;p&gt;İnternete eric5 Web Gözatıcısını kullanarak gözatınız.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation>İkon Düzenleyici</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation>&amp;İkon Düzenleyici...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation>Eric5 İkon düzenleyiciyi başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>Seçenekler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>&amp;Seçenekler...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>tercih edilen ayarları yapınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
-        <source>Export Preferences</source>
-        <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
-        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-        <translation>Tercihleri Dı&amp;şa Aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
-        <source>Import Preferences</source>
-        <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
-        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
-        <translation>Tercihleri İ&amp;çeri Aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
-        <source>Import a previously exported configuration</source>
-        <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload APIs</source>
-        <translation>API&apos;leri yeniden yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation>&amp;API&apos;leri yeniden yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
-        <source>Reload the API information</source>
-        <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
-        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
-        <source>Show external tools</source>
-        <translation>Harici araçları göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
-        <source>Show external &amp;tools</source>
-        <translation>Karak&amp;ter tablosunu göster</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Tercihler&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Uygulamanın ayarlama maddelerini tercih ettiğiniz değerlerle ayarlayınız.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <source>Export Preferences</source>
+        <translation>Seçenekleri Dışa Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
+        <translation>Tercihleri Dı&amp;şa Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
-        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
-        <source>View Profiles</source>
-        <translation>Görünüm Kesiti</translation>
+        <source>Import Preferences</source>
+        <translation>Seçenekleri İçe Aktar</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
-        <source>&amp;View Profiles...</source>
-        <translation>&amp;Görünüm Kesiti...</translation>
+        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
+        <translation>Tercihleri İ&amp;çeri Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
-        <source>Configure view profiles</source>
-        <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Toolbars</source>
-        <translation>Araççubuğu</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Tool&amp;bars...</source>
-        <translation>Araççu&amp;buğu...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation>Araççubuğunu ayarla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <source>Import a previously exported configuration</source>
+        <translation>daha önce dışa aktarılan ayrlamaları içe aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload APIs</source>
+        <translation>API&apos;leri yeniden yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation>&amp;API&apos;leri yeniden yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
+        <source>Reload the API information</source>
+        <translation>API bilgisini yeniden yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
+        <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
+        <source>Show external tools</source>
+        <translation>Harici araçları göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
+        <source>Show external &amp;tools</source>
+        <translation>Karak&amp;ter tablosunu göster</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Klavye Kısayolları</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>Klavye Kı&amp;sayolları...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
-        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation>
+        <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
+        <source>View Profiles</source>
+        <translation>Görünüm Kesiti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
+        <source>&amp;View Profiles...</source>
+        <translation>&amp;Görünüm Kesiti...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
+        <source>Configure view profiles</source>
+        <translation>Görünüm kesitlerini ayarla</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
-        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>Kılavye Kısa Yo&amp;llarını Dışa Aktar...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
-        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>Araççubuğu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Tool&amp;bars...</source>
+        <translation>Araççu&amp;buğu...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation>Araççubuğunu ayarla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Klavye Kısayolları</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>Klavye Kı&amp;sayolları...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Klavye kısayollarını ayarla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Kılavye Kısa Yollarını Dışa Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
+        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>Kılavye Kısa Yo&amp;llarını Dışa Aktar...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>Kılavye kısa yollarını dışa aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
+        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>Klavye kısayollarını İçe Aktar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>Klavye K&amp;ısayollarını İçe Aktar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>Klavye kısayolları içeri aktarılıyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>Geçerli düzenleyiciyi aktif yap</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>Sonrakini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>Öncekini göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
         <source>Switch between tabs</source>
         <translation>Sekmeler arasında değiştir</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
-        <source>Ctrl+1</source>
-        <translation>Ctrl+1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>Eklenti Bilgisi</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation>Eklenti Bil&amp;gisi...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Bilgileri...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>Eklenti Kur</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>Eklenti Kaldır</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Ctrl+1</source>
+        <translation>Ctrl+1</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>Eklenti Havuzu</translation>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>Eklenti Bilgisi</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+        <translation>Eklenti Bil&amp;gisi...</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>Eklenti Bilgisini Göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Bilgileri...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu yüklenen eklentiler hakkında bazı bilgileri gösteren bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>Eklenti Kur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kur...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kur...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu eklenti kurmak yada güncellemek için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>Eklenti Kaldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>Ekle&amp;nti Kaldır...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaldır...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu bir eklentiyi kaldırmak için bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>Eklenti Havuzu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>Eklenti Hav&amp;uzu...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>İndirme için uygun olan eklentileri göster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Eklenti Kaynak Havuzu...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Bu internette hazır olan eklentilerin listelendiği bir diyalog açar.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>QT4 Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 Begelerini aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -50725,177 +52608,177 @@
         <translation type="obsolete">Python belgelerini açın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API Dökümanı</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API Belgelerini Aç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation>PySide Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation>Py&amp;Side Belgeleri</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation>PySide belgelerini açın</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>Bir&amp;imtest</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>İla&amp;veler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
-        <source>Wi&amp;zards</source>
-        <translation>Sihirba&amp;z</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>&amp;Araçlar</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
-        <source>Select Tool Group</source>
-        <translation>Araç Grubunu Seç</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
-        <source>Se&amp;ttings</source>
-        <translation>Ayar&amp;lar</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
+        <source>Wi&amp;zards</source>
+        <translation>Sihirba&amp;z</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>&amp;Araçlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
+        <source>Select Tool Group</source>
+        <translation>Araç Grubunu Seç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
+        <source>Se&amp;ttings</source>
+        <translation>Ayar&amp;lar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>&amp;Pencere</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>&amp;Araççubuğu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>Ek&amp;lentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>&amp;Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>Ayarlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Help</source>
         <translation>Yardım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>Kesitler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>Eklentiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation>Harici Araçlar/{0}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Sürüm Numaraları&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>E-posta adresi veya posta  sunucu adresi  boş. Lütfen e-posta ayarlarını özellikler diyaloğundan giriniz.</translation>
     </message>
@@ -50925,234 +52808,234 @@
         <translation type="obsolete">Yoksay ama hatırla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>Uygulmayı yeniden başlat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>Uygulama yeniden başlatılmaya ihtiyaç duyuyor. Şimdi yapılsın mı?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>Alet Grupları Ayarlanıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>Geçerli alet grubunu ayarla...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>Ya&amp;pılandırma Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>Eklen&amp;ti Araçları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>Hepsini Gö&amp;ster</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>&amp;Hepsini gizle</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>Bugeçerli projede tanımlanan ana betik değil. Durduruluyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation>Qt3 Desteği</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation>Qt v.3 eric5 tarafından desteklenmiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>Problem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
+        <source>Process Generation Error</source>
+        <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
+        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
+        <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
-        <source>Process Generation Error</source>
-        <translation>İşlem Üretecinde Hata</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
-        <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
-        <translation>Hali hazırda kullanıcı göstericisi seçilmedi. Lütfen .birini belirlemek için özellikler diyaloğunu kullanının.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>Harici Araçlar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
-        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
-        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
+        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>Eksik Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>Belgeleme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;PyQt4 Belgelerinin başlama noktası ayarlanmamış.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>Görevleri kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>Görevler Okunuyor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>Oturumu kaydet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>Oturumu oku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>Düşme hatası</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; bir dosya değil.&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>&amp;Vazgeç</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -51167,37 +53050,37 @@
         <translation type="obsolete">Sürüm dosyası indirilemiyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>Güncelleme mümkün değil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>Güncellemeleri kontrol esnasında hata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>Güncellemelere ulaşamıyorum.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;Mümkün sürümler&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -51207,466 +53090,491 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;&apos;{0}&apos; proxy&apos;sini kullanarak bağlan:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL Hataları</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>İlk kullanım</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation>Eric5 henüz ayarlanmadı. Ayarlar Diyaloğu başlatılıyor.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
         <source>Symbols</source>
         <translation>Semboller</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Alt+Shift+Y</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
+        <source>Alt+Shift+B</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <source>Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
+        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <source>Open Python 3 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
+        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
+        <source>Open Python 2 Documentation</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
+        <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
+        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
+        <source>Error getting versions information</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
+        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <source>Open Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
+        <source>Could not start a web browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
+        <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
+        <source>eric5 Web Browser</source>
+        <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
+        <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
+        <source>Setting View Profile...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
+        <source>Reading Tasks...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
+        <source>Reading Templates...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
+        <source>Starting Debugger...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>New Window</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni Pencere</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>New &amp;Window</source>
+        <translation type="unfinished">Yeni &amp;Pencere</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
+        <source>Ctrl+Shift+N</source>
+        <comment>File|New Window</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
+        <source>Open a new eric5 instance</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
+        <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <source>Unittest Rerun Failed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
+        <source>Rerun Failed Tests...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
+        <source>Rerun failed tests of the last run</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
+        <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
+        <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
+        <source>Snapshot</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
+        <source>&amp;Snapshot...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
+        <source>Take snapshots of a screen region</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
+        <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
+        <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
+        <source>Select Workspace Directory</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
+        <source>Left Toolbox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <source>Right Toolbox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
+        <source>&amp;Task-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
+        <source>&amp;Left Toolbox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
+        <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
+        <source>&amp;Right Toolbox</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
+        <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
+        <source>Right Sidebar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
+        <source>&amp;Right Sidebar</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
+        <source>Toggle the right sidebar window</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Alt+Shift+Y</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
-        <source>Alt+Shift+B</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
-        <source>Python &amp;3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
-        <source>Open Python 3 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
-        <source>Python &amp;2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
-        <source>Open Python 2 Documentation</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
-        <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
-        <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
-        <source>Error getting versions information</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
-        <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
-        <source>Open Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
-        <source>Could not start a web browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
-        <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
-        <source>eric5 Web Browser</source>
-        <translation type="unfinished">Eric5 Web Gözatıcısı</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
-        <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
-        <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
-        <source>Setting View Profile...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
-        <source>Reading Tasks...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
-        <source>Reading Templates...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
-        <source>Starting Debugger...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>New Window</source>
-        <translation type="unfinished">Yeni Pencere</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>New &amp;Window</source>
-        <translation type="unfinished">Yeni &amp;Pencere</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
-        <source>Ctrl+Shift+N</source>
-        <comment>File|New Window</comment>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
-        <source>Open a new eric5 instance</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
-        <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
-        <source>Unittest Rerun Failed</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
-        <source>Rerun Failed Tests...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
-        <source>Rerun failed tests of the last run</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
-        <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
-        <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>Snapshot</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
-        <source>&amp;Snapshot...</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
-        <source>Take snapshots of a screen region</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
-        <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
-        <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
-        <source>Select Workspace Directory</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
-        <source>Left Toolbox</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
-        <source>Right Toolbox</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
-        <source>&amp;Task-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
-        <source>&amp;Left Toolbox</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
-        <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
-        <source>&amp;Right Toolbox</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
-        <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
-        <source>Right Sidebar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
-        <source>&amp;Right Sidebar</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
-        <source>Toggle the right sidebar window</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">&amp;Pencereler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -51726,12 +53634,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;%-alanlarda çeşitli kodları kullanabilirsiniz. Tanımlanan kodlar:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin imlecinin sütunu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin dizini&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin dosya adı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli kullancının ana dizini&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli düzenleyicinin imlecinin satırı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;geçerli projenin yolu&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;selected text of the current editor&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Geçici kullanıcının kullanıcı adı&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;oran işareti&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation>Python2 yorumlayıcı ayarlanmadı.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation type="unfinished">Python2 yorumlayıcı 15 s. de bitmedi. {2 ?} {30s?}</translation>
     </message>
@@ -56107,32 +58015,32 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for databases</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">Arama içeriğini temizlemek için basınız</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="70"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation>Seçilen girişi kaldırmak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="73"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation>Kaldı&amp;r</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="83"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation>Tüm Girişleri kaldırkak için basınız</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="86"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation>Hepsini K&amp;aldır</translation>
     </message>
@@ -56378,12 +58286,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation>Paketler içeri aktarılıyor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation>Anapencere üretiliyor...</translation>
     </message>
--- a/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts	Tue Dec 11 19:32:52 2012 +0100
+++ b/i18n/eric5_zh_CN.GB2312.ts	Tue Dec 11 19:35:35 2012 +0100
@@ -160,22 +160,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="146"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="140"/>
         <source>Learn more about writing rules...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="141"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="135"/>
         <source>Update Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="124"/>
         <source>Browse Subscriptions...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="211"/>
         <source>Remove Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -190,42 +190,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="42"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="40"/>
         <source>Search...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="125"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="119"/>
         <source>Add Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="121"/>
         <source>Remove Rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="130"/>
         <source>Disable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="138"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="132"/>
         <source>Enable Subscription</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="143"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="137"/>
         <source>Update All Subscriptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="203"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="209"/>
-        <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; and all subscriptions requiring it?&lt;/p&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;{1}&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockDialog.py" line="215"/>
         <source>&lt;p&gt;Do you really want to remove subscription &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -268,7 +268,7 @@
         <translation type="unfinished">删除(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="38"/>
+        <location filename="Helpviewer/AdBlock/AdBlockExceptionsDialog.py" line="35"/>
         <source>Enter host to be added...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -1909,7 +1909,7 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Bookmarks/Ui_BookmarksDialog.py" line="75"/>
@@ -1917,52 +1917,52 @@
         <translation type="obsolete">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="88"/>
         <source>Press to add a new bookmarks folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="91"/>
         <source>Add &amp;Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="140"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="141"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="147"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="143"/>
         <source>Edit &amp;Name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="146"/>
         <source>Edit &amp;Address</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="148"/>
         <source>&amp;Delete</source>
         <translation type="unfinished">删除(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="251"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="247"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to delete the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="155"/>
+        <location filename="Helpviewer/Bookmarks/BookmarksDialog.py" line="151"/>
         <source>&amp;Properties...</source>
         <translation type="unfinished">属性(&amp;P)……</translation>
     </message>
@@ -2705,151 +2705,151 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="90"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="77"/>
         <source>Press to send the text above</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
+        <source>Send</source>
+        <translation type="unfinished">发送</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="186"/>
+        <source>Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="194"/>
+        <source>Host:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="274"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="256"/>
+        <source>Shows the connection status</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="268"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="316"/>
+        <source>Shows the status of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="298"/>
+        <source>Start Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="152"/>
+        <source>! Unknown command: {0}
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="173"/>
+        <source>* {0} has joined.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="206"/>
+        <source>* {0} has left.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="306"/>
+        <source>Stop Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="311"/>
+        <source>! Server Error: {0}
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="323"/>
+        <source>Disconnect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="93"/>
-        <source>Send</source>
-        <translation type="unfinished">发送</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="199"/>
-        <source>Connection</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
-        <source>Host:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="300"/>
-        <source>Port:</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="282"/>
-        <source>Shows the connection status</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="294"/>
-        <source>Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="342"/>
-        <source>Shows the status of the server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="302"/>
-        <source>Start Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="156"/>
-        <source>! Unknown command: {0}
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="177"/>
-        <source>* {0} has joined.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="210"/>
-        <source>* {0} has left.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="310"/>
-        <source>Stop Server</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="315"/>
-        <source>! Server Error: {0}
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="327"/>
-        <source>Disconnect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="331"/>
-        <source>Connect</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="106"/>
         <source>Share Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="128"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="115"/>
         <source>Press to toggle the shared status of the current editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="242"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="163"/>
         <source>...</source>
         <translation type="unfinished">……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="144"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="131"/>
         <source>Press to start a shared edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="147"/>
+        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="160"/>
-        <source>Press to end the edit and send the changes</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="173"/>
         <source>Press to cancel the shared edit</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="503"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="499"/>
         <source>Clear</source>
         <translation type="unfinished">清除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="508"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="504"/>
         <source>Save</source>
         <translation type="unfinished">保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="489"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
         <source>Copy</source>
         <translation type="unfinished">复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>Save Chat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="547"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="545"/>
         <source>Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>Error saving Chat</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="575"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="573"/>
         <source>&lt;p&gt;The chat contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -2859,105 +2859,95 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="307"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="281"/>
         <source>Enter the server port</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="80"/>
-        <source>Press to clear the message text</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="220"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="207"/>
         <source>Enter the host and port to connect to in the form &quot;host:port&quot;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="239"/>
-        <source>Press to clear the host</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="253"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.ui" line="227"/>
         <source>Press to clear the hosts list</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="485"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="481"/>
         <source>Cut</source>
         <translation type="unfinished">剪切</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="490"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="494"/>
-        <source>Cut all</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="498"/>
         <source>Copy all</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="618"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="616"/>
         <source>Kick User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="622"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="620"/>
         <source>Ban User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="626"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="624"/>
         <source>Ban and Kick User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="654"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="652"/>
         <source>* {0} has been kicked.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="669"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="667"/>
         <source>* {0} has been banned.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="684"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="682"/>
         <source>* {0} has been banned and kicked.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="561"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="559"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>New User</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="189"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="185"/>
         <source>{0} has joined.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>User Left</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="217"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="213"/>
         <source>{0} has left.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="238"/>
+        <location filename="Cooperation/ChatWidget.py" line="234"/>
         <source>Message from &lt;{0}&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3072,47 +3062,47 @@
 <context>
     <name>ClickToFlashWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>ClickToFlash Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="86"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="113"/>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="103"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="106"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">添加(&amp;A)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="133"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="123"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="126"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="136"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="146"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.ui" line="139"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="53"/>
+        <location filename="Helpviewer/WebPlugins/ClickToFlash/ClickToFlashWhitelistDialog.py" line="52"/>
         <source>Enter host name to add to whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3137,111 +3127,111 @@
 &lt;p&gt;该对话框显示部分代码度量。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="76"/>
         <source>&lt;b&gt;Code metrics&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows some code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;代码度量&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;该列表显示部分代码度量。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="84"/>
         <source>Name</source>
         <translation>名称</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="89"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>开始</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="94"/>
+        <source>End</source>
+        <translation>结束</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="99"/>
-        <source>Start</source>
-        <translation>开始</translation>
+        <source>Lines</source>
+        <translation>行</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="104"/>
-        <source>End</source>
-        <translation>结束</translation>
+        <source>Lines of code</source>
+        <translation>代码行</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Lines</source>
-        <translation>行</translation>
+        <source>Comments</source>
+        <translation>注释</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Lines of code</source>
-        <translation>代码行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="119"/>
-        <source>Comments</source>
-        <translation>注释</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="124"/>
         <source>Empty</source>
         <translation>空</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="138"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="128"/>
         <source>&lt;b&gt;Summary&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This shows some overall code metrics.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;摘要&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;显示部分全面代码度量。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="146"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="136"/>
         <source>Summary</source>
         <translation>摘要</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="151"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="141"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="159"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="149"/>
         <source>Shows the progress of the code metrics action</source>
         <translation>显示代码度量行为进程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="50"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="48"/>
         <source>Collapse all</source>
         <translation>折叠所有</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="51"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="49"/>
         <source>Expand all</source>
         <translation>展开所有</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="185"/>
+        <source>files</source>
+        <translation>文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="186"/>
+        <source>lines</source>
+        <translation>行</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="187"/>
+        <source>bytes</source>
+        <translation>字节</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="188"/>
-        <source>files</source>
-        <translation>文件</translation>
+        <source>comments</source>
+        <translation>注释</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="189"/>
-        <source>lines</source>
-        <translation>行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="190"/>
-        <source>bytes</source>
-        <translation>字节</translation>
+        <source>empty lines</source>
+        <translation>空行</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="191"/>
-        <source>comments</source>
-        <translation>注释</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="192"/>
-        <source>empty lines</source>
-        <translation>空行</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="194"/>
         <source>non-commentary lines</source>
         <translation>没有注释的行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="196"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.py" line="193"/>
         <source>documentation lines</source>
         <translation>文件行</translation>
     </message>
@@ -3256,12 +3246,7 @@
         <translation type="unfinished">输入要排除文件的文件名样式,用逗号分隔</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="53"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="DataViews/CodeMetricsDialog.ui" line="63"/>
         <source>Press to start the code metrics run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -3696,228 +3681,228 @@
 <context>
     <name>ConfigurationWidget</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="120"/>
         <source>Application</source>
         <translation>应用程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="127"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="126"/>
         <source>CORBA</source>
         <translation>CORBA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="130"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="129"/>
         <source>Email</source>
         <translation>电子邮件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="133"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="132"/>
         <source>Graphics</source>
         <translation>图形</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="135"/>
         <source>Icons</source>
         <translation>图标</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="319"/>
         <source>Network</source>
         <translation>网络</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="145"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="147"/>
         <source>Plugin Manager</source>
         <translation>插件管理器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="322"/>
         <source>Printer</source>
         <translation>打印机</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="188"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="190"/>
         <source>Python</source>
         <translation>Python</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="157"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="159"/>
         <source>Qt</source>
         <translation>Qt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="163"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="165"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>命令行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="168"/>
         <source>Tasks</source>
         <translation>任务</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="169"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="171"/>
         <source>Templates</source>
         <translation>模板</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="172"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="174"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>终端</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="178"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="180"/>
         <source>Version Control Systems</source>
         <translation>版本控制系统</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="182"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="184"/>
         <source>Debugger</source>
         <translation>调试器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="217"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="219"/>
         <source>General</source>
         <translation>通用配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="194"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="196"/>
         <source>Ruby</source>
         <translation>Ruby</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="198"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="200"/>
         <source>Editor</source>
         <translation>编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="201"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="203"/>
         <source>APIs</source>
         <translation>API</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="204"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="206"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="216"/>
         <source>QScintilla</source>
         <translation>QScintilla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="213"/>
         <source>Calltips</source>
         <translation>调用提示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="220"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="222"/>
         <source>Filehandling</source>
         <translation>文件处理</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="223"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="225"/>
         <source>Searching</source>
         <translation>查找</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="226"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="228"/>
         <source>Spell checking</source>
         <translation>拼写检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="229"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="231"/>
         <source>Style</source>
         <translation>风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="237"/>
         <source>Typing</source>
         <translation>键盘输入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="238"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="240"/>
         <source>Exporters</source>
         <translation>输出器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="242"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="244"/>
         <source>Highlighters</source>
         <translation>高亮功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="247"/>
         <source>Filetype Associations</source>
         <translation>文件类型关联</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="249"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="251"/>
         <source>Styles</source>
         <translation>风格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="256"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="258"/>
         <source>Properties</source>
         <translation>属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="327"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="329"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="335"/>
         <source>Help Documentation</source>
         <translation>帮助文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="270"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="272"/>
         <source>Help Viewers</source>
         <translation>帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="288"/>
         <source>Project</source>
         <translation>项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="283"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="285"/>
         <source>Project Viewer</source>
         <translation>项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="289"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="291"/>
         <source>Multiproject</source>
         <translation>多重项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="314"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="316"/>
         <source>Interface</source>
         <translation>界面</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="299"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="301"/>
         <source>Viewmanager</source>
         <translation>视图管理器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="330"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="332"/>
         <source>Appearance</source>
         <translation>外观</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="474"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="471"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>参数选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="479"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="476"/>
         <source>Please select an entry of the list 
 to display the configuration page.</source>
         <translation>请在左边选择一个列表项以显示配置页面。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>Configuration Page Error</source>
         <translation>配置页面错误</translation>
     </message>
@@ -3927,65 +3912,70 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法载入配置页面 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="191"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="193"/>
         <source>Python3</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="548"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="543"/>
         <source>&lt;p&gt;The configuration page &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be loaded.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="255"/>
         <source>Keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="123"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="352"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="354"/>
         <source>Tray Starter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="151"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="153"/>
         <source>PyFlakes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="337"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="339"/>
         <source>VirusTotal Interface</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="325"/>
         <source>Security</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="340"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="342"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="232"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="234"/>
         <source>Syntax Checker</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="410"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="412"/>
         <source>Enter filter text...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="142"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="144"/>
         <source>Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationDialog.py" line="138"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>Connection</name>
@@ -4222,40 +4212,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="83"/>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="79"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="86"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="82"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="92"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="99"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="95"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for cookies</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="109"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="105"/>
         <source>Press to open the cookies exceptions dialog to add a new rule</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="112"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesDialog.ui" line="108"/>
         <source>Add R&amp;ule...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4318,37 +4308,37 @@
         <translation type="unfinished">异常</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="150"/>
         <source>Enter search term for exceptions</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="151"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="187"/>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="183"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="186"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="200"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="196"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="203"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.ui" line="199"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="64"/>
+        <location filename="Helpviewer/CookieJar/CookiesExceptionsDialog.py" line="60"/>
         <source>Allow For Session</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -4516,47 +4506,47 @@
         <translation>窗体代码产生器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="58"/>
         <source>&amp;Filename:</source>
         <translation>文件名(&amp;F):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="35"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="48"/>
         <source>Press to generate a new forms class</source>
         <translation>点击产生新窗体类</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="38"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="51"/>
         <source>&amp;New...</source>
         <translation>新建(&amp;N)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="45"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="25"/>
         <source>&amp;Classname:</source>
         <translation>类名(&amp;C):</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="41"/>
+        <source>Select the class that should get the forms code</source>
+        <translation>选择将获得窗体代码的类</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="68"/>
-        <source>Select the class that should get the forms code</source>
-        <translation>选择将获得窗体代码的类</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="75"/>
         <source>Displays the name of the file containing the code</source>
         <translation>显示包含代码的文件名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="85"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="88"/>
         <source>Enter a regular expression to filter the list below</source>
         <translation>输入正则表达式对以上列表进行过滤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="92"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.ui" line="78"/>
         <source>Filter &amp;with:</source>
         <translation>过滤器(&amp;w):</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>Create Dialog Code</source>
         <translation>创建对话框代码</translation>
     </message>
@@ -4566,7 +4556,7 @@
         <translation type="obsolete">文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 存在但不包含任何类。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>uic error</source>
         <translation>uic 错误</translation>
     </message>
@@ -4576,7 +4566,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;载入窗体 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;出错。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>Code Generation</source>
         <translation>代码生成</translation>
     </message>
@@ -4601,27 +4591,27 @@
         <translation type="obsolete">……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="114"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="110"/>
         <source>The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; exists but does not contain any classes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="310"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="306"/>
         <source>&lt;p&gt;There was an error loading the form &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="365"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="361"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the code template file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="398"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="394"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not open the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="471"/>
+        <location filename="Project/CreateDialogCodeDialog.py" line="467"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not write the source file &quot;{0}&quot;.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -7770,52 +7760,52 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="50"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="56"/>
         <source>Enter search term for requests</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="57"/>
         <source>...</source>
-        <translation type="unfinished">……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="86"/>
+        <translation type="obsolete">……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="85"/>
         <source>Press to remove the selected requests</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="88"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="99"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all requests</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="102"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="101"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="134"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="133"/>
         <source>Request Headers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="158"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.ui" line="157"/>
         <source>Response Headers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Name</source>
         <translation type="unfinished">名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="89"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="85"/>
         <source>Value</source>
         <translation type="unfinished">值</translation>
     </message>
@@ -7846,42 +7836,42 @@
 <context>
     <name>E5RequestModel</name>
     <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="213"/>
+        <source>Method</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="214"/>
+        <source>Address</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="215"/>
+        <source>Response</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="216"/>
+        <source>Length</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="217"/>
-        <source>Method</source>
+        <source>Content Type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="218"/>
-        <source>Address</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="219"/>
-        <source>Response</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="220"/>
-        <source>Length</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="221"/>
-        <source>Content Type</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="222"/>
         <source>Info</source>
         <translation type="unfinished">信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="291"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="287"/>
         <source>Redirect: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="324"/>
+        <location filename="E5Network/E5NetworkMonitor.py" line="320"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished">未知</translation>
     </message>
@@ -8281,7 +8271,7 @@
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6348"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6347"/>
         <source>Check spelling...</source>
         <translation>正在进行拼写检查……</translation>
     </message>
@@ -8536,7 +8526,7 @@
         <translation>编辑断点……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4549"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4548"/>
         <source>Enable breakpoint</source>
         <translation>允许断点</translation>
     </message>
@@ -8691,52 +8681,52 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion</source>
         <translation>自动完成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4059"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4058"/>
         <source>Autocompletion is not available because there is no autocompletion source set.</source>
         <translation>自动完成无效,没有设定自动完成源。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4552"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4551"/>
         <source>Disable breakpoint</source>
         <translation>去除断点</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Code Coverage</source>
         <translation>代码覆盖率</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4876"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4875"/>
         <source>Please select a coverage file</source>
         <translation>请选择一个覆盖率文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>Show Code Coverage Annotations</source>
         <translation>显示代码覆盖率注解</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4917"/>
         <source>All lines have been covered.</source>
         <translation>所有行均被已覆盖。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4922"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4921"/>
         <source>There is no coverage file available.</source>
         <translation>没有有效的覆盖率文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Profile Data</source>
         <translation>剖析数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5014"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5013"/>
         <source>Please select a profile file</source>
         <translation>请选择一个剖析文件</translation>
     </message>
@@ -8761,37 +8751,37 @@
         <translation type="obsolete">请选择要移除的循环报告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>Syntax Error</source>
         <translation>语法错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5144"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5143"/>
         <source>No syntax error message available.</source>
         <translation>语法错误消息无效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Macro Name</source>
         <translation>宏名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5369"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5368"/>
         <source>Select a macro name:</source>
         <translation>选择一个宏名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5397"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5396"/>
         <source>Load macro file</source>
         <translation>输入宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Macro files (*.macro)</source>
         <translation>宏文件 (*.macro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>Error loading macro</source>
         <translation>载入宏文件出错</translation>
     </message>
@@ -8806,12 +8796,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已损坏。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5437"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5436"/>
         <source>Save macro file</source>
         <translation>保存宏文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>Save macro</source>
         <translation>保存宏</translation>
     </message>
@@ -8821,7 +8811,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 已存在。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>Error saving macro</source>
         <translation>保存宏出错</translation>
     </message>
@@ -8831,22 +8821,22 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入宏文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Start Macro Recording</source>
         <translation>开始宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5480"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5479"/>
         <source>Macro recording is already active. Start new?</source>
         <translation>宏录制已激活。开始录制新宏?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Macro Recording</source>
         <translation>宏录制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5505"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5504"/>
         <source>Enter name of the macro:</source>
         <translation>输入宏名称:</translation>
     </message>
@@ -8861,7 +8851,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;br&gt;&lt;b&gt;警告:&lt;/b&gt; 重新打开将导致更改丢失。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5634"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5633"/>
         <source>File changed</source>
         <translation>文件已改变</translation>
     </message>
@@ -8871,7 +8861,7 @@
         <translation type="obsolete">%1 (ro)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -8881,47 +8871,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5912"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5911"/>
         <source>Resources</source>
         <translation>资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5914"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5913"/>
         <source>Add file...</source>
         <translation>添加文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5916"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5915"/>
         <source>Add files...</source>
         <translation>添加文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5918"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5917"/>
         <source>Add aliased file...</source>
         <translation>添加别名文件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5920"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5919"/>
         <source>Add localized resource...</source>
         <translation>添加本地资源……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5923"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5922"/>
         <source>Add resource frame</source>
         <translation>添加资源结构</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5941"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5940"/>
         <source>Add file resource</source>
         <translation>添加文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5957"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5956"/>
         <source>Add file resources</source>
         <translation>添加多个文件资源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Add aliased file resource</source>
         <translation>添加别名文件资源</translation>
     </message>
@@ -8931,42 +8921,42 @@
         <translation type="obsolete">重命名文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Package Diagram</source>
         <translation>程序包图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6046"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6045"/>
         <source>Include class attributes?</source>
         <translation>包含类属性?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Imports Diagram</source>
         <translation>引用图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6064"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6063"/>
         <source>Include imports from external modules?</source>
         <translation>从外部模块包含引用?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Application Diagram</source>
         <translation>应用程序图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6076"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6075"/>
         <source>Include module names?</source>
         <translation>包含模块名?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6350"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6349"/>
         <source>Add to dictionary</source>
         <translation>添加到文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6352"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="6351"/>
         <source>Ignore All</source>
         <translation>全部忽略</translation>
     </message>
@@ -9006,37 +8996,37 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5411"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5410"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5418"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5417"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is corrupt.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5469"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5468"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5625"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5624"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has been changed while it was opened in eric5. Reread it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5772"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5771"/>
         <source>{0} (ro)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5894"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5893"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5984"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5983"/>
         <source>Alias for file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9061,12 +9051,12 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>py3flakes Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5270"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5269"/>
         <source>No py3flakes warning message available.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9076,42 +9066,42 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5454"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5453"/>
         <source>&lt;p&gt;The macro file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5313"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5312"/>
         <source>Warning: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5319"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5318"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5630"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="5629"/>
         <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Warning:&lt;/b&gt; You will lose your changes upon reopening it.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Activating Auto-Completion Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4155"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4154"/>
         <source>Auto-completion provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Activating Calltip Provider</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4340"/>
+        <location filename="QScintilla/Editor.py" line="4339"/>
         <source>Calltip provider cannot be connected because there is already another one active. Please check your configuration.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -9420,53 +9410,78 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="56"/>
         <source>Visible calltips:</source>
-        <translation>可见的调用提示:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="63"/>
+        <translation type="obsolete">可见的调用提示:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="68"/>
         <source>Move to set the maximum number of calltips shown (0 = all available)</source>
         <translation>移动可设置调用提示显示的最大数目(0 = 显示所有)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="79"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="84"/>
         <source>Displays the maximum number of calltips to be shown</source>
         <translation>显示调用提示显示的最大数目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="122"/>
         <source>Colours</source>
         <translation>颜色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="104"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="128"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>背景色:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="141"/>
         <source>Select the background colour for calltips.</source>
         <translation>为调用提示选择背景色。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="143"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="170"/>
         <source>Plug-In Behavior</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="149"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="176"/>
         <source>Select to show QScintilla provided calltips, if the selected plugin fails</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="179"/>
         <source>Qscintilla provided calltips are shown, if this option is enabled and calltips shall be provided by a plug-in (see calltips sub-page of the plug-in) and the plugin-in doesn&apos;t deliver any calltips.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="155"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="182"/>
         <source>Show QScintilla calltips, if plug-in fails</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="62"/>
+        <source>Visible Calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="103"/>
+        <source>Calltips Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.ui" line="109"/>
+        <source>Select the position for the calltips</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="33"/>
+        <source>Below Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorCalltipsPage.py" line="35"/>
+        <source>Above Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorCalltipsQScintillaPage</name>
@@ -10439,12 +10454,12 @@
         <translation>Bash 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="877"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="917"/>
         <source>Select whether folding of comments shall be possible</source>
         <translation>选择是否折叠注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="880"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="920"/>
         <source>Fold comments</source>
         <translation>折叠注释</translation>
     </message>
@@ -10464,202 +10479,202 @@
         <translation>关键字区分大小写(仅 C/C++)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="228"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="268"/>
         <source>Select, whether the line containing the opening brace should be indented</source>
         <translation>选择是否缩进包含开放花括号的行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="231"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="271"/>
         <source>Indent opening brace</source>
         <translation>缩进开放花括号</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="848"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="888"/>
         <source>Select whether folding at else statement should be possible</source>
         <translation>选择是否折叠其它语句</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="851"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="891"/>
         <source>Fold at else</source>
         <translation>折叠其它</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="365"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="405"/>
         <source>Select whether folding of preprocessor directives shall be possible</source>
         <translation>选择是否折叠预处理器指令</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="368"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="408"/>
         <source>Fold preprocessor directives</source>
         <translation>折叠预处理器指令</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="258"/>
         <source>Select, whether the line containing the closing brace should be indented</source>
         <translation>选择是否缩进包含封闭花括号的行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="221"/>
-        <source>Indent closing brace</source>
-        <translation>缩进封闭花括号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
-        <source>CMake Lexer Properties</source>
-        <translation>CMake 词法分析器属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="193"/>
-        <source>CSS Lexer Properties</source>
-        <translation>CSS 词法分析器属性</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="212"/>
-        <source>D Lexer Properties</source>
-        <translation>D 词法分析器属性</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="261"/>
+        <source>Indent closing brace</source>
+        <translation>缩进封闭花括号</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="184"/>
+        <source>CMake Lexer Properties</source>
+        <translation>CMake 词法分析器属性</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="203"/>
+        <source>CSS Lexer Properties</source>
+        <translation>CSS 词法分析器属性</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="252"/>
+        <source>D Lexer Properties</source>
+        <translation>D 词法分析器属性</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="301"/>
         <source>HTML Lexer Properties</source>
         <translation>HTML 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="337"/>
         <source>Select whether HTML tags should be case sensitive</source>
         <translation>选择 HTML 标签是否区分大小写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="300"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="340"/>
         <source>Case sensitive tags</source>
         <translation>标签区分大小写</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="349"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="389"/>
         <source>Pascal Lexer Properties</source>
         <translation>Pascal 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="388"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="428"/>
         <source>Perl Lexer Properties</source>
         <translation>Perl 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="437"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="477"/>
         <source>PostScript Lexer Properties</source>
         <translation>PostScript 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="453"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="493"/>
         <source>Select to mark tokens</source>
         <translation>选择作标记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="456"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="496"/>
         <source>Mark Tokens</source>
         <translation>作标记</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="465"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="505"/>
         <source>PostScript Level:</source>
         <translation>PostScript 级别:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="472"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="512"/>
         <source>Select the PostScript level</source>
         <translation>选择 PostScript 级别</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="509"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="549"/>
         <source>Povray Lexer Properties</source>
         <translation>Povray 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="515"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="555"/>
         <source>Select whether folding of directives shall be possible</source>
         <translation>选择是否折叠指令</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="518"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="558"/>
         <source>Fold directives</source>
         <translation>折叠指令</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="557"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="597"/>
         <source>Python Lexer Properties</source>
         <translation>Python 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="593"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
         <source>Select whether bad indentation shall be highlighted</source>
         <translation>选择是否高亮不良缩进</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="596"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
         <source>Highlight bad indentation</source>
         <translation>高亮不良缩进</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
+        <translation>选择是否自动缩进“:”之后的文本</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
+        <translation>“:”之后自动缩进</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="613"/>
-        <source>Select whether text should be autoindented after a &apos;:&apos;</source>
-        <translation>选择是否自动缩进“:”之后的文本</translation>
+        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
+        <translation>选择是否折叠字符串</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="616"/>
-        <source>Auto indentation after &apos;:&apos;</source>
-        <translation>“:”之后自动缩进</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="573"/>
-        <source>Select whether folding of strings shall be possible</source>
-        <translation>选择是否折叠字符串</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="576"/>
         <source>Fold strings</source>
         <translation>折叠字符串</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="685"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="725"/>
         <source>SQL Lexer Properties</source>
         <translation>SQL 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="721"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="761"/>
         <source>Select to enable Backslash Escapes</source>
         <translation>选择开启反斜杠转义</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="724"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
         <source>Backslash Escapes</source>
         <translation>反斜杠转义</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="822"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="862"/>
         <source>VHDL Lexer Properties</source>
         <translation>VHDL 词法分析器属性</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="828"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="868"/>
         <source>Select whether folding of blocks at a parenthesis shall be possible</source>
         <translation>选择是否折叠圆括号部分</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="831"/>
-        <source>Fold at parenthesis</source>
-        <translation>折叠圆括号</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="838"/>
-        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
-        <translation>选择是否折叠开始部分</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="841"/>
-        <source>Fold at begin</source>
-        <translation>折叠开始部分</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="871"/>
+        <source>Fold at parenthesis</source>
+        <translation>折叠圆括号</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="878"/>
+        <source>Select whether folding of begin blocks shall be possible</source>
+        <translation>选择是否折叠开始部分</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="881"/>
+        <source>Fold at begin</source>
+        <translation>折叠开始部分</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="911"/>
         <source>YAML Lexer Properties</source>
         <translation>YAML 词法分析器属性</translation>
     </message>
@@ -10674,97 +10689,97 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="277"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
         <source>Select to enable folding of script comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="280"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
         <source>Fold script comments</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="287"/>
-        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="290"/>
-        <source>Fold script heredocs</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="327"/>
+        <source>Select to enable folding of script heredocs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="330"/>
+        <source>Fold script heredocs</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="367"/>
         <source>XML Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="333"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="373"/>
         <source>Select to enable styling of scripts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="376"/>
         <source>Style scripts</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="375"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="415"/>
         <source>Select to enable smart highlighting of keywords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="378"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="418"/>
         <source>Smart Highlighting</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="404"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="444"/>
         <source>Select to enable folding of Perl packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="407"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="447"/>
         <source>Fold packages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="414"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="454"/>
         <source>Select to enable folding of Perl POD blocks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="417"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="457"/>
         <source>Fold POD blocks</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="633"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="673"/>
         <source>Select to allow Python v2 unicode string literals (e.g. u&quot;utf8&quot;)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="636"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="676"/>
         <source>Allow v2 unicode string literals</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="683"/>
         <source>Select to allow Python v3 binary and octal literals (e.g. 0b1011, 0o712)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="686"/>
         <source>Allow v3 binary and octal literals</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="653"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="693"/>
         <source>Select to allow Python v3 bytes string literals (e.g. b&quot;bytes&quot;)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="656"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="696"/>
         <source>Allow v3 bytes string literals</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10779,132 +10794,132 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="307"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="347"/>
         <source>Select to enable support for Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="310"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="350"/>
         <source>Enable Django templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="317"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="357"/>
         <source>Select to enable support for Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="320"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="360"/>
         <source>Enable Mako templates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="538"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="578"/>
         <source>Properties Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="544"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="584"/>
         <source>Select to allow initial spaces in a line</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="547"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="587"/>
         <source>Allow initial spaces</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="583"/>
-        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="586"/>
-        <source>Fold triple quoted strings</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="623"/>
-        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
+        <source>Select whether folding of triple quoted strings shall be possible</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="626"/>
-        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <source>Fold triple quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="663"/>
+        <source>Select to allow strings to span newline characters</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="666"/>
+        <source>Strings may span newline characters</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="706"/>
         <source>Ruby Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="711"/>
-        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="714"/>
-        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="731"/>
-        <source>Select if words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="734"/>
-        <source>Words may contain dots</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="741"/>
-        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="744"/>
-        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="751"/>
-        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <source>Select whether only BEGIN blocks can be folded</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="754"/>
+        <source>Only BEGIN blocks can be folded</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="771"/>
+        <source>Select if words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="774"/>
+        <source>Words may contain dots</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="781"/>
+        <source>Select to allow &apos;#&apos; as a comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="784"/>
+        <source>Allow &apos;#&apos; as comment character</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="791"/>
+        <source>Select to enable quoted identifiers</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="794"/>
         <source>Enable quoted identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="764"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="804"/>
         <source>TCL Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="783"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="823"/>
         <source>TeX Lexer Properties</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="799"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="839"/>
         <source>Select to treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="802"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="842"/>
         <source>Treat comments as TeX source</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="809"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="849"/>
         <source>Select to treat \if&lt;unknown&gt; as a command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="812"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="852"/>
         <source>Treat \if&lt;unknown&gt; as command</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10914,7 +10929,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="606"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="646"/>
         <source>Highlight sub-identifiers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -10924,10 +10939,50 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="603"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="643"/>
         <source>Select to highlight sub-identifiers defined in keyword set 2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="171"/>
+        <source>Select to highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="174"/>
+        <source>Highlight hash quoted strings</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="219"/>
+        <source>Select to activate HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="222"/>
+        <source>HSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="229"/>
+        <source>Select to activate Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="232"/>
+        <source>Less CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="239"/>
+        <source>Select to activate Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorPropertiesPage.ui" line="242"/>
+        <source>Sassy CSS support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSearchPage</name>
@@ -11145,17 +11200,17 @@
         <translation>输入每次要检查行的数目。提高该值可增加检查速度,但同时会降低 GUI 的响应度</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="114"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="101"/>
         <source>Select personal word list</source>
         <translation>选择个人单词列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Select personal exclude list</source>
         <translation>选择个人排除列表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorSpellCheckingPage.py" line="115"/>
         <source>Dictionary File (*.dic);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11568,117 +11623,117 @@
         <translation>行尾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="909"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="907"/>
         <source>Select whether end of line shall be shown</source>
         <translation>选择是否显示行尾符</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="912"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="910"/>
         <source>Show End of Line</source>
         <translation>显示行尾</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="919"/>
         <source>Select, whether long lines should be wrapped</source>
-        <translation>选择比较长的行是否转行显示</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="922"/>
+        <translation type="obsolete">选择比较长的行是否转行显示</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="920"/>
         <source>Wrap long lines</source>
         <translation>长行转行显示</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="931"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="973"/>
         <source>Edge Mode</source>
         <translation>边界模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="975"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1017"/>
         <source>Select the colour for the edge marker.</source>
         <translation>为边界标记选择颜色。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="985"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1027"/>
         <source>Background colour:</source>
         <translation>背景色:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="998"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1040"/>
         <source>Move to set the edge column.</source>
         <translation>移动可设定边界列。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1026"/>
-        <source>Displays the selected tab width.</source>
-        <translation>显示已选择的制表符宽度</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1042"/>
-        <source>Column number:</source>
-        <translation>列数:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1049"/>
-        <source>Mode:</source>
-        <translation>模式:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1063"/>
-        <source>Disabled</source>
-        <translation>已禁用</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1068"/>
+        <source>Displays the selected tab width.</source>
+        <translation>显示已选择的制表符宽度</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1084"/>
+        <source>Column number:</source>
+        <translation>列数:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1091"/>
+        <source>Mode:</source>
+        <translation>模式:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="50"/>
+        <source>Disabled</source>
+        <translation>已禁用</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1110"/>
         <source>Draw Line</source>
         <translation>显示边界线</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1073"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1115"/>
         <source>Change Background Colour</source>
         <translation>改变背景颜色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1483"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1525"/>
         <source>Various</source>
         <translation>其它</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1380"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1422"/>
         <source>Select whether whitspace characters shall be shown</source>
         <translation>选择是否显示空格符号</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1383"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1425"/>
         <source>Show Whitespace</source>
         <translation>显示空格</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1489"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1531"/>
         <source>Select to show a minimalistic context menu</source>
         <translation>选择显示简化的上下文菜单</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1492"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1534"/>
         <source>Show minimal context menu</source>
         <translation>显示最简上下文菜单</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1087"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1129"/>
         <source>Zoom</source>
         <translation type="unfinished">缩放</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1093"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1135"/>
         <source>Initial zoom factor:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1103"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1145"/>
         <source>Move to set the initial zoom factor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1125"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1167"/>
         <source>Displays the selected initial zoom factor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11718,92 +11773,92 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1144"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1186"/>
         <source>Annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1150"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1192"/>
         <source>Select to enable the display of annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1153"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1195"/>
         <source>Show annotations</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1160"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1202"/>
         <source>Warnings</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1211"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
         <source>Press to select the foreground colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1214"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1256"/>
         <source>Foreground</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1221"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1263"/>
         <source>Press to select the background colour</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1224"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1266"/>
         <source>Background</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1189"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1231"/>
         <source>Warning: There might be an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1205"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1247"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1234"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1276"/>
         <source>Error: There  is an error.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1374"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1416"/>
         <source>Whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1392"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1434"/>
         <source>Whitespace size:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1399"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1441"/>
         <source>Select the size of the dots used to represent visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1432"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1474"/>
         <source>Whitespace foreground:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1445"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1487"/>
         <source>Select the foreground colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1455"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1497"/>
         <source>Whitespace background:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1468"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1510"/>
         <source>Select the background colour for visible whitespace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -11843,55 +11898,100 @@
         <translation type="unfinished">颜色</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1253"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1295"/>
         <source>Change Tracing</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1259"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1301"/>
         <source>Select to mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1262"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1304"/>
         <source>Mark changed lines</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1271"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1313"/>
         <source>Timeout for marking changed lines:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1278"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1320"/>
         <source>Enter the time in milliseconds after which changed lines will be marked</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1290"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1332"/>
         <source> ms</source>
         <translation type="unfinished">毫秒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1323"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1365"/>
         <source>Unsaved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1336"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1378"/>
         <source>Select the colour for the change marker for unsaved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1346"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1388"/>
         <source>Saved changes colour:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1359"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="1401"/>
         <source>Select the colour for the change marker for saved changes.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="936"/>
+        <source>Select the wrap mode for long lines</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="956"/>
+        <source>Indication:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.ui" line="963"/>
+        <source>Select, how wrapped lines are indicated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="52"/>
+        <source>Word Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="54"/>
+        <source>Character Boundary</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="56"/>
+        <source>No Indicator</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="58"/>
+        <source>Indicator by Text</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="60"/>
+        <source>Indicator by Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/EditorStylesPage.py" line="63"/>
+        <source>Indicator in Line Number Margin</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>EditorSyntaxPage</name>
@@ -15032,7 +15132,7 @@
         <translation>……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="138"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/HelpAppearancePage.py" line="126"/>
         <source>Select Style Sheet</source>
         <translation>选择样式表</translation>
     </message>
@@ -20513,7 +20613,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="309"/>
         <source>Revision</source>
         <translation type="unfinished">修订</translation>
     </message>
@@ -20528,77 +20628,77 @@
         <translation type="unfinished">输入要过滤的正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="113"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="106"/>
         <source>Press to verify the signatures of the selected revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="109"/>
         <source>&amp;Verify...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="144"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="137"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="143"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="166"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="159"/>
         <source>Input</source>
         <translation type="unfinished">输入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="188"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="181"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="191"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="184"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation type="unfinished">发送(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="187"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="194"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="201"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="208"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="211"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="204"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation type="unfinished">密码模式(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="214"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.ui" line="207"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">进程生成错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="115"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="150"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/GpgExtension/HgGpgSignaturesDialog.py" line="147"/>
         <source>no signatures found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -20802,7 +20902,7 @@
 <context>
     <name>HgLogBrowserDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="58"/>
         <source>Mercurial Log</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -20832,17 +20932,17 @@
         <translation type="unfinished">选择要过滤的区域</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
         <source>Revision</source>
         <translation type="unfinished">修订</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1174"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="1171"/>
         <source>Author</source>
         <translation type="unfinished">作者</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="95"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="93"/>
         <source>Message</source>
         <translation type="unfinished">消息</translation>
     </message>
@@ -20852,32 +20952,32 @@
         <translation type="unfinished">输入要过滤的正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="167"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="160"/>
         <source>Branch</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="187"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
         <source>Date</source>
         <translation type="unfinished">数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="197"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
         <source>Tags</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="240"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="233"/>
         <source>Action</source>
         <translation type="unfinished">动作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="245"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="238"/>
         <source>Path</source>
         <translation type="unfinished">路径</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="250"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="243"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation type="unfinished">复制自</translation>
     </message>
@@ -20887,27 +20987,27 @@
         <translation type="obsolete">从修订复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="253"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation type="unfinished">点击获得日志条目的下一个分支</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="256"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation type="unfinished">下一个(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="263"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation type="unfinished">下一个(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="270"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation type="unfinished">输入要提取条目的限制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="289"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="282"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation type="unfinished">选择在复制或移动时停止列出日志消息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation type="unfinished">复制或移动时停止</translation>
     </message>
@@ -20922,127 +21022,127 @@
         <translation type="obsolete">与上一次的差异(&amp;D)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation type="unfinished">点击比较两次修订</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="328"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation type="unfinished">比较修订(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="390"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="383"/>
         <source>Errors</source>
         <translation type="unfinished">错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="396"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="389"/>
         <source>&lt;b&gt;Mercurial log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the hg log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="412"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="405"/>
         <source>Input</source>
         <translation type="unfinished">输入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="434"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="427"/>
         <source>Press to send the input to the hg process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="437"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="430"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation type="unfinished">发送(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="433"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="440"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation type="unfinished">Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="447"/>
-        <source>Enter data to be sent to the hg process</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="454"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation type="unfinished">选择将输入区域转换成密码模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="457"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="450"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation type="unfinished">密码模式(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="460"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="453"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation type="unfinished">Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="121"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="118"/>
         <source>Added</source>
         <translation type="unfinished">已添加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="119"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation type="unfinished">已删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="123"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="120"/>
         <source>Modified</source>
         <translation type="unfinished">已修改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation type="unfinished">进程生成错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="693"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="690"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="493"/>
+        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="496"/>
-        <source>The hg process did not finish within 30s.</source>
+        <source>Could not start the hg executable.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="499"/>
-        <source>Could not start the hg executable.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="502"/>
         <source>Mercurial Error</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="162"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="155"/>
         <source>Graph</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="312"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="305"/>
         <source>Press to generate a diff to the first parent revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="308"/>
+        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="315"/>
-        <source>Diff to Parent &amp;1</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="322"/>
         <source>Press to generate a diff to the second parent revision</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="325"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="318"/>
         <source>Diff to Parent &amp;2</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -21057,22 +21157,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>All</source>
         <translation type="unfinished">全部</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="60"/>
+        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="62"/>
-        <source>Mercurial Log (Incoming)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="64"/>
         <source>Mercurial Log (Outgoing)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="129"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation type="unfinished">书签</translation>
     </message>
@@ -21082,33 +21182,33 @@
         <translation type="obsolete">刷新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="72"/>
         <source>Press to refresh the list of changesets</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.py" line="71"/>
         <source>&amp;Refresh</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="177"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="170"/>
         <source>Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="348"/>
+        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="351"/>
+        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
+&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
-        <source>Change the phase of the selected revisions</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="358"/>
-        <source>&lt;b&gt;Change Phase&lt;/b&gt;
-&lt;p&gt;This changes the phase of the selected revisions. The selected revisions have to have the same current phase.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsMercurial/HgLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
         <source>Change Phase</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -24527,40 +24627,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="82"/>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="72"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="92"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="95"/>
-        <source>Press to remove all entries</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="98"/>
-        <source>Remove &amp;All</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="88"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Press to remove all entries</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.ui" line="88"/>
+        <source>Remove &amp;All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="84"/>
         <source>&amp;Open</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="85"/>
         <source>Open in New &amp;Tab</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="91"/>
+        <location filename="Helpviewer/History/HistoryDialog.py" line="87"/>
         <source>&amp;Copy</source>
         <translation type="unfinished">复制(&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -26663,23 +26763,23 @@
         <translation>将布局重设为出厂设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="235"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="231"/>
         <source>System</source>
         <translation>系统</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="218"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="214"/>
         <source>English</source>
         <comment>Translate this with your language</comment>
         <translation>中文</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Select style sheet file</source>
         <translation>选择样式表文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="245"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/InterfacePage.py" line="241"/>
         <source>Qt Style Sheets (*.qss);;Cascading Style Sheets (*.css);;All files (*)</source>
         <translation>Qt 样式表 (*.qss);;Cascading 样式表 (*.css);;所有文件 (*)</translation>
     </message>
@@ -26765,6 +26865,1807 @@
     </message>
 </context>
 <context>
+    <name>IrcChannelEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Name:</source>
+        <translation type="unfinished">名称:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the channel name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Key:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the channel key/password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="54"/>
+        <source>Select to join this channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelEditDialog.ui" line="57"/>
+        <source>Join channel automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcChannelWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="40"/>
+        <source>Shows the list of users</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="60"/>
+        <source>Shows the channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.ui" line="77"/>
+        <source>Enter a message, send by pressing Return or Enter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Send Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="314"/>
+        <source>Messages starting with a &apos;/&apos; are not allowed in private chats.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Leave IRC channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="337"/>
+        <source>Do you really want to leave the IRC channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="470"/>
+        <source>Channel Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="474"/>
+        <source>Nick mentioned</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="498"/>
+        <source>{0} has joined the channel {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="502"/>
+        <source>You have joined the channel {0} ({1}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="507"/>
+        <source>Join Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="525"/>
+        <source>{0} has left {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="532"/>
+        <source>{0} has left {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="537"/>
+        <source>Leave Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="555"/>
+        <source>{0} has quit {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="559"/>
+        <source>{0} has quit {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="564"/>
+        <source>Quit</source>
+        <translation type="unfinished">退出</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="581"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="586"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="621"/>
+        <source>{0} is away: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="636"/>
+        <source>The channel topic is: &quot;{0}&quot;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="651"/>
+        <source>The topic was set by {0} on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="667"/>
+        <source>Channel URL: {0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="690"/>
+        <source>password protected ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="694"/>
+        <source>limited to %n user(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="701"/>
+        <source>Channel modes: {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="716"/>
+        <source>This channel was created on {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="749"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;anonymous&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="752"/>
+        <source>{0} removes the &apos;anonymous&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="757"/>
+        <source>{0} sets a ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="761"/>
+        <source>{0} removes the ban on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="766"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no colors allowed&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="770"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow color codes&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="775"/>
+        <source>{0} sets a ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="779"/>
+        <source>{0} removes the ban exception on {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="784"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;invite only&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="787"/>
+        <source>{0} removes the &apos;invite only&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="792"/>
+        <source>{0} sets the channel key to &apos;{1}&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="796"/>
+        <source>{0} removes the channel key.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="800"/>
+        <source>{0} sets the channel limit to %n nick(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="804"/>
+        <source>{0} removes the channel limit.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="808"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;moderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="811"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;unmoderated&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="815"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;no messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="819"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;allow messages from outside&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="824"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;private&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="827"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;public&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="831"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;quiet&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="834"/>
+        <source>{0} removes the &apos;quiet&apos; mode from the channel.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="841"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;secret&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="844"/>
+        <source>{0} sets the channel mode to &apos;visible&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="848"/>
+        <source>{0} switches on &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="851"/>
+        <source>{0} switches off &apos;topic protection&apos;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="855"/>
+        <source>{0} sets invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="859"/>
+        <source>{0} removes the invitation mask {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="863"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="880"/>
+        <source>{0} sets mode for {1}: {2}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="906"/>
+        <source>Help</source>
+        <translation type="unfinished">帮助</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="986"/>
+        <source>--- New From Here ---</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1054"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1071"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1089"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1101"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">剪切</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1105"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">复制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1110"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1114"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1119"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">清除</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1124"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">保存</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1129"/>
+        <source>Mark Current Position</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1132"/>
+        <source>Remove Position Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1181"/>
+        <source>Who Is</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1184"/>
+        <source>Private Chat</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>Who</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1262"/>
+        <source>End of WHO list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1283"/>
+        <source> (Away)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1284"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}){4}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>Whois</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1304"/>
+        <source>{0} is {1}@{2} ({3}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1349"/>
+        <source>{0} is a user on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1353"/>
+        <source>{0} has voice on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1357"/>
+        <source>{0} is a halfop on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1361"/>
+        <source>{0} is an operator on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1365"/>
+        <source>{0} is owner of channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1369"/>
+        <source>{0} is admin on channels: {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1387"/>
+        <source>{0} is online via {1} ({2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1405"/>
+        <source>{0} is an IRC Operator.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1435"/>
+        <source>%n day(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1446"/>
+        <source>%n hour(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1455"/>
+        <source>%n minute(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1456"/>
+        <source>%n second(s)</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1439"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, {3}, and {4}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x days), {2} = (x hours), {3} = (x minutes), {4} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1449"/>
+        <source>{0} has been idle for {1}, {2}, and {3}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x hours), {2} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1457"/>
+        <source>{0} has been idle for {1} and {2}.</source>
+        <comment>{0} = name of person, {1} = (x minutes), {3} = (x seconds)</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1463"/>
+        <source>{0} has been idle for %n second(s).</source>
+        <translation type="unfinished">
+            <numerusform></numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1468"/>
+        <source>{0} has been online since {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1486"/>
+        <source>End of WHOIS list for {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1502"/>
+        <source>{0} is an identified user.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1518"/>
+        <source>{0} is available for help.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1534"/>
+        <source>{0} is logged in as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1552"/>
+        <source>{0} is actually using the host {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1568"/>
+        <source>{0} is using a secure connection.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcChannelWidget.py" line="1585"/>
+        <source>{0} is connecting from {1} (IP: {2}).</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentitiesEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="25"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="38"/>
+        <source>Select the identity to work on</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="45"/>
+        <source>Press to add a new identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="52"/>
+        <source>Press to copy the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="59"/>
+        <source>Press to rename the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="66"/>
+        <source>Press to delete the selected identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="79"/>
+        <source>General</source>
+        <translation type="unfinished">通用配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="85"/>
+        <source>Real Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="92"/>
+        <source>Enter the real name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Nick Names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="105"/>
+        <source>Enter a nick name to add</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="119"/>
+        <source>Press to add the entered nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to delete the selected nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to move the selected nick name up</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="143"/>
+        <source>Press to move the selected nick name down</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="166"/>
+        <source>Auto Identify</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="172"/>
+        <source>Service:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="179"/>
+        <source>Enter the name of the service to identify against</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="182"/>
+        <source>Service name can be &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv&lt;/i&gt;&lt;/b&gt; or a network-dependent name such as &lt;b&gt;&lt;i&gt;nickserv@services.dal.net&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="189"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">密码:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="196"/>
+        <source>Enter the password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="210"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="216"/>
+        <source>Select to mark the current position in the chat with a horizontal line, when you send an AWAY command.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="222"/>
+        <source>Mark the current position in chat windows when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="229"/>
+        <source>Away Message:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="236"/>
+        <source>Enter the message to be sent when going away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="257"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="263"/>
+        <source>Ident:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="270"/>
+        <source>Enter the identity to be used to log-on to the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="277"/>
+        <source>Reason for Quit:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="284"/>
+        <source>Enter a message to be sent when quitting</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="291"/>
+        <source>Reason for Part:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.ui" line="298"/>
+        <source>Enter message to be sent when leaving a channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>Edit Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="163"/>
+        <source>The identity must contain at least one nick name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="177"/>
+        <source>The identity must have a real name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="220"/>
+        <source>Add Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="265"/>
+        <source>Identity Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>An identity named &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. You must provide a different name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>The identity has to have a name.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="288"/>
+        <source>Copy Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="275"/>
+        <source>Rename Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="311"/>
+        <source>This identity is in use. If you remove it, the network settings using it will fall back to the default identity. Should it be deleted anyway?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="315"/>
+        <source>Do you really want to delete all information for this identity?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcIdentitiesEditDialog.py" line="317"/>
+        <source>Delete Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcIdentity</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="25"/>
+        <source>Default Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="27"/>
+        <source>Gone away for now.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkManager.py" line="29"/>
+        <source>IRC for eric5 IDE</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Network Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the name of the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Identity:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Select the identity to be used for the IRC network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the server configuration</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="78"/>
+        <source>Channels:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="101"/>
+        <source>Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="106"/>
+        <source>Join Automatically</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="116"/>
+        <source>Press to add a new channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="126"/>
+        <source>Press to edit the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="136"/>
+        <source>Press to delete the selected channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.ui" line="171"/>
+        <source>Shows the name of the server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="244"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">是</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="246"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">否</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Delete Channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkEditDialog.py" line="179"/>
+        <source>Do you really want to delete channel &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkListDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="51"/>
+        <source>Press to define a new network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="54"/>
+        <source>&amp;New...</source>
+        <translation type="unfinished">新建(&amp;N)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="61"/>
+        <source>Press to edit the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="64"/>
+        <source>&amp;Edit...</source>
+        <translation type="unfinished">编辑(&amp;E)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="71"/>
+        <source>Press to delete the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="74"/>
+        <source>&amp;Delete</source>
+        <translation type="unfinished">删除(&amp;D)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="81"/>
+        <source>Press to  toggle the auto-connect flag of the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="84"/>
+        <source>&amp;Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Press to edit the identities</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.ui" line="107"/>
+        <source>Edit &amp;Identities...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>Yes</source>
+        <translation type="unfinished">是</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="227"/>
+        <source>No</source>
+        <translation type="unfinished">否</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="89"/>
+        <source>Identity</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="91"/>
+        <source>Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="94"/>
+        <source>Channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="230"/>
+        <source>Auto-Connect</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Delete Irc Network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkListDialog.py" line="158"/>
+        <source>Do you really want to delete IRC network &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcNetworkWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="26"/>
+        <source>Shows the network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="41"/>
+        <source>Select a network to connect to</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="48"/>
+        <source>Press to connect to the selected network</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="58"/>
+        <source>Press to set the user status to AWAY</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="68"/>
+        <source>Press to edit the networks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="88"/>
+        <source>Select a nick name for the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="114"/>
+        <source>Enter the channel to join</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.ui" line="127"/>
+        <source>Press to join the channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>Save Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="347"/>
+        <source>HTML Files (*.{0});;Text Files (*.txt);;All Files (*)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="364"/>
+        <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; already exists. Overwrite it?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>Error saving Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="382"/>
+        <source>&lt;p&gt;The messages contents could not be written to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Reason: {1}&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="394"/>
+        <source>Cut</source>
+        <translation type="unfinished">剪切</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="398"/>
+        <source>Copy</source>
+        <translation type="unfinished">复制</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="403"/>
+        <source>Cut all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="407"/>
+        <source>Copy all</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="412"/>
+        <source>Clear</source>
+        <translation type="unfinished">清除</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcNetworkWidget.py" line="417"/>
+        <source>Save</source>
+        <translation type="unfinished">保存</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcPage</name>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="17"/>
+        <source>&lt;b&gt;Configure IRC&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="37"/>
+        <source>Enable to show timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="40"/>
+        <source>Show Timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="49"/>
+        <source>Time Format:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="62"/>
+        <source>Select the time format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="69"/>
+        <source>Date Format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="82"/>
+        <source>Select the date format to use</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="89"/>
+        <source>Select to show the date in timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="92"/>
+        <source>Show Date</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="102"/>
+        <source>Colours</source>
+        <translation type="unfinished">颜色</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="108"/>
+        <source>Network Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="121"/>
+        <source>Select the colour for network messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="131"/>
+        <source>Nick Names:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="144"/>
+        <source>Select the colour for nick names</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="154"/>
+        <source>Server Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="167"/>
+        <source>Select the colour for server messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="177"/>
+        <source>Own Nick Name:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="190"/>
+        <source>Select the colour for own nick name</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="200"/>
+        <source>Channel Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="213"/>
+        <source>Select the colour for channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="223"/>
+        <source>Join Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="236"/>
+        <source>Select the colour for join channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="246"/>
+        <source>Error Messages:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="259"/>
+        <source>Select the colour for error messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="269"/>
+        <source>Leave Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="282"/>
+        <source>Select the colour for leave channel messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="292"/>
+        <source>Timestamp:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="305"/>
+        <source>Select the colour for timestamps</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="315"/>
+        <source>Channel Info:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="328"/>
+        <source>Select the colour for channel info messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="338"/>
+        <source>Hyperlink:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="351"/>
+        <source>Select the colour for hyperlinks</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="364"/>
+        <source>Enable to allow coloured text in IRC messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="367"/>
+        <source>Allow Colored Text in IRC Messages</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="651"/>
+        <source>Enable to show notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="654"/>
+        <source>Show Notifications</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="663"/>
+        <source>&lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; Notifications will only be shown, if the global usage of notifications is enabled on the notifications configuration page.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="680"/>
+        <source>Select to show a notification for join and leave events</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="683"/>
+        <source>Join/Leave Event</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="690"/>
+        <source>Select to show a notification for every mentioning of your nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="693"/>
+        <source>Mentioning of Own Nick</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="700"/>
+        <source>Select to show a notification for every message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="703"/>
+        <source>Every Message</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="713"/>
+        <source>Select this to enable the automatic lookup of user information for joined channels</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="716"/>
+        <source>Enable Automatic User Information Lookup (/WHO)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="728"/>
+        <source>Max. Number of Users in Channel:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="735"/>
+        <source>Enter the maximum numbers of users in a channel allowed for this function</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="761"/>
+        <source>Update Interval:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="768"/>
+        <source>Enter the user information update interval</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="774"/>
+        <source> s</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="793"/>
+        <source>Marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="799"/>
+        <source>Select to mark the current position, when the chat window is hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="802"/>
+        <source>Mark Current Position When Hidden</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="811"/>
+        <source>Marker Foreground:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="824"/>
+        <source>Select the foreground colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="834"/>
+        <source>Marker Background:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/IrcPage.ui" line="847"/>
+        <source>Select the background colour for the marker</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcServerEditDialog</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="14"/>
+        <source>IRC Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="23"/>
+        <source>Server:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="30"/>
+        <source>Enter the host name of the IRC server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="37"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="44"/>
+        <source>Enter the port number</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="76"/>
+        <source>Password:</source>
+        <translation type="unfinished">密码:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="83"/>
+        <source>Enter the server password</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="93"/>
+        <source>Select to use an SSL encrypted connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcServerEditDialog.ui" line="96"/>
+        <source>Use Encrypted Connection (SSL)</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcUtilities</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="149"/>
+        <source>anonymous</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="150"/>
+        <source>ban mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="151"/>
+        <source>no colors allowed</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="152"/>
+        <source>ban exception mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="153"/>
+        <source>invite only</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="154"/>
+        <source>password protected</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="155"/>
+        <source>user limit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="156"/>
+        <source>moderated</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="157"/>
+        <source>no messages from outside</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="158"/>
+        <source>private</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="159"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="160"/>
+        <source>reop channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="161"/>
+        <source>secret</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="162"/>
+        <source>topic protection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcUtilities.py" line="163"/>
+        <source>invitation mask</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>IrcWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="59"/>
+        <source>Press to leave the current channel</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>Disconnect from Server</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="198"/>
+        <source>&lt;p&gt;Do you really want to disconnect from &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;All channels will be closed.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>SSL Connection</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="162"/>
+        <source>An encrypted connection to the IRC network was requested but SSL is not available. Please change the server configuration.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation type="unfinished">信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="185"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="192"/>
+        <source>Looking for server {0} (port {1})...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="204"/>
+        <source>Disconnecting from server {0}...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="368"/>
+        <source>Server found,connecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="375"/>
+        <source>Connected,logging in...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="405"/>
+        <source>Server disconnected.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Message Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="447"/>
+        <source>Unknown message received from server:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="471"/>
+        <source>Notice</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="482"/>
+        <source>You have set your personal modes to &lt;b&gt;[{0}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="486"/>
+        <source>{0} has changed your personal modes to &lt;b&gt;[{1}]&lt;/b&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="489"/>
+        <source>Mode</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="496"/>
+        <source>You have left channel {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="507"/>
+        <source>You are now known as {0}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="512"/>
+        <source>User {0} is now known as {1}.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="517"/>
+        <source>Server Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="551"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="unfinished">错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="566"/>
+        <source>Welcome</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="568"/>
+        <source>Support</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="570"/>
+        <source>User</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="572"/>
+        <source>MOTD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="574"/>
+        <source>Away</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="576"/>
+        <source>Info ({0})</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="580"/>
+        <source>Message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="582"/>
+        <source>End of message of the day</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="585"/>
+        <source>Server {0} (Version {1}), User-Modes: {2}, Channel-Modes: {3}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="589"/>
+        <source>Current users on {0}: {1}, max. {2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="593"/>
+        <source>Current users on the network: {0}, max. {1}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="596"/>
+        <source>You are no longer marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="598"/>
+        <source>You have been marked as being away.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>SSL Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="658"/>
+        <source>Connection to server {0} (port {1}) lost while waiting for user response to an SSL error.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>Socket Error</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="664"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="668"/>
+        <source>The connection was refused by the peer. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="672"/>
+        <source>The following network error occurred:&lt;br/&gt;{0}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>SSL Errors</source>
+        <translation type="unfinished">SSL 错误</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="689"/>
+        <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="700"/>
+        <source>The SSL certificate for the server {0} (port {1}) failed the authenticity check.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="707"/>
+        <source>Could not connect to {0} (port {1}) using an SSL encrypted connection. Either the server does not support SSL (did you use the correct port?) or you rejected the certificate.&lt;br/&gt;{2}</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="745"/>
+        <source>{0} ({1})</source>
+        <comment>channel name, users count</comment>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>Critical</source>
+        <translation type="unfinished">危险</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="759"/>
+        <source>No nickname acceptable to the server configured for &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;. Disconnecting...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Network/IRC/IrcWidget.py" line="774"/>
+        <source>The given nickname is already in use.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
     <name>JavaScriptEricObject</name>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/HelpBrowserWV.py" line="102"/>
@@ -29123,7 +31024,7 @@
         <translation>文件已保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2285"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2280"/>
         <source>Untitled</source>
         <translation>未命名</translation>
     </message>
@@ -29138,52 +31039,52 @@
         <translation>小型编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2251"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2246"/>
         <source>Printing...</source>
         <translation>打印中……</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2262"/>
+        <source>Printing completed</source>
+        <translation>打印已完成</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2264"/>
+        <source>Error while printing</source>
+        <translation>打印时出错</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2267"/>
-        <source>Printing completed</source>
-        <translation>打印已完成</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2269"/>
-        <source>Error while printing</source>
-        <translation>打印时出错</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2272"/>
         <source>Printing aborted</source>
         <translation>打印失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2325"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2320"/>
         <source>Select all</source>
         <translation>全选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2326"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2321"/>
         <source>Deselect all</source>
         <translation>全部取消选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2337"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2332"/>
         <source>Languages</source>
         <translation>语言</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2340"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2335"/>
         <source>No Language</source>
         <translation>无语言</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2361"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2356"/>
         <source>Guessed</source>
         <translation>已推测</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2381"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2376"/>
         <source>Alternatives</source>
         <translation>备选</translation>
     </message>
@@ -29193,12 +31094,12 @@
         <translation type="obsolete">备选 (%1)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Pygments Lexer</source>
         <translation>Pygments 词法分析器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2395"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2390"/>
         <source>Select the Pygments lexer to apply.</source>
         <translation>选择要应用的 Pygments 词法分析器。</translation>
     </message>
@@ -29258,7 +31159,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2378"/>
+        <location filename="QScintilla/MiniEditor.py" line="2373"/>
         <source>Alternatives ({0})</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30146,7 +32047,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="127"/>
         <source>Enter the Y-position the notification should be shown at</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30161,22 +32062,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="117"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="120"/>
         <source>Y:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="137"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.ui" line="143"/>
         <source>Press to select the position visually, release to get it</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="68"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="78"/>
         <source>Visual Selection</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="69"/>
+        <location filename="Preferences/ConfigurationPages/NotificationsPage.py" line="79"/>
         <source>Drag the notification window to the desired place and release the button.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30824,57 +32725,57 @@
 <context>
     <name>PasswordsDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Saved Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="55"/>
         <source>Enter search term</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="87"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="90"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="100"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="103"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.ui" line="126"/>
         <source>Press to toggle the display of passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="39"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="35"/>
         <source>Show Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="40"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="36"/>
         <source>Hide Passwords</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Helpviewer/Passwords/PasswordsDialog.py" line="84"/>
         <source>Do you really want to show passwords?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -30945,62 +32846,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="34"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="166"/>
         <source>Exclude Files:</source>
         <translation type="unfinished">排除文件:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="41"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="173"/>
         <source>Enter filename patterns of files to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished">输入要排除文件的文件名样式,用逗号分隔</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="48"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="70"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="107"/>
         <source>Press to start the PEP 8 check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="73"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="110"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished">开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="115"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="84"/>
         <source>Exclude Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="129"/>
-        <source>Press to clear the exclude messages edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="210"/>
         <source>...</source>
         <translation type="unfinished">……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="163"/>
-        <source>Press to clear the include messages edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="219"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="46"/>
         <source>Select to repeat each message type</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="222"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="49"/>
         <source>Repeat messages</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="260"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="220"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the PEP 8 check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -31008,22 +32894,22 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="236"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation type="unfinished">文件/行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="281"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="241"/>
         <source>Code</source>
         <translation type="unfinished">代码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="246"/>
         <source>Message</source>
         <translation type="unfinished">消息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="294"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="254"/>
         <source>Shows the progress of the PEP 8 check action</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -31038,47 +32924,47 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="293"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="285"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="367"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="359"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="122"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="159"/>
         <source>Enter message codes or categories to be excluded separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="156"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="152"/>
         <source>Enter message codes or categories to be included separated by a comma</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="93"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="130"/>
         <source>Press to load the default values</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="96"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="133"/>
         <source>Load Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="103"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="140"/>
         <source>Press to store the current values as defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="143"/>
         <source>Store Defaults</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="149"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="200"/>
         <source>Included Messages:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -31098,32 +32984,27 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="183"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="91"/>
         <source>Fix Issues:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="98"/>
         <source>Enter message codes of issues to be fixed automatically (leave empty to fix all)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="197"/>
-        <source>Press to clear the fix issues edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="232"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="59"/>
         <source>Select to fix some issues</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="235"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.ui" line="62"/>
         <source>Fix issues automatically</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Pep8/Pep8Dialog.py" line="328"/>
         <source>Fix: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -32381,27 +34262,27 @@
 <context>
     <name>Preferences</name>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1041"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1103"/>
         <source>Export Preferences</source>
         <translation>导出首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Import Preferences</source>
         <translation>导入首选项</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1068"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1130"/>
         <source>Properties File (*.ini);;All Files (*)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select Python2 Interpreter</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1162"/>
+        <location filename="Preferences/__init__.py" line="1224"/>
         <source>Select the Python2 interpreter to be used:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -40787,7 +42668,7 @@
 <context>
     <name>SendRefererWhitelistDialog</name>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Send Referer Whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -40799,40 +42680,40 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="47"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="87"/>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="77"/>
         <source>Press to add site to the whitelist</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="80"/>
         <source>&amp;Add...</source>
         <translation type="unfinished">添加(&amp;A)…</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="107"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="97"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="100"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="110"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="120"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="123"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.ui" line="113"/>
         <source>R&amp;emove All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="52"/>
+        <location filename="Helpviewer/Network/SendRefererWhitelistDialog.py" line="49"/>
         <source>Enter host name to add to the whitelist:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -41297,116 +43178,116 @@
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="39"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation>点击清除搜索编辑</translation>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="43"/>
+        <source>Filter on</source>
+        <translation>过滤</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="50"/>
+        <source>Select to filter based on the actions</source>
+        <translation>选择基于动作过滤</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="53"/>
-        <source>Filter on</source>
-        <translation>过滤</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="60"/>
-        <source>Select to filter based on the actions</source>
-        <translation>选择基于动作过滤</translation>
+        <source>&amp;Action</source>
+        <translation>动作(&amp;A)</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="63"/>
-        <source>&amp;Action</source>
-        <translation>动作(&amp;A)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="73"/>
         <source>Select to filter based on shortcut or alternative shortcut</source>
         <translation>选择基于快捷键或另一种快捷键进行过滤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="76"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="66"/>
         <source>&amp;Shortcut or Alternative</source>
         <translation>主或次快捷键(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="98"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="88"/>
         <source>This list shows all keyboard shortcuts.</source>
         <translation>该列表显示所有的键盘快捷键。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="91"/>
         <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows all keyboard shortcuts defined in the application. Double click an entry in order to change the respective shortcut. Alternatively, the shortcut might be changed by editing the key sequence in the respective column.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;键盘快捷键列表&lt;/b&gt;&lt;p&gt;该列表显示在应用程序中定义的所有键盘快捷键。双击一个条目可改变各个快捷键。换句话说,可以通过在各列中编辑按键顺序就可以改变快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="99"/>
+        <source>Action</source>
+        <translation>动作</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="104"/>
+        <source>Shortcut</source>
+        <translation>快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="109"/>
-        <source>Action</source>
-        <translation>动作</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="114"/>
-        <source>Shortcut</source>
-        <translation>快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.ui" line="119"/>
         <source>Alternativ</source>
         <translation>备选</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="120"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="117"/>
         <source>Project</source>
         <translation>项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="124"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="121"/>
         <source>General</source>
         <translation>通用配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="128"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="125"/>
         <source>Wizards</source>
         <translation>向导</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="132"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="129"/>
         <source>Debug</source>
         <translation>调试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="136"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="133"/>
         <source>Edit</source>
         <translation>编辑</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="140"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="137"/>
         <source>File</source>
         <translation>文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="144"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="141"/>
         <source>Search</source>
         <translation>搜索</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="148"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="145"/>
         <source>View</source>
         <translation>视图</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="152"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="149"/>
         <source>Macro</source>
         <translation>宏</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="156"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="153"/>
         <source>Bookmarks</source>
         <translation>书签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="160"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="157"/>
         <source>Spelling</source>
         <translation>拼写法</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="166"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="163"/>
         <source>Window</source>
         <translation>窗口</translation>
     </message>
@@ -41416,7 +43297,7 @@
         <translation type="obsolete">帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>Edit shortcuts</source>
         <translation>编辑快捷键</translation>
     </message>
@@ -41441,22 +43322,22 @@
         <translation type="obsolete">网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="297"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="294"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; has already been allocated to the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="316"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="313"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; hides the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="331"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="328"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is hidden by the &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt; action. Remove this binding?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="180"/>
+        <location filename="Preferences/ShortcutsDialog.py" line="177"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -45168,17 +47049,17 @@
         <translation>选择要过滤的区域</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="556"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
         <source>Revision</source>
         <translation>修订</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="553"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="550"/>
         <source>Author</source>
         <translation>作者</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="57"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="55"/>
         <source>Message</source>
         <translation>消息</translation>
     </message>
@@ -45188,147 +47069,147 @@
         <translation>输入要过滤的正则表达式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="132"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="125"/>
         <source>Date</source>
         <translation>数据</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="180"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="173"/>
         <source>Action</source>
         <translation>动作</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="185"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="178"/>
         <source>Path</source>
         <translation>路径</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="183"/>
         <source>Copy from</source>
         <translation>复制自</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="188"/>
         <source>Copy from Rev</source>
         <translation>从修订复制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="205"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="198"/>
         <source>Press to get the next bunch of log entries</source>
         <translation>点击获得日志条目的下一个分支</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="201"/>
+        <source>&amp;Next</source>
+        <translation>下一个(&amp;N)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="208"/>
-        <source>&amp;Next</source>
-        <translation>下一个(&amp;N)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="215"/>
         <source>Enter the limit of entries to fetch</source>
         <translation>输入要提取条目的限制</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="234"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="227"/>
         <source>Select to stop listing log messages at a copy or move</source>
         <translation>选择在复制或移动时停止列出日志消息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="237"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="230"/>
         <source>Stop on Copy/Move</source>
         <translation>复制或移动时停止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="251"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="244"/>
         <source>Press to generate a diff to the previous revision</source>
         <translation>点击生成与上一次修订的差异</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="247"/>
+        <source>&amp;Diff to Previous</source>
+        <translation>与上一次的差异(&amp;D)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="254"/>
-        <source>&amp;Diff to Previous</source>
-        <translation>与上一次的差异(&amp;D)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="261"/>
         <source>Press to compare two revisions</source>
         <translation>点击比较两次修订</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="264"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="257"/>
         <source>&amp;Compare Revisions</source>
         <translation>比较修订(&amp;C)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="292"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="285"/>
         <source>Errors</source>
         <translation>错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="298"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="291"/>
         <source>&lt;b&gt;Subversion log errors&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This shows possible error messages of the svn log command.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;版本控制日志错误&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示版本控制日志命令可能的错误消息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="314"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="307"/>
         <source>Input</source>
         <translation>输入</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="336"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="329"/>
         <source>Press to send the input to the subversion process</source>
         <translation>点击将输入发送到版本控制进程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="339"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="332"/>
         <source>&amp;Send</source>
         <translation>发送(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="335"/>
+        <source>Alt+S</source>
+        <translation>Alt+S</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="342"/>
-        <source>Alt+S</source>
-        <translation>Alt+S</translation>
+        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
+        <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="349"/>
-        <source>Enter data to be sent to the subversion process</source>
-        <translation>输入要发送到版本控制进程的数据</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="356"/>
         <source>Select to switch the input field to password mode</source>
         <translation>选择将输入区域转换成密码模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="359"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="352"/>
         <source>&amp;Password Mode</source>
         <translation>密码模式(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="362"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.ui" line="355"/>
         <source>Alt+P</source>
         <translation>Alt+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="84"/>
         <source>Added</source>
         <translation>已添加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="88"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="85"/>
         <source>Deleted</source>
         <translation>已删除</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="89"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="86"/>
         <source>Modified</source>
         <translation>已修改</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="430"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsPySvn/SvnLogBrowserDialog.py" line="427"/>
         <source>Subversion Error</source>
         <translation>版本控制错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -45338,12 +47219,12 @@
         <translation type="obsolete">无法启动进程 %1,在搜索路径中。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="247"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="244"/>
         <source>The process {0} could not be started. Ensure, that it is in the search path.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="90"/>
+        <location filename="Plugins/VcsPlugins/vcsSubversion/SvnLogBrowserDialog.py" line="87"/>
         <source>Replaced</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49138,7 +51019,7 @@
 &lt;p&gt;该对话框显示语法检查的结果。双击条目将打开编辑器窗口并将光标放置在相应行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the syntax check. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -49163,12 +51044,12 @@
         <translation type="obsolete">语法错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="110"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
         <source>Source</source>
         <translation>源文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="118"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="108"/>
         <source>Shows the progress of the syntax check action</source>
         <translation>显示语法检查行为的进程</translation>
     </message>
@@ -49188,12 +51069,12 @@
         <translation type="obsolete">未找到语法错误。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="100"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="90"/>
         <source>File/Line</source>
         <translation type="unfinished">文件/行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="105"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="95"/>
         <source>Message</source>
         <translation type="unfinished">消息</translation>
     </message>
@@ -49203,7 +51084,7 @@
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="276"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="275"/>
         <source>No issues found.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49218,22 +51099,17 @@
         <translation type="unfinished">输入要排除文件的文件名样式,用逗号分隔</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="54"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the syntax check run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished">开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="195"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/SyntaxChecker/SyntaxCheckerDialog.py" line="194"/>
         <source>Error: {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -49626,7 +51502,7 @@
 在条目上双击将打开编辑器窗口并将光标置于相应行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
         <source>&lt;b&gt;Result List&lt;/b&gt;
 &lt;p&gt;This list shows the results of the tabnanny command. Double clicking
 an entry will open this entry in an editor window and position the cursor at
@@ -49636,27 +51512,27 @@
 双击条目将在编辑器窗口中打开该条目并将光标置于相应行。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="96"/>
         <source>Filename</source>
         <translation>文件名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="111"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="101"/>
         <source>#</source>
         <translation>#</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="116"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="106"/>
         <source>Source</source>
         <translation>源文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="124"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="114"/>
         <source>Shows the progress of the tabnanny action</source>
         <translation>显示 tabnanny 行为的进程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="190"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="188"/>
         <source>No indentation errors found.</source>
         <translation>未找到缩进错误。</translation>
     </message>
@@ -49671,27 +51547,22 @@
         <translation type="unfinished">输入要排除文件的文件名样式,用逗号分隔</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="54"/>
-        <source>Press to clear the filter edit</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="74"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="64"/>
         <source>Press to start the tabnanny run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.ui" line="67"/>
         <source>Start</source>
         <translation type="unfinished">开始</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="261"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="259"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="286"/>
+        <location filename="Plugins/CheckerPlugins/Tabnanny/TabnannyDialog.py" line="284"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 15s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -53142,25 +55013,25 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="85"/>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="75"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="78"/>
+        <source>&amp;Remove</source>
+        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
+    </message>
+    <message>
         <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="88"/>
-        <source>&amp;Remove</source>
-        <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="98"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="101"/>
+        <location filename="Helpviewer/UserAgent/UserAgentsDialog.ui" line="91"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -53173,62 +55044,62 @@
 <context>
     <name>UserInterface</name>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="261"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="263"/>
         <source>Initializing Plugin Manager...</source>
         <translation>初始化插件管理器……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="268"/>
         <source>Generating Main User Interface...</source>
         <translation>生成主用户界面……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="297"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="299"/>
         <source>Setting up connections...</source>
         <translation>建立连接……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="472"/>
         <source>Initializing Tools...</source>
         <translation>初始化工具……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="477"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="481"/>
         <source>Registering Objects...</source>
         <translation>注册对象……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="497"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="502"/>
         <source>Initializing Actions...</source>
         <translation>初始化动作……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="504"/>
         <source>Initializing Menus...</source>
         <translation>初始化菜单……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="506"/>
         <source>Initializing Toolbars...</source>
         <translation>初始化工具栏……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="503"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="508"/>
         <source>Initializing Statusbar...</source>
         <translation>初始化状态栏……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="527"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="532"/>
         <source>Initializing Single Application Server...</source>
         <translation>初始化单应用程序服务器……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="540"/>
         <source>Activating Plugins...</source>
         <translation>激活插件……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="542"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="547"/>
         <source>Restoring Toolbarmanager...</source>
         <translation>恢复工具拦管理器……</translation>
     </message>
@@ -53243,47 +55114,47 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法读取 Qt 样式表文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;br&gt;原因: %2&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Project-Viewer</source>
         <translation>项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Multiproject-Viewer</source>
         <translation>多重项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Debug-Viewer</source>
         <translation>调试浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Log-Viewer</source>
         <translation>日志浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Task-Viewer</source>
         <translation>任务浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Template-Viewer</source>
         <translation>模板浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Terminal</source>
         <translation>终端</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>File-Browser</source>
         <translation>文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Shell</source>
         <translation>命令行</translation>
     </message>
@@ -53293,7 +55164,7 @@
         <translation type="obsolete">纵向工具箱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>Horizontal Toolbox</source>
         <translation>横向工具箱</translation>
     </message>
@@ -53313,63 +55184,63 @@
         <translation type="obsolete">%1 - %2 - %3 - 被动模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>退出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>&amp;Quit</source>
         <translation>退出(&amp;Q)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1133"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1150"/>
         <source>Ctrl+Q</source>
         <comment>File|Quit</comment>
         <translation>Ctrl+Q</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1138"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
         <source>Quit the IDE</source>
         <translation>退出程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1139"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1156"/>
         <source>&lt;b&gt;Quit the IDE&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This quits the IDE. Any unsaved changes may be saved first. Any Python program being debugged will be stopped and the preferences will be written to disc.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;退出程序&lt;/b&gt;&lt;p&gt;退出本程序。 先保存任何未保存的更改。任何被调试的 Python 程序都将停止,并将选项写入磁盘。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1165"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1182"/>
         <source>Edit Profile</source>
         <translation>编辑模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1170"/>
-        <source>Activate the edit view profile</source>
-        <translation>激活编辑视图模式</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
-        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;编辑模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1180"/>
-        <source>Debug Profile</source>
-        <translation>调试模式</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1185"/>
-        <source>Activate the debug view profile</source>
-        <translation>激活调试模式</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1187"/>
+        <source>Activate the edit view profile</source>
+        <translation>激活编辑视图模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1188"/>
+        <source>&lt;b&gt;Edit Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Edit View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;编辑模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活“编辑视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1197"/>
+        <source>Debug Profile</source>
+        <translation>调试模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1202"/>
+        <source>Activate the debug view profile</source>
+        <translation>激活调试模式</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1204"/>
         <source>&lt;b&gt;Debug Profile&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Activate the &quot;Debug View Profile&quot;. Windows being shown, if this profile is active, may be configured with the &quot;View Profile Configuration&quot; dialog.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;调试模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;激活“调试视图模式”。如果激活了该模式,则显示的窗口将按“视图模式配置”对话框进行配置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>&amp;Project-Viewer</source>
         <translation>项目浏览器(&amp;P)</translation>
     </message>
@@ -53389,12 +55260,12 @@
         <translation type="obsolete">激活项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1213"/>
         <source>Alt+Shift+P</source>
         <translation>Alt+Shift+P</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>&amp;Multiproject-Viewer</source>
         <translation>多重项目浏览器(&amp;M)</translation>
     </message>
@@ -53414,7 +55285,7 @@
         <translation type="obsolete">激活多重项目浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1211"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1228"/>
         <source>Alt+Shift+M</source>
         <translation>Alt+Shift+M</translation>
     </message>
@@ -53444,12 +55315,12 @@
         <translation type="obsolete">激活调试浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>Alt+Shift+D</source>
         <translation>Alt+Shift+D</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>&amp;Shell</source>
         <translation>命令行(&amp;S)</translation>
     </message>
@@ -53469,12 +55340,12 @@
         <translation type="obsolete">激活命令行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1241"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1258"/>
         <source>Alt+Shift+S</source>
         <translation>Alt+Shift+S</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Te&amp;rminal</source>
         <translation>终端(&amp;r)</translation>
     </message>
@@ -53494,7 +55365,7 @@
         <translation type="obsolete">激活终端</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1256"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1273"/>
         <source>Alt+Shift+R</source>
         <translation>Alt+Shift+R</translation>
     </message>
@@ -53519,7 +55390,7 @@
         <translation type="obsolete">激活文件浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
         <source>Alt+Shift+F</source>
         <translation>Alt+Shift+F</translation>
     </message>
@@ -53544,7 +55415,7 @@
         <translation type="obsolete">激活日志浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
         <source>Alt+Shift+G</source>
         <translation>Alt+Shift+G</translation>
     </message>
@@ -53569,7 +55440,7 @@
         <translation type="obsolete">激活任务浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>Alt+Shift+T</source>
         <translation>Alt+Shift+T</translation>
     </message>
@@ -53594,7 +55465,7 @@
         <translation type="obsolete">激活模板浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
         <source>Alt+Shift+A</source>
         <translation>Alt+Shift+A</translation>
     </message>
@@ -53614,62 +55485,62 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;切换纵向工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在纵向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1354"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1371"/>
         <source>&amp;Horizontal Toolbox</source>
         <translation>横向工具箱(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1357"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1374"/>
         <source>Toggle the Horizontal Toolbox window</source>
         <translation>切换横向工具箱窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1358"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1375"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Horizontal Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Horizontal Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;切换横向工具箱窗口&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在横向工具箱窗口的显示和隐藏状态间切换。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>&amp;What&apos;s This?</source>
         <translation>这是什么(&amp;W)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1449"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1483"/>
         <source>Shift+F1</source>
         <translation>Shift+F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1454"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1488"/>
         <source>Context sensitive help</source>
         <translation>背景帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1455"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
         <source>&lt;b&gt;Display context sensitive help&lt;/b&gt;&lt;p&gt;In What&apos;s This? mode, the mouse cursor shows an arrow with a question mark, and you can click on the interface elements to get a short description of what they do and how to use them. In dialogs, this feature can be accessed using the context help button in the titlebar.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示背景帮助&lt;/b&gt;&lt;p&gt;在“这是什么?”模式中,鼠标光标显示为带问号的箭头,通过点击界面元素你可以获得“在做什么”和“怎样使用”的简短描述。使用标题栏中的上下文帮助按钮可以获得此功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>Helpviewer</source>
         <translation>帮助浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>&amp;Helpviewer...</source>
         <translation>帮助浏览器(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1466"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1500"/>
         <source>F1</source>
         <translation>F1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1471"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1505"/>
         <source>Open the helpviewer window</source>
         <translation>打开帮助浏览器窗口</translation>
     </message>
@@ -53679,32 +55550,32 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;帮助浏览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示帮助浏览器窗口。该窗口将显示 HTML 帮助文件。具有链接导航、设置书签、打印显示的帮助和其它更多的功能。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show Versions</source>
         <translation>显示版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1489"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1523"/>
         <source>Show &amp;Versions</source>
         <translation>显示版本(&amp;V)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1491"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
         <source>Display version information</source>
         <translation>显示版本信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1492"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1526"/>
         <source>&lt;b&gt;Show Versions&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display version information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;显示版本&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示版本信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1501"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>检查更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1499"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1533"/>
         <source>Check for &amp;Updates...</source>
         <translation>检查更新(&amp;U)……</translation>
     </message>
@@ -53714,17 +55585,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;检查更新……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从互联网检查 Eric4 的更新。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show downloadable versions</source>
         <translation>显示可下载的版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1509"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1543"/>
         <source>Show &amp;downloadable versions...</source>
         <translation>显示可下载的版本(&amp;d)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1512"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1546"/>
         <source>Show the versions available for download</source>
         <translation>显示可以下载的版本</translation>
     </message>
@@ -53734,122 +55605,122 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;显示可下载版本……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
         <source>Report Bug</source>
         <translation>报告错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1522"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1556"/>
         <source>Report &amp;Bug...</source>
         <translation>报告错误(&amp;B)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1524"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1558"/>
         <source>Report a bug</source>
         <translation>报告一个错误</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1525"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1559"/>
         <source>&lt;b&gt;Report Bug...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to report a bug.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;报告错误……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并报告一个错误。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request Feature</source>
         <translation>请求功能</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1532"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1566"/>
         <source>Request &amp;Feature...</source>
         <translation>请求功能(&amp;F)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1534"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1568"/>
         <source>Send a feature request</source>
         <translation>发送一个功能请求</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1535"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1569"/>
         <source>&lt;b&gt;Request Feature...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to send a feature request.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;请求功能……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框并发送一个功能请求。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2263"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2301"/>
         <source>Unittest</source>
         <translation>单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1544"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1578"/>
         <source>&amp;Unittest...</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1582"/>
         <source>Start unittest dialog</source>
         <translation>打开单元测试对话框</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1549"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1583"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Perform unit tests. The dialog gives you the ability to select and run a unittest suite.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;执行单元测试。通过对话框可以选择和运行一个单元测试组件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>Unittest Restart</source>
         <translation>单元测试重启</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1557"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1591"/>
         <source>&amp;Restart Unittest...</source>
         <translation>重启单元测试(&amp;R)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1561"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1595"/>
         <source>Restart last unittest</source>
         <translation>重启最后的单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1562"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1596"/>
         <source>&lt;b&gt;Restart Unittest&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Restart the unittest performed last.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重启单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新启动最后执行的单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest Script</source>
         <translation>脚本单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1584"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
         <source>Unittest &amp;Script...</source>
         <translation>脚本单元测试(&amp;S)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1588"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
         <source>Run unittest with current script</source>
         <translation>对当前脚本运行单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1589"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1623"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Script&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current script.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;脚本单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前脚本运动单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>Unittest Project</source>
         <translation>项目单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1597"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1631"/>
         <source>Unittest &amp;Project...</source>
         <translation>项目单元测试(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1601"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1635"/>
         <source>Run unittest with current project</source>
         <translation>对当前项目运行单元测试</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1602"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1636"/>
         <source>&lt;b&gt;Unittest Project&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Run unittest with current project.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;项目单元测试&lt;/b&gt;&lt;p&gt;对当前项目运行单元测试。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -53894,107 +55765,107 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt 语言家 3&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 语言家 3。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>Qt-Designer 4</source>
         <translation>Qt 设计师 4</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1618"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1652"/>
         <source>&amp;Designer 4...</source>
         <translation>设计师(&amp;D) 4……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1621"/>
-        <source>Start Qt-Designer 4</source>
-        <translation>开启 Qt 设计师 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1622"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt 设计师 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 设计师 4。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>Qt 语言家 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1638"/>
-        <source>&amp;Linguist 4...</source>
-        <translation>语言家(&amp;L) 4……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1641"/>
-        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
-        <translation>开启 Qt 语言家 4</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1642"/>
-        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;Qt 语言家 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 语言家 4。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>UI Previewer</source>
-        <translation>用户界面预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1651"/>
-        <source>&amp;UI Previewer...</source>
-        <translation>用户界面(&amp;U)预览器……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1654"/>
-        <source>Start the UI Previewer</source>
-        <translation>开启用户界面预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1655"/>
-        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;助词界面预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启用户界面预览器。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>Translations Previewer</source>
-        <translation>翻译预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1662"/>
-        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
-        <translation>翻译预览器(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1665"/>
-        <source>Start the Translations Previewer</source>
-        <translation>开启翻译预览器</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1666"/>
-        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;翻译预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启翻译预览器。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>Compare Files</source>
-        <translation>比较文件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1673"/>
-        <source>&amp;Compare Files...</source>
-        <translation>比较文件(&amp;C)……</translation>
+        <source>Start Qt-Designer 4</source>
+        <translation>开启 Qt 设计师 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1656"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Designer 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Designer 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt 设计师 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 设计师 4。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>Qt 语言家 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1672"/>
+        <source>&amp;Linguist 4...</source>
+        <translation>语言家(&amp;L) 4……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1675"/>
+        <source>Start Qt-Linguist 4</source>
+        <translation>开启 Qt 语言家 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1676"/>
+        <source>&lt;b&gt;Qt-Linguist 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start Qt-Linguist 4.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;Qt 语言家 4&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启 Qt 语言家 4。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>UI Previewer</source>
+        <translation>用户界面预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1685"/>
+        <source>&amp;UI Previewer...</source>
+        <translation>用户界面(&amp;U)预览器……</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1688"/>
+        <source>Start the UI Previewer</source>
+        <translation>开启用户界面预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <source>&lt;b&gt;UI Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the UI Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;助词界面预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启用户界面预览器。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>Translations Previewer</source>
+        <translation>翻译预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1696"/>
+        <source>&amp;Translations Previewer...</source>
+        <translation>翻译预览器(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1699"/>
+        <source>Start the Translations Previewer</source>
+        <translation>开启翻译预览器</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1700"/>
+        <source>&lt;b&gt;Translations Previewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Start the Translations Previewer.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;翻译预览器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;开启翻译预览器。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>Compare Files</source>
+        <translation>比较文件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1707"/>
+        <source>&amp;Compare Files...</source>
+        <translation>比较文件(&amp;C)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1722"/>
         <source>Compare two files</source>
         <translation>比较两个文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1677"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1711"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare Files side by side</source>
         <translation>并排比较文件</translation>
     </message>
@@ -54004,112 +55875,112 @@
         <translation type="obsolete">并排比较文件(&amp;s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1689"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1723"/>
         <source>&lt;b&gt;Compare Files side by side&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog to compare two files and show the result side by side.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;并排比较文件&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开对话框比较两个文件,并排显示结果。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1713"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1747"/>
         <source>Mini Editor</source>
         <translation>小型编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1709"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1743"/>
         <source>Mini &amp;Editor...</source>
         <translation>小型编辑器(&amp;E)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1714"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1748"/>
         <source>&lt;b&gt;Mini Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Open a dialog with a simplified editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;小型编辑器&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个具有简化功能编辑器的对话框。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>Preferences</source>
         <translation>参数选择</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1757"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1791"/>
         <source>&amp;Preferences...</source>
         <translation>参数选择(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1794"/>
         <source>Set the prefered configuration</source>
         <translation>设定偏好配置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1761"/>
-        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;参数选择&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
-        <source>Export Preferences</source>
-        <translation>导出首选项</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1770"/>
-        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
-        <translation>导出首选项(&amp;x)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1773"/>
-        <source>Export the current configuration</source>
-        <translation>导出当前配置</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1774"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;导出首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前配置导出到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
-        <source>Import Preferences</source>
-        <translation>导入首选项</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1781"/>
-        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
-        <translation>导入首选项(&amp;m)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
-        <source>Import a previously exported configuration</source>
-        <translation>导入以前导出的配置</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1786"/>
-        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;导入首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入以前导出的配置。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload APIs</source>
-        <translation>重新载入 API</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1793"/>
-        <source>Reload &amp;APIs</source>
-        <translation>重新载入 &amp;API</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1795"/>
+        <source>&lt;b&gt;Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the configuration items of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;参数选择&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将应用程序的配置项设定为你喜欢的值。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <source>Export Preferences</source>
+        <translation>导出首选项</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1804"/>
+        <source>E&amp;xport Preferences...</source>
+        <translation>导出首选项(&amp;x)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
+        <source>Export the current configuration</source>
+        <translation>导出当前配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1808"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the current configuration to a file.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;导出首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将当前配置导出到一个文件中。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <source>Import Preferences</source>
+        <translation>导入首选项</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <source>I&amp;mport Preferences...</source>
+        <translation>导入首选项(&amp;m)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <source>Import a previously exported configuration</source>
+        <translation>导入以前导出的配置</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1820"/>
+        <source>&lt;b&gt;Import Preferences&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import a previously exported configuration.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;导入首选项&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入以前导出的配置。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload APIs</source>
+        <translation>重新载入 API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1827"/>
+        <source>Reload &amp;APIs</source>
+        <translation>重新载入 &amp;API</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1829"/>
         <source>Reload the API information</source>
         <translation>重新载入 API 信息</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1796"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1830"/>
         <source>&lt;b&gt;Reload APIs&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Reload the API information.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;重新载入 API&lt;/b&gt;&lt;p&gt;重新载入 API 信息。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1806"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1840"/>
         <source>Show external tools</source>
         <translation>显示外部工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1803"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1837"/>
         <source>Show external &amp;tools</source>
         <translation>显示外部工具(&amp;t)</translation>
     </message>
@@ -54119,212 +55990,212 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>View Profiles</source>
         <translation>视图模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1815"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1849"/>
         <source>&amp;View Profiles...</source>
         <translation>视图模式(&amp;V)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1818"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1852"/>
         <source>Configure view profiles</source>
         <translation>配置视图模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1819"/>
-        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;视图模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Toolbars</source>
-        <translation>工具栏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1828"/>
-        <source>Tool&amp;bars...</source>
-        <translation>工具栏(&amp;b)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1831"/>
-        <source>Configure toolbars</source>
-        <translation>配置工具栏</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1832"/>
-        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;工具栏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
-        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
-        <translation>键盘快捷键(&amp;S)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1844"/>
-        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>设置键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1845"/>
-        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4708"/>
-        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>导出键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1853"/>
-        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
-        <translation>导出键盘快捷键(&amp;E)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1857"/>
-        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
-        <translation>导出键盘快捷键</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1858"/>
-        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;导出键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导出程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
-        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
-        <translation>导入键盘快捷键</translation>
+        <source>&lt;b&gt;View Profiles&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the view profiles. With this dialog you may set the visibility of the various windows for the predetermined view profiles.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;视图模式&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置视图模式。通过该对话框可以为预先确定的视图设置多个窗口的可见性。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Toolbars</source>
+        <translation>工具栏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1862"/>
+        <source>Tool&amp;bars...</source>
+        <translation>工具栏(&amp;b)……</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1865"/>
+        <source>Configure toolbars</source>
+        <translation>配置工具栏</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1866"/>
+        <source>&lt;b&gt;Toolbars&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Configure the toolbars. With this dialog you may change the actions shown on the various toolbars and define your own toolbars.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;工具栏&lt;/b&gt;&lt;p&gt;配置工具栏通过该对话框可以改变显示于多个工具栏的动作,还可以自定义工具栏。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1875"/>
+        <source>Keyboard &amp;Shortcuts...</source>
+        <translation>键盘快捷键(&amp;S)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1878"/>
+        <source>Set the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>设置键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1879"/>
+        <source>&lt;b&gt;Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Set the keyboard shortcuts of the application with your prefered values.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;将程序的键盘快捷键设置成你喜欢的按键。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4760"/>
+        <source>Export Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>导出键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1887"/>
+        <source>&amp;Export Keyboard Shortcuts...</source>
+        <translation>导出键盘快捷键(&amp;E)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1891"/>
+        <source>Export the keyboard shortcuts</source>
+        <translation>导出键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1892"/>
+        <source>&lt;b&gt;Export Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Export the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;导出键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导出程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
+        <source>Import Keyboard Shortcuts</source>
+        <translation>导入键盘快捷键</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1899"/>
         <source>&amp;Import Keyboard Shortcuts...</source>
         <translation>导入键盘快捷键(&amp;I)……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1869"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1903"/>
         <source>Import the keyboard shortcuts</source>
         <translation>导入键盘快捷键</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1870"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1904"/>
         <source>&lt;b&gt;Import Keyboard Shortcuts&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Import the keyboard shortcuts of the application.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;导入键盘快捷键&lt;/b&gt;&lt;p&gt;导入程序的键盘快捷键。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Activate current editor</source>
         <translation>激活当前编辑器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1877"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1911"/>
         <source>Alt+Shift+E</source>
         <translation>Alt+Shift+E</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Show next</source>
         <translation>显示下一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1886"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1920"/>
         <source>Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Show previous</source>
         <translation>显示上一个</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1894"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1928"/>
         <source>Shift+Ctrl+Alt+Tab</source>
         <translation>Shift+Ctrl+Alt+Tab</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
-        <source>Switch between tabs</source>
-        <translation>在选项卡间切换</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1902"/>
-        <source>Ctrl+1</source>
-        <translation>Ctrl+1</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>Plugin Infos</source>
-        <translation>插件信息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1910"/>
-        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
-        <translation>插件信息(&amp;P)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1913"/>
-        <source>Show Plugin Infos</source>
-        <translation>显示插件信息</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1914"/>
-        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;插件信息……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1925"/>
-        <source>Install Plugins</source>
-        <translation>安装插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1922"/>
-        <source>&amp;Install Plugins...</source>
-        <translation>安装插件(&amp;I)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1926"/>
-        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;安装插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框安装或更新插件。&lt;/p&gt;</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
-        <source>Uninstall Plugin</source>
-        <translation>卸载插件</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1933"/>
-        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
-        <translation>卸载插件(&amp;U)……</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1937"/>
-        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation>&lt;b&gt;卸载插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框卸载插件。&lt;/p&gt;</translation>
+        <source>Switch between tabs</source>
+        <translation>在选项卡间切换</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1936"/>
+        <source>Ctrl+1</source>
+        <translation>Ctrl+1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
+        <source>Plugin Infos</source>
+        <translation>插件信息</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin Repository</source>
-        <translation>插件储存库</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1944"/>
-        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
-        <translation>插件储存库(&amp;R)……</translation>
+        <source>&amp;Plugin Infos...</source>
+        <translation>插件信息(&amp;P)……</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1947"/>
+        <source>Show Plugin Infos</source>
+        <translation>显示插件信息</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1948"/>
+        <source>&lt;b&gt;Plugin Infos...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that show some information about loaded plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;插件信息……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示与已载入插件有关的一些信息。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1959"/>
+        <source>Install Plugins</source>
+        <translation>安装插件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1956"/>
+        <source>&amp;Install Plugins...</source>
+        <translation>安装插件(&amp;I)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1960"/>
+        <source>&lt;b&gt;Install Plugins...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to install or update plugins.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;安装插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框安装或更新插件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1970"/>
+        <source>Uninstall Plugin</source>
+        <translation>卸载插件</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1967"/>
+        <source>&amp;Uninstall Plugin...</source>
+        <translation>卸载插件(&amp;U)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1971"/>
+        <source>&lt;b&gt;Uninstall Plugin...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to uninstall a plugin.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;b&gt;卸载插件……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框卸载插件。&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin Repository</source>
+        <translation>插件储存库</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1978"/>
+        <source>Plugin &amp;Repository...</source>
+        <translation>插件储存库(&amp;R)……</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1981"/>
         <source>Show Plugins available for download</source>
         <translation>显示可以下载的插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1949"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1983"/>
         <source>&lt;b&gt;Plugin Repository...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog, that shows a list of plugins available on the Internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;插件储存库……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框,显示互联网上可用的插件列表。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54349,42 +56220,42 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Qt 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt4 Documentation</source>
         <translation>Qt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2007"/>
         <source>Qt&amp;4 Documentation</source>
         <translation>Qt&amp;4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1975"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2009"/>
         <source>Open Qt4 Documentation</source>
         <translation>打开 Qt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1976"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2010"/>
         <source>&lt;b&gt;Qt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Qt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;Qt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Qt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>PyQt4 Documentation</source>
         <translation>PyQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1985"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
         <source>P&amp;yQt4 Documentation</source>
         <translation>P&amp;yQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1987"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2021"/>
         <source>Open PyQt4 Documentation</source>
         <translation>打开 PyQt4 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1988"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2022"/>
         <source>&lt;b&gt;PyQt4 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PyQt4 Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;b&gt;PyQt4 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 PyQt4 文档。根据你的设置,显示 Eric 的联机帮助浏览器中的帮助,或者执行网络浏览器或 Qt 助手。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54424,17 +56295,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Python 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Python 文档。如果没有配置文档文件夹,则在 Windows 下将 Python 文档位置指定为可执行 Python 下的 doc 文件夹,在 Unix 下为 &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; 。在你的环境中设置 PYTHONDOCDIR 可以进行控制。 &lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>Eric API Documentation</source>
         <translation>Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2071"/>
         <source>&amp;Eric API Documentation</source>
         <translation>&amp;Eric API 文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2039"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2073"/>
         <source>Open Eric API Documentation</source>
         <translation>打开 Eric API 文档</translation>
     </message>
@@ -54444,117 +56315,117 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2094"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2128"/>
         <source>&amp;Unittest</source>
         <translation>单元测试(&amp;U)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2111"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2145"/>
         <source>E&amp;xtras</source>
         <translation>附加程序(&amp;x)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2116"/>
-        <source>Wi&amp;zards</source>
-        <translation>向导(&amp;z)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2123"/>
-        <source>&amp;Tools</source>
-        <translation>工具(&amp;T)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2126"/>
-        <source>Select Tool Group</source>
-        <translation>选择工具组</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2132"/>
-        <source>Se&amp;ttings</source>
-        <translation>设置(&amp;t)</translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="2150"/>
+        <source>Wi&amp;zards</source>
+        <translation>向导(&amp;z)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2157"/>
+        <source>&amp;Tools</source>
+        <translation>工具(&amp;T)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2160"/>
+        <source>Select Tool Group</source>
+        <translation>选择工具组</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2166"/>
+        <source>Se&amp;ttings</source>
+        <translation>设置(&amp;t)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2184"/>
         <source>&amp;Window</source>
         <translation>窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2171"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2209"/>
         <source>&amp;Toolbars</source>
         <translation>工具栏(&amp;T)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2182"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2220"/>
         <source>P&amp;lugins</source>
         <translation>插件(&amp;l)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2191"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2229"/>
         <source>Configure...</source>
         <translation>配置……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2196"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2234"/>
         <source>&amp;Help</source>
         <translation>帮助(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2262"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2300"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>工具</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2264"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2302"/>
         <source>Settings</source>
         <translation>设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Help</source>
         <translation>帮助</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2266"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2304"/>
         <source>Profiles</source>
         <translation>模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2267"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2305"/>
         <source>Plugins</source>
         <translation>插件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2409"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2447"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors language.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器语言。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2416"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2454"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors encoding.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器编码。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2423"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2461"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the current editors eol setting.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器行尾设置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2430"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2468"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays an indication of the current editors files writability.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器文件是否可写。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2477"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the name of the file of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的文件名称。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2446"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2484"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the line number of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑的行号。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2491"/>
         <source>&lt;p&gt;This part of the status bar displays the cursor position of the current editor.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;状态栏的这一部分显示当前编辑器的光标位置。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54564,7 +56435,7 @@
         <translation type="obsolete">外部工具 / %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2596"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2634"/>
         <source>&lt;h3&gt;Version Numbers&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;版本号&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -54609,62 +56480,62 @@
         <translation type="obsolete">&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5394"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5449"/>
         <source>&lt;/table&gt;</source>
         <translation>&lt;/table&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2647"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2685"/>
         <source>Email address or mail server address is empty. Please configure your Email settings in the Preferences Dialog.</source>
         <translation>电子邮件地址或邮件服务器地址为空。请在参数选择对话框中配置你的电子邮件设置。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>Restart application</source>
         <translation>重启程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2927"/>
         <source>The application needs to be restarted. Do it now?</source>
         <translation>程序需要重启。现在重启?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2921"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2959"/>
         <source>Configure Tool Groups ...</source>
         <translation>配置工具组……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2924"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2962"/>
         <source>Configure current Tool Group ...</source>
         <translation>配置当前工具组……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2973"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3011"/>
         <source>&amp;Builtin Tools</source>
         <translation>内建工具(&amp;B)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2981"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3019"/>
         <source>&amp;Plugin Tools</source>
         <translation>插件工具(&amp;P)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3071"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3109"/>
         <source>&amp;Show all</source>
         <translation>全部显示(&amp;S)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3073"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3111"/>
         <source>&amp;Hide all</source>
         <translation>全部隐藏(&amp;H)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3633"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3685"/>
         <source>There is no main script defined for the current project. Aborting</source>
         <translation>当前项目未定义主脚本。终止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>Problem</source>
         <translation>问题</translation>
     </message>
@@ -54674,7 +56545,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不存在或长度为零。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>Process Generation Error</source>
         <translation>进程生成错误</translation>
     </message>
@@ -54694,17 +56565,17 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启 Qt 助手。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Open Browser</source>
         <translation type="unfinished">打开浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4606"/>
         <source>Could not start a web browser</source>
         <translation type="unfinished">无法启动网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3856"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3908"/>
         <source>Currently no custom viewer is selected. Please use the preferences dialog to specify one.</source>
         <translation>目前没有选择自定义浏览器。请使用参数选择对话框指定一个。</translation>
     </message>
@@ -54714,7 +56585,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启自定义浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3887"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3939"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the help viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;hh&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;无法开启帮助浏览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54729,7 +56600,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法开启翻译预览器。&lt;br&gt;确保其有效如 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
         <source>External Tools</source>
         <translation>外部工具</translation>
     </message>
@@ -54763,7 +56634,7 @@
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>Documentation Missing</source>
         <translation>文档丢失</translation>
     </message>
@@ -54773,12 +56644,12 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;未找到文档起点“&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt;”。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>Documentation</source>
         <translation>文档</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4362"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4414"/>
         <source>&lt;p&gt;The PyQt4 documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation>&lt;p&gt;未配置 PyQt4 文档起点。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
@@ -54803,7 +56674,7 @@
         <translation type="obsolete">Eric4 键盘快捷键文件 (*.e4k *.e4kz);;Eric3 键盘快捷键文件 (*.e3k *.e3kz)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>Save tasks</source>
         <translation>保存任务</translation>
     </message>
@@ -54813,7 +56684,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;无法写入任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>Read tasks</source>
         <translation>读取任务</translation>
     </message>
@@ -54828,7 +56699,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持任务文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>Save session</source>
         <translation>保存会话</translation>
     </message>
@@ -54838,7 +56709,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 无法写入。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>Read session</source>
         <translation>读取会话</translation>
     </message>
@@ -54853,7 +56724,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;不支持会话文件 &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 的格式。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>Drop Error</source>
         <translation>降落误差</translation>
     </message>
@@ -54863,7 +56734,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; 不是一个文件。&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Error during updates check</source>
         <translation>检查更新时出错</translation>
     </message>
@@ -54873,7 +56744,7 @@
         <translation type="obsolete">代理使用被激活但是没有配置代理主机。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5219"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
         <source>&amp;Cancel</source>
         <translation>取消(&amp;C)</translation>
     </message>
@@ -54893,7 +56764,7 @@
         <translation type="obsolete">无法下载版本文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>Update available</source>
         <translation>可用更新</translation>
     </message>
@@ -54913,12 +56784,12 @@
         <translation type="obsolete">当前使用的是 Eric4 最新的版本</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5360"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5415"/>
         <source>Could not perform updates check.</source>
         <translation>无法完成更新检查。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5381"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5436"/>
         <source>&lt;h3&gt;Available versions&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</source>
         <translation>&lt;h3&gt;可用版本&lt;/h3&gt;&lt;table&gt;</translation>
     </message>
@@ -54933,7 +56804,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;b&gt;连接到代理 &apos;%1&apos; ,使用:&lt;/b&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>SSL Errors</source>
         <translation>SSL 错误</translation>
     </message>
@@ -54943,7 +56814,7 @@
         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;SSL 错误:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;%1&lt;/p&gt;&lt;p&gt;要忽略这些错误吗?&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>First time usage</source>
         <translation>第一次使用</translation>
     </message>
@@ -54953,67 +56824,67 @@
         <translation type="obsolete">尚未配置 Eric4。将打开配置对话框。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>Left Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1366"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1383"/>
         <source>&amp;Left Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1368"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1385"/>
         <source>Toggle the left sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1369"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1386"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the left sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the left sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>Bottom Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1388"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1405"/>
         <source>&amp;Bottom Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1391"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
         <source>Toggle the bottom sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1392"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1409"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the bottom sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the bottom sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1226"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1243"/>
         <source>&amp;Debug-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1697"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1731"/>
         <source>SQL &amp;Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1701"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1735"/>
         <source>Browse a SQL database</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1702"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1736"/>
         <source>&lt;b&gt;SQL Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse a SQL database.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -55023,678 +56894,703 @@
         <translation type="obsolete">网络浏览器</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1733"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1767"/>
         <source>&amp;Icon Editor...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt 3 support</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2057"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2091"/>
         <source>&lt;b&gt;PySide Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the PySide Documentation. Dependant upon your settings, this will either show the help in Eric&apos;s internal help viewer, or execute a web browser or Qt Assistant. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4453"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4505"/>
         <source>&lt;p&gt;The PySide documentation starting point has not been configured.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2054"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2088"/>
         <source>Py&amp;Side Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2056"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2090"/>
         <source>Open PySide Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1105"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1122"/>
         <source>{0} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1110"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1127"/>
         <source>{0} - {1} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1113"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1130"/>
         <source>{0} - {1} - {2} - Passive Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1472"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1506"/>
         <source>&lt;b&gt;Helpviewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the eric5 web browser. This window will show HTML help files and help from Qt help collections. It has the capability to navigate to links, set bookmarks, print the displayed help and some more features. You may use it to browse the internet as well&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If called with a word selected, this word is search in the Qt help collection.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1502"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1536"/>
         <source>&lt;b&gt;Check for Updates...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Checks the internet for updates of eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;检查更新……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;从互联网检查 Eric4 的更新。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1514"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1548"/>
         <source>&lt;b&gt;Show downloadable versions...&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Shows the eric5 versions available for download from the internet.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;显示可下载版本……&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示可以从互联网下载的 Eric4 版本。&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1725"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1759"/>
         <source>Start the eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1737"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1771"/>
         <source>Start the eric5 Icon Editor</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1738"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1772"/>
         <source>&lt;b&gt;Icon Editor&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Starts the eric5 Icon Editor for editing simple icons.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1807"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1841"/>
         <source>&lt;b&gt;Show external tools&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Opens a dialog to show the path and versions of all extenal tools used by eric5.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;显示外部工具&lt;/b&gt;&lt;p&gt;打开一个对话框显示 Eric4 使用的所有外部工具的路径和版本。&lt;/p&gt; {5.?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2040"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2074"/>
         <source>&lt;b&gt;Eric API Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Eric API documentation. The location for the documentation is the Documentation/Source subdirectory of the eric5 installation directory.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished">&lt;b&gt;Eric API 文档&lt;/b&gt;&lt;p&gt;显示 Eric API 文档。文档位置为 Eric4 安装文件夹下的文档或源代码子文件夹。&lt;/p&gt; {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2510"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2548"/>
         <source>External Tools/{0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3808"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3860"/>
         <source>Qt v.3 is not supported by eric5.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3964"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4016"/>
         <source>&lt;p&gt;The file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; does not exist or is zero length.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3728"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3780"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Designer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3785"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3837"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Linguist.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3829"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3881"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Qt-Assistant.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3868"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3920"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start custom viewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3927"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3979"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start UI Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3972"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4024"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Translation Previewer.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="3991"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4043"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start SQL Browser.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4058"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4110"/>
         <source>No tool entry found for external tool &apos;{0}&apos; in tool group &apos;{1}&apos;.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4064"/>
-        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4100"/>
-        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
-</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="4116"/>
+        <source>No toolgroup entry &apos;{0}&apos; found.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4152"/>
+        <source>Starting process &apos;{0} {1}&apos;.
+</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4168"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start the tool entry &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4193"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4245"/>
         <source>Process &apos;{0}&apos; has exited.
 </source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4468"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4520"/>
         <source>&lt;p&gt;The documentation starting point &quot;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;&quot; could not be found.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4852"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4904"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4874"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4926"/>
         <source>&lt;p&gt;The tasks file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4889"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4941"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be written.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4912"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4964"/>
         <source>&lt;p&gt;The session file &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; could not be read.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5084"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5136"/>
         <source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; is not a file.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5224"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5279"/>
         <source>Trying host {0}</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5347"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5402"/>
         <source>The update to &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt; of eric5 is available at &lt;b&gt;{1}&lt;/b&gt;. Would you like to get it?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>Eric5 is up to date</source>
         <translation type="unfinished">Eric4 已是最新版本 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5356"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5411"/>
         <source>You are using the latest version of eric5</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5410"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5465"/>
         <source>&lt;p&gt;SSL Errors:&lt;/p&gt;&lt;p&gt;{0}&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Do you want to ignore these errors?&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5437"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5492"/>
         <source>eric5 has not been configured yet. The configuration dialog will be started.</source>
         <translation type="unfinished">尚未配置 Eric4。将打开配置对话框。 {5 ?}</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="783"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="794"/>
         <source>Cooperation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Alt+Shift+O</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="833"/>
-        <source>Symbols</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
+        <source>Alt+Shift+O</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="850"/>
+        <source>Symbols</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
         <source>Alt+Shift+Y</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="839"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="856"/>
         <source>Numbers</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Alt+Shift+B</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4731"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4783"/>
         <source>Keyboard shortcut file (*.e4k)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2001"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2035"/>
         <source>Python &amp;3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2003"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2037"/>
         <source>Open Python 3 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2004"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2038"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 3 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 3 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 3 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the Python 3 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON3DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2016"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2050"/>
         <source>Python &amp;2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2018"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2052"/>
         <source>Open Python 2 Documentation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2019"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2053"/>
         <source>&lt;b&gt;Python 2 Documentation&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Display the Python 2 documentation. If no documentation directory is configured, the location of the Python 2 documentation is assumed to be the doc directory underneath the location of the configured Python 2 executable on Windows and &lt;i&gt;/usr/share/doc/packages/python/html/python-docs-html&lt;/i&gt; on Unix. Set PYTHON2DOCDIR in your environment to override this. &lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>Error getting versions information</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5268"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5323"/>
         <source>The versions information could not be downloaded. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5274"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5329"/>
         <source>The versions information could not be downloaded for the last 7 days. Please go online and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 Web Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1721"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1755"/>
         <source>eric5 &amp;Web Browser...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1726"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1760"/>
         <source>&lt;b&gt;eric5 Web Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Browse the Internet with the eric5 Web Browser.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="546"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="551"/>
         <source>Setting View Profile...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="550"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="555"/>
         <source>Reading Tasks...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="554"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="559"/>
         <source>Reading Templates...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="558"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="563"/>
         <source>Starting Debugger...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New Window</source>
         <translation type="unfinished">新建窗口</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>New &amp;Window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1149"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1166"/>
         <source>Ctrl+Shift+N</source>
         <comment>File|New Window</comment>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1154"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1171"/>
         <source>Open a new eric5 instance</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1172"/>
         <source>&lt;b&gt;New Window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a new instance of the eric5 IDE.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Unittest Rerun Failed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1570"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1604"/>
         <source>Rerun Failed Tests...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1574"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1608"/>
         <source>Rerun failed tests of the last run</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1576"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1610"/>
         <source>&lt;b&gt;Rerun Failed Tests&lt;/b&gt;&lt;p&gt;Rerun all tests that failed during the last unittest run.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1684"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1718"/>
         <source>Compare &amp;Files side by side...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>Snapshot</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1745"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1779"/>
         <source>&amp;Snapshot...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1749"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1783"/>
         <source>Take snapshots of a screen region</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1750"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1784"/>
         <source>&lt;b&gt;Snapshot&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This opens a dialog to take snapshots of a screen region.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4038"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="4090"/>
         <source>&lt;p&gt;Could not start Snapshot tool.&lt;br&gt;Ensure that it is available as &lt;b&gt;{0}&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5455"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="5510"/>
         <source>Select Workspace Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1201"/>
-        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1203"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1216"/>
-        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1218"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1231"/>
-        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Project-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1220"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Project-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Project-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1233"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1246"/>
-        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Multiproject-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1235"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Multiproject-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Multiproject-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1248"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1261"/>
-        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Debug-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1250"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Debug-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Debug-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1263"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1271"/>
-        <source>&amp;File-Browser</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1276"/>
-        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Shell window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1265"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Shell&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Shell window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1278"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1286"/>
-        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1291"/>
-        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Terminal window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1280"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Terminal&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Terminal window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1288"/>
+        <source>&amp;File-Browser</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1293"/>
+        <source>Switch the input focus to the File-Browser window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1295"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate File-Browser&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the File-Browser window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1303"/>
+        <source>Lo&amp;g-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <source>Switch the input focus to the Log-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1310"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Log-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Log-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1301"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1318"/>
         <source>&amp;Task-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1306"/>
-        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1316"/>
-        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1321"/>
-        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1323"/>
+        <source>Switch the input focus to the Task-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1333"/>
+        <source>Templ&amp;ate-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1338"/>
+        <source>Switch the input focus to the Template-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1340"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Template-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Template-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1332"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1349"/>
         <source>&amp;Left Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1334"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1351"/>
         <source>Toggle the Left Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1335"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1352"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Left Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Left Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1343"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1360"/>
         <source>&amp;Right Toolbox</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1345"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1362"/>
         <source>Toggle the Right Toolbox window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1346"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1363"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the Right Toolbox window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the Right Toolbox window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1377"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1394"/>
         <source>&amp;Right Sidebar</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1379"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1396"/>
         <source>Toggle the right sidebar window</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1380"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1397"/>
         <source>&lt;b&gt;Toggle the right sidebar window&lt;/b&gt;&lt;p&gt;If the right sidebar window is hidden then display it. If it is displayed then close it.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
         <source>Cooperation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1400"/>
-        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1406"/>
-        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1408"/>
-        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>Symbols-Viewer</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1417"/>
-        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <source>Co&amp;operation-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1423"/>
-        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <source>Switch the input focus to the Cooperation-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="UI/UserInterface.py" line="1425"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate Cooperation-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Cooperation-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>Symbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1451"/>
+        <source>S&amp;ymbols-Viewer</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1457"/>
+        <source>Switch the input focus to the Symbols-Viewer window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1459"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Symbols-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Symbols-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Numbers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1433"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1467"/>
         <source>Num&amp;bers-Viewer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1439"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1473"/>
         <source>Switch the input focus to the Numbers-Viewer window.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1441"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1475"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Numbers-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Numbers-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2155"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="2189"/>
         <source>&amp;Windows</source>
         <translation type="unfinished">窗口(&amp;W)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1308"/>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1325"/>
         <source>&lt;b&gt;Activate Task-Viewer&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the Task-Viewer window.&lt;/p&gt;</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>&amp;IRC</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1434"/>
+        <source>Meta+Shift+I</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1440"/>
+        <source>Switch the input focus to the IRC window.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="UI/UserInterface.py" line="1442"/>
+        <source>&lt;b&gt;Activate IRC&lt;/b&gt;&lt;p&gt;This switches the input focus to the IRC window.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
 </context>
 <context>
     <name>UserPropertiesDialog</name>
@@ -55754,12 +57650,12 @@
         <translation>&lt;p&gt;可以在字符串中使用“%-代码”作为占位符。支持的代码有:&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%C&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的光标所在列&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%D&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的文件夹&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%F&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的文件名&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%H&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前用户的根目录&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%L&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器的光标所在行&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%P&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前项目的路径&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%S&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前编辑器中选择的文本&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%U&lt;/td&gt;&lt;td&gt;当前用户的用户名&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;%%&lt;/td&gt;&lt;td&gt;百分比符号&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/p&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1294"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1310"/>
         <source>Python2 interpreter not configured.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1344"/>
+        <location filename="Utilities/__init__.py" line="1360"/>
         <source>Python2 interpreter did not finish within 30s.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -60183,30 +62079,30 @@
     <message>
         <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="50"/>
         <source>Press to clear the search edit</source>
-        <translation type="unfinished">点击清除搜索编辑</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="74"/>
+        <translation type="obsolete">点击清除搜索编辑</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="70"/>
         <source>Press to remove the selected entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="77"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="73"/>
         <source>&amp;Remove</source>
         <translation type="unfinished">移除(&amp;R)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="87"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="83"/>
         <source>Press to remove all entries</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="90"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="86"/>
         <source>Remove &amp;All</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="43"/>
+        <location filename="Helpviewer/OfflineStorage/WebDatabasesDialog.ui" line="49"/>
         <source>Enter search term for databases</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
@@ -60622,12 +62518,12 @@
 <context>
     <name>eric5</name>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="247"/>
+        <location filename="eric5.py" line="248"/>
         <source>Importing packages...</source>
         <translation type="unfinished">正在导入程序包……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="eric5.py" line="252"/>
+        <location filename="eric5.py" line="253"/>
         <source>Generating Main Window...</source>
         <translation type="unfinished">正在产生主窗口……</translation>
     </message>

eric ide

mercurial